Controlar las actividades para System Center 2016 - runbooks de OrchestratorControlling activities for System Center 2016 - Orchestrator runbooks

Se aplica a: System Center 2016 - OrchestratorApplies To: System Center 2016 - Orchestrator

Establecer la secuencia de operaciones en los runbooks mediante la vinculación entre las actividades en el Runbook Designer.You set the sequence of operations in runbooks by linking activities together in the Runbook Designer. Estos vínculos se conocen como "conexiones inteligentes" porque se puede configurar para controlar el tipo de datos pasa de una actividad a otra.These links are known as "smart links" because you can configure them to control the type of data passed from one activity to another. También puede controlar cuando el runbook complete actividades estableciendo la lógica para cuando esas operaciones se ejecutan con bucles incrustados.You can also control when the runbook completes activities by setting the logic for when those operations run with embedded loops. Por último, puede utilizar operaciones numéricas y texto para manipular los datos cuando pasan entre las actividades, o para establecer condiciones para el orden de las operaciones.Finally, you can use text and numerical operations to manipulate data as it passes between activities, or to set conditions for the order of operations. En este tema se describe cómo controlar la secuenciación y manipular los datos de su runbook.This topic describes how to control sequencing and manipulate data within your runbook.

Las actividades del runbook se completará según el orden establecido si se vinculan juntos.The activities in your runbook will complete according to the order you set by linking them together. Puede controlar los datos que fluyen entre las actividades mediante el uso de las pestañas de inclusión y exclusión de la propiedades de vínculo de.You can control the data that flows between the activities by using the Include and Exclude tabs of the Link Properties. Por ejemplo, podría incluir solo datos que se pasan a la actividad subsiguiente que cumple un criterio determinado.For example, you could only include data to be passed to the subsequent activity that meets a particular criteria.

Importante

Las reglas de la pestaña Excluir tienen prioridad con respecto a las reglas de la pestaña Incluir de la conexión inteligente.The rules of the smart link Exclude tab supersede the rules on the smart link Include tab.

Importante

Las reglas de cada pestaña se combinan mediante una condición o .The rules on each tab are joined by using an or condition. Basta con que se cumpla una de las condiciones definidas en una pestaña para que la condición sea verdadera.Only one of the conditions defined on a tab must be true for the condition to be true.

El tipo de datos publicados por una actividad determina el tipo de criterios que se pueden definir para controlar la secuencia de runbook.The type of data published by an activity determines the type of criteria you can set for controlling the runbook sequence. Algunas actividades publican datos binarios y otros publicación numéricos o datos de texto.Some activities publish binary data, and others publish numeric, or text data.

Si los datos publicados son datos de texto puede utilizar cualquiera de las siguientes acciones para establecer los criterios para la ejecución, inclusión o exclusión.If the published data is text data you can use any of the following to set the criteria for execution, inclusion or exclusion.

CondiciónCondition DescripciónDescription
contienecontains El texto especificado aparece en algún lugar del valor del elemento Datos publicados.The specified text appears somewhere in the value of the Published Data item.
no contienedoes not contain El texto especificado no aparece en ningún lugar del valor del elemento Datos publicados.The specified text does not appear somewhere in the value of the Published Data item.
empieza porstarts with El valor del elemento Datos publicados empieza con el texto especificado.The value of the Published Data item starts with the specified text.
termina conends with El valor del elemento Datos publicados termina con el texto especificado.The value of the Published Data item ends with the specified text.
coincide con el patrónmatches pattern El valor del elemento Datos publicados coincide con la expresión regular específica.The value of the Published Data item matches the specific regular expression.
no coincide con el patróndoes not match pattern El valor del elemento Datos publicados coincide con la expresión regular específica.The value of the Published Data item matches the specific regular expression.
es igual aequals El valor del elemento Datos publicados coincide exactamente con el texto especificado.The value of the Published Data item exactly matches the specified text.
no es igual adoes not equal El valor del elemento Datos publicados no coincide con el texto especificado.The value of the Published Data item does not match the specified text.

Nota

Valores de texto no distinguen mayúsculas-confidenciales.Text values are not case-sensitive.

También puede establecer criterios mediante expresiones regulares para buscar coincidencias de patrón.You can also set criteria using regular expressions to perform pattern matching.

Si los datos publicados están numéricos puede utilizar cualquiera de las siguientes acciones para establecer los criterios para la ejecución, inclusión o exclusión.If the published data is numerical you can use any of the following to set the criteria for execution, inclusion or exclusion.

CondiciónCondition DescripciónDescription
es igual aequals El valor del elemento Datos publicados es exactamente igual que el valor especificado.The value of the Published Data item is exactly equal to the specified value.
no es igual adoes not equal El valor del elemento Datos publicados no es igual al valor especificado.The value of the Published Data item does not equal the specified value.
es menor queis less then El valor del elemento Datos publicados es menor que el valor especificado.The value of the Published Data item is less than the specified value.
es mayor queis greater then El valor del elemento Datos publicados es mayor que el valor especificado.The value of the Published Data item is greater than the specified value.
es menor o igual queis less than or equal to El valor del elemento Datos publicados es menor o igual que el valor especificado.The value of the Published Data item is less than or equal to the specified value.
es mayor o igual queis greater than or equal to El valor del elemento Datos publicados es mayor o igual que el valor especificado.The value of the Published Data item is greater than or equal to the specified value.
está entreis between El valor del elemento Datos publicados está entre dos valores especificados.The value of the Published Data item is between two specified values.
  1. Haga clic con el botón secundario para seleccionar las Propiedades y abrir el cuadro de diálogo Propiedades de vínculo .Right-click a smart link to select Properties to open the Link Properties dialog box.

    Importante

    Para cambiar los valores que componen la regla, debe seleccionar cada parte subrayada de la condición de conexión inteligente.To change the values that make up the rule, you have to select each underlined portion of the smart link condition.

  2. Haga clic en la actividad mostrada en la condición para abrir el cuadro de diálogo Datos publicados .Click the listed activity in the condition to open the Published Data dialog box.

  3. Active la casilla Mostrar datos devueltos comunes para mostrar las propiedades comunes a todas las actividades.Select the Show common Returned Data box to display properties that are common to all activities.

  4. Seleccione una propiedad de los Datos publicados y haga clic en Aceptar.Select a property from the Published Data and click OK. La expresión de criterios cambia según el tipo de datos que devuelve la propiedad.The criteria expression is changed depending on the type of data that the property returns.

  5. Para cambiar las distintas partes de la expresión, seleccione el texto subrayado y, a continuación, seleccione o escriba un valor adecuado.To change the different parts of the expression, select the underlined text, and then either select or type in an appropriate value.

  6. Haga clic en Finalizar.Click Finish.

  1. En el cuadro de diálogo Propiedades de vínculo , haga clic en la pestaña Incluir o Excluir .In the Link Properties dialog box, click either the Include tab or Exclude tab.

  2. Para seleccionar la condición que desea quitar, haga clic a la derecha de la condición de la conexión en la palabra oy, a continuación, haga clic en Quitar.To select the condition that you want to remove, click to the right of the link condition on the word or, and then click Remove.

  3. Haga clic en Finalizar.Click Finish.

Repita las actividades con bucles incrustadosRepeat activities with embedded loops

Mediante el uso de bucles, puede generar reintentos automáticos y supervisar cualquier ubicación en un runbook.By using loops, you can build automatic retries and monitor at any location in a runbook.

Puede crear un bucle para cualquier actividad de modo que puede volver a intentar las operaciones si se producirá un error o probar la información de salida de la actividad de datos válidos.You can create a loop for any activity so that you can retry operations if they fail or test the output information of the activity for valid data. También puede utilizar estos mecanismos para generar las condiciones de espera en los flujos de trabajo.You can also use these mechanisms to build wait conditions into your workflows.

Cuando se configura un bucle para una actividad, continuará ejecutándose con los mismos datos de entrada hasta que se alcanza una salida deseada criterios de bucle.When you configure a loop for an activity, it will continue to run with the same input data until a desired exit looping criteria is reached. Establezca los criterios de salida para el bucle de una manera similar como configuraciones de conexión inteligente.You build the exit criteria for the loop in a similar way as smart link configurations. Puede usar cualquier elemento de datos publicados de la actividad como parte de la salida o no se cerró la configuración.You can use any published data item from the activity as part of the exit or do not exit configuration. Incluido en los datos publicados comunes son elementos de datos especiales como bucle: Número de intentos de y bucle: Duración total que le permiten utilizar información procedente de bucle en las condiciones de bucles.Included in the common published data are special data items such as Loop: Number of attempts and Loop: Total duration that let you use information from the loop itself in the looping conditions.

Los bucles ejecutan una vez por cada dato entrante que se pasa a la actividad.Loops run one time for each incoming piece of data that is passed to the activity. Por ejemplo, considere la posibilidad de un runbook que utiliza un base de datos de consulta seguido de actividad anexar línea.For example, consider a runbook that uses a Query Database activity followed by Append Line. Si el base de datos de consulta actividad devuelve tres filas, el anexar línea actividad ejecutaría tres veces.If the Query Database activity returned three rows, the Append Line activity would run three times. Si tiene un bucle en el anexar línea actividad, se ejecutaría tres bucles independientes.If you have a loop on the Append Line activity, it would run three separate loops. Después de los primeros datos de elemento se entró en bucle a través de la anexar línea actividad, el siguiente elemento pasa a través de anexar línea y se repite hasta que cierra y, a continuación, comienza el tercer argumento.After the first data item has looped through the Append Line activity, the next item goes through Append Line and loops until it exits, and then the third begins. Cuando todos los tres elementos se han procesado, la siguiente actividad del runbook se ejecuta.After all three items have been processed, the next activity in the runbook runs.

Para configurar un bucleTo configure looping

  1. Haga clic en una actividad del runbook para seleccionar bucle.Right-click an activity in the runbook to select Looping. El propiedades de bucle abre el cuadro de diálogo.The Looping Properties dialog box opens.

  2. En el General , haga clic en habilitar.On the General tab, click Enable.

  3. En el intervalo entre intentos , escriba el número de segundos que transcurrirán entre cada intento de ejecutar la actividad.In the Delay between attempts box, type the number of seconds to pause between each attempt to run the activity.

Salir y no condiciones de salidaExit and Do Not Exit Conditions

Las reglas en la Exit ficha, especifique las condiciones que determinan si se sale del bucle.The rules on the Exit tab specify the conditions that determine whether the loop exits. Las reglas en la no salir ficha, especifique las condiciones que causan el bucle continúe.The rules on the Do Not Exit tab specify the conditions that cause the loop to continue.

Importante

Las reglas en la no salir ficha sustituyen a las reglas en la Exit ficha.The rules on the Do Not Exit tab supersede the rules on the Exit tab.

Las reglas dentro de cada pestaña se combinan mediante una o condición.The rules within each tab are joined by using an Or condition. Solo una de las condiciones de una pestaña debe ser true para toda la pestaña sea verdadera.Only one of the conditions on a tab must be true for the entire tab to be true.

Utilice el procedimiento siguiente para agregar o quitar un Exit condición.Use the following procedure to add or remove an Exit condition.

Para agregar una condición de salidaTo add an exit condition

  1. En el propiedades de bucle diálogo cuadro, haga clic en el Exit ficha o no salir ficha y, a continuación, seleccione la condición que se enumeran en el cuadro o haga clic en agregar para agregar una condición.In the Looping Properties dialog box, click either the Exit tab or Do Not Exit tab, and then select the condition listed in the box, or click Add to add a condition.

    Importante

    Para cambiar los valores que componen la regla, tendrá que seleccionar cada parte subrayada de la condición de vínculo.To change the values that make up the rule, you have to select each underlined portion of the link condition.

  2. Haga clic en la actividad mostrada en la condición para abrir el cuadro de diálogo Datos publicados .Click the listed activity in the condition to open the Published Data dialog box.

  3. Compruebe el mostrar datos devueltos comunes cuadro para mostrar las propiedades que son comunes a todas las actividades.Check the Show common Returned Data box to display properties that are common to all activities.

  4. Seleccione una propiedad de los datos publicados y, a continuación, haga clic en Aceptar.Select a property from the published data, and then click OK. La expresión de criterios cambia según el tipo de datos que devuelve la propiedad.The criteria expression is changed depending on the type of data that the property returns.

  5. Para cambiar las distintas partes de la expresión, seleccione el texto subrayado y, o bien seleccione o escriba un valor adecuado.To change the different parts of the expression, select the underlined text and either select or type in an appropriate value.

  6. Haga clic en Finalizar.Click Finish.

Para quitar una condición de salidaTo remove an exit condition

  1. En el propiedades de bucle diálogo cuadro, haga clic en el Exit ficha o el no salir ficha.In the Looping Properties dialog box, click either the Exit tab or the Do Not Exit tab.

  2. Para seleccionar la condición que desea quitar, haga clic en o a la derecha de la condición de vínculo y, a continuación, haga clic en quitar.To select the condition you want to remove, click Or to the right of the link condition, and then click Remove.

  3. Haga clic en Finalizar.Click Finish.

Configurar una programación para un runbookSet a schedule for a runbook

Puede configurar una programación para controlar cuando se ejecuta un runbook.You can set a schedule to control when a runbook runs. Por ejemplo, hay ocasiones en las que es inapropiado ejecutar algunos Runbooks, como la copia de seguridad de un Runbook en un servidor principal en horario laboral normal.For example, there are times when it is inappropriate to run some runbooks, such as backing up a runbook on a main server during regular business hours. Puede crear una programación que se ejecute según un intervalo complejo, como el primer y el tercer lunes y jueves de cada mes, salvo en días festivos.You can create a schedule that runs according to a complex interval, such as the first and third Mondays and Thursdays of every month, except when these days fall on a holiday.

Las programaciones utilizan el reloj del sistema del servidor de Runbook que ejecuta el Runbook.Schedules use the system clock of the Runbook server that runs the runbook. Esto permite que las programaciones funcionen en entornos de máquina virtual y sigan ejecutándose incluso cuando el reloj del sistema se ajuste al pasar a (o salir de) horario de verano.This enables schedules to function in virtual machine environments, and to continue running even when the system clock is adjusted because of the move to or from daylight savings time.

Los Runbooks que se inician antes de una hora prohibida se ejecutan hasta el final, aunque se sigan procesando cuando llegue la hora prohibida.Runbooks that start before a prohibited time run until finished, even if they are still processing when the prohibited time arrives. No se interrumpirán una vez iniciado el procesamiento.They will not be interrupted after processing has started.

Importante

Es posible modificar los permisos de acceso a las programaciones, aunque el servidor de Runbook no aplica dichos permisos.The access permissions for schedules can be modified, but the runbook server does not enforce these permissions.

Nota

Si programa un runbook se inicie durante una hora que se omite cuando el reloj del sistema está ajustado avance por una hora, que se omite la hora de inicio y el runbook se inicia en la siguiente hora programada.If you schedule a runbook to start during an hour that is skipped when the system clock is adjusted forward by one hour, that starting time is skipped, and the runbook starts at the next scheduled time. Si programa un runbook se inicie durante una hora que se produce dos veces porque el reloj del sistema se ajusta hacia atrás en una hora, el runbook inicia dos veces.If you schedule a runbook to start during an hour that occurs two times because the system clock is adjusted backward by one hour, the runbook starts two times.

Nota

Orchestrator no admite mover varias programaciones con varios-selección.Orchestrator does not support moving multiple schedules with multiple-selection. Para mover más de una programación a otra carpeta, debe mover cada programación por separado.To move more than one schedule to another folder, you must move each schedule individually.

Para crear una programaciónTo create a schedule

  1. En el panel Conexiones , haga clic con el botón secundario en la carpeta Programaciones o en una subcarpeta de la carpeta Programaciones , señale Nuevoy, a continuación, haga clic en Programación para abrir el cuadro de diálogo Nueva programación .In the Connections pane, right-click the Schedules folder or a subfolder of the Schedules folder, point to New, and then click Schedule to open the New Schedule dialog box.

  2. En la pestaña General , en el cuadro Nombre , escriba un nombre para la programación.On the General tab, in the Name box, type a name for the schedule.

  3. En el cuadro Descripción , escriba una descripción o una explicación del propósito de la programación.In the Description box, type a description that describes or explains the purpose of the schedule.

  4. Haga clic en la ficha Detalles .Click the Details tab. Seleccione los días en los que esta programación permite ejecutar Runbooks:Select the days that this schedule allows runbooks to run:

    Días de la semana: Seleccione esta opción y seleccione los días de la semana cuando esta programación permite ejecutar runbooks.Days of week: Select this option and select the days of the week when this schedule allows runbooks to run.

    Aparición: Seleccione las semanas del mes cuando la programación permite ejecutar runbooks.Occurrence: Select the weeks of the month when the schedule allows runbooks to run.

    Días del mes: Seleccione esta opción y seleccione los días del mes esta programación permite ejecutar runbooks.Days of month: Select this option and select the days of the month when this schedule allows runbooks to run. Use los números de los días para especificar los días del mes.Specify the days of the month by entering the number of the day. Puede usar guiones para describir intervalos y comas para separar entradas.You can use hyphens to describe ranges and commas to separate entries. Por ejemplo, si escribe 1,3 incluye el primer y tercer día del mes.For example, typing 1,3 includes the first and third day of the month. Escriba 1-21 incluye el primero hasta el veinte-primer día del mes.Typing 1-21 includes the first through to the twenty-first day of the month. Puede combinar guiones y comas para crear descripciones complejas de los días del mes.You can combine both to create complex descriptions of the days of the month. Escriba todos para especificar todos los días del mes.Type all to specify all days of the month. Escriba último para especificar el último día del mes.Type last to specify the last day of the month.

    No puede utilizar todos y último en un intervalo de días.You cannot use all and last as part of a range of days. Además, si ha especificado un intervalo de 5-31, este intervalo funcionará correctamente para todos los meses, las que tienen 28, 29, 30 y 31 días incluidas.Additionally, if you typed a range of 5-31, this range works correctly for all months, including those with 28, 29, 30, and 31 days.

  5. Haga clic en Horas para abrir el cuadro de diálogo Programar horas .Click Hours to open the Schedule Hours dialog box.

  6. Haga clic y arrastre para seleccionar un grupo de horas de una semana.Click and drag to select a group of hours in a week. El texto de la parte inferior del cuadro de diálogo muestra el periodo de tiempo seleccionado.The text at the bottom of the dialog box shows the time period that you selected. A continuación, seleccione una de las opciones siguientes:Then select one of the following:

    Permitir (azul): asigna el período de tiempo que seleccionó como una hora cuando se permite ejecutar runbooks.Permit (blue): assigns the time period that you selected as a time when runbooks are allowed to run.

    Denegado (blanco): asignar el período de tiempo que seleccionó como una hora cuando no se permite ejecutar runbooks.Denied (white): assign the time period that you selected as a time when runbooks are not allowed to run.

  7. Haga clic en Aceptar.Click OK.

  8. Haga clic en la pestaña Excepciones .Click the Exceptions tab. La lista muestra todos los días que son excepciones a las reglas definidas en la pestaña Detalles .The list displays all the days that are exceptions to the rules defined in the Details tab.

  9. Haga clic en Agregar para abrir el cuadro de diálogo Fecha .Click Add to open the Date dialog box.

  10. Especifique la fecha y seleccione Permitir o No permitir para permitir o no la ejecución del Runbook en ese día y, a continuación, haga clic en Aceptar.Specify the date and select Allow or Disallow to allow or not allow the runbook to run on that day, and then click OK. La entrada aparece en la lista.The entry appears in the list.

  11. Para modificar una entrada de excepción, selecciónela y después haga clic en Modificar.To modify an Exception entry, select it, and then click Modify. Para quitar la entrada de excepción, selecciónela y después haga clic en Quitar.To remove the Exception entry, select it, and then click Remove.

  12. Para modificar una programación, doble-haga clic en el programación.To modify a schedule, double-click the Schedule.

  13. Para quitar una programación, haga clic con el botón secundario en Programacióny, a continuación, seleccione Eliminar.To remove a schedule, right-click the Schedule, and then select Delete.

  14. Haga clic en Finalizar.Click Finish.

Para asignar una programación a un RunbookTo assign a schedule to a runbook

  1. Haga clic con el botón secundario en la pestaña del Runbook y, a continuación, haga clic en Propiedades para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de Runbook .Right-click the runbook tab, and then click Properties to open the Runbook Properties dialog box.

  2. En el General , haga clic en los puntos suspensivos (... ) para abrir el seleccionar una programación cuadro de diálogo.On the General tab, click the ellipsis (...) button to open the Select a Schedule dialog box.

  3. Seleccione la programación que desea aplicar al Runbook y, a continuación, haga clic en el Aceptar.Select the schedule that you want to apply to the runbook, and then click OK.

  4. Haga clic en Finalizar.Click Finish.

    Cada vez que se inicia el Runbook, comprueba la programación para asegurarse de que se puede ejecutar.Every time the runbook is started, it checks the schedule to verify that it is allowed to run. Si no tiene permiso para ejecutarse, se detiene y no se reinicia hasta el próximo inicio.If it is not allowed to run, it stops and does not restart until the next time it is started.

Para quitar una programación de un RunbookTo remove a schedule from a runbook

  1. Haga clic con el botón secundario en la pestaña del Runbook y, a continuación, haga clic en Propiedades para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de Runbook .Right-click the runbook tab, and then click Properties to open the Runbook Properties dialog box.

  2. En el General , haga clic en los puntos suspensivos (... ) para abrir el seleccionar una programación cuadro de diálogo.On the General tab, click the ellipsis (...) button to open the Select a Schedule dialog box.

  3. No seleccione una programación.Do not select a schedule. Haga clic en Aceptar.Click OK.

  4. Haga clic en Finalizar.Click Finish. La programación se quita del Runbook.The schedule is removed from the runbook.

Manipular datos con funcionesManipulate data with functions

Puede que necesite manipular datos de cadena de archivos de texto, devuelve datos u otros orígenes y convertirlos a un formato utilizable de tus actividades de runbook.You may need to manipulate string data from text files, returned data, or other sources, and convert it into a usable form for your runbook activities. Además, puede realizar operaciones aritméticas sencillas, como calcular sumas y restas y realizar operaciones de división y multiplicación.In addition, you can perform simple arithmetic operations, such as calculating sums and differences, and performing division and multiplication operations. Por ejemplo, puede extraer texto de un archivo de texto mediante la actividad Administración de archivo de texto , quitar los espacios iniciales y finales del texto, y después recuperar partes específicas del texto que puede pasar a otras actividades como elementos de datos devueltos.For example, you can extract text from a text file by using a Text File Management activity, trim leading and trailing spaces from the text, and then retrieve specific parts of the text that you can pass to other activities as returned data items.

Manipular datos en el runbook mediante la inserción de una función.You manipulate data in the runbook by inserting a function. Funciones de manipulación de datos deben incluirse entre corchetes ('['y']').Data manipulation functions must be enclosed in square brackets ('[' and ']'). Por ejemplo:For example:

[Upper('this will be inserted in upper case')]

Cuando se ejecuta la actividad, el texto 'esto se convertirá a mayúsculas' del ejemplo se reemplaza con 'ESTO SE CONVERTIRÁ A MAYÚSCULAS'.When the activity runs, the text 'this will be inserted in uppercase' in the example is replaced with 'THIS WILL BE INSERTED IN UPPERCASE'.

Funciones distinguen mayúsculas-confidenciales.Functions are case-sensitive. Por ejemplo, superior('Text') será procesado, pero superior('Text') no.For example, Upper('Text') will be processed, but upper('Text') will not.

En la tabla siguiente se enumera las funciones admitidas de runbooks.The table below lists the functions supported for runbooks.

Función y definiciónFunction and Definition UsoUsage ParámetrosParameters EjemploExample
Superior - convierte el texto en mayúsculas.Upper - converts text to uppercase. Superior('Text')Upper('Text') Texto - el texto que se va a convertir a mayúsculas.Text - the text that is being converted to uppercase. Superior('Esto se convertirá a mayúsculas') devuelve 'Esto se convierten a mayúsculas'Upper('this will be converted to uppercase') returns 'THIS WILL BE CONVERTED TO UPPERCASE'
Inferior - convierte texto a minúsculas.Lower - converts text to lowercase. Inferior('Text')Lower('Text') Texto - el texto que se va a convertir a minúsculas.Text - the text that is being converted to lowercase. Inferior('Este le convertirá a minúsculas') devuelve 'Esto se convertirá a minúsculas'Lower('This Will Be Converted To Lowercase') returns 'this will be converted to lowercase'
Campo - devuelve texto en una posición específica.Field - returns text in a specific position. Campo('Text', 'Delimitador', número de campo)Field('Text', 'Delimiter', Field Number) Texto - el texto que se va a buscar.Text - the text that is being searched.

Delimitador de - el carácter que separa cada campo.Delimiter - the character that separates each field.

Número de campo - la posición del campo que se va a devolver (empieza por 1).Field Number - the position of the field that is being returned (starting at 1).
Campo(' John; Noriega; 9055552211', ';', 2) devuelve 'Noriega'Field('John;Smith;9055552211', ';', 2) returns 'Smith'
Suma - devuelve la suma de un conjunto de números.Sum - returns the sum of a set of numbers. Suma(Primernúmero, Segundonúmero, Tercernúmero,...)Sum(firstNumber, secondNumber, thirdNumber, ...) Número de - el número que se va a agregar.Number - the number that is being added. Puede colocar cualquier conjunto de números, separados por punto y coma (,).You can put any set of numbers, each separated by a comma (,). Suma(2,3,4,5) devuelve '14'Sum(2,3,4,5) returns '14'
Diferencias - devuelve la diferencia entre dos números.Diff - returns the difference of two numbers. Diferencias(Número1, número2,)Diff(Number1, Number2, ) Number1 - el número que se va a restar.Number1 - the number that will be subtracted from.

Número2 - el número que se va a restar de Number1.Number2 - the number that will be subtracted from Number1.

Precisión - el número de posiciones decimales que se debe redondear el resultado.Precision - the number of decimal places that the result will be rounded to.
Diferencias(9, 7) devuelve '2'Diff(9, 7) returns '2'

Diferencias(9.3, 2.1, 2) devuelve '7.20'Diff(9.3, 2.1, 2) returns '7.20'
MULT - devuelve el producto de un conjunto de números.Mult - returns the product of a set of numbers. MULT(Primernúmero, Segundonúmero, Tercernúmero,...)Mult(firstNumber, secondNumber, thirdNumber, ...) Número de - el número que se va a multiplicar.Number - the number being multiplied. Puede colocar cualquier conjunto de números, separados por punto y coma (,).You can put any set of numbers, each separated by a comma (,). MULT(2, 3, 4) devuelve '24'Mult(2, 3, 4) returns '24'
Div - devuelve el cociente de dos números.Div - returns the quotient of two numbers. Div(Número1, número2,)Div(Number1, Number2, ) Number1 - el número que se va a dividir.Number1 - the number that will be divided.

Número2 - el número que se va a dividir Number1.Number2 - the number that will divide Number1.

Precisión - el número de posiciones decimales que se debe redondear el resultado.Precision - the number of decimal places that the result will be rounded to.
Div(8, 4) devuelve '2'Div(8, 4) returns '2'

Div(9, 2, 2) devuelve '4.50'Div(9, 2, 2) returns '4.50'
InStr - devuelve la posición de la primera aparición del texto en otro texto.Instr - returns the position of first occurrence of text within another text. InStr ('Texto', 'TextoBuscado')Instr ('SearchText', 'TextToFind') Texto - el texto que se va a buscar.SearchText - the text that is being searched.

TextoBuscado - el texto que está buscando.TextToFind - the text that you are searching for.
InStr('Esto es una cadena que se busca', 'string') devuelve 11Instr('This is a string that is searched', 'string') returns 11
Derecha - devuelve un subconjunto del texto de la derecha del texto completo.Right - returns a subset of the text from the right side of the full text. Derecha('Text', longitud)Right('Text', Length) Texto - el texto completo.Text - the full text.

Longitud - el número de caracteres desde el lado derecho que se devolverá.Length - the number of characters from the right side that will be returned.
Derecha('Capturar desde la derecha', 9) devuelve 'la derecha'Right('Take from the right', 9) returns 'the right'
Izquierda - devuelve un subconjunto del texto de la izquierda del texto completo.Left - returns a subset of the text from the left side of the full text. Izquierda('Text', longitud)Left('Text', Length) Texto - el texto completo.Text - the full text.

Longitud - el número de caracteres del lado izquierdo que se devolverá.Length - the number of characters from the left side that will be returned.
Izquierda('Capturar desde la izquierda', 4) devuelve 'Capturar'Left('Take from the left', 4) returns 'Take'
Mid - devuelve un subconjunto del texto desde la parte central del texto completo.Mid - returns a subset of the text from the middle of the full text. Mid('Texto', inicio, longitud)Mid('Text', Start, Length) Texto - el texto completo.Text - the full text.

Iniciar - la posición inicial en el texto donde desea empezar a devolver caracteres.Start - the starting position in the text where you want to begin returning characters.

Longitud - el número de caracteres desde la posición de inicio que se devolverá.Length - the number of characters starting from the Start position that will be returned.
Mid('Capturar desde la parte central', 5, 4) devuelve 'desde'Mid('Take from the middle', 5, 4) returns 'from'
LTrim - quita los espacios iniciales del texto.LTrim - trims leading spaces from text. LTrim('Text')LTrim('Text') Texto - el texto que se van a quitar los espacios iniciales.Text - the text that is being trimmed of leading spaces. LTrim(' Quitar solo los espacios iniciales.LTrim(' Remove the leading spaces only. ') devuelve ' Quitar solo los espacios iniciales.') returns 'Remove the leading spaces only. ''
RTrim - quita los espacios finales del texto.RTrim - trims the trailing spaces from text. RTrim('Text')RTrim('Text') Texto - el texto que se van a quitar los espacios finales.Text - the text that is being trimmed of trailing spaces. RTrim(' Quitar solo los espacios finales.RTrim(' Remove the trailing spaces only. ') devuelve 'quita solo los espacios finales'.') returns ' Remove the trailing spaces only.'
Recortar - recorta iniciales y finales de los espacios del texto.Trim - trims leading and trailing spaces from text. Recortar('Text')Trim('Text') Texto - el texto que se van a quitar.Text - the text that is being trimmed. Recortar(' quitar espacios iniciales y finales.Trim(' Remove leading and trailing spaces. ') devuelve 'Quitar espacios iniciales y finales.'') returns 'Remove leading and trailing spaces.'
Len - devuelve la longitud del texto.Len - returns the length of text. Len('Text')Len('Text') Texto - el texto que se va a medir.Text - the text that is being measured. Len('Medir este texto') devuelve 17Len('Measure this text') returns 17

Nota

Funciones distinguen mayúsculas-confidenciales.Functions are case-sensitive. Por ejemplo, superior('Text') será procesado, pero superior('Text') no.For example, Upper('Text') will be processed, but upper('Text') will not.

Pasos siguientesNext Steps