Administrar cambios y actividades en Service ManagerManage changes and activities in Service Manager

Se aplica a: System Center 2016 - Service ManagerApplies To: System Center 2016 - Service Manager

Departamentos de TI de información deben administrar los cambios en su entorno de TI y los riesgos asociados con dichos cambios.Information Technology (IT) departments must manage changes to their IT environment and the risk associated with such changes. Las características de administración de cambios en el Administrador de servicio le permiten administrar cambios proporcionando procesos repetibles, predecibles y cuantificados para implementarlos.The change management features in Service Manager help you manage change by providing repeatable, predictable, and measured processes to implement change.

Las secciones de este artículo están organizadas según los escenarios comunes de administración de cambios.The sections in this article are organized according to common change management scenarios. Si bien los escenarios de muestra hacen referencia a una organización ficticia, Woodgrove Bank, los escenarios y los pasos se basan en una utilización real y describen cómo usar las características de administración de cambios y actividades en Service Manager.Even though the sample scenarios refer to a fictitious organization, Woodgrove Bank, the scenarios and steps are based on real use, and they describe how to use the change and activity management features in Service Manager.

Este escenario de ejemplo para System Center 2016 - Service Manager le ayuda a lograr el objetivo de la administración de cambios y actividades utilizando varios escenarios de extremo a extremo.This sample scenario for System Center 2016 - Service Manager helps you achieve your goal of managing changes and activities by using multiple scenarios end to end. Este escenario de muestra se puede entender como un caso práctico que contribuye a poner en contexto los escenarios y procedimientos individuales.You can think of this sample scenario as a case study that helps put the individual scenarios and procedures in context.

Iniciar clasificar las solicitudes de cambioInitiate classify change requests


En el escenario que incluye iniciar y clasificar una solicitud de cambio, Julia, la analista de soporte de mensajería, desea proponer un cambio y hacer el seguimiento correspondiente.In the scenario that encompasses initiating and classifying a change request, Julia, the messaging support analyst, wants to propose and track a change. Para hacerlo, genera una solicitud de cambio donde reunir la información que ella y otras personas emplearán para evaluar, planificar, desarrollar, probar, implementar y cualificar los cambios.To do this, she creates a change request to capture information that she and others will use to evaluate, plan, develop, test, deploy, and assess changes. Para poner en marcha el proceso, Julia genera la solicitud de cambio y, a continuación, especifica su prioridad y categoría.Julia starts by initiating the change request and then identifying its priority and category.

En un escenario de administración de incidentes, Ana generó un incidente porque un usuario había tenido un problema de mensajería y llevó a cabo una investigación inicial del problema.In incident management scenarios, Phil created an incident in which a user had a messaging problem, and he completed an initial investigation of the problem. En este escenario, Julia continúa investigando el mismo incidente.In this scenario, Julia continues to investigate the same incident. Comprueba que la causa es un problema conocido con Microsoft Exchange Server y lo corrige.She verifies that the cause is a known issue with Microsoft Exchange Server and fixes it. También decide que todos los servidores de Exchange deben instalarse una actualización, no solo un único servidor.She also determines that all Exchange servers need a update, not just a single server. A continuación, Julia observa el mapa de servicio para el elemento de configuración de servicio de Exchange que requiere la actualización, y abre una solicitud de cambio de formulario de elemento de configuración del servicio.Next, Julia views the service map for the Exchange service configuration item that requires the update, and she opens a change request from the service's configuration item form. Por último, Julia agrega una captura de pantalla a la solicitud de cambio a fin de que pueda servir de ayuda más adelante, en el momento de revisar la solicitud de cambio.Lastly, Julia attaches a saved screen shot to the change request, which might help later with the change request review.

Una vez creada la solicitud de cambio, los revisores de cambio de Woodgrove Bank deben aprobar la solicitud y los implementadores de cambio deben completar las acciones que se requieren para que el cambio tenga lugar.After the change request is created, the change reviewers at Woodgrove Bank must approve the change request, and the change implementers must complete the actions that are required for the change. Estos pasos de revisión e implementación se definen en la solicitud de cambio como un conjunto de actividades de revisión y de actividades manuales.These review and implementation steps are defined in the change request as a set of review activities and manual activities.

Aprobar solicitudes de cambioApprove change requests

En el escenario que abarca el proceso de aprobación de una solicitud de cambio, Juan desea hacer cumplir el proceso empresarial establecido por Woodgrove Bank según el cual se debe obtener la aprobación de cualquier cambio de infraestructura de TI antes de que se implementen los cambios.In the scenario that encompasses approving a change request, Garret wants to enforce the Woodgrove Bank business process of requiring approval of any IT infrastructure changes before the changes are deployed. Desea aplicar este proceso empresarial mediante Service Manager para asociar actividades de revisión para una solicitud de cambio.He wants to enforce this business process by using Service Manager to associate review activities for a change request. Dado que la aprobación es obligatoria, la solicitud de cambio se implementa sólo después de que los dirigentes de Woodgrove Bank concuerdan que es necesario realizar tal cambio.By requiring approval, the change request is implemented only after decision makers at Woodgrove Bank agree that the change is necessary. Juan puede establecer varios métodos de revisión, tales como votación unánime, porcentaje de votos positivos o aprobación automática.Garret can set up various review methods, such as unanimous voting, percentage of positive votes, or automatic approval.

Los procedimientos que están relacionados con este escenario describe un cambio en Woodgrove Bank infraestructura de TI que se aprueba antes de la implementación.The procedures that are related to this scenario describe a change to Woodgrove Bank's IT infrastructure that is approved before deployment.

Suspender y reanudar las solicitudes de cambioSuspend and resume change requests

Durante el tiempo que Juan dedica a revisar si el cambio está listo para su implementación, es posible que desee dejar alguna solicitud de cambio en suspenso y reanudarla más adelante.During the course of reviewing the readiness of a change request, Garret occasionally wants to put a change request on hold and then later resume that change request. Por ejemplo, Julia generó antes una solicitud de cambio.For example, Julia previously created a change request. Esa solicitud de cambio depende del trabajo adicional que debe realizar un equipo externo.That change request depends on the additional work of an external team. Juan desea dejar esa solicitud de cambio en suspenso hasta tanto el equipo externo complete su trabajo.Garret wants to put that change request on hold until the external team completes its work. Una vez que el trabajo del equipo externo esté terminado, Juan reanudará la solicitud de cambio.Garret will resume the change request after the external team's work is complete. También desea poder desbloquear, si fuese necesario, las solicitudes de cambio que hayan tenido errores.Garret also wants to occasionally unblock failed change requests.

Implementar y cerrar solicitudes de cambioImplement and close change requests

Después de que estos cambios de la infraestructura de TI hayan sido evaluada y aprobados para la implementación, el paso final consiste en finalizar las restantes actividades manuales que están asociadas a la solicitud de cambio.After changes to Garret's IT infrastructure are tested and approved for deployment, his final step is to finish any remaining manual activities that are associated with the change request. Cada actividad manual se debe marcar como "actividad completada" o "actividad con error".A manual activity must be designated as either completed or failed. Cuando se completen todas las actividades manuales, la solicitud de cambio se establece automáticamente como completada y aparece en el solicitudes de cambio: Completado vista.When all manual activities are completed, the change request is automatically set as completed, and it appears in the Change Requests: Completed view. Si se produce un error en una actividad manual, la solicitud de cambio se establece automáticamente como errónea y aparece en el solicitudes de cambio: No se pudo vista.If a manual activity fails, the change request is automatically set as failed, and it appears in the Change Requests: Failed view. Cuando la solicitud de cambio aparece en alguna de estas dos vistas, Juan ya puede cerrarla.When the change request appears in either view, Garret can close the change request. Una vez que una solicitud de cambio se ha cerrado, no se puede volver a abrir.After a change request has been closed, it cannot be reopened.

En el escenario que abarca el proceso de implementar y cerrar solicitudes de cambio, Natalia completa una actividad manual de revisión de garantía.In the scenario that encompasses implementing and closing change requests, Aaron completes a warranty review manual activity. A continuación, Juan establece la solicitud de cambio restantes actividades manuales a completadoy se cierra la solicitud de cambio.Next, Garret sets the change request's remaining manual activities to Completed, and closes the change request. Juan abre una segunda solicitud de cambio existente, se establece la entrada de blog-actividad manual de implementación para errory, a continuación, cierra esa solicitud de cambio.Garret opens a second existing change request, sets the post-implementation manual activity to Failed, and then closes that change request.

Iniciar y clasificar una solicitud de cambio de Service ManagerInitiate and classify a change request in Service Manager

Los procedimientos descritos en esta sección describen cómo iniciar y clasificar una solicitud de cambio en el Administrador de servicios de principio a fin.The procedures in this section describe how to initiate and classify a change request in Service Manager from start to finish.

Normalmente, una solicitud de cambio provoca un cambio en un elemento de configuración.A change request normally results in a change to a configuration item. Por lo tanto, es importante conocer la diferencia entre un elemento relacionado y un elemento vinculado o afectado.Therefore, it is important to understand the difference between a related item and a linked or affected item. Un elemento relacionado indica que existe una asociación entre la solicitud de cambio y un elemento de configuración u otras solicitudes de cambio.A related item indicates that an association exists between the change request and a configuration item or other change requests. Dicho de otra manera, la solicitud de cambio podría o no afectar al elemento relacionado.In other words, the change request might affect the related item or it might not. Un elemento afectado o vinculado indica que la solicitud de cambio está asociada directamente al elemento y que el cambio afectará al elemento en sí.An affected or linked item indicates that the change request is tied directly to the item and that the change will affect the item itself.

Para iniciar y clasificar una solicitud de cambio, siga estos pasos.Complete the following steps to initiate and classify a change request.

Crear una nueva solicitud de cambioCreate a new change request

Puede usar los siguientes procedimientos en Service Manager para crear una solicitud de cambio para los servidores que forman parte de un servicio y, a continuación, validar la creación de la solicitud de cambio.You can use the following procedures in Service Manager to create a change request for servers that are part of a service and then validate the creation of the change request. En primer lugar, ver los elementos de la vista de dependencia de servicio.First, you view items from the service dependency view. A continuación, vaya a los elementos de configuración y abra una plantilla de solicitud de cambio.Then, you navigate to the configuration items and open a change request template. Por último, evaluar la prioridad, el impacto y el nivel de riesgo de la solicitud.Lastly, you assess the priority, impact, and risk level of the request. Aunque crear la solicitud de cambio de una vista de dependencia de servicio, también puede crear una nueva solicitud de cambio desde otros lugares en Service Manager.Although you create the change request from a service dependency view, you can also create a new change request from other places in Service Manager.

Nota

Los identificadores asignados a las solicitudes de cambio y a los incidentes no se crean de forma secuencial.IDs that are assigned to change requests and incidents are not created in sequence. Sin embargo, las solicitudes de cambio y los incidentes más recientes se les asignan identificadores con un número mayor que los que se creó anteriormente.However, newer change requests and incidents are assigned IDs with a higher number than ones created previously.

Para crear una solicitud de cambioTo create a change request

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de configuración.In the Service Manager console, click Configuration Items.
  2. En el panel Elementos de configuración , expanda Servicios de negocioy haga clic en Todos los servicios para la empresa.In the Configuration Items pane, expand Business Services, and then click All Business Services.
  3. En el todos los servicios de negocios panel, doble-haga clic en el servicio.In the All Business Services pane, double-click the service. Por ejemplo, doble-haga clic en el servicio de mensajería de TI.For example, double-click IT Messaging Service.
  4. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en el dependientes del servicio ficha.In the dialog box that opens, click the Service Dependents tab.
  5. En el expandir a lista, haga clic en nivel 1y, a continuación, ver los elementos de la lista.In the Expand to list, click Level 1, and then view the items in the list. Tenga en cuenta los nombres de servidor.Notice the server names. Por ejemplo, Exchange01.woodgrove.com y Exchange02.woodgrove.com aparecen en la lista.For example, Exchange01.woodgrove.com and Exchange02.woodgrove.com appear in the list.
  6. En el dependientes del servicio lista, seleccione un equipo y, a continuación, haga clic en abiertos.In the Service Dependents list, select a computer, and then click Open. Por ejemplo, seleccione y abra Exchange01.woodgrove.com.For example, select and open Exchange01.woodgrove.com.
  7. En el formulario del equipo, haga clic en crear solicitud de cambio relacionada en tareas.In the computer form, click Create Related Change Request under Tasks.
  8. En el Seleccionar plantilla cuadro de diálogo, haga clic en una plantilla y, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Select Template dialog box, click a template, and then click OK. Por ejemplo, haga clic en cambia a la plantilla de infraestructura de mensajería.For example, click Changes to messaging infrastructure template.
  9. En el título , escriba un nombre para la solicitud de cambio.In the Title box, type a name for the change request. Por ejemplo, escriba aplicar Exchange Server Service Pack.For example, type Apply Exchange Server Service Pack. Tenga en cuenta que varios valores en el formulario se rellenan con información de la plantilla de solicitud de cambio.Notice that various values in the form are populated with information from the change request template.
  10. En el descripción y motivo campos, escriba una descripción y el motivo de la solicitud de cambio.In the Description and Reason fields, type a description and the reason for the change request. Por ejemplo, escriba aplicar Exchange Server Service Pack a estos servidores en el descripción campo y escriba el service pack soluciona el problema que tienen estos servidores en el motivo campo.For example, type Apply Exchange Server Service Pack to these servers in the Description field, and type The service pack fixes the problem that these servers have in the Reason field.
  11. En el asignado a , escriba el nombre de la persona a quien desea asignar la solicitud de cambio.In the Assigned To field, enter the name of the person to whom you want to assign the change request. Por ejemplo, escriba Aaron Lee.For example, type Aaron Lee.
  12. Especifique la prioridad, el impacto y el riesgo.Specify the priority, impact, and risk. Por ejemplo, en la prioridad lista, seleccione medio.For example, In the Priority list, select Medium. En el impacto lista, seleccione estándar.In the Impact list, select Standard. En el riesgo lista, haga clic en medio.In the Risk list, click Medium.
  13. En el elementos de configuración para cambiar lista, asegúrese de que un servidor y, a continuación, haga clic en agregar.In the Config Items To Change list, make sure that one server is listed, and then click Add.
  14. En el seleccionar objetos cuadro de diálogo, seleccione otro elemento que desee agregar a la solicitud de cambio y, a continuación, haga clic en agregar.In the Select Objects dialog box, select another item to add to the change request, and then click Add. Por ejemplo, seleccione Exchange02.woodgrove.comy, a continuación, haga clic en Aceptar.For example, select Exchange02.woodgrove.com, and then click OK.
  15. Haga clic en Aceptar para cerrar el formulario de solicitud de cambio.Click OK to close the change request form.

Para validar la creación de una solicitud de cambioTo validate the creation of a change request

  1. Abra el servicio que contiene los elementos para el que creó la solicitud de cambio y, a continuación, haga clic en el dependientes del servicio ficha.Open the service that contains the items for which you created the change request, and then click the Service Dependents tab.
  2. En el componentes del servicio lista, tenga en cuenta que los dos servidores que abrió el cambio de solicitud para se marcan con en el afectado por un cambio columna.In the Service Components list, notice that the two servers you opened the change request for are marked with YES under the Affected By Change column.
  3. Haga clic en cancelar para cerrar el servicio.Click Cancel to close the service.

Puede usar los procedimientos siguientes para agregar elementos relacionados a una solicitud de cambio y, a continuación, validar la adición de los elementos.You can use the following procedures to add related items to a change request and then validate the addition of the items. Puede agregar elementos relacionados, como elementos de configuración, incidentes, otras solicitudes de cambio, los archivos y artículos de conocimientos.You can add related items, such as configuration items, incidents, other change requests, files, and knowledge articles. Cuando se agregan archivos, como guarda pantalla capturas, guardas los revisores de procedimientos y artículos de conocimientos, escritos y los implementadores más fácilmente pueden revisar, aprobar e implementar el cambio.When you add files, such as saved screen shots, saved written procedures, and knowledge articles, reviewers and implementers can more easily review, approve, and implement the change.

Para agregar archivos a cualquier elemento de trabajo, incluidas las solicitudes de cambio, primero debe habilitar la opción adecuada.To add files to any work item, including change requests, you must first enable the appropriate option. Para obtener más información, consulte cómo configurar opciones de cambio General.For more information, see How to Configure General Change Settings.

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de trabajo.In the Service Manager console, click Work Items.
  2. En el elementos de trabajo panel, expanda administración de cambiosy, a continuación, haga clic en todas las solicitudes de cambio.In the Work Items pane, expand Change Management, and then click All Change Requests.
  3. En el todas las solicitudes de cambio panel, doble-haga clic en la solicitud de cambio a la que desea agregar un elemento.In the All Change Requests pane, double-click the change request to which you want to add an item.
  4. Haga clic en el elementos relacionados ficha.Click the Related Items tab.
  5. En el elementos relacionados en la ficha archivos adjuntos, haga clic en agregar para adjuntar un archivo a la solicitud de cambio.On the Related Items tab under Attached Files, click Add to attach a file to the change request.

    Nota

    Debe maximizar el formulario para ver los botones en la pestaña.You might need to maximize the form to view buttons on the tab.

  6. En artículos de conocimientos, haga clic en agregar para adjuntar un artículo de conocimientos a la solicitud de cambio.Under Knowledge Articles, click Add to attach a knowledge article to the change request.

  7. Haga clic en Aceptar.Click OK.

  • Para comprobar que los artículos de conocimientos y de archivo se adjunta a la solicitud de cambio, vuelva a abrir la solicitud de cambio y, a continuación, haga clic en el elementos relacionados ficha.To verify that the file and knowledge articles were attached to the change request, reopen the change request, and then click the Related Items tab.

Agregar actividades manuales a una solicitud de cambioAdd manual activities to a change request

Puede utilizar los procedimientos siguientes para agregar una actividad manual y, a continuación, asígnelo a sí mismo y, a continuación, validar que se ha agregado la actividad manual.You can use the following procedures to add a manual activity and then assign it to yourself and then validate that the manual activity was added. Por ejemplo, cuando se investiga una nueva solicitud de cambio, puede agregar una actividad manual para la solicitud de cambio.For example, when you investigate a new change request, you might want to add a manual activity to the change request. Esta actividad manual puede ser cualquier tarea que no está definido en la plantilla de solicitud de cambio que se usó para crear la solicitud de cambio.This manual activity could be any task that is not defined in the change request template that was used to create the change request.

Nota

No se puede eliminar una actividad en una solicitud de cambio si la solicitud de cambio está en curso, sin embargo puede omitir la actividad o poner en la solicitud de cambio mantenga y, a continuación, eliminar la actividad.You cannot delete an activity in a change request if the change request is in progress, however you can skip the activity or put the change request on hold and then delete the activity.

Para agregar una actividad manualTo add a manual activity

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de trabajo.In the Service Manager console, click Work Items.
  2. En el elementos de trabajo panel, expanda administración de cambiosy, a continuación, haga clic en todas las solicitudes de cambio.In the Work Items pane, expand Change Management, and then click All Change Requests.
  3. Doble-haga clic en la solicitud de cambio a la que desea agregar una actividad manual.Double-click the change request to which you want to add a manual activity. Por ejemplo, doble-haga clic en aplicar la actualización de Exchange Server.For example, double-click Apply Exchange Server Update.
  4. Haga clic en la ficha Actividades y, a continuación, en Agregar.Click the Activities tab, and then click Add. En el Seleccionar plantilla cuadro de diálogo, haga clic en actividad Manual predeterminaday, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Select Template dialog box, click Default Manual Activity, and then click OK.
  5. En el título , escriba un nombre que describa la actividad manual.In the Title box, type a name that describes the manual activity. Por ejemplo, escriba revisión de garantía.For example, type Warranty Review.
  6. En el descripción , escriba una descripción de la actividad manual.In the Description box, type a description of the manual activity. Por ejemplo, escriba Compruebe que el servidor no se sigue bajo garantía antes de la aprobación.For example, type Verify that the server is still under warranty before approval.
  7. En implementador de la actividad, haga clic en el botón de puntos suspensivos (... ).Under Activity Implementer, click the ellipsis button (...).
  8. En el Seleccionar usuario diálogo cuadro, seleccione el nombre de la persona que realizará la actividad manual y, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Select User dialog box, select the name of the person who will perform the manual activity, and then click OK. Por ejemplo, seleccione Aaron Lee.For example, select Aaron Lee.
  9. Haga clic en Aceptar para actualizar los cambios en la actividad manual.Click OK to update the changes to the manual activity.
  10. Haga clic en Aceptar para actualizar la solicitud de cambio y cerrar el formulario.Click OK to update the change request and to close the form.

Para validar que se ha agregado la actividad manualTo validate that the manual activity was added

  • Vuelva a abrir la solicitud de cambio y, a continuación, haga clic en el actividades pestaña para ver la actividad manual que agregó.Reopen the change request, and then click the Activities tab to view the manual activity that you added.

Agregar las actividades dependientes a una solicitud de cambio para registros de versiónAdd dependent activities to a change request for release records

Puede usar los procedimientos siguientes para agregar una actividad dependiente a una solicitud de cambio existente, que se utiliza como parte del proceso de administración de versión.You can use the following procedures to add a dependent activity to an existing change request, which is used as part of the release management process. Aunque puede agregar las actividades dependientes para elementos de trabajo, como registros de versión y las solicitudes de servicio, el propósito principal de una actividad dependiente es para su uso como un mecanismo para asociar una solicitud de cambio a un registro de versión.Although you can add dependent activities to work items, such as release records and service requests, the primary purpose of a dependent activity is for use as a mechanism to associate a change request with a release record. En concreto, una actividad manual en un registro de versión está vinculada a la actividad dependiente en una solicitud de cambio.Specifically, a manual activity in a release record is linked to the dependent activity in a change request. Cuando se completan, la actividad dependiente indica que el proceso de administración de versión se ha completado para la solicitud de cambio.When it is completed, the dependent activity indicates that the release management process is complete for the change request.

Si piensa usar la administración de versiones como parte de los procesos estándares de su organización, considere la posibilidad de agregar las actividades dependientes para cambiar las plantillas de solicitud.If you intend to use release management as part of the standard processes in your organization, consider adding dependent activities to change request templates. Para obtener más información acerca de cómo crear plantillas de solicitud de cambio, consulte cómo crear plantillas de solicitud cambiar.For more information about creating change request templates, see How to Create Change Request Templates.

Para agregar una actividad dependiente a una solicitud de cambioTo add a dependent activity to a change request

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de trabajo.In the Service Manager console, click Work Items.
  2. En el elementos de trabajo panel, expanda administración de cambiosy, a continuación, haga clic en todas las solicitudes de cambio.In the Work Items pane, expand Change Management, and then click All Change Requests.
  3. Doble-haga clic en la solicitud de cambio a la que desea agregar una actividad dependiente.Double-click the change request to which you want to add a dependent activity. Por ejemplo, doble-haga clic en aplicar la actualización de Exchange Server.For example, double-click Apply Exchange Server Update.
  4. Haga clic en la ficha Actividades y, a continuación, en Agregar.Click the Activities tab, and then click Add. En el Seleccionar plantilla cuadro de diálogo, haga clic en actividad dependiente predeterminaday, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Select Template dialog box, click Default Dependent Activity, and then click OK.
  5. En el título , escriba un nombre que describa la actividad dependiente.In the Title box, type a name that describes the dependent activity. Por ejemplo, escriba actualización de Exchange Server: implementar, prueba y comprobar .For example, type Exchange Server Update - Deploy, Test, and Verify .
  6. En el descripción , escriba una descripción de la actividad dependiente.In the Description box, type a description of the dependent activity. Por ejemplo, escriba Compruebe que el service pack está implementado, probado y comprobado correctamente.For example, type Verify that the service pack is deployed, tested, and verified successful.
  7. En propietario, haga clic en el botón de puntos suspensivos (... ).Under Owner, click the ellipsis button (...).
  8. En el Seleccionar usuario cuadro de diálogo, seleccione el nombre de la persona que tiene la responsabilidad general para la actividad dependiente y, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Select User dialog box, select the name of the person who has overall responsibility for the dependent activity, and then click OK.
  9. En asignado a, haga clic en el botón de puntos suspensivos (... ).Under Assigned To, click the ellipsis button (...).
  10. En el Seleccionar usuario diálogo cuadro, seleccione el nombre de la persona que realizará la actividad dependiente y, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Select User dialog box, select the name of the person who will perform the dependent activity, and then click OK. Por ejemplo, seleccione Aaron Lee.For example, select Aaron Lee.
  11. Como opción, especifique la información de programación en el programación ficha.As an option, specify scheduling information on the Scheduling tab.
  12. Haga clic en Aceptar para actualizar los cambios en la actividad dependiente.Click OK to update the changes to the dependent activity.
  13. Haga clic en Aceptar para actualizar la solicitud de cambio y cerrar el formulario.Click OK to update the change request and to close the form.

Para validar que se ha agregado la actividad dependienteTo validate that the dependent activity was added

  • Vuelva a abrir la solicitud de cambio y, a continuación, haga clic en el actividades pestaña para ver la actividad dependiente que agregó.Reopen the change request, and then click the Activities tab to view the dependent activity that you added.

Aprobar y modificar solicitudes de cambioApprove and modify change requests

Los procedimientos descritos en esta sección describen cómo aprobar una solicitud de cambio en el Administrador de servicio.The procedures in this section describe how to approve a change request in Service Manager. Siga estos pasos para aprobar o modificar una solicitud de cambio.Complete the following steps to approve or modify a change request.

Editar una solicitud de cambioEdit a change request

Puede usar los procedimientos siguientes para editar una solicitud de cambio y, a continuación, validar la edición.You can use the following procedures to edit a change request and then validate the edit. Por ejemplo, puede cambiar la prioridad de una solicitud de cambio existente de Media a alta.For example, you might want to change the priority of an existing change request from medium to high.

Nota

No se puede eliminar una actividad en una solicitud de cambio si la solicitud de cambio está en curso, sin embargo puede omitir la actividad o poner en la solicitud de cambio mantenga y, a continuación, eliminar la actividad.You cannot delete an activity in a change request if the change request is in progress, however you can skip the activity or put the change request on hold and then delete the activity.

Para editar una solicitud de cambioTo edit a change request

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de trabajo.In the Service Manager console, click Work Items.
  2. En el elementos de trabajo panel, expanda administración de cambiosy, a continuación, haga clic en todas las solicitudes de cambio.In the Work Items pane, expand Change Management, and then click All Change Requests.
  3. Doble-haga clic en una solicitud de cambio.Double-click a change request. Por ejemplo, doble-haga clic en aplicar Exchange Server Service Pack.For example, double-click Apply Exchange Server Service Pack.
  4. Realice los cambios que desee.Make the change that you want. Por ejemplo, si desea cambiar la prioridad a alta, seleccione alta en el prioridad lista.For example, if you want to change the priority to high, select High in the Priority list. O bien, escriba el nuevo texto en el descripción cuadro.Or, type new text in the Description box.
  5. Haga clic en Aceptar para actualizar la solicitud de cambio y cerrarla.Click OK to update the change request and to close it.

Para validar una solicitud de cambio editadaTo validate an edited change request

  1. Doble-haga clic en la solicitud de cambio que se ha actualizado.Double-click the change request that you updated.
  2. Compruebe que los cambios se muestran en el formulario de solicitud de cambio.Verify that your changes are displayed in the change request form.

Agregar un revisor de cambiosAdd a change reviewer

Puede usar los procedimientos siguientes para agregar un revisor de cambios para una solicitud de cambio existente y, a continuación, validar que se ha agregado el revisor.You can use the following procedures to add a change reviewer for an existing change request and then validate that the reviewer was added. Puede seleccionar la persona que debe revisar las solicitudes de cambio de forma que admita sus procesos empresariales.You can select who reviews change requests in a way that supports your business processes. Por ejemplo, si un cambio afecta a un proceso para el que son responsables determinadas personas, puede proporcionar a las personas la capacidad de aprobar las solicitudes de cambio que afecten al proceso.For example, if a change affects a process for which certain people are responsible, you can give those people the ability to approve change requests that affect the process.

Para agregar un revisor de cambiosTo add a change reviewer

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de trabajo.In the Service Manager console, click Work Items.
  2. En el elementos de trabajo panel, expanda elementos de trabajo, haga clic en administración de cambiosy, a continuación, haga clic en todas las solicitudes de cambio.In the Work Items pane, expand Work Items, click Change Management, and then click All Change Requests.
  3. Doble-haga clic en una solicitud de cambio para abrirlo.Double-click a change request to open it. Por ejemplo, doble-haga clic en aplicar Exchange Server Service Pack.For example, double-click Apply Exchange Server Service Pack.
  4. Haga clic en el actividades pestaña para ver la lista de manual y las actividades de revisión.Click the Activities tab to view the list of manual and review activities.
  5. Doble-haga clic en la actividad a la que desea agregar un revisor.Double-click the activity to which you want to add a reviewer. La actividad debe tener un estado de en curso o pendiente, y en la columna Id., la actividad también debe tener la RA prefijo o el prefijo que definido para las actividades de revisión.The activity must have a status of In Progress or Pending, and in the ID column, the activity must also have the RA prefix or the prefix you defined for review activities.
  6. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en agregar, escriba el nombre de un revisor, seleccione debe votary, a continuación, haga clic en Aceptar.In the dialog box that appears, click Add, type the name of a reviewer, select Must Vote, and then click OK. Por ejemplo, escriba Aaron Lee.For example, type Aaron Lee.
  7. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo y, a continuación, haga clic en Aceptar para actualizar la solicitud de cambio y cerrar el formulario.Click OK to close the dialog box, and then click OK to update the change request and to close the form.

Para validar que se ha agregado un revisorTo validate that a reviewer was added

  1. Doble-haga clic en la solicitud de cambio a la que haya agregado el revisor.Double-click the change request to which you added a reviewer. Por ejemplo, doble-haga clic en aplicar Exchange Server Service Pack.For example, double-click Apply Exchange Server Service Pack.
  2. Haga clic en el actividades ficha y, a continuación, haga doble-haga clic en la actividad a la que haya agregado el revisor.Click the Activities tab, and then double-click the activity to which you added a reviewer.
  3. Compruebe que se ha agregado el revisor.Verify that the reviewer was added.

Aprobar una actividad de revisión mediante la consola deApprove a review activity using the console

Puede usar los siguientes procedimientos para aprobar una actividad de revisión en la consola de Service Manager y, a continuación, validar la aprobación.You can use the following procedures to approve a review activity in the Service Manager console and then validate the approval. En muchos casos, varias personas o grupos deben votar para aprobar una actividad de revisión único antes de que dicha aprobación sea definitiva.In many cases, multiple people or groups must vote to approve a single review activity before its approval is final.

Nota

Los usuarios sólo pueden aprobar o rechazar las actividades que tienen asignadas.Users can only approve or reject the activities that are assigned to them.

Para aprobar una actividad de revisión para una solicitud de cambioTo approve a review activity for a change request

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de trabajo.In the Service Manager console, click Work Items.
  2. En el elementos de trabajo panel, expanda elementos de trabajo, expanda administración de actividades, expanda actividades de revisióny, a continuación, haga clic en en-actividades curso.In the Work Items pane, expand Work Items, expand Activity Management, expand Review Activities, and then click In-Progress Activities.
  3. Seleccione una actividad de revisión.Select a review activity. Por ejemplo, seleccione la aprobación de solicitud de infraestructura de mensajería.For example, select the Messaging Infrastructure Request Approval.
  4. En el tareas panel, haga clic en aprobar.In the Tasks pane, click Approve.
  5. En el comentarios diálogo cuadro, escriba cualquier comentario que tiene para la aprobación o rechazo y, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Comments dialog box, type any comments that you have for the approval or rejection, and then click OK.

Para validar la aprobación de la actividad de revisiónTo validate review activity approval

  • Si todos los revisores aprueban la actividad, la actividad no aparecerá en la en-actividades curso vista.If all the reviewers approved the activity, the activity does not appear in the In-Progress Activities view.
  • Si hay una actividad en curso, requiere la aprobación de otros revisores.If an activity is still in progress, it requires approval from other reviewers. Haga clic en en-actividades cursoy, a continuación, abra la actividad para ver el estado de votos.Click In-Progress Activities, and then open the activity to view your voting status.

Enviar notificaciones de actividades automatizadas y solicitudes de cambioSend automated activity and change request notifications

Puede usar el siguiente procedimiento para notificar a los revisores que una actividad está disponible para su revisión.You can use the following procedure to notify reviewers that an activity is available for review. Puede usar el segundo procedimiento para notificar a los usuarios que se ha cerrado una solicitud de cambio.You can use the second procedure to notify users that a change request has been closed.

Nota

Solo los administradores pueden configurar las notificaciones de flujo de trabajo.Only administrators can configure workflow notifications.

Para notificar a los revisores que una actividad está disponible para su revisiónTo notify reviewers that an activity is available for review

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en administración.In the Service Manager console, click Administration.
  2. En el panel Administración , expanda Flujos de trabajoy, a continuación, haga clic en Configuración.In the Administration pane, expand Workflows, and then click Configuration.
  3. Seleccione configuración de flujo de trabajo de eventos de actividady, a continuación, haga clic en configurar reglas de flujo de trabajo en el tareas panel.Select Activity Event Workflow Configuration, and then click Configure Workflow Rules in the Tasks pane.
  4. En el seleccionar una clase cuadro de diálogo, seleccione actividad de revisióny, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Select a Class dialog box, select Review Activity, and then click OK.
  5. En el configurar flujos de trabajo cuadro de diálogo, haga clic en agregar.In the Configure Workflows dialog box, click Add.
  6. En los configurar flujos de trabajo para objetos de clase revisión del Asistente para la actividad, haga clic en siguiente en el antes de comenzar página.In the Configure Workflows for Objects of Class Review Activity Wizard, click Next on the Before You Begin page.
  7. En el información de flujo de trabajo página, escriba un nombre y una descripción para el flujo de trabajo.On the Workflow Information page, type a name and a description for the workflow. En el comprobar eventos lista, asegúrese de que el cuando se actualiza un objeto elemento está seleccionado y, a continuación, haga clic en siguiente.In the Check for events list, ensure that the When an object is updated item is selected, and then click Next.
  8. En el especificar criterios página, seleccione la cambiado de ficha.On the Specify Criteria page, select the Changed From tab. En propiedades disponibles, seleccione estadoy, a continuación, haga clic en agregar.Under Available Properties, select Status, and then click Add.
  9. En criterios, seleccione pendientey, a continuación, seleccione la cambiado a ficha.Under Criteria, select Pending, and then select the Changed To tab. En propiedades disponibles, seleccione estadoy, a continuación, haga clic en agregar.Under Available Properties, select Status, and then click Add.
  10. En criterios, seleccione en cursoy, a continuación, haga clic en siguiente.Under Criteria, select In Progress, and then click Next.
  11. En el Aplicar plantilla página, desactive la aplicar la plantilla seleccionada casilla de verificación y, a continuación, haga clic en siguiente.On the Apply Template page, clear the Apply the selected template check box, and then click Next.
  12. En el Seleccionar usuarios para notificar , seleccione la habilitar la notificación.On the Select People to Notify page, select the Enable notification.
  13. En usuario, seleccione Assigned To User.Under User, select Assigned To User.
  14. En E-plantilla de correo, si no se selecciona una plantilla, haga clic en crear E-plantilla de correo electrónico.Under E-mail Template, if you cannot select a template, click Create E-Mail Template. En caso contrario, seleccione una plantilla de notificación de correo electrónico para aplicar.Otherwise, select an email notification template to apply.
  15. Si va a crear una plantilla de notificación de correo electrónico, complete la E crear-Asistente para plantilla de notificación de correo electrónico.If you are creating an email notification template, complete the Create E-Mail Notification Template Wizard.
  16. Después de haber seleccionado una plantilla de correo electrónico, haga clic en agregar, asegúrese de que revisores aparece bajo la usuario columna y, a continuación, haga clic en siguiente.After you have selected an email template, click Add, ensure that Reviewers appears under the User column, and then click Next.
  17. En el resumen página, revise la información de resumen y, a continuación, haga clic en crear.On the Summary page, review the summary information, and then click Create.
  18. Cuando aparezca la página Finalización , haga clic en Cerrar.On the Completion page, click Close.

Notificar a los usuarios que se ha cerrado una solicitud de cambioTo notify users that a change request has been closed

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en administración.In the Service Manager console, click Administration.
  2. En el panel Administración , expanda Flujos de trabajoy, a continuación, haga clic en Configuración.In the Administration pane, expand Workflows, and then click Configuration.
  3. Seleccione configuración de flujo de trabajo de eventos de solicitud de cambioy, a continuación, haga clic en configurar reglas de flujo de trabajo en el tareas panel.Select Change Request Event Workflow Configuration, and then click Configure Workflow Rules in the Tasks pane.
  4. En el configurar flujos de trabajo cuadro de diálogo, haga clic en agregar.In the Configure Workflows dialog box, click Add.
  5. En los configurar flujos de trabajo para objetos de clase solicite Asistente para cambiar, haga clic en siguiente en el antes de comenzar página.In the Configure Workflows for Objects of Class Change Request Wizard, click Next on the Before You Begin page.
  6. En el información de flujo de trabajo página, escriba un nombre y una descripción para el flujo de trabajo.On the Workflow Information page, type a name and a description for the workflow. En el comprobar eventos lista, asegúrese de que el cuando se actualiza un objeto elemento está seleccionado y, a continuación, haga clic en siguiente.In the Check for events list, ensure that the When an object is updated item is selected, and then click Next.
  7. En el especificar criterios página, seleccione la cambiado de ficha.On the Specify Criteria page, select the Changed From tab. En propiedades disponibles, seleccione estadoy, a continuación, haga clic en agregar.Under Available Properties, select Status, and then click Add.
  8. En criterios, seleccione completado.Under Criteria, select Completed.
  9. Haga clic en el cambiado a ficha.Click the Changed To tab.
  10. En propiedades disponibles, seleccione estadoy, a continuación, haga clic en agregar.Under Available Properties, select Status, and then click Add.
  11. En criterios, seleccione cerradoy, a continuación, haga clic en siguiente.Under Criteria, select Closed, and then click Next.
  12. En el Aplicar plantilla página, desactive la aplicar la plantilla seleccionada casilla de verificación y, a continuación, haga clic en siguiente.On the Apply Template page, clear the Apply the selected template check box, and then click Next.
  13. En la página Seleccionar usuarios para notificar , seleccione la casilla de verificación Habilitar notificación .On the Select People to Notify page, select the Enable notification check box.
  14. En usuario, seleccione Assigned To User.Under User, select Assigned To User. En plantilla, seleccione plantilla de notificación asignada al usuario, haga clic en agregary, a continuación, haga clic en siguiente.Under Template, select Assigned To User Notification Template, click Add, and then click Next.
  15. En el resumen página, revise la información de resumen y, a continuación, haga clic en crear.On the Summary page, review the summary information, and then click Create.
  16. Cuando aparezca la página Finalización , haga clic en Cerrar.On the Completion page, click Close.

Para validar la recepción de la notificaciónTo validate receipt of the notification

  • El revisor de la actividad de revisión o el usuario asignado a la solicitud de cambio recibe un mensaje de correo electrónico que indica que una nueva actividad de revisión requiere aprobación o que se ha cerrado la solicitud de cambio.The reviewer of the review activity or the user that the change request is assigned to receives an email message that indicates that a new review activity requires approval or that the change request was closed.

Suspender y reanudar una solicitud de cambio de Service ManagerSuspend and resume a Service Manager change request

Los procedimientos descritos en esta sección describen cómo suspender y reanudar una solicitud de cambio en el Administrador de servicio.The procedures in this section describe how to suspend and resume a change request in Service Manager. Siga estos pasos para suspender o reanudar una solicitud de cambio.Complete the following steps to suspend or resume a change request.

Poner en espera una solicitud de cambioPut a change request on hold

Puede utilizar los procedimientos siguientes para poner una solicitud de cambio en espera en Service Manager y, a continuación, compruebe que la solicitud de cambio está en espera.You can use the following procedures to put a change request on hold in Service Manager and then validate that the change request is on hold. Por ejemplo, deberá poner en espera una solicitud de cambio si un equipo externo debe completar una actividad manual.For example, you might need to put a change request on hold if an external team needs to complete a manual activity.

Para poner en espera una solicitud de cambioTo put a change request on hold

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de trabajo.In the Service Manager console, click Work Items.
  2. En el elementos de trabajo panel, expanda elementos de trabajo, expanda administración de cambiosy, a continuación, haga clic en las solicitudes de cambio: Actividad manual en curso.In the Work Items pane, expand Work Items, expand Change Management, and then click Change Requests: Manual Activity In Progress.
  3. Seleccione una solicitud de cambio para poner en espera.Select a change request to put on hold. Por ejemplo, seleccione aplicar Exchange Server Service Pack.For example, select Apply Exchange Server Service Pack.
  4. En el tareas panel, haga clic en poner en espera.In the Tasks pane, click Put On Hold.
  5. En el comentarios cuadro de diálogo, escriba una nota que indica por qué la solicitud de cambio se puso en espera y, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Comments dialog box, type a note that indicates why the change request was put on hold, and then click OK.

Para validar que la solicitud de cambio está en esperaTo validate that the change request is on hold

  • Haga clic en el las solicitudes de cambio: En espera vista para asegurarse de que la solicitud de cambio se haya puesto en espera.Click the Change Requests: On Hold view to ensure that the change request has been put on hold.

Reanudar una solicitud de cambioResume a change request

Puede usar los procedimientos siguientes para reanudar una solicitud de cambio que se puso en espera en Service Manager y, a continuación, validar que se ha reanudado la solicitud de cambio.You can use the following procedures to resume a change request that was put on hold in Service Manager and then validate that the change request was resumed. Por ejemplo, necesitará reanudar una solicitud de cambio después de un equipo externo haya completado una actividad manual.For example, you might need to resume a change request after an external team has completed a manual activity.

Para reanudar una solicitud de cambioTo resume a change request

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de trabajo.In the Service Manager console, click Work Items.
  2. En el elementos de trabajo panel, expanda elementos de trabajo, expanda administración de cambiosy, a continuación, haga clic en las solicitudes de cambio: En espera.In the Work Items pane, expand Work Items, expand Change Management, and then click Change Requests: On Hold.
  3. Seleccione una solicitud de cambio.Select a change request. Por ejemplo, seleccione aplicar actualizaciones de Exchange Server.For example, select Apply Exchange Server Updates.
  4. En el tareas panel, haga clic en reanudar.In the Tasks pane, click Resume.
  5. En el comentarios cuadro de diálogo, escriba un comentario y, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Comments dialog box, type a comment, and then click OK.

Para validar la solicitud de cambio se ha reanudadoTo validate the change request was resumed

  • Si la actividad actual para una solicitud de cambio es una actividad de revisión, haga clic en el solicitudes de cambio: En revisión para comprobar que se ha reanudado la solicitud de cambio.If the current activity for a change request is a review activity, click the Change Requests: In Review view to ensure that the change request was resumed.
  • Si la actividad actual para una solicitud de cambio es una actividad manual, haga clic en el solicitudes de cambio: Actividad manual en curso para comprobar que se ha reanudado la solicitud de cambio.If the current activity for a change request is a manual activity, click the Change Requests: Manual Activity In Progress view to ensure that the change request was resumed.

Si lo desea desbloquear una solicitud de cambio con erroresOptionally unblock a failed change request

Puede utilizar los procedimientos siguientes para desbloquear una solicitud de cambio con errores y, a continuación, compruebe que la solicitud de cambio está desbloqueada.You can use the following procedures to unblock a failed change request and then validate that the change request is unblocked. Por ejemplo, deberá desbloquear la actividad de una solicitud de cambio que ha fallado un Comité de revisión o cualquier otro organismo equivalente.For example, you might need to unblock an activity of a change request that a review board or other review body has failed. Desbloqueo de la solicitud de cambio, restablece la solicitud de cambio para que el propietario del cambio pueda proporcionar más información.Unblocking the change request resets the change request so that the change owner can provide more information.

Para desbloquear una solicitud de cambio con erroresTo unblock a failed change request

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de trabajo.In the Service Manager console, click Work Items.
  2. En el elementos de trabajo panel, expanda elementos de trabajo, expanda administración de cambiosy, a continuación, haga clic en las solicitudes de cambio: No se pudo.In the Work Items pane, expand Work Items, expand Change Management, and then click Change Requests: Failed.
  3. Seleccione una solicitud de cambio.Select a change request. Por ejemplo, seleccione aplicar Exchange Server Service Pack.For example, select Apply Exchange Server Service Pack.
  4. En el tareas panel, haga clic en volver a actividad.In the Tasks pane, click Return To Activity.
  5. En el volver a actividad diálogo cuadro, seleccione la actividad suspendida, escriba un comentario en el comentarios cuadro y, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Return to Activity dialog box, select the failed activity, type a comment in the Comments box, and then click OK.

Para validar el cambio de la solicitud está desbloqueadaTo validate the change request is unblocked

  • Si la actividad suspendida para una solicitud de cambio es una actividad de revisión, haga clic en el solicitudes de cambio: En revisión para comprobar que la solicitud de cambio se desbloquea.If the failed activity for a change request is a review activity, click the Change Requests: In Review view to ensure that the change request is unblocked.
  • Si la actividad suspendida para una solicitud de cambio es una actividad manual, haga clic en el solicitudes de cambio: Actividad manual en curso vista para asegurarse de que la solicitud de cambio se desbloquea.If the failed activity for a change request is a manual activity, click the Change Requests: Manual Activity In Progress view to ensure that the change request is unblocked.

Implementar y cerrar una solicitud de cambio de Service ManagerImplement and close a change request in Service Manager

Los procedimientos descritos en esta sección describen cómo implementar y cerrar una solicitud de cambio en el Administrador de servicio.The procedures in this section describe how to implement and close a change request in Service Manager.

Siga estos pasos para implementar y cerrar una solicitud de cambio.Complete the following steps to implement and close a change request.

Completar o suspender una actividad manualComplete or fail a manual Activity

Puede usar los procedimientos siguientes para completar o suspender una actividad manual en Service Manager y, a continuación, compruebe que la actividad manual está completada o tiene errores.You can use the following procedures to complete or fail a manual activity in Service Manager and then validate that the manual activity is complete or failed.

Para completar correctamente una actividad manualTo successfully complete a manual activity

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de trabajo.In the Service Manager console, click Work Items.
  2. En el elementos de trabajo panel, expanda elementos de trabajo, expanda administración de actividades, expanda actividades manualesy, a continuación, haga clic en en-actividades curso.In the Work Items pane, expand Work Items, expand Activity Management, expand Manual Activities, and then click In-Progress Activities.
  3. Seleccione la actividad manual.Select the manual activity.
  4. En el tareas panel, haga clic en marcar como completada.In the Tasks pane, click Mark as Completed.
  5. En el comentarios , escriba un comentario y, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Comments box, type a comment, and then click OK.

Para suspender una actividad manualTo fail a manual activity

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de trabajo.In the Service Manager console, click Work Items.
  2. En el elementos de trabajo panel, expanda elementos de trabajo, expanda administración de actividades, expanda actividades manualesy, a continuación, haga clic en en-actividades curso.In the Work Items pane, expand Work Items, expand Activity Management, expand Manual Activities, and then click In-Progress Activities.
  3. Seleccione la actividad manual.Select the manual activity.
  4. En el tareas panel, haga clic en marcar con errores.In the Tasks pane, click Mark as Failed.
  5. En el comentarios , escriba un comentario y, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Comments box, type a comment, and then click OK. Por ejemplo, escriba la entrada de blog-análisis de implementación indica que el nuevo hardware no cumple adecuadamente con nuestras necesidades y ha fallado la revisión.For example, type The post-implementation analysis indicates that the new hardware does not adequately meet our needs and has failed the review.

Para validar que una actividad manual está completada o tiene erroresTo validate that a manual activity is complete or failed

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de trabajo.In the Service Manager console, click Work Items.
  2. En el elementos de trabajo panel, expanda elementos de trabajo, expanda administración de actividades, expanda actividades manualesy, a continuación, haga clic en todas las actividades.In the Work Items pane, expand Work Items, expand Activity Management, expand Manual Activities, and then click All Activities.
  3. Compruebe que la actividad manual está establecida en completado o error.Verify that the manual activity is set to either Completed or Failed.

Cerrar una solicitud de cambioClose a change request

Puede usar los siguientes procedimientos para cerrar permanentemente una solicitud de cambio correcta o un error de solicitud de cambio y, a continuación, validar el cierre de la solicitud de cambio.You can use the following procedures to permanently close a successful change request or a failed change request and then validate the closure of the change request. No se puede volver a abrir una solicitud de cambio cerrada.You cannot reopen a closed change request.

Nota

Si un usuario final cancela una solicitud de software antes de que el software se implementa en el equipo del usuario final, la solicitud de cambio asociada puede reflejar el en curso estado indefinidamente.If an end user cancels a software request before the software is deployed to the end user's computer, the associated change request might reflect the In Progress status indefinitely. Si esto ocurre, cancele la solicitud y, a continuación, ciérrelo.If this occurs, cancel the request and then close it.

Para cerrar una solicitud de cambio correctaTo close a successful change request

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de trabajo.In the Service Manager console, click Work Items.
  2. En el elementos de trabajo panel, expanda elementos de trabajo, expanda administración de cambiosy, a continuación, haga clic en las solicitudes de cambio: Completado.In the Work Items pane, expand Work Items, expand Change Management, and then click Change Requests: Completed.
  3. Seleccione la solicitud de cambio.Select the change request.
  4. En el tareas panel, haga clic en cerrar.In the Tasks pane, click Close.
  5. En el comentario , escriba un comentario y, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Comment box, type a comment, and then click OK.

Para cerrar una solicitud de cambio con erroresTo close a failed change request

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en elementos de trabajo.In the Service Manager console, click Work Items.
  2. En el elementos de trabajo panel, haga clic en administración de cambiosy, a continuación, haga clic en las solicitudes de cambio: No se pudo.In the Work Items pane, click Change Management, and then click Change Requests: Failed.
  3. Seleccione la solicitud de cambio.Select the change request.
  4. En el tareas panel, haga clic en cerrar.In the Tasks pane, click Close.
  5. En el comentarios , escriba un comentario y, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Comments box, type a comment, and then click OK.

Para validar el cierre de una solicitud de cambioTo validate the closure of a change request

  • Haga clic en el las solicitudes de cambio: Cerrado vista para asegurarse de que la solicitud de cambio cerrada aparece en la lista.Click the Change Requests: Closed view to ensure that the closed change request appears in the list.

Si lo desea enviar actividades automatizadas y las notificaciones de solicitud de cambioOptionally send automated activity and change request notifications

Puede usar el siguiente procedimiento para notificar a los revisores que una actividad está disponible para su revisión.You can use the following procedure to notify reviewers that an activity is available for review. Puede usar el segundo procedimiento para notificar a los usuarios que se ha cerrado una solicitud de cambio.You can use the second procedure to notify users that a change request has been closed.

Nota

Solo los administradores pueden configurar las notificaciones de flujo de trabajo.Only administrators can configure workflow notifications.

Para notificar a los revisores que una actividad está disponible para su revisiónTo notify reviewers that an activity is available for review

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en administración.In the Service Manager console, click Administration.
  2. En el panel Administración , expanda Flujos de trabajoy, a continuación, haga clic en Configuración.In the Administration pane, expand Workflows, and then click Configuration.
  3. Seleccione configuración de flujo de trabajo de eventos de actividady, a continuación, haga clic en configurar reglas de flujo de trabajo en el tareas panel.Select Activity Event Workflow Configuration, and then click Configure Workflow Rules in the Tasks pane.
  4. En el seleccionar una clase cuadro de diálogo, seleccione actividad de revisióny, a continuación, haga clic en Aceptar.In the Select a Class dialog box, select Review Activity, and then click OK.
  5. En el configurar flujos de trabajo cuadro de diálogo, haga clic en agregar.In the Configure Workflows dialog box, click Add.
  6. En los configurar flujos de trabajo para objetos de clase revisión del Asistente para la actividad, haga clic en siguiente en el antes de comenzar página.In the Configure Workflows for Objects of Class Review Activity Wizard, click Next on the Before You Begin page.
  7. En el información de flujo de trabajo página, escriba un nombre y una descripción para el flujo de trabajo.On the Workflow Information page, type a name and a description for the workflow. En el comprobar eventos lista, asegúrese de que el cuando se actualiza un objeto elemento está seleccionado y, a continuación, haga clic en siguiente.In the Check for events list, ensure that the When an object is updated item is selected, and then click Next.
  8. En el especificar criterios página, seleccione la cambiado de ficha.On the Specify Criteria page, select the Changed From tab. En propiedades disponibles, seleccione estadoy, a continuación, haga clic en agregar.Under Available Properties, select Status, and then click Add.
  9. En criterios, seleccione pendientey, a continuación, seleccione la cambiado a ficha.Under Criteria, select Pending, and then select the Changed To tab. En propiedades disponibles, seleccione estadoy, a continuación, haga clic en agregar.Under Available Properties, select Status, and then click Add.
  10. En criterios, seleccione en cursoy, a continuación, haga clic en siguiente.Under Criteria, select In Progress, and then click Next.
  11. En el Aplicar plantilla página, desactive la aplicar la plantilla seleccionada casilla de verificación y, a continuación, haga clic en siguiente.On the Apply Template page, clear the Apply the selected template check box, and then click Next.
  12. En el Seleccionar usuarios para notificar , seleccione la habilitar la notificación.On the Select People to Notify page, select the Enable notification.
  13. En usuario, seleccione Assigned To User.Under User, select Assigned To User.
  14. En E-plantilla de correo, si no se selecciona una plantilla, haga clic en crear E-plantilla de correo electrónico.Under E-mail Template, if you cannot select a template, click Create E-Mail Template. En caso contrario, seleccione una plantilla de notificación de correo electrónico para aplicar.Otherwise, select an email notification template to apply.
  15. Si va a crear una plantilla de notificación de correo electrónico, complete la E crear-Asistente para plantilla de notificación de correo electrónico.If you are creating an email notification template, complete the Create E-Mail Notification Template Wizard.
  16. Después de haber seleccionado una plantilla de correo electrónico, haga clic en agregar, asegúrese de que revisores aparece bajo la usuario columna y, a continuación, haga clic en siguiente.After you have selected an email template, click Add, ensure that Reviewers appears under the User column, and then click Next.
  17. En el resumen página, revise la información de resumen y, a continuación, haga clic en crear.On the Summary page, review the summary information, and then click Create.
  18. Cuando aparezca la página Finalización , haga clic en Cerrar.On the Completion page, click Close.

Notificar a los usuarios que se ha cerrado una solicitud de cambioTo notify users that a change request has been closed

  1. En la consola de Service Manager, haga clic en administración.In the Service Manager console, click Administration.
  2. En el panel Administración , expanda Flujos de trabajoy, a continuación, haga clic en Configuración.In the Administration pane, expand Workflows, and then click Configuration.
  3. Seleccione configuración de flujo de trabajo de eventos de solicitud de cambioy, a continuación, haga clic en configurar reglas de flujo de trabajo en el tareas panel.Select Change Request Event Workflow Configuration, and then click Configure Workflow Rules in the Tasks pane.
  4. En el configurar flujos de trabajo cuadro de diálogo, haga clic en agregar.In the Configure Workflows dialog box, click Add.
  5. En los configurar flujos de trabajo para objetos de clase solicite Asistente para cambiar, haga clic en siguiente en el antes de comenzar página.In the Configure Workflows for Objects of Class Change Request Wizard, click Next on the Before You Begin page.
  6. En el información de flujo de trabajo página, escriba un nombre y una descripción para el flujo de trabajo.On the Workflow Information page, type a name and a description for the workflow. En el comprobar eventos lista, asegúrese de que el cuando se actualiza un objeto elemento está seleccionado y, a continuación, haga clic en siguiente.In the Check for events list, ensure that the When an object is updated item is selected, and then click Next.
  7. En el especificar criterios página, seleccione la cambiado de ficha.On the Specify Criteria page, select the Changed From tab. En propiedades disponibles, seleccione estadoy, a continuación, haga clic en agregar.Under Available Properties, select Status, and then click Add.
  8. En criterios, seleccione completado.Under Criteria, select Completed.
  9. Haga clic en el cambiado a ficha.Click the Changed To tab.
  10. En propiedades disponibles, seleccione estadoy, a continuación, haga clic en agregar.Under Available Properties, select Status, and then click Add.
  11. En criterios, seleccione cerradoy, a continuación, haga clic en siguiente.Under Criteria, select Closed, and then click Next.
  12. En el Aplicar plantilla página, desactive la aplicar la plantilla seleccionada casilla de verificación y, a continuación, haga clic en siguiente.On the Apply Template page, clear the Apply the selected template check box, and then click Next.
  13. En la página Seleccionar usuarios para notificar , seleccione la casilla de verificación Habilitar notificación .On the Select People to Notify page, select the Enable notification check box.
  14. En usuario, seleccione Assigned To User.Under User, select Assigned To User. En plantilla, seleccione plantilla de notificación asignada al usuario, haga clic en agregary, a continuación, haga clic en siguiente.Under Template, select Assigned To User Notification Template, click Add, and then click Next.
  15. En el resumen página, revise la información de resumen y, a continuación, haga clic en crear.On the Summary page, review the summary information, and then click Create.
  16. Cuando aparezca la página Finalización , haga clic en Cerrar.On the Completion page, click Close.

Para validar la recepción de la notificaciónTo validate receipt of the notification

  • El revisor de la actividad de revisión o el usuario asignado a la solicitud de cambio recibe un mensaje de correo electrónico que indica que una nueva actividad de revisión requiere aprobación o que se ha cerrado la solicitud de cambio.The reviewer of the review activity or the user that the change request is assigned to receives an email message that indicates that a new review activity requires approval or that the change request was closed.

Pasos siguientesNext steps