TÉRMINOS DE LICENCIA DE SOFTWARE DE MICROSOFT PARA LAS SIGUIENTES SUSCRIPCIONES DE VISUAL STUDIO:MICROSOFT SOFTWARE LICENSE TERMS FOR THE FOLLOWING VISUAL STUDIO SUBSCRIPTIONS:

PLATAFORMAS VISUAL STUDIO ENTERPRISE, VISUAL STUDIO PROFESSIONAL, VISUAL STUDIO TEST PROFESSIONAL Y MSDNVISUAL STUDIO ENTERPRISE, VISUAL STUDIO PROFESSIONAL, VISUAL STUDIO TEST PROFESSIONAL, MSDN PLATFORMS


Estos términos de licencia constituyen un contrato entre Microsoft Corporation (o, en función de su domicilio, una de sus filiales) y usted.These license terms are an agreement between Microsoft Corporation (or based on where you live, one of its affiliates) and you. Léalos detenidamente.Please read them. Se aplican al software mencionado anteriormente.They apply to the software named above. Los términos también se aplican a los servicios de Microsoft y las actualizaciones del software, salvo en la medida en que estas incluyan otras condiciones.The terms also apply to any Microsoft services and updates for the software, except to the extent these come with any different terms.

AL USAR EL SOFTWARE, ACEPTA ESTOS TÉRMINOS. SI NO LOS ACEPTA, NO USE EL SOFTWARE. EN SU LUGAR, DEVUÉLVALO AL MINORISTA PARA OBTENER UN REEMBOLSO O CRÉDITO.BY USING THE SOFTWARE, YOU ACCEPT THESE TERMS. IF YOU DO NOT ACCEPT THEM, DO NOT USE THE SOFTWARE. INSTEAD, RETURN IT TO THE RETAILER FOR A REFUND OR CREDIT. Si no puede obtener un reembolso, póngase en contacto con Microsoft o la filial de Microsoft correspondiente a su país para obtener información sobre las directivas de reembolso de Microsoft.If you cannot obtain a refund there, contact Microsoft or the Microsoft affiliate serving your country for information about Microsoft’s refund policies. Consulte www.microsoft.com/worldwide.See www.microsoft.com/worldwide. En los Estados Unidos y Canadá, llame al (800) MICROSOFT o vea www.microsoft.com/info/nareturns.htm.In the United States and Canada, call (800) MICROSOFT or see www.microsoft.com/info/nareturns.htm.

TAL Y COMO SE DESCRIBE A CONTINUACIÓN, EL USO DE ALGUNAS CARACTERÍSTICAS CONSTITUIRÁ SU CONSENTIMIENTO PARA LA TRANSMISIÓN DE DETERMINADA INFORMACIÓN ESTÁNDAR DEL EQUIPO DURANTE LA ACTIVACIÓN, LA VALIDACIÓN Y EL USO DE SERVICIOS BASADOS EN INTERNET.AS DESCRIBED BELOW, USING SOME FEATURES ALSO OPERATES AS YOUR CONSENT TO THE TRANSMISSION OF CERTAIN STANDARD COMPUTER INFORMATION DURING ACTIVATION, VALIDATION AND USE OF INTERNET-BASED SERVICES.


SI CUMPLE CON ESTOS TÉRMINOS DE LICENCIA, TENDRÁ LOS DERECHOS SIGUIENTES PARA CADA LICENCIA QUE ADQUIERA.IF YOU COMPLY WITH THESE LICENSE TERMS, YOU HAVE THE RIGHTS BELOW FOR EACH LICENSE YOU ACQUIRE.

  1. INFORMACIÓN GENERAL.OVERVIEW.

    a.a. Software.Software. El software incluye documentación, programas de software y herramientas de desarrollo.The software includes development tools, software programs and documentation.

    b.b. Modelo de licencias.License Model. El software se distribuye con una licencia por usuario.The software is licensed on a per user basis.

  2. DERECHOS DE INSTALACIÓN Y USO.INSTALLATION AND USE RIGHTS.

    a.a. General.General. Un usuario puede instalar y usar copias del software para desarrollar y probar aplicaciones.One user may install and use copies of the software to develop and test your applications. El software no se puede usar en un dispositivo o servidor de un entorno de producción.You may not use the software on a device or server in a production environment.

    b.b. Uso de demostración.Demo Use. El uso permitido anteriormente incluye el uso del software para realizar demostraciones de las aplicaciones.The use permitted above includes use of the software in demonstrating your applications.

    c.c. Claves de producto y credenciales de acceso.Product Keys and Access Credentials. Cierto software permite obtener acceso a servicios y características con su cuenta de Microsoft u otras credenciales de inicio de sesión compatibles.Somesoftware allows you to access services and features using your Microsoft account or other supported login credentials. Es responsabilidad suya el uso de las claves de producto que se le asignen y el acceso a servicios y características con sus credenciales de inicio de sesión.You are responsible for the use of product keys assigned to you and access to services and features using your login credentials. No puede compartir las claves de producto o credenciales de inicio de sesión con otros usuarios.You may not share the product keys or login credentials with other individuals.

    d.d. Programas de Microsoft incluidos.Included Microsoft Programs. Salvo lo descrito en las secciones 2.eExcept as described in this Sections 2.e y 2.f., estos términos de licencia se aplican a todos los programas de Microsoft incluidos con la suscripción de software.and 2.f., these license terms apply to all the Microsoft programs included with you software subscription. Si los términos de licencia con cualquiera de esos programas le conceden otros derechos que no entren expresamente en conflicto con estos términos de licencia, también tendrá esos derechos.If the license terms with any of those programs give you other rights that do not expressly conflict with these license terms, you also have those rights.

    e.e. Producto de Windows 10 IoT.Windows 10 IoT Product. Todos los productos de Windows IoT y los servicios incluidos con el software se rigen por sus propios términos de licencia.All Windows IoT products and services included with the software are governed by their own license terms. Además, si quiere distribuir la imagen de entorno de ejecución de Windows 10 IoT Core ("imagen de entorno de ejecución"), y si la distribución tiene fines comerciales, primero debe ejecutar y cumplir con los términos y condiciones de una licencia comercial de Microsoft o la filial de Microsoft correspondiente a su país.In addition, if you wish to distribute the Windows 10 IoT Core Runtime Image (“Runtime Image”), and if your distribution is for a commercial purpose, you must first execute and comply with the terms and conditions of a commercial license from Microsoft or the Microsoft affiliate serving your country. Entre los ejemplos de fines comerciales se incluye la ejecución de operaciones empresariales, la concesión de licencias, el alquiler o la venta de la aplicación que contiene la imagen de entorno de ejecución, la distribución de la imagen de entorno de ejecución de la aplicación a los clientes con fines de evaluación, la distribución de la imagen de entorno de ejecución para su uso con productos comerciales, el uso de la imagen de entorno de ejecución en la creación o el uso de productos comerciales o cualquier otra actividad cuyo fin sea que usted u otros usuarios obtengan beneficios comerciales.Examples of commercial purposes would include running business operations, licensing, leasing, or selling your application containing the Runtime Image, distributing the Runtime Image in your application to customers for evaluation purposes, distributing the Runtime Image for use with commercial products, using the Runtime Image in the creation or use of commercial products or any other activity which purpose is to procure a commercial gain to you or others. Para obtener más información, visite http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=614849.For more information, please go to http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=614849.

    f.f. Paquetes de características de Visual Studio, Agents para Visual Studio 2015, IntelliTrace Collector para Visual Studio 2015, Kits de desarrollo de software (SDK), Kits de desarrollo del controlador (DDK), versiones de modelos y prácticas, y programas de terceros.Visual Studio Feature Packs, Agents for Visual Studio 2015, IntelliTrace Collector for Visual Studio 2015, Software Development Kits (SDKs), Driver Development Kits (DDKs), Patterns and Practices releases and Third Party Programs. La suscripción también puede contener componentes de software clasificados como "Paquetes de características de Visual Studio", "Agents para Visual Studio 2015", "IntelliTrace Collector para Visual Studio 2015", "Herramientas remotas para Visual Studio 2015", software de evaluación y versión preliminar, "SDK", "DDK", "modelos y prácticas" o programas de terceros.Your subscription may also contain software components classified as “Visual Studio Feature Packs”, “Agents for Visual Studio 2015”, “IntelliTrace Collector for Visual Studio 2015”, “Remote Tools for Visual Studio 2015”, pre-release and trial software, “SDKs”, “DDKs”, “patterns & practices” or third-party programs. Estos están a su disposición mediante descargas para suscriptores de Visual Studio.These are made available to you through Visual Studio Subscriber Downloads. Si cualquiera de los componentes o programas de software incluyen otros términos, esos términos se aplican a su uso.If other terms come with any of the software programs or components, then those terms apply to your use of them.

    g.g. Servicios de suscripción.Subscription Services. Los servicios de suscripción de Visual Studio, que pueden incluir descargas, claves de producto, ventajas de Microsoft Azure, ventajas aprendizaje en línea, soporte técnico, ventajas de la Tienda Windows y otros servicios, solo estarán disponibles mientras la suscripción esté activa.Visual Studio subscription services, which may include downloads, product keys, Windows Azure benefits, e-learning, technical support, Windows Store benefits, and other services, are only available while the subscription is kept active.

    h.h. Componentes de fuente.Font Components. Mientras se ejecuta el software, puede usar las fuentes para mostrar e imprimir el contenido.While the software is running, you may use its fonts to display and print content. Es posible que solo quiera: (i) incrustar fuentes en el contenido según lo permitido por las restricciones de incrustación de las fuentes; y (ii) descargarlos temporalmente a una impresora u otro dispositivo de salida para ayudar a imprimir contenido.You may only: (i) embed fonts in content as permitted by the embedding restrictions in the fonts; and, (ii) temporarily download them to a printer or other output device to help print content.

    i.i. Ejecución del software en Microsoft AzureRunning the Software on Microsoft Azure

    i.i. Como usuario con licencia, puede ejecutar el software en Microsoft Azure.You, as the licensed user, may run the software on Microsoft Azure.

    ii.ii. El uso del software queda sujeto a los términos y condiciones de su contrato de licencia.The use of the software remains subject to the terms and conditions of your license agreement.

    iii.iii. A pesar de los derechos concedidos anteriormente, es posible que el usuario con licencia no pueda ejecutar Office Professional Plus o System Center Virtual Machine Manager en un entorno de uso en producción ni el software cliente de Windows o Windows Server para cualquier uso en Microsoft Azure.Despite the rights granted above, you, the licensed user may not run Office Professional Plus or System Center Virtual Machine Manager in a production use environment and may not run Window Server or Windows client software for any use on Microsoft Azure.

    iv.iv. El derecho a ejecutar el software en Microsoft Azure expira con la expiración de su suscripción de Visual Studio.The right to run software on Microsoft Azure expires with the expiration of your Visual Studio subscription.

  3. TÉRMINOS DE LICENCIA ADICIONALES.ADDITIONAL LICENSE TERMS. Las disposiciones siguientes se aplican al software proporcionado con la suscripción.The following provisions apply to software provided with the subscription.

    a.a. Pruebas de aceptación y comentarios.Acceptance Testing and Feedback. Los usuarios finales pueden acceder al software para realizar pruebas de aceptación en las aplicaciones o proporcionar comentarios sobre las aplicaciones.Your end users may access the software to perform acceptance tests on your applications or to provide feedback on your applications.

    b.b. System Center: Virtual Machine Manager (SCVMM).System Center – Virtual Machine Manager (SCVMM). Los clientes de Visual Studio con Visual Studio Test Professional pueden instalar y ejecutar SCVMM con el software de Visual Studio Test Professional a fin de crear, implementar y administrar entornos de laboratorio.Visual Studio Test Professional with Visual Studio customers may install and run SCVMM with the Visual Studio Test Professional software for the purpose of creating, deploying and managing lab environment(s). Un entorno de laboratorio es un entorno de sistema operativo virtual que se usa únicamente con el propósito de desarrollar y probar las aplicaciones.A lab environment is a virtual operating system environment used solely for the purpose of developing and testing your applications. No se necesitan licencias de administración para ese uso.You do not need management licenses for that use. No se proporciona ningún otro derecho de uso en producción de SCVMM en virtud de esta licencia, como la administración de servidores de producción virtualizados.No other production use rights of SCVMM are given under this license, such as managing virtualized production servers

    c.c. Servicios de la plataforma Microsoft Azure.Microsoft Azure Platform Services. Por cada suscripción de Visual Studio que adquiera, puede acceder a los servicios de la plataforma Microsoft Azure.For each Visual Studio subscription that you acquire, you may have access to Microsoft Azure Platform Services. Compruebe en el sitio web de la suscripción de Visual Studio la cantidad de servicios que se le proporcionan en función de su nivel de suscripción.Check the Visual Studio Subscription Web site for the amount of services provided to you based on your subscription level. El servicio se ofrece por suscriptor de Visual Studio, y las cantidades de servicio de varias suscripciones de Visual Studio no se pueden combinar en una sola cuenta de Microsoft Azure.The service provided is based per Visual Studio subscriber, and the service amounts cannot be combined from multiple Visual Studio subscriptions onto a single Microsoft Azure account. El uso de los servicios de la plataforma Microsoft Azure se rige por el Acuerdo de Microsoft Online Services disponible a través del Programa de suscripción en línea de Microsoft.Your use of the Microsoft Azure Platform Services is governed by the Microsoft Online Services Agreement available through the Microsoft Online Subscription Program.

    d.d. Actualizaciones automáticas.Automatic Updates.

    i. Windows 10. The software periodically checks for system and app updates, and downloads and installs them for you. You may obtain updates only from Microsoft or authorized sources, and Microsoft may need to update Windows to provide you with those updates. By accepting this agreement, you agree to receive these types of automatic updates without any additional notice.
    
    ii. SQL Server. If this software is installed on servers or devices running any supported editions of SQL Server prior to SQL Server 2014 (or components of any of them) this software will automatically update and replace certain files or features within those editions with files from this software. This feature cannot be switched off. Removal of these files may cause errors in the software and the original files may not be recoverable. By installing this software on a server or device that is running such editions you consent to these updates in all such editions and copies of SQL Server (including components of any of them) running on that server or device.
    

    e.e. Uso de redes, datos e Internet.Networks, data and Internet usage. Puede que algunas características del software y los servicios a los que se tiene acceso a través del software requieran que el dispositivo tenga acceso a Internet.Some features of the software and services accessed through the software may require your device to access the Internet. El acceso y el uso, incluidos los cargos, pueden estar sujetos a los términos de la red de telefonía móvil o al contrato del proveedor de Internet.Your access and usage (including charges) may be subject to the terms of your cellular or internet provider agreement. Ciertas características del software pueden ayudarle a obtener acceso a Internet de forma más eficaz, pero los cálculos de uso del software pueden diferir de las mediciones de su proveedor de servicios.Certain features of the software may help you access the Internet more efficiently, but the software’s usage calculations may be different from your service provider’s measurements. Siempre es responsabilidad suya (i) comprender y cumplir las condiciones de sus propios planes y contratos y (ii) los problemas derivados del uso o acceso a redes, incluidas redes públicas o abiertas.You are always responsible for (i) understanding and complying with the terms of your own plans and agreements, and (ii) any issues arising from using or accessing networks, including public/open networks. Puede usar el software para conectarse a redes y compartir información de acceso sobre esas redes solo si tiene permiso para hacerlo.You may use the software to connect to networks, and to share access information about those networks, only if you have permission to do so.

    f.f. Características basadas en Internet.Internet-based features. Al usar características basadas en Internet, no puede usar esas características de manera que pudiera interferir con el uso que otra persona haga de ellas ni intentar obtener acceso a servicios, datos, cuentas o redes y usarlos de manera no autorizada.When using Internet-based features you may not use those features in any way that could interfere with anyone else’s use of them, or to try to gain access to or use any service, data, account, or network, in an unauthorized manner.

    g.g. Mapas de Bing.Bing Maps. El software puede incluir el uso de Mapas de Bing.The software may include use of Bing Maps. Cualquier contenido que se proporcione a través de Mapas de Bing, incluidos los códigos geográficos, solo puede usarse dentro del producto a través del cual se proporciona el contenido.Any content provided through Bing Maps, including geocodes, can only be used within the product through which the content is provided. El uso de Mapas de Bing que haga el cliente se rige por las condiciones de uso para el usuario final de Mapas de Bing, disponibles en http://go.microsoft.com/?linkid=9710837, y la declaración de privacidad de Mapas de Bing, disponible en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=248686.Customer’s use of Bing Maps is governed by the Bing Maps End User Terms of Use available at http://go.microsoft.com/?linkid=9710837 and the Bing Maps Privacy Statement available at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=248686.

    h.h. Componentes de terceros.Third Party Components. El software puede incluir componentes de terceros con distintos avisos legales o regirse por otros contratos, tal y como pueden describirse en el archivo ThirdPartyNotices que acompaña al software de Microsoft.The software may include third party components with separate legal notices or governed by other agreements, as may be described in the ThirdPartyNotices file accompanying the Microsoft software. Aunque estos componentes se rigen por otros contratos, también se aplican las siguientes renuncias de responsabilidad, limitaciones y exclusiones de daños.Even if such components are governed by other agreements, the disclaimers and the limitations on and exclusions of damages below also apply.

  4. TÉRMINOS DE LICENCIA O DERECHOS DE DISTRIBUCIÓN ADICIONALES PARA CARACTERÍSTICAS A SU DISPOSICIÓN CON PRODUCTOS DE VISUAL STUDIO 2015.ADDITIONAL LICENSE TERMS AND/OR DISTRIBUTION RIGHTS FOR FEATURES MADE AVAILABLE WITH VISUAL STUDIO 2015 PRODUCTS.

    a.a. Visual Studio Team Foundation Server 2015.Visual Studio Team Foundation Server 2015.

      i. For each license of Visual Studio Enterprise, Visual Studio Professional, or Visual Studio Test Professional with MSDN that you acquire, you are entitled to one server license for Visual Studio Team Foundation Server 2015 and one Team Foundation Server User CAL. The CAL is reserved solely for use by the subscriber (the licensed user).
    
     ii. The Visual Studio Team Foundation Server 2015 software includes SQL Server 2014 Standard Edition. Your use of such SQL Server Standard Edition is subject to the license terms for that edition along with these modified use terms below: 
    
    You may run, at any one time, only one instance of SQL Server 2014 Standard Edition in one physical or virtual operating system environment on one server solely to support the software. You do not need SQL Server CALs for this use.
    

b.b. Utilidades.Utilities. El software contiene algunos elementos de la lista de utilidades de http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=523763&clcid=0x409.The software contains some items on the Utilities List at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=523763&clcid=0x409. Puede copiar e instalar esos elementos en sus equipos o en otros de terceros.You may copy and install those items on your or other third party machines. Tenga en cuenta que las utilidades están diseñadas para su uso temporal, que Microsoft no podrá aplicar revisiones ni actualizaciones de utilidades por separado del resto del software, y que, por su naturaleza, es posible que algunas de las utilidades permitan que otros usuarios accedan a los equipos en los que están instaladas.Please note that Utilities are designed for temporary use, that Microsoft may not be able to patch or update Utilities separately from the rest of the software, and that some Utilities by their nature may make it possible for others to access machines on which they are installed. Por consiguiente, deberá eliminar todas las utilidades que haya instalado cuando termine de depurar o implementar las aplicaciones y bases de datos.As a result, you should delete all Utilities you have installed after you finish debugging or deploying your applications and databases. Microsoft no es responsable de ningún uso o acceso que terceros hagan de las utilidades que se instalen en algún equipo.Microsoft is not responsible for any third party use or access of Utilities you install on any machine.

c.c. Servidor de compilación.Build Server. El software contiene algunos elementos en la lista de servidores de compilación de http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=523763&clcid=0x409.The software contains some items on the Build Server List at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=523763&clcid=0x409. Si dichos elementos se incluyen en el software, puede copiarlos e instalarlos en los equipos de compilación.You may copy and install those items, if included in the software, onto your build machines. Usted y otros usuarios de su organización pueden usar estos elementos en los equipos de compilación únicamente con el fin de compilar, generar, comprobar y archivar las aplicaciones o ejecutar pruebas de rendimiento o calidad como parte del proceso de compilación.You and others in your organization may use these items on your build machines solely for the purpose of compiling, building, verifying and archiving your applications or running quality or performance tests as part of the build process.

d.d. Alcance de la licencia.Scope of License. No puede realizar ingeniería inversa, descompilar ni desensamblar el software, ni intentar obtener de otra manera el código fuente del software salvo y únicamente en la medida en que: (i) esté permitido por la ley vigente a pesar de esta limitación; o (ii) sea necesario para depurar cambios en las bibliotecas autorizadas en virtud de la Licencia Pública General Reducida de GNU que se incluye con el software y está vinculada e él.You may not reverse engineer, decompile or disassemble the software, or otherwise attempt to derive the source code for the software except, and solely to the extent: (i) permitted by applicable law, despite this limitation; or (ii) required to debug changes to any libraries licensed under the GNU Lesser General Public License which are included with and linked to by the software.

e.e. Recursos para desarrolladores.Developer Resources. El software incluye compiladores, lenguajes de programación, entornos de ejecución, entornos y otros recursos.The software includes compilers, languages, runtimes, environments, and other resources. Puede que estos componentes se rijan por distintos contratos y tengan sus propias directivas de soporte técnico.These components may be governed by separate agreements and have their own product support policies. En www.support.microsoft.com/common/international.aspx encontrará una lista de estos componentes.A list of these other components is located at www.support.microsoft.com/common/international.aspx.

f.f. Plataformas de Microsoft.Microsoft Platforms. El software puede incluir componentes de Microsoft Windows, Microsoft Windows Server, Microsoft SQL Server, Microsoft Exchange, Microsoft Office y Microsoft SharePoint.The software may include components from Microsoft Windows; Microsoft Windows Server; Microsoft SQL Server; Microsoft Exchange; Microsoft Office; and Microsoft SharePoint. Estos componentes se rigen por distintos contratos y sus propias directivas de soporte técnico, tal y como se describe en los términos de licencia que se encuentran en el directorio de instalación del componente o en la carpeta "Licenses" que acompaña al software.These components are governed by separate agreements and their own product support policies, as described in the license terms found in the installation directory for that component or in the “Licenses” folder accompanying the software.

g.g. Administradores de paquetes.Package Managers. El software incluye administradores de paquetes, como NuGet, que le ofrecen la posibilidad de descargar otros paquetes de software de Microsoft y de terceros para su uso con el software o la aplicación.The software includes package managers, like NuGet, that give you the option to download other Microsoft and third party software packages to use with the software or you’re application. Estos paquetes se ofrecen en virtud de sus propias licencias, y no este contrato.Those packages are under their own licenses, and not this agreement. Microsoft no concede licencias ni tampoco distribuye ni proporciona ninguna garantía para ninguno de los paquetes de terceros.Microsoft does not distribute, license or provide any warranties for any of the third party packages.

  1. TÉRMINOS DE LICENCIA ADICIONALES PARA SERVICIOS DE ESCRITORIO REMOTO DE WINDOWS SERVERADDITIONAL LICENSE TERMS FOR WINDOW SERVER REMOTE DESKTOP SERVICES

    a.a. Servicios de Escritorio remoto.Remote Desktop Services. Hasta 200 usuarios anónimos a la vez pueden usar la característica Servicios de Escritorio remoto del software de Windows Server para tener acceso a las demostraciones en línea de las aplicaciones.Up to 200 anonymous users at a time may use the Remote Desktop Services feature of the Windows Server software to access online demonstrations of your applications.

    b.b. Características de acceso remoto de Windows Home Server.Windows Home Server Remote Access Features. Es responsabilidad suya asegurarse de que el uso de características de acceso remoto de Windows Home Server cumpla con las condiciones del servicio de sus proveedores de banda ancha.You are responsible for making sure that your use of Windows Home Server’s remote access features complies with your broadband providers’ terms of service. Puede que tenga que agregar servicios de su proveedor de banda ancha para usar las características de acceso remoto de Windows Home Server.You may need to add services from your broadband provider to use Windows Home Server’s remote access features. Por ejemplo, para usar estas características necesitará que determinados puertos estén abiertos. Sin embargo, algunos proveedores de banda ancha los bloquean para los clientes de algunos planes de servicio.For example, you will need certain “ports” to be open to use these features, and some broadband providers block those ports for customers on some service plans. Además, las condiciones del servicio de algunos proveedores de banda ancha pueden limitar o prohibir la configuración y ejecución de servidores en sus redes por parte de algunos clientes en algunos planes de servicio.Also, some broadband providers’ terms of service may limit or prohibit setting up and running of “servers” on their networks by some customers on some service plans. Si tiene alguna duda sobre sus condiciones del servicio, póngase en contacto con su proveedor de banda ancha.Please contact your broadband provider if you have questions about their terms of service.

  2. TÉRMINOS DE LICENCIA ADICIONALES PARA OFFICE PROFESSIONAL PLUS 2013ADDITIONAL LICENSE TERMS FOR OFFICE PROFESSIONAL PLUS 2013

    a.a. Office Professional Plus 2013.Office Professional Plus 2013. Por cada licencia de Visual Studio Enterprise que adquiera, el usuario con licencia también podrá instalar y usar una copia de Office Pro Plus 2013 en un dispositivo para su uso en producción.For each license of Visual Studio Enterprise that you acquire, the licensed user may also install and use one copy of Office Pro Plus 2013 on one device for production use. Estos derechos se añaden a los derechos incluidos con el programa de escritorio que se rige por el contrato de Office Professional Plus 2013 que acepta al instalar el software de Office Professional Plus.These rights are in addition to the rights that come with the desktop program that is governed by the Office Professional Plus 2013 agreement you accept when installing the Office Profession Plus software.

  3. MULTIPLEXACIÓN.MULTIPLEXING. El hardware o software que se usa paraHardware or software you use to

    • agrupar conexiones,pool connections,
    • redistribuir información,reroute information,
    • reducir el número de dispositivos o usuarios que usan o tienen acceso directamente al softwarereduce the number of devices or users that directly access or use the software,
    • y reducir el número de dispositivos que el software administra directamentereduce the number of devices or users the software directly manages,

    (a veces denominado "multiplexación" o "agrupación") no reduce el número de licencias de cualquier tipo que necesita.(sometimes referred to as “multiplexing” or “pooling”), does not reduce the number of licenses of any type that you need.

  4. ACTIVACIÓN OBLIGATORIA.MANDATORY ACTIVATION. La activación asocia el uso del software a un determinado dispositivo.Activation associates the use of the software with a specific device. Durante la activación, el software enviará información sobre el software y el dispositivo a Microsoft.During activation, the software will send information about the software and the device to Microsoft. Esta información incluye la clave de producto, el idioma y la versión del software, la dirección del protocolo de Internet del dispositivo y la información obtenida a partir de la configuración de hardware del dispositivo.This information includes the version, language and product key of the software, the Internet protocol address of the device, and information derived from the hardware configuration of the device. Para obtener más información, vea [microsoft.com/piracy/activation.mspx.[(http://microsoft.com/piracy/activation.mspx)]. Mediante el uso del software, da su consentimiento a la transmisión de esta información.For more information, see [microsoft.com/piracy/activation.mspx.[(http://microsoft.com/piracy/activation.mspx)] By using the software, you consent to the transmission of this information. Antes de la activación, tiene derecho a usar la versión del software instalado durante el proceso de instalación.Before you activate, you have the right to use the version of the software installed during the installation process. Su derecho a usar el software después de la hora especificada en el proceso de instalación está limitada a menos que se active.Your right to use the software after the time specified in the installation process is limited unless it is activated. Esto tiene por objeto impedir su uso sin licencia.This is to prevent its unlicensed use. Si no lo activa, no podrá seguir usando el software después de ese momento.You will not be able to continue using the software after that time if you do not activate it. Si el dispositivo está conectado a Internet, el software puede conectarse automáticamente a Microsoft para la activación.If the device is connected to the Internet, the software may automatically connect to Microsoft for activation. También puede activar el software manualmente por Internet o por teléfono.You can also activate the software manually by Internet or telephone. En ese caso, pueden aplicarse cargos por el servicio de Internet y teléfono.If you do so, Internet and telephone service charges may apply. Algunos cambios en el software o los componentes del equipo pueden requerir que haya que reactivar el software.Some changes to your computer components or the software may require you to reactivate the software. El software se lo recordará hasta que lo haga.The software will remind you to activate it until you do.

  5. VALIDACIÓN.VALIDATION.

    a.a. La validación comprueba que el software se haya activado y cuente con la licencia pertinente.Validation verifies that the software has been activated and is properly licensed. También comprueba que no se haya realizado ningún cambio no autorizado en las funciones de validación, licencias o activación del software.It also verifies that no unauthorized changes have been made to the validation, licensing, or activation functions of the software. La validación también permite buscar determinado software no autorizado o malintencionado relacionado con dichos cambios no autorizados.Validation may also check for certain malicious or unauthorized software related to such unauthorized changes. Una comprobación de validación que confirme que dispone de la debida licencia le permitirá seguir usando el software y algunas características del software, así como obtener ventajas adicionales.A validation check confirming that you are properly licensed permits you to continue to use the software, certain features of the software or to obtain additional benefits. La validación no se puede eludir.You are not permitted to circumvent validation. Esto tiene por objeto evitar el uso sin licencia del software.This is to prevent unlicensed use of the software. Para obtener más información, vea go.microsoft.com/fwlink/?Linkid=104610.For more information, see go.microsoft.com/fwlink/?Linkid=104610.

    b.b. El software realizará de vez en cuando una comprobación de validación del software.The software will from time to time perform a validation check of the software. La comprobación pueden iniciarla el software o Microsoft.The check may be initiated by the software or Microsoft. Para habilitar las comprobaciones de validación y la función de activación, el software puede requerir de vez en cuando las actualizaciones o descargas adicionales de las funciones de validación, licencias o activación del software.To enable the activation function and validation checks, the software may from time to time require updates or additional downloads of the validation, licensing or activation functions of the software. Las actualizaciones o descargas son necesarias para el funcionamiento del software y pueden descargarse e instalarse sin avisarle previamente.The updates or downloads are required for the proper functioning of the software and may be downloaded and installed without further notice to you. Tanto durante una comprobación de validación como después de esta, el software puede enviar información sobre el software, el equipo y los resultados de la comprobación de validación a Microsoft.During or after a validation check, the software may send information about the software, the computer and the results of the validation check to Microsoft. Por ejemplo, esta información incluye la versión y la clave de producto del software, los cambios no autorizados realizados en las funciones de validación, licencias o activación del software, cualquier software relacionado no autorizado o malintencionado que se encuentre y la dirección de protocolo de Internet del equipo.This information includes, for example, the version and product key of the software, any unauthorized changes made to the validation, licensing or activation functions of the software, any related malicious or unauthorized software found and the Internet protocol address of the computer. Microsoft no usa la información para identificarle ni ponerse en contacto con usted.Microsoft does not use the information to identify or contact you. Al usar el software, da su consentimiento para la transmisión de esta información.By using the software, you consent to the transmission of this information. Para obtener más información sobre la validación y lo que se envía durante una comprobación de validación o después de esta, vea go.microsoft.com/fwlink/?Linkid=104611.For more information about validation and what is sent during or after a validation check, see go.microsoft.com/fwlink/?Linkid=104611.

    c.c. Si, tras realizar una comprobación de validación, se detecta que el software está falsificado, carece de la debida licencia, es un producto de Windows no original o incluye cambios no autorizados, la funcionalidad y la experiencia de uso del software se verán afectadas, por ejemplo:If, after a validation check, the software is found to be counterfeit, improperly licensed, a non-genuine Windows product, or include unauthorized changes, the functionality and experience of using the software will be affected, for example:

    Microsoft puedeMicrosoft may

    • reparar el software, quitar, poner en cuarentena o deshabilitar los cambios no autorizados que puedan interferir con el uso correcto del software, lo que incluye la elusión de las funciones de activación o validación del software, o bienrepair the software, remove, quarantine or disable any unauthorized changes that may interfere with the proper use of the software, including circumvention of the activation or validation functions of the software, or
    • comprobar y quitar software no autorizado o malintencionado que se sepa que está relacionado con dichos cambios no autorizados, o biencheck and remove malicious or unauthorized software known to be related to such unauthorized changes, or
    • notificar que el software carece de la debida licencia o es un producto de Windows no originalprovide notices that the software is improperly licensed or a non-genuine Windows product
    • y usted puedeand you may

      • recibir un aviso para que obtenga una copia del software con la debida licencia, o bienreceive reminders to obtain a properly licensed copy of the software, or
      • tener que seguir las instrucciones de Microsoft para obtener una licencia para usar el software y reactivarlo,need to follow Microsoft’s instructions to be licensed to use the software and reactivate,
    • y quizás no puedaand you may not be able to

      • usar o seguir usando el software o algunas de las características del software, o bienuse or continue to use the software or some of the features of the software, or
      • obtener ciertas actualizaciones de Microsoft.obtain certain updates or upgrades from Microsoft
<span data-ttu-id="ddf3b-306">d.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-306">d.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-307">Solo puede obtener actualizaciones del software de Microsoft o de fuentes autorizadas.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-307">You may only obtain updates or upgrades for the software from Microsoft or authorized sources.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-308">Para obtener más información sobre cómo obtener actualizaciones de fuentes autorizadas, vea [go.microsoft.com/fwlink/?Linkid=104612](http://go.microsoft.com/fwlink/?Linkid=104612).</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-308">For more information on obtaining updates from authorized sources see [go.microsoft.com/fwlink/?Linkid=104612](http://go.microsoft.com/fwlink/?Linkid=104612).</span></span>
  1. TÉRMINOS DE LICENCIA ADICIONALES PARA WINDOWS 10.ADDITIONAL LICENSE TERMS FOR WINDOWS 10. Puede que se apliquen condiciones adicionales de Microsoft y de terceros al uso de determinadas características, servicios y aplicaciones, según la funcionalidad del dispositivo, cómo esté configurado y cómo se use.Additional Microsoft and third party terms may apply to your use of certain features, services and apps, depending on your device’s capabilities, how it is configured, and how you use it. Asegúrese de leerlas.Please be sure to read them.

    a.a. Aplicaciones de Windows.Windows Apps. Algunas aplicaciones de Windows ofrecen un punto de acceso a servicios en línea, o se basan en ellos, y el uso de dichos servicios a veces se rige por distintos términos y directivas de privacidad como, por ejemplo, el Contrato de servicios de Microsoft, disponible en (aka.ms/msa).Some Windows apps provide an access point to, or rely on, online services, and the use of those services is sometimes governed by separate terms and privacy policies, such as the Microsoft Services Agreement at (aka.ms/msa). Puede consultar estos términos y directivas examinando las condiciones del servicio de uso o la configuración de la aplicación, según corresponda.You can view these terms and policies by looking at the service terms of use or the app’s settings, as applicable. Puede que los servicios no estén disponibles en todas las regiones.The services may not be available in all regions.

    b.b. Protección contra malware.Malware protection. Microsoft se ocupa de proteger el dispositivo frente al malware.Microsoft cares about protecting your device from malware. Si no hay ninguna otra protección instalada o esta ha expirado, se activará el software de protección contra malware.The software will turn on malware protection if other protection is not installed or has expired. Para ello, se deshabilitará cualquier otro software antimalware, o bien puede que haya que quitarlo.To do so, other antimalware software will be disabled or may have to be removed.

    c.c. Adobe Flash Player.Adobe Flash Player. El software incluye Adobe Flash Player con licencia bajo los términos de Adobe Systems Incorporated, disponibles en (aka.ms/adobeflash).The software includes Adobe Flash Player that is licensed under terms from Adobe Systems Incorporated, at (aka.ms/adobeflash). Adobe y Flash son marcas registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y en otros países.Adobe and Flash are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.

  2. TÉRMINOS DE LICENCIA ADICIONALES PARA WINDOWS SERVER 2012 R2ADDITIONAL LICENSE TERMS FOR WINDOWS SERVER 2012 R2

    a.a. Tecnología de almacenamiento de datos.Data Storage Technology. El software de servidor incluye la tecnología de almacenamiento de datos denominada Windows Internal Database.The server software includes data storage technology called Windows Internal Database. Los componentes del software del servidor usan esta tecnología para almacenar los datos.Components of the server software use this technology to store data. Este contrato no permite usar esta tecnología o acceder a ella de otra manera.You may not otherwise use or access this technology under this agreement.

  3. CÓDIGO DISTRIBUIBLE.DISTRIBUTABLE CODE. El software contiene código que puede distribuir en aplicaciones que desarrolle, tal y como se describe en esta sección.The software contains code that you are permitted to distribute in applications you develop as described in this Section. (En esta sección, el término "distribución" se entiende también como implementación de las aplicaciones para que terceras partes tengan acceso a través de Internet).(For this Section the term “distribution” also means deployment of your applications for third parties to access over the Internet.)

    a.a. Derecho de uso y distribución.Right to Use and Distribute. Los archivos de texto y código que se muestran a continuación son "Código distribuible".The code and text files listed below are “Distributable Code.”

    • Archivos REDIST.TXT.REDIST.TXT Files. Puede copiar y distribuir el formulario de código objeto que aparece en el archivo redist.txt del software y en la lista REDIST que se encuentra en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=523763&clcid=0x409.You may copy and distribute the object code form of code listed in the redist.txt file in the software and on the REDIST list located at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=523763&clcid=0x409 .

    • Código de ejemplo, plantillas y estilos.Sample Code, Templates and Styles. Puede copiar, modificar y distribuir el código fuente y objeto del código marcado como "ejemplo", "plantilla", "estilos simples" y "estilos de boceto".You may copy, modify and distribute the source and object code form of code marked as “sample”, “template”, “simple styles” and “sketch styles”.

    • Biblioteca de imágenes.Image Library. Puede copiar y distribuir imágenes y animaciones de las bibliotecas de imágenes, tal y como se describe en la documentación del software.You may copy and distribute images and animations in the Image Library(ies) as described in the software documentation.

    • Distribución de terceros.Third Party Distribution. Puede permitir que los distribuidores de las aplicaciones copien y distribuyan el código distribuible como parte de esas aplicaciones.You may permit distributors of your applications to copy and distribute the Distributable Code as part of those applications.

    b.b. Requisitos de distribución.Distribution Requirements. Para cualquier código distribuible que distribuya, debe:For any Distributable Code you distribute, you must:

    • agregarle funcionalidad primaria relevante en las aplicaciones;add significant primary functionality to it in your applications;
    • requerir que distribuidores y usuarios finales externos acepten unos términos que lo protejan como mínimo tanto como este contrato;require distributors and external end users to agree to terms that protect it at least as much as this agreement;
    • indemnizar, defender y eximir de toda responsabilidad a Microsoft ante reclamaciones, incluidos los honorarios de abogados, que estén relacionadas con la distribución o el uso de las aplicaciones, salvo en la medida en que cualquier reclamación se base únicamente en el código distribuible.indemnify, defend, and hold harmless Microsoft from any claims, including attorneys’ fees, related to the distribution or use of your applications, except to the extent that any claim is based solely on the Distributable Code.

    c.c. Restricciones de distribución.Distribution Restrictions. No puede:You may not:

    • usar marcas comerciales de Microsoft en los nombres de las aplicaciones o de forma que sugiera que las aplicaciones provienen o están aprobadas por Microsoft;use Microsoft’s trademarks in your applications’ names or in a way that suggests your applications come from or are endorsed by Microsoft;
    • modificar ni distribuir el código fuente de algún código distribuible de manera que parte de él quede sujeta a una licencia excluida.modify or distribute the source code of any Distributable Code so that any part of it becomes subject to an Excluded License. Una licencia excluida es aquella que requiere, como condición de uso, su modificación o distribución, que (i) el código se divulgue o distribuya en formato de código fuente, o que (ii) otros tengan derecho a modificarla.An Excluded License is one that requires, as a condition of use, modification or distribution, that (i) the code be disclosed or distributed in source code form; or (ii) others have the right to modify it.
  4. PRUEBAS COMPARATIVAS.BENCHMARK TESTING.

    a.a. Software de servidor.Server Software. Debe obtener una aprobación previa y por escrito de Microsoft para revelar a terceros los resultados de cualquier prueba comparativa del software de servidor o del software adicional que se incluye con él.You must obtain Microsoft’s prior written approval to disclose to a third party the results of any benchmark test of server software or additional software that comes with it. Esto no se aplica a .NET Framework. Más abajo encontrará más detalles al respecto.This does not apply to the .NET Framework (see below).

    b.b. Pruebas comparativas de Microsoft .NET.Microsoft .NET Benchmark Testing. El software incluye uno o varios componentes de .NET Framework ("Componentes de .NET").The software includes one or more components of the .NET Framework (“.NET Components”). Puede realizar pruebas comparativas internas de dichos componentes.You may conduct internal benchmark testing of those components. También puede revelar los resultados de cualquier prueba comparativa de dichos componentes siempre que cumpla con las condiciones establecidas en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=66406.You may disclose the results of any benchmark test of those components, provided that you comply with the conditions set forth at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=66406. Sin perjuicio de cualquier otro contrato que haya formalizado con Microsoft, si divulga tales resultados de pruebas comparativas, Microsoft tendrá derecho a revelar los resultados de las pruebas comparativas que realice de sus productos que entren en conflicto con el componente de .NET correspondiente, siempre que cumpla las condiciones establecidas en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=66406.Notwithstanding any other agreement you may have with Microsoft, if you disclose such benchmark test results, Microsoft shall have the right to disclose the results of benchmark tests it conducts of your products that compete with the applicable .NET Component, provided it complies with the same conditions set forth at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=66406.

  5. ALCANCE DE LA LICENCIA.SCOPE OF LICENSE. El software se cede bajo licencia, no se vende.The software is licensed, not sold. Este contrato solo le concede algunos derechos para usar el software.This agreement only gives you some rights to use the software. Microsoft se reserva los demás derechos.Microsoft reserves all other rights. Salvo que la ley vigente le otorgue otros derechos a pesar de esta limitación, solo puede usar el software tal y como se permite explícitamente en este contrato.Unless applicable law gives you more rights despite this limitation, you may use the software only as expressly permitted in this agreement. Al hacerlo, debe cumplir con las limitaciones técnicas del software que solo le permitan usarlo de determinadas maneras.In doing so, you must comply with any technical limitations in the software that only allow you to use it in certain ways. Para obtener más información, vea www.microsoft.com/licensing/userights.For more information, see www.microsoft.com/licensing/userights. No puede:You may not

    • divulgar los resultados de las pruebas comparativas del software a ningún tercero sin la previa aprobación por escrito de Microsoft, pero esto no se aplica a Microsoft .NET Framework (vea la sección 13b);disclose the results of any benchmark tests of the software to any third party without Microsoft’s prior written approval, however, this does not apply to the Microsoft .NET Framework (see Section 13b);
    • dar una solución alternativa a ninguna limitación técnica del software;work around any technical limitations in the software;
    • usar técnicas de ingeniería inversa, descompilar ni desensamblar el software, salvo y únicamente en la medida en que ello esté explícitamente permitido por la ley, a pesar de la presente limitación;reverse engineer, decompile or disassemble the software, except and only to the extent that applicable law expressly permits, despite this limitation;
    • quitar, minimizar, bloquear o modificar los logotipos, las marcas, los derechos de autor, las marcas de agua digitales u otros avisos de Microsoft o sus proveedores que se incluyan en el software, incluido todo el contenido a su disposición a través del software;remove, minimize, block or modify any logos, trademarks, copyright, digital watermarks, or other notices of Microsoft or its suppliers that are included in the software, including any content made available to you through the software;
    • usar el software de ninguna forma que atente contra la ley;use the software in any way that is against the law;
    • compartir, publicar ni prestar el software, ni ofrecer el software como una solución independiente hospedada para uso de otros usuarios.share, publish, or lend the software, or provide the software as a stand-alone hosted solution for others to use.
  6. RESTRICCIONES GEOGRÁFICAS Y DE EXPORTACIÓN.GEOGRAPHIC AND EXPORT RESTRICTIONS. Si el uso del software está restringido a una región geográfica, solo podrá activar el software en esa región.If your software is restricted for use in a geographic region, then you may activate the software only in that region. También debe cumplir con todas las leyes y los reglamentos de exportación nacionales e internacionales aplicables al software, entre los que se incluyen las restricciones sobre destinos, usuarios finales y uso final.You must also comply with all domestic and international export laws and regulations that apply to the software, which include restrictions on destinations, end users, and end use. Para obtener más información sobre las restricciones geográficas y de exportación, visite (aka.ms/georestrict) y (aka.ms/exporting).For further information on geographic and export restrictions, visit (aka.ms/georestrict) and (aka.ms/exporting).

  7. DOCUMENTACIÓN.DOCUMENTATION. Cualquier persona con acceso válido a su equipo o red interna puede copiar y usar la documentación para sus propósitos internos de referencia.Any person that has valid access to your computer or internal network may copy and use the documentation for your internal, reference purposes.
  8. RENOVACIÓN.RENEWAL. Si esta suscripción está marcada como una versión de renovación, solo podrá usarla si tiene una licencia para usar la suscripción con derecho a renovación.If this subscription is marked as a renewal version, you may use it only if you have a license to use the subscription eligible for renewal. Si la renueva, este software reemplazará a la versión anterior, y este contrato reemplazará al contrato de esa versión anterior.If you renew, this software takes the place of the earlier version, and this agreement takes the place of the agreement for that earlier version.
  9. TRANSFERENCIAS A TERCEROS.TRANSFER TO A THIRD PARTY. Si es licenciatario válido del software, podrá transferirlo con este contrato directamente a otra entidad.If you are a valid licensee of the software you may transfer it and this agreement directly to another party. Antes de realizar la transferencia, esa entidad deberá aceptar que este contrato se aplica a la transferencia y el uso del software.Before the transfer, that party must agree that this agreement applies to the transfer and use of the software. La transferencia deberá incluir el software, la clave de producto de Microsoft original y, si procede, la etiqueta de la prueba de licencia.The transfer must include the software, genuine Microsoft product key, and (if applicable) the Proof of License label. El cedente deberá desinstalar todas las copias del software después de transferirlo desde el dispositivo.The transferor must uninstall all copies of the software after transferring it from the device. Es posible que el cedente no pueda conservar ninguna copia de la clave de producto original de Microsoft que se transfiera y solo pueda conservar copias del software si efectivamente está autorizado a hacerlo.The transferor may not retain any copies of the genuine Microsoft product key to be transferred, and may only retain copies of the software if otherwise licensed to do so. Si ha adquirido una licencia no perpetua para usar el software o si el software está marcado como no apto para la reventa, no podrá transferir el software ni el contrato de licencia de software a un tercero.If you have acquired a non-perpetual license to use the software or if the software is marked Not for Resale you may not transfer the software or the software license agreement to another party.
  10. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN.EXPORT RESTRICTIONS. El software de Microsoft, los servicios en línea, los servicios profesionales y las tecnologías relacionadas están sujetos a la jurisdicción de exportación de los Estados Unidos.Microsoft software, online services, professional services and related technology are subject to U.S. export jurisdiction. Debe cumplir con todas las leyes internacionales y nacionales vigentes, entre las que se incluyen: programas de sanciones de la Oficina de Control de Activos Extranjeros, el Reglamento de Administración de Exportaciones y el Reglamento sobre Tráfico Internacional de Armas de Estados Unidos, así como las restricciones de usuario final, uso final y destino impuestas por los gobiernos de Estados Unidos y de otros países que se relacionen con productos, servicios y tecnologías de Microsoft.You must comply with all applicable international and national, laws including the U.S. Export Administration Regulations, the International Traffic in Arms Regulations, Office of Foreign Assets Control sanctions programs, and end-user, end use and destination restrictions by the U.S. and other governments related to Microsoft products, services and technologies. Para obtener más información, vea www.microsoft.com/exporting.For additional information, see www.microsoft.com/exporting.
  11. AVISO SOBRE EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4.NOTICE ABOUT THE MPEG-4 VISUAL STANDARD. Este software incluye tecnología de descodificación visual MPEG-4.This software includes MPEG-4 visual decoding technology. Esta tecnología es un formato de compresión de datos de información de vídeo.This technology is a format for data compression of video information. MPEG LA, L.L.C.MPEG LA, L.L.C. exige este aviso: ESTÁ PROHIBIDO EL USO DE ESTE PRODUCTO DE FORMA QUE CUMPLA CON EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG 4, SALVO PARA EL USO DIRECTAMENTE RELACIONADO CON (A) DATOS O INFORMACIÓN (i) GENERADOS POR U OBTENIDOS SIN CARGO DE UN CONSUMIDOR NO IMPLICADO DE ESE MODO EN UNA EMPRESA COMERCIAL; (ii) SOLO PARA USO PERSONAL; Y (B) OTROS USOS CON LICENCIA ESPECÍFICA Y POR SEPARADO DE MPEG LA, L.L.C.requires this notice: USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG 4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C.

    Si tiene alguna duda sobre el estándar visual MPEG-4, póngase en contacto con MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, Colorado 80206; www.mpegla.com.If you have questions about the MPEG-4 visual standard, please contact MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, Colorado 80206; www.mpegla.com.

  12. AVISO SOBRE EL ESTÁNDAR VISUAL H.264/AVC Y EL ESTÁNDAR DE VÍDEO VC-1.NOTICE ABOUT THE H.264/AVC VISUAL STANDARD, AND THE VC-1 VIDEO STANDARD. Este software puede incluir tecnología de descodificación H.264/MPEG-4 AVC o VC-1.This software may include H.264/MPEG-4 AVC and/or VC-1 decoding technology. MPEG LA, L.L.C.MPEG LA, L.L.C. exige este aviso: LA LICENCIA DE ESTE PRODUCTO SE CONCEDE EN VIRTUD DE LAS LICENCIAS DE CARTERA DE PATENTES VC-1 Y H.264/AVC PARA EL USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR VÍDEO DE CONFORMIDAD CON LOS ANTERIORES ESTÁNDARES ("ESTÁNDARES DE VÍDEO") O (ii) DESCODIFICAR VÍDEO AVC Y VC-1 CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR IMPLICADO EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL U OBTENIDO DE UN PROVEEDOR DE VÍDEO CON LICENCIA PARA PROPORCIONAR DICHO VÍDEO.requires this notice: THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE H.264/AVC AND THE VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSES FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE ABOVE STANDARDS (“VIDEO STANDARDS”) AND/OR (ii) DECODE AVC, AND VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE SUCH VIDEO. NINGUNA DE LAS LICENCIAS SE EXTIENDE A NINGÚN OTRO PRODUCTO INDEPENDIENTEMENTE DE QUE DICHO PRODUCTO SE INCLUYA CON ESTE SOFTWARE EN UN ÚNICO ARTÍCULO.NONE OF THE LICENSES EXTEND TO ANY OTHER PRODUCT REGARDLESS OF WHETHER SUCH PRODUCT IS INCLUDED WITH THIS SOFTWARE IN A SINGLE ARTICLE. NINGUNA LICENCIA SE CONCEDE NI ESTARÁ IMPLICITA PARA NINGÚN OTRO USO.NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. PUEDE OBTENERSE INFORMACIÓN ADICIONAL DE MPEG LA, L.L.C.ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. VEA WWW.MPEGLA.COM.SEE WWW.MPEGLA.COM.

    A modo de aclaración, este aviso no limita ni impide el uso del software para usos empresariales normales que sean propios de esas empresas y que no incluyan (i) la redistribución de la tecnología de descodificación a terceros ni (ii) la creación de contenido con las tecnologías compatibles con ESTÁNDARES DE VÍDEO para su distribución a terceros.For clarification purposes, this notice does not limit or inhibit the use of the software for normal business uses that are personal to that business which do not include (i) redistribution of the decoding technology to third parties, or (ii) creation of content with the VIDEO STANDARDS compliant technologies for distribution to third parties.

  13. CAMBIO A UNA VERSIÓN ANTERIOR.DOWNGRADE. Puede instalar y usar esta versión y una versión anterior del software al mismo tiempo.You may install and use this version and an earlier version of the software at the same time. Este contrato se aplica al uso de la versión anterior.This agreement applies to your use of the earlier version. Si la versión anterior incluye diferentes componentes, los términos para los componentes del contrato que se incluyen con la versión anterior se aplican al uso que se haga de ellos.If the earlier version includes different components, any terms for those components in the agreement that comes with the earlier version apply to your use of them. Microsoft no está obligado a proporcionarle versiones anteriores.Microsoft is not obligated to supply earlier versions to you.

  14. SERVICIOS DE SOPORTE TÉCNICO.SUPPORT SERVICES. Microsoft proporciona servicios de soporte técnico para el software tal y como se describe en www.support.microsoft.com/common/international.aspx.Microsoft provides support services for the software as described at www.support.microsoft.com/common/international.aspx.
  15. CONTRATO COMPLETO.ENTIRE AGREEMENT. Este contrato, incluida la garantía siguiente y las condiciones de los complementos, las actualizaciones, los servicios basados en Internet y los servicios de soporte técnico que use, constituyen el contrato completo para el software y los servicios de soporte técnico.This agreement (including the warranty below), and the terms for supplements, updates, Internet-based services and support services that you use, are the entire agreement for the software and support services.
  16. LEGISLACIÓN APLICABLE.APPLICABLE LAW. Si ha adquirido el software en los Estados Unidos, para la interpretación y las reclamaciones por incumplimiento de este contrato se aplica la legislación de Washington. Las leyes del estado donde se resida rigen el resto de reclamaciones.If you acquired the software in the United States, Washington law applies to interpretation of and claims for breach of this agreement, and the laws of the state where you live govern all other claims. Si adquiere el software en cualquier otro país, se aplicará la legislación vigente en él.If you acquire the software in any other country, its laws apply.
  17. EFECTO LEGAL.LEGAL EFFECT. Este contrato describe ciertos derechos legales.This agreement describes certain legal rights. Es posible que tenga otros derechos según las leyes de su estado o país.You may have other rights under the laws of your state or country. También puede tener derechos respecto al tercero de quien haya adquirido el software.You may also have rights with respect to the party from whom you acquired the software. Este contrato no cambia sus derechos según las leyes de su país, si dichas leyes no permiten hacerlo.This agreement does not change your rights under the laws of your state or country if the laws of your state or country do not permit it to do so.
  18. LIMITACIÓN Y EXCLUSIÓN DE DAÑOS. SOLO PUEDE OBTENER INDEMNIZACIÓN DE MICROSOFT Y SUS PROVEEDORES POR DAÑOS DIRECTOS HASTA EL IMPORTE PAGADO POR EL SOFTWARE. NO PODRÁ OBTENER INDEMNIZACIÓN POR OTROS DAÑOS, INCLUIDOS LOS DAÑOS CONSECUENCIALES, LUCRO CESANTE, ESPECIALES, INDIRECTOS O INCIDENTALES.LIMITATION ON AND EXCLUSION OF DAMAGES. YOU CAN RECOVER FROM MICROSOFT AND ITS SUPPLIERS ONLY DIRECT DAMAGES UP TO THE AMOUNT YOU PAID FOR THE SOFTWARE. YOU CANNOT RECOVER ANY OTHER DAMAGES, INCLUDING CONSEQUENTIAL, LOST PROFITS, SPECIAL, INDIRECT OR INCIDENTAL DAMAGES. Esta limitación se aplica a a) todo lo relacionado con el software, los servicios y el contenido, incluido el código, de sitios de Internet de terceros o b) aplicaciones de terceros; y a las reclamaciones por incumplimiento de contrato, incumplimiento de garantía, garantía o condición, responsabilidad estricta, negligencia u otra responsabilidad extracontractual en la medida en que la ley vigente lo permita.This limitation applies to a) anything related to the software, services, content (including code) on third party Internet sites, or b) third party applications; and claims for breach of contract, breach of warranty, guarantee or condition, strict liability, negligence, or other tort to the extent permitted by applicable law.

    También se aplica aunque la reparación, el reemplazo o un reembolso por el software no compensen por completo las pérdidas; o que Microsoft conociera o debiera haber conocido la posibilidad de los daños.It also applies even if repair, replacement or a refund for the software does not fully compensate you for any losses; or Microsoft knew or should have known about the possibility of the damages.

    Algunos estados no admiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, por lo que puede que la limitación o exclusión anterior que no se aplique en su caso.Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Es posible que tampoco se apliquen en su caso porque su país no permite la exclusión o limitación de daños consecuenciales, incidentales o de otra índole.They also may not apply to you because your country may not allow the exclusion or limitation of incidental, consequential or other damages.


GARANTÍA LIMITADALIMITED WARRANTY

R.A. GARANTÍA LIMITADA.LIMITED WARRANTY. Si sigue las instrucciones, el software funcionará básicamente tal y como se describe en los materiales de Microsoft que se reciben en o con el software.If you follow the instructions, the software will perform substantially as described in the Microsoft materials that you receive in or with the software. Las referencias a "garantía limitada" remiten a la garantía expresa que ofrece Microsoft.References to “limited warranty” are references to the express warranty provided by Microsoft. Esta garantía se añade a otros derechos y recursos que se tengan según la ley, incluidos los derechos y recursos que puede interponer de conformidad con las garantías legales que se tengan en virtud de la ley local del consumidor.This warranty is given in addition to other rights and remedies you may have under law, including your rights and remedies in accordance with the statutory guarantees under local Consumer Law.

B.B. PERÍODO DE GARANTÍA; DESTINATARIO DE GARANTÍA; DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS. LA GARANTÍA LIMITADA CUBRE EL SOFTWARE DURANTE UN AÑO TRAS SER ADQUIRIDO POR EL PRIMER USUARIO. SI RECIBE COMPLEMENTOS, ACTUALIZACIONES O SOFTWARE DE REEMPLAZO DURANTE ESE AÑO, ESTARÁN CUBIERTOS DURANTE EL RESTO DE LA GARANTÍA O 30 DÍAS, EL PERÍODO QUE SEA MAYOR.TERM OF WARRANTY; WARRANTY RECIPIENT; LENGTH OF ANY IMPLIED WARRANTIES. THE LIMITED WARRANTY COVERS THE SOFTWARE FOR ONE YEAR AFTER ACQUIRED BY THE FIRST USER. IF YOU RECEIVE SUPPLEMENTS, UPDATES, OR REPLACEMENT SOFTWARE DURING THAT YEAR, THEY WILL BE COVERED FOR THE REMAINDER OF THE WARRANTY OR 30 DAYS, WHICHEVER IS LONGER. Si el primer usuario transfiere el software, se aplicará el resto de la garantía al destinatario.If the first user transfers the software, the remainder of the warranty will apply to the recipient.

EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS SOLO SE MANTIENEN DURANTE EL PERÍODO DE LA GARANTÍA LIMITADA.TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES, GUARANTEES OR CONDITIONS LAST ONLY DURING THE TERM OF THE LIMITED WARRANTY. Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo que puede que estas limitaciones no se apliquen en su caso.Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so these limitations may not apply to you. Es posible que tampoco se apliquen en su caso porque algunos países no permitan limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, garantía o condición.They also might not apply to you because some countries may not allow limitations on how long an implied warranty, guarantee or condition lasts.

C.C. EXCLUSIONES DE GARANTÍA.EXCLUSIONS FROM WARRANTY. Esta garantía no cubre los problemas causados por sus actos u omisiones, actos de otros o eventos que escapan al control razonable de Microsoft.This warranty does not cover problems caused by your acts (or failures to act), the acts of others, or events beyond Microsoft’s reasonable control.

D.D. RECURSO POR INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA. MICROSOFT REPARARÁ O REEMPLAZARÁ EL SOFTWARE SIN CARGO. SI MICROSOFT NO PUEDE REPARARLO NI REEMPLAZARLO, REEMBOLSARÁ EL IMPORTE QUE APARECE EN EL RECIBO DEL SOFTWARE. TAMBIÉN REPARARÁ O REEMPLAZARÁ LOS COMPLEMENTOS, LAS ACTUALIZACIONES Y EL SOFTWARE DE REEMPLAZO SIN CARGO. SI MICROSOFT NO PUEDE REPARARLOS NI REEMPLAZARLOS, REEMBOLSARÁ EL IMPORTE ABONADO, SI PROCEDE. DEBE DESINSTALAR EL SOFTWARE Y DEVOLVER TODOS LOS ELEMENTOS MULTIMEDIA Y OTROS MATERIALES ASOCIADOS A MICROSOFT CON LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER UN REEMBOLSO. ESTOS SON LOS ÚNICOS RECURSOS POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA LIMITADA.REMEDY FOR BREACH OF WARRANTY. MICROSOFT WILL REPAIR OR REPLACE THE SOFTWARE AT NO CHARGE. IF MICROSOFT CANNOT REPAIR OR REPLACE IT, MICROSOFT WILL REFUND THE AMOUNT SHOWN ON YOUR RECEIPT FOR THE SOFTWARE. IT WILL ALSO REPAIR OR REPLACE SUPPLEMENTS, UPDATES AND REPLACEMENT SOFTWARE AT NO CHARGE. IF MICROSOFT CANNOT REPAIR OR REPLACE THEM, IT WILL REFUND THE AMOUNT YOU PAID FOR THEM, IF ANY. YOU MUST UNINSTALL THE SOFTWARE AND RETURN ANY MEDIA AND OTHER ASSOCIATED MATERIALS TO MICROSOFT WITH PROOF OF PURCHASE TO OBTAIN A REFUND. THESE ARE YOUR ONLY REMEDIES FOR BREACH OF THE LIMITED WARRANTY.

E.E. DERECHOS DE CONSUMIDOR NO AFECTADOS. ES POSIBLE QUE LA LEGISLACIÓN LOCAL LE OTORGUE DERECHOS DE CONSUMIDOR ADICIONALES QUE EL PRESENTE CONTRATO NO PUEDA MODIFICAR.CONSUMER RIGHTS NOT AFFECTED. YOU MAY HAVE ADDITIONAL CONSUMER RIGHTS UNDER YOUR LOCAL LAWS, WHICH THIS AGREEMENT CANNOT CHANGE.

F.F. PROCEDIMIENTOS DE GARANTÍA.WARRANTY PROCEDURES. La prueba de compra es imprescindible para el servicio de garantía.You need proof of purchase for warranty service.

  1. Estados Unidos y Canadá.United States and Canada. Con respecto al servicio de garantía o a la información sobre cómo obtener un reembolso de software adquirido en los Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con Microsoft enFor warranty service or information about how to obtain a refund for software acquired in the United States and Canada, contact Microsoft at

  2. Europa, Oriente Medio y África.Europe, Middle East and Africa. Si ha adquirido el software en Europa, Oriente Medio o África, Microsoft Ireland Operations Limited ofrece esta garantía limitada.If you acquired the software in Europe, the Middle East or Africa, Microsoft Ireland Operations Limited makes this limited warranty. Para hacer una reclamación en virtud de esta garantía, debe ponerse en contacto conTo make a claim under this warranty, you should contact either

    • Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublín 18, Irlanda; o conMicrosoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Ireland; or
    • la filial de Microsoft correspondiente a su país. Vea www.microsoft.com/worldwide.the Microsoft affiliate serving your country (see www.microsoft.com/worldwide).
  3. Australia.Australia. Si ha adquirido el software en Australia, póngase en contacto con Microsoft para hacer una reclamación en elIf you acquired the software in Australia, contact Microsoft to make a claim at

    • 13 20 58; o bien13 20 58; or
    • Microsoft Pty Ltd, 1 Epping Road, North Ryde NSW 2113, Australia.Microsoft Pty Ltd, 1 Epping Road, North Ryde NSW 2113, Australia.

    • Fuera de Estados Unidos, Canadá, Europa, Oriente medio, África y Australia.Outside United States, Canada, Europe, Middle East, Africa and Australia. Si ha adquirido el software fuera de Estados Unidos, Canadá, Europa, Oriente Medio, África y Australia, póngase en contacto con la filial de Microsoft correspondiente a su país. Vea www.microsoft.com/worldwide.If you acquired the software outside the United States, Canada, Europe, the Middle East, Africa and Australia, contact the Microsoft affiliate serving your country (see www.microsoft.com/worldwide).

G.G. NINGUNA OTRA GARANTÍA.NO OTHER WARRANTIES. LA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA DIRECTA DE MICROSOFT.THE LIMITED WARRANTY IS THE ONLY DIRECT WARRANTY FROM MICROSOFT. MICROSOFT NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA NI CONDICIÓN EXPLÍCITA.MICROSOFT GIVES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES, GUARANTEES OR CONDITIONS. CUANDO ASÍ LO PERMITA LA LEGISLACIÓN LOCAL, MICROSOFT EXCLUYE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR Y AUSENCIA DE INFRACCIÓN.WHERE ALLOWED BY YOUR LOCAL LAWS, MICROSOFT EXCLUDES IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT. Si, a pesar de esta exclusión, la legislación local le concede garantías o condiciones implícitas, los recursos que puede interponer se describen en la anterior cláusula Recurso por incumplimiento de garantía, en la medida en que la legislación local lo permita.If your local laws give you any implied warranties, guarantees or conditions, despite this exclusion, your remedies are described in the Remedy for Breach of Warranty clause above, to the extent permitted by your local laws. SOLO PARA AUSTRALIA.FOR AUSTRALIA ONLY. En este párrafo, "productos" corresponde al software para el que Microsoft ofrece la garantía expresa.In this paragraph, “goods” refers to the software for which Microsoft provides the express warranty. Nuestros productos incluyen garantías que no se pueden excluir conforme a la ley del consumidor vigente en Australia.Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. Tiene derecho a un reemplazo o reembolso en caso de error grave y a una compensación por cualquier otra pérdida o daños razonablemente previsibles.You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. Además, tiene derecho a que los productos se reparen o reemplacen en caso de que el error sea de suficiente importancia y no se considere un error grave.You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Los productos presentados para su reparación pueden reemplazarse por productos renovados del mismo tipo en vez de reemplazarse.Goods presented for repair may be replaced by refurbished goods of the same type rather than being replaced. Pueden usarse piezas renovadas para reparar los productos.Refurbished parts may be used to repair the goods.

H.H. LIMITACIÓN Y EXCLUSIÓN DE DAÑOS POR INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA. LA ANTERIOR CLÁUSULA DE LIMITACIÓN Y EXCLUSIÓN DE DAÑOS SE APLICA A INCUMPLIMIENTOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. ESTA GARANTÍA OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS, LOS CUALES PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO. TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN PAÍS A OTRO.LIMITATION ON AND EXCLUSION OF DAMAGES FOR BREACH OF WARRANTY. THE LIMITATION ON AND EXCLUSION OF DAMAGES CLAUSE ABOVE APPLIES TO BREACHES OF THIS LIMITED WARRANTY. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY.


ANEXO DE SERVICIOS BASADOS EN INTERNET INTERNET-BASED SERVICES ATTACHMENT
PARA EL SOFTWARE DE LAS SIGUIENTES SUSCRIPCIONES DE VISUAL STUDIO FOR THE FOLLOWING VISUAL STUDIO SUBSCRIPTIONS SOFTWARE

Productos de Visual Studio 2015:Visual Studio 2015 Products:

DATOS.DATA. El software puede recopilar información sobre el usuario y la utilización del software y, después, enviarla a Microsoft.The software may collect information about you and your use of the software, and send that to Microsoft. Microsoft puede usar esta información para ofrecer servicios y mejorar nuestros productos y servicios.Microsoft may use this information to provide services and improve our products and services. Puede rechazar muchos de estos escenarios, pero no todos, tal y como se describe en la documentación del producto.You may opt-out of many of these scenarios, but not all, as described in the product documentation. También hay algunas características en el software que pueden permitirle recopilar datos de los usuarios de las aplicaciones.There are also some features in the software that may enable you to collect data from users of your applications. Si utiliza estas características para habilitar la recopilación de datos en las aplicaciones, debe cumplir con la ley vigente, lo que incluye comunicar los avisos oportunos a los usuarios de las aplicaciones.If you use these features to enable data collection in your applications, you must comply with applicable law, including providing appropriate notices to users of your applications. Puede obtener más información sobre la recopilación y el uso de datos en la documentación de ayuda y la declaración de privacidad en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=528096&clcid=0x409.You can learn more about data collection and use in the help documentation and the privacy statement at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=528096&clcid=0x409. Al usar el software, se entiende que da su consentimiento para la realización de estas prácticas.Your use of the software operates as your consent to these practices.

Windows 10Windows 10

Privacidad; consentimiento para el uso de datos.Privacy; Consent to Use of Data. Su privacidad es importante para nosotros.Your privacy is important to us. Algunas de las características del software envían o reciben información cuando se usan.Some of the software features send or receive information when using those features. Muchas de estas características pueden desactivarse en la interfaz de usuario u optar por no usarlas.Many of these features can be switched off in the user interface, or you can choose not to use them. Al aceptar este contrato y usar el software, acepta que Microsoft puede recopilar, usar y divulgar la información tal y como se describe en la declaración de privacidad de Microsoft (aka.ms/privacy) y tal y como puede describirse en la interfaz de usuario asociada a las características del software.By accepting this agreement and using the software you agree that Microsoft may collect, use, and disclose the information as described in the Microsoft Privacy Statement (aka.ms/privacy), and as may be described in the user interface associated with the software features.

Windows Server 2012 R2Windows Server 2012 R2

  1. SERVICIOS BASADOS EN INTERNET.INTERNET-BASED SERVICES. Microsoft ofrece servicios basados en Internet con el software.Microsoft provides Internet-based services with the software. Tiene la facultad de cambiarlos o cancelarlos en cualquier momento.It may change or cancel them at any time.

    a.a. Consentimiento para servicios basados en Internet.Consent for Internet-Based Services. Las características de software descritas a continuación y en la información destacada sobre privacidad de Windows Server se conectan a equipos de Microsoft o de proveedores de servicio a través de Internet.The software features described below and in the Windows Server Privacy Highlights connect to Microsoft or service provider computer systems over the Internet. En algunos casos, no recibirá ningún aviso cuando se conecten.In some cases, you will not receive a separate notice when they connect. Puede desactivar estas características o no usarlas.You may switch off these features or not use them. Para obtener más información sobre estas características, vaya a go.microsoft.com/fwlink/?linkid=280262.For more information about these features, go to go.microsoft.com/fwlink/?linkid=280262. Al usar estas características, da su consentimiento para la transmisión de esta información.By using these features, you consent to the transmission of this information. Microsoft no usa la información para identificarle ni ponerse en contacto con usted.Microsoft does not use the information to identify or contact you.

    Información del equipo.Computer Information. Las siguientes características usan protocolos de Internet que envían a los sistemas correspondientes información del equipo, como su dirección de protocolo de Internet, el tipo de sistema operativo, el explorador y el nombre y la versión del software que se usa y el código de idioma del dispositivo en el que se ejecuta el software.The following features use Internet protocols, which send to the appropriate systems computer information, such as your Internet protocol address, the type of operating system, browser and name and version of the software you are using, and the language code of the device where you run the software. Microsoft usa esta información para poner los servicios basados en Internet a su disposición.Microsoft uses this information to make the Internet-based services available to you.

    • Característica Windows Update.Windows Update Feature. Puede conectar nuevo hardware al dispositivo en el que se ejecute el software.You may connect new hardware to the device where you run the software. El dispositivo puede no tener los controladores necesarios para comunicarse con ese hardware.Your device may not have the drivers needed to communicate with that hardware. Si es así, la característica de actualización del software puede obtener el controlador correcto de Microsoft y ejecutarlo en el dispositivo.If so, the update feature of the software can obtain the correct driver from Microsoft and run it on your device. Puede desactivar esta característica de actualización.You can switch off this update feature.
    • Características de contenido web.Web Content Features. Las características del software pueden recuperar contenido relacionado de Microsoft y proporcionárselo.Features in the software can retrieve related content from Microsoft and provide it to you. Para ofrecer el contenido, estas características envían a Microsoft el tipo de sistema operativo, el nombre y la versión del software que usa, el tipo de explorador y el código de idioma del dispositivo donde se ejecuta el software.To provide the content, these features send to Microsoft the type of operating system, name and version of the software you are using, type of browser and language code of the device where you run the software. Entre los ejemplos de estas características se incluyen imágenes prediseñadas, plantillas, cursos en línea, Appshelp y asistencia en línea.Examples of these features are clip art, templates, online training, online assistance and Appshelp. Puede optar por no usar estas características de contenido web.You may choose not to use these web content features.
    • Certificados digitales.Digital Certificates. El software usa certificados digitales.The software uses digital certificates. Estos certificados digitales confirman la identidad de usuarios de Internet que envían información cifrada con el estándar X.509.These digital certificates confirm the identity of Internet users sending X.509 standard encrypted information. También puede usarse para firmar digitalmente archivos y macros y comprobar la integridad y el origen del contenido del archivo.They also can be used to digitally sign files and macros, to verify the integrity and origin of the file contents. El software recupera los certificados y actualiza las listas de revocaciones de certificados.The software retrieves certificates and updates certificate revocation lists. Estas características de seguridad solo funcionan cuando se usa Internet.These security features operate only when you use the Internet.
    • Actualización de raíz automática.Auto Root Update. La característica de actualización de raíz automática actualiza la lista de entidades de certificación de confianza.The Auto Root Update feature updates the list of trusted certificate authorities. Puede desactivar la característica de actualización de raíz automática.You can switch off the Auto Root Update feature.
    • Administración de derechos digitales (DRM) de Windows Media.Windows Media Digital Rights Management. Los propietarios de contenido usan la tecnología de administración de derechos digitales (DRM) de Windows Media para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de autor.Content owners use Windows Media digital rights management technology (WMDRM) to protect their intellectual property, including copyrights. Este software y el software de terceros usan WMDRM para reproducir y copiar el contenido protegido con WMDRM.This software and third party software use WMDRM to play and copy WMDRM-protected content. Si el software no protege el contenido, los propietarios de contenido pueden pedir a Microsoft que revoque la capacidad del software para usar WMDRM con el fin de reproducir o copiar contenido protegido.If the software fails to protect the content, content owners may ask Microsoft to revoke the software’s ability to use WMDRM to play or copy protected content. La revocación no afecta a otro contenido.Revocation does not affect other content. Al descargar licencias de contenido protegido, acepta que Microsoft puede incluir una lista de revocaciones con las licencias.When you download licenses for protected content, you agree that Microsoft may include a revocation list with the licenses. Los propietarios de contenido pueden exigirle que actualice WMDRM para tener acceso a su contenido.Content owners may require you to upgrade WMDRM to access their content. El software de Microsoft que incluye WMDRM le pedirá su consentimiento antes de efectuar la actualización.Microsoft software that includes WMDRM will ask for your consent prior to the upgrade. Si rechaza una actualización, no podrá tener acceso al contenido que requiera la actualización.If you decline an upgrade, you will not be able to access content that requires the upgrade. Puede desactivar características de WMDRM que tienen acceso a Internet.You may switch off WMDRM features that access the Internet. Aunque estas características estén desactivadas, puede reproducir contenido para el que tenga una licencia válida.When these features are off, you can still play content for which you have a valid license.
    • Reproductor de Windows Media.Windows Media Player. Al usar el Reproductor de Windows Media, este comprueba con Microsoft que existanWhen you use Windows Media Player, it checks with Microsoft for

      • servicios de música en línea compatibles en su región;compatible online music services in your region;
      • nuevas versiones del Reproductor; ynew versions of the player; and
      • códecs si el dispositivo no tiene los adecuados para reproducir contenido.codecs if your device does not have the correct ones for playing content.

        Puede desactivar esta última característica.You can switch off this last feature. Para obtener más información, vaya a www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/12/privacy.aspx.For more information, go to www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/12/privacy.aspx.

- <span data-ttu-id="ddf3b-562">Eliminación de software malintencionado.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-562">Malicious Software Removal.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-563">Durante la instalación, si selecciona "Obtenga importantes actualizaciones para la instalación", el software puede comprobar y quitar cierto malware del dispositivo.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-563">During setup, if you select “Get important updates for installation”, the software may check and remove certain malware from your device.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-564">"Malware" corresponde a software malintencionado.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-564">“Malware” is malicious software.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-565">Si se ejecuta el software, este quitará el malware que figura y se actualiza en [www.support.microsoft.com/?kbid=890830](http://www.support.microsoft.com/?kbid=890830).</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-565">If the software runs, it will remove the Malware listed and updated at [www.support.microsoft.com/?kbid=890830](http://www.support.microsoft.com/?kbid=890830).</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-566">Durante una comprobación de malware, se enviará un informe a Microsoft con información específica sobre el malware que se detecte, los errores y otra información del dispositivo.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-566">During a Malware check, a report will be sent to Microsoft with specific information about Malware detected, errors, and other information about your device.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-567">Esta información se usa para mejorar el software y otros productos y servicios de Microsoft.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-567">This information is used to improve the software and other Microsoft products and services.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-568">Ninguna información incluida en estos informes se usará para identificarle ni ponerse en contacto usted.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-568">No information included in these reports will be used to identify or contact you.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-569">Para deshabilitar la funcionalidad de informes del software, siga las instrucciones disponibles en [www.support.microsoft.com/?kbid=890830](http://www.support.microsoft.com/?kbid=890830).</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-569">You may disable the software’s reporting functionality by following the instructions found at [www.support.microsoft.com/?kbid=890830](http://www.support.microsoft.com/?kbid=890830).</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-570">Para obtener más información, lea la declaración de privacidad de la Herramienta de eliminación de software malintencionado de Windows que se encuentra en [go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=113995](http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=113995).</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-570">For more information, read the Windows Malicious Software Removal Tool privacy statement at [go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=113995](http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=113995).</span></span>
- <span data-ttu-id="ddf3b-571">Reconocimiento de redes.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-571">Network Awareness.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-572">Esta característica determina si un sistema se conecta a una red mediante supervisión pasiva del tráfico de red o mediante consultas DNS o HTTP activas.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-572">This feature determines whether a system is connected to a network by either passive monitoring of network traffic or active DNS or HTTP queries.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-573">La consulta solo transfiere información TCP/IP o DNS estándar con fines de enrutamiento.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-573">The query only transfers standard TCP/IP or DNS information for routing purposes.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-574">Puede desactivar la característica de consulta activa a través de una configuración del Registro.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-574">You can switch off the active query feature through a registry setting.</span></span>
- <span data-ttu-id="ddf3b-575">Servicio de hora de Windows.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-575">Windows Time Service.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-576">Este servicio se sincroniza con time.windows.com una vez a la semana para proporcionar al equipo la hora correcta.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-576">This service synchronizes with time.windows.com once a week to provide your computer with the correct time.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-577">Puede desactivar esta característica o elegir otro origen de la hora en el applet del panel de control de fecha y hora.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-577">You can turn this feature off or choose your preferred time source within the Date and Time Control Panel applet.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-578">La conexión usa el protocolo estándar NTP.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-578">The connection uses standard NTP protocol.</span></span>
- <span data-ttu-id="ddf3b-579">Servicio transversal de traducción de direcciones de red (NAT) IPv6 (Teredo).</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-579">IPv6 Network Address Translation (NAT) Traversal service (Teredo).</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-580">Esta característica ayuda a realizar la transición de dispositivos de puerta de enlace de Internet de inicio existentes a IPv6.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-580">This feature helps existing home Internet gateway devices transition to IPv6.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-581">IPv6 es un protocolo de Internet de última generación.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-581">IPv6 is a next generation Internet protocol.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-582">Ayuda a habilitar la conectividad de un extremo a otro que suelen necesitar las aplicaciones punto a punto.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-582">It helps enable end-to-end connectivity often needed by peer-to-peer applications.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-583">Para ello, cada vez que inicie el software, el servicio de cliente Teredo intentará encontrar un servicio Internet público de Teredo.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-583">To do so, each time you start up the software the Teredo client service will attempt to locate a public Teredo Internet service.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-584">Para ello, envía una consulta a través de Internet.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-584">It does so by sending a query over the Internet.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-585">Esta consulta solo transfiere información estándar del servicio de nombres de dominio para determinar si el equipo está conectado a Internet y puede encontrar un servicio público de Teredo.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-585">This query only transfers standard Domain Name Service information to determine if your computer is connected to the Internet and can locate a public Teredo service.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-586">Si</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-586">If you</span></span> 
    - <span data-ttu-id="ddf3b-587">usa una aplicación que necesita conectividad IPv6 o</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-587">use an application that needs IPv6 connectivity or</span></span>
    - <span data-ttu-id="ddf3b-588">configura el firewall para habilitar siempre la conectividad IPv6, se enviará de forma predeterminada información estándar del protocolo de Internet al servicio Teredo de Microsoft en intervalos regulares.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-588">configure your firewall to always enable IPv6 connectivity by default standard Internet Protocol information will be sent to the Teredo service at Microsoft at regular intervals.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-589">No se envía ninguna otra información a Microsoft.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-589">No other information is sent to Microsoft.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-590">Puede cambiar este valor predeterminado para usar servidores de otros proveedores.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-590">You can change this default to use non-Microsoft servers.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-591">También puede desactivar esta característica con una utilidad de línea de comandos denominada "netsh".</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-591">You can also switch off this feature using a command line utility named “netsh”.</span></span>

- <span data-ttu-id="ddf3b-592">Active Directory Rights Management Services de Windows Server 2012.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-592">Windows Server 2012 Active Directory Rights Management Services.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-593">El software contiene una característica que le permite crear contenido que no se puede imprimir, copiar ni enviar a otros usuarios sin su permiso.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-593">The software contains a feature that allows you to create content that cannot be printed, copied or sent to others without your permission.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-594">Para obtener más información, vaya a [www.microsoft.com/rms](https://www.microsoft.com/rms).</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-594">For more information, go to [www.microsoft.com/rms](https://www.microsoft.com/rms).</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-595">Puede optar por no usar esta característica.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-595">You may choose not to use this feature.</span></span>
- <span data-ttu-id="ddf3b-596">Aceleradores.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-596">Accelerators.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-597">Si hace clic en un acelerador o mueve el mouse sobre él, es posible que se envíe al proveedor de servicios el título y la dirección web completa o la dirección URL de la página web actual, así como información estándar del equipo y cualquier contenido que se haya seleccionado.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-597">When you use click on or move your mouse over an Accelerator, the title and full web address or URL of the current webpage, as well as standard computer information, and any content you have selected, might be sent to the service provider.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-598">Si usa un acelerador proporcionado por Microsoft, la información enviada está sujeta a la declaración privacidad en línea de Microsoft, que está disponible en [go.microsoft.com/fwlink/?linkid=31493](http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=31493).</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-598">If you use an Accelerator provided by Microsoft, the information sent is subject to the Microsoft Online Privacy Statement, which is available at [go.microsoft.com/fwlink/?linkid=31493](http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=31493).</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-599">Si usa un acelerador facilitado por un tercero, el uso de la información que se envíe estará sujeto a las prácticas de privacidad de terceros.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-599">If you use an Accelerator provided by a third party, use of the information sent will be subject to the third party’s privacy practices.</span></span>

<span data-ttu-id="ddf3b-600">b.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-600">b.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-601">**Uso de la información.**</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-601">**Use of Information.**</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-602">Microsoft puede usar información del equipo, información del acelerador e informes de malware para mejorar nuestro software y servicios.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-602">Microsoft may use the computer information, Accelerator information, and Malware reports to improve our software and services.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-603">También puede compartirla con otros, como proveedores de hardware y software.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-603">We may also share it with others, such as hardware and software vendors.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-604">Estos podrán usar la información para mejorar la ejecución de sus productos con software de Microsoft.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-604">They may use the information to improve how their products run with Microsoft software.</span></span>

<span data-ttu-id="ddf3b-605">c.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-605">c.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-606">**Uso incorrecto de los servicios basados en Internet.**</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-606">**Misuse of Internet-based Services.**</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-607">No puede usar estos servicios de manera que pueda perjudicar u obstaculizar el uso que otra persona haga de ellos.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-607">You may not use these services in any way that could harm them or impair anyone else’s use of them.</span></span> <span data-ttu-id="ddf3b-608">No puede usar los servicios para intentar obtener acceso no autorizado de ninguna forma a ningún servicio, datos, cuenta o red.</span><span class="sxs-lookup"><span data-stu-id="ddf3b-608">You may not use the services to try to gain unauthorized access to any service, data, account or network by any means.</span></span>

SQL Server 2014SQL Server 2014

SERVICIOS BASADOS EN INTERNET.INTERNET-BASED SERVICES. Microsoft ofrece servicios basados en Internet con el software.Microsoft provides Internet-based services with the software. Tiene la facultad de cambiarlos o cancelarlos en cualquier momento.It may change or cancel them at any time.

Software de aplicación de escritorio para Office 2013Office 2013 Desktop Application Software

CARACTERÍSTICAS BASADAS EN INTERNET.INTERNET-BASED FEATURES. Las siguientes características usan protocolos de Internet que envían a Microsoft (o a sus proveedores o proveedores de servicios) información del equipo, como la dirección de protocolo de Internet, el tipo de sistema operativo, el explorador y el nombre y la versión del software que se usa y el código de idioma del equipo en el que se ejecuta el software.The following software features use Internet protocols, which send to Microsoft (or its suppliers or service providers) computer information, such as your Internet protocol address, the type of operating system, browser and name and version of the software you are using, and the language code of the computer where you installed the software. Microsoft usa esta información para poner a su disposición las características basadas en Internet, de conformidad con la declaración de privacidad de Office 2013 que se encuentra en r.office.microsoft.com/r/rlidOOPrivacyState15HighLight?clid=1033.Microsoft uses this information to make the Internet-based features available to you, in accordance with the Office 2013 Privacy Statement, at r.office.microsoft.com/r/rlidOOPrivacyState15HighLight?clid=1033. Algunas características basadas en Internet se pueden entregar en una fecha posterior mediante el servicio Windows Update.Some Internet-based features may be delivered at a later date via Microsoft’s Update service.

  1. Consentimiento para servicios basados en Internet.Consent for Internet-Based Services. Las características de software descritas a continuación y en la declaración de privacidad de Office 2013 se conectan a equipos de Microsoft o de proveedores de servicio a través de Internet.The software features described below and in the Office 2013 Privacy Statement connect to Microsoft or service provider computer systems over the Internet. En algunos casos, no recibirá ningún aviso cuando se conecten.In some cases, you will not receive a separate notice when they connect. En algunos casos, puede desactivar estas características o no usarlas.In some cases, you may switch off these features or not use them. Para obtener más información sobre estas características, vea la declaración de privacidad de Office 2013 en r.office.microsoft.com/r/rlidOOPrivacyState15HighLight?clid=1033.For more information about these features, see the Office 2013 Privacy Statement at r.office.microsoft.com/r/rlidOOPrivacyState15HighLight?clid=1033. AL USAR ESTAS CARACTERÍSTICAS, DA SU CONSENTIMIENTO PARA LA TRANSMISIÓN DE ESTA INFORMACIÓN.BY USING THESE FEATURES, YOU CONSENT TO THE TRANSMISSION OF THIS INFORMATION. Microsoft no usa la información para identificarle ni ponerse en contacto con usted.Microsoft does not use the information to identify or contact you.
  2. Programa para la mejora de la experiencia del usuario (CEIP).Customer Experience Improvement Program (CEIP). Este software usa CEIP.This software uses CEIP. CEIP envía automáticamente información de Microsoft sobre el hardware y el uso de este software.CEIP automatically sends Microsoft information about your hardware and how you use this software. No se usa la información para identificarle ni ponerse en contacto con usted.We do not use this information to identify or contact you. CEIP también descargará periódicamente un pequeño archivo en el equipo.CEIP will also periodically download a small file to your computer. Este archivo nos ayuda a recopilar información sobre los problemas que experimente durante el uso del software.This file helps us collect information about problems that you have while using the software. Cuando esté disponible, también podría descargarse automáticamente nueva información de ayuda sobre los errores.When available, new help information about the errors might also be automatically downloaded. Para obtener más información sobre CEIP, vea microsoft.com/products/ceip/ES-ES/privacypolicy.mspx.To learn more about CEIP, see microsoft.com/products/ceip/EN-US/privacypolicy.mspx.
  3. Contenido y características en línea.Online Features and Content. Las características del software pueden recuperar contenido en línea de Microsoft y ofrecérselo.Features in the software can retrieve online content from Microsoft and provide it to you. Puede que algunas características le permitan también buscar información en línea y tener acceso a ella.Certain features may also permit you to search for and access information online. Entre los ejemplos de estas características se incluyen imágenes prediseñadas, plantillas, cursos en línea, ayuda y asistencia en línea, así como la barra de meteorología de Outlook en el calendario.Examples of these features include clip art, templates, online training, online assistance and help, and Outlook Weather on the Calendar. Si guarda una plantilla facilitada por Office.com, se enviará información en línea a Microsoft, como información que identifica la plantilla, pero ningún documento concreto que haya creado con la plantilla.If you save a template provided by Office.com, information will be sent online to Microsoft, such as information that identifies the template, but not any specific document you have created using the template. Esta información se usa para proporcionarle contenido que solicite y mejorar nuestros servicios.This information is used to provide you with content you request and to improve our services. Puede optar por no usar el contenido ni las características en línea.You may choose not to use these online features and content. Para obtener más información, vea la declaración de privacidad de Office 2013 que se vincula al final de este contrato.See the Office 2013 Privacy Statement linked at the end of this agreement for more information.
  4. Cookies.Cookies. Si decide usar características en línea del software, como la ayuda y la asistencia en línea y las plantillas, pueden establecerse cookies.If you choose to use online features in the software, such as online assistance and help, and templates, cookies may be set. Para ver cómo bloquear, controlar y eliminar cookies, lea la sección sobre cookies de la declaración de privacidad de Office 2013 que se vincula al final de este contrato.To learn how to block, control and delete cookies, please read the cookies section of the Office 2013 Privacy Statement linked at the end of this agreement.
  5. Office 2013 en Windows 8.Office 2013 on Windows 8. Si ejecuta el software en un equipo con Windows 8 y ha habilitado el contenido y las características en línea del software, al iniciar sesión en Windows 8 con una cuenta Microsoft, también se iniciará sesión automáticamente en el software con dicha cuenta.If you are running the software on a Windows 8 computer and you have enabled the software’s online features and content, signing into Windows 8 with a Microsoft account will automatically sign you into the software using the same Microsoft account. Esto le permite almacenar archivos en línea en su servicio de almacenamiento en la nube personal con Microsoft (anteriormente SkyDrive), así como tener acceso a ellos, y disfrutar del servicio de roaming de Office sin que se le pida que vuelva a escribir el nombre de usuario de la cuenta Microsoft ni la contraseña.This allows you to store and access online files in your personal cloud storage service with Microsoft (formerly SkyDrive) and enjoy the Office Roaming Service without being asked to reenter your Microsoft account username and password. Para obtener más información sobre cómo iniciar sesión en el software con una cuenta de Microsoft y el servicio de roaming de Office, vea la declaración de privacidad de Office 2013 que se vincula al final de este contrato.For more information about signing into the software with a Microsoft account and the Office Roaming Service, see the Office 2013 Privacy Statement linked at the end of this agreement.
  6. Certificados digitales.Digital Certificates. El software usa certificados digitales.The software uses digital certificates. Estos certificados digitales confirman la identidad de usuarios de Internet que envían información cifrada con el estándar X.509.These digital certificates confirm the identity of Internet users sending X.509 standard encrypted information. También pueden usarse para firmar digitalmente archivos y macros a fin de comprobar la integridad y el origen del contenido del archivo.They also can be used to digitally sign files and macros to verify the integrity and origin of the file contents. El software recupera los certificados y actualiza las listas de revocaciones de certificados por Internet, si está disponible.The software retrieves certificates and updates certificate revocation lists using the Internet, when available.
  7. Actualización automática.Automatic Update. El software con tecnología para hacer clic y ejecutar puede comprobar de forma periódica si Microsoft dispone de actualizaciones y complementos para el software.Software with Click-to-Run technology may periodically check with Microsoft for updates and supplements to the software. Si se encuentran, estas actualizaciones y suplementos podrían descargarse e instalarse automáticamente en el equipo con licencia.If found, these updates and supplements might be automatically downloaded and installed on your licensed computer.
  8. Uso de la información.Use of Information. Microsoft puede usar información del equipo, informes de errores e informes de malware para mejorar nuestro software y servicios.Microsoft may use the computer information, error reports, and malware reports to improve our software and services. También puede compartirla con otros, como proveedores de hardware y software.We may also share it with others, such as hardware and software vendors. Estos podrán usar la información para mejorar la ejecución de sus productos con software de Microsoft.They may use the information to improve how their products run with Microsoft software.
  9. Uso incorrecto de los servicios basados en Internet.Misuse of Internet-Based Services. No puede usar estos servicios de manera que pueda perjudicar u obstaculizar el uso que otra persona haga de ellos.You may not use these services in any way that could harm them or impair anyone else’s use of them. No puede usar los servicios para intentar obtener acceso no autorizado de ninguna forma a ningún servicio, datos, cuenta o red.You may not use the services to try to gain unauthorized access to any service, data, account or network by any means.
  10. Information Rights Management.Information Rights Management. El software contiene una característica que le permite crear contenido que no se puede imprimir, copiar ni enviar a otros usuarios sin su permiso.The software contains a feature that allows you to create content that cannot be printed, copied or sent to others without your permission. Puede que tenga que conectarse a Microsoft para usar esta característica por primera vez y volver a conectarse a Microsoft periódicamente para actualizarla.You may need to connect to Microsoft to use this feature for the first time, and you may need to reconnect to Microsoft periodically to update this feature. Para obtener más información, vaya a o15.officeredir.microsoft.com/r/rlidIRMHelp?clid=1033.For more information, go to o15.officeredir.microsoft.com/r/rlidIRMHelp?clid=1033. Puede optar por no usar esta característica.You may choose not to use this feature.
  11. Servicio de roaming de Office.Office Roaming Service. Si decide iniciar sesión en el software con su cuenta Microsoft, active el servicio de roaming de Office.If you choose to sign into the software with your Microsoft account, you turn on the Office Roaming Service. La activación del servicio de roaming de Office envía ciertas opciones de configuración en línea, incluida la lista de documentos usados recientemente, el diccionario personalizado y sus temas visuales, a los servidores de Microsoft, donde se almacenan y se descargan en el equipo la próxima vez inicie sesión en el servicio con su cuenta Microsoft.Turning on the Office Roaming Service sends certain settings (including your list of Most Recently Used Documents, your custom dictionary, and your visual themes) online to Microsoft servers, where they are stored and downloaded to your computer the next time you sign into the service with your Microsoft account. Para obtener más información sobre el servicio de roaming de Office, vea la declaración de privacidad de Office 2013 que se vincula al final de este contrato.For more information about the Office Roaming Service, see the Office 2013 Privacy Statement linked at the end of this agreement.