Introducción a Escritorio remoto en iOSGet started with Remote Desktop on iOS

Se aplica a: Windows 10, Windows 8.1, Windows Server 2012 R2 y Windows Server 2016Applies To: Windows 10, Windows 8.1, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016

Puede usar al cliente de escritorio remoto para iOS para trabajar con aplicaciones de Windows, recursos y escritorios desde su dispositivo iOS (iPhone e iPad).You can use the Remote Desktop client for iOS to work with Windows apps, resources, and desktops from your iOS device (iPhones and iPads).

Use la siguiente información para iniciarse.Use the following information to get started. Asegúrese de desproteger las preguntas más frecuentes sobre si tiene alguna pregunta.Be sure to check out the FAQ if you have any questions.

Nota

Obtener al cliente de escritorio remoto y empezar a usarGet the Remote Desktop client and start using it

Siga estos pasos para empezar a trabajar con Escritorio remoto en su dispositivo iOS:Follow these steps to get started with Remote Desktop on your iOS device:

  1. Descargar al cliente de escritorio remoto de Microsoft de iTunes.Download the Microsoft Remote Desktop client from iTunes.
  2. Configurar su PC para aceptar conexiones remotas.Set up your PC to accept remote connections.
  3. Agregar una conexión a Escritorio remoto o un recurso remoto.Add a Remote Desktop connection or a remote resource. Usar una conexión para conectarse a una directamente a un PC con Windows y un recurso remoto para usar un programa de RemoteApp, basada en la sesión de escritorio o un escritorio virtual publicado local con conexión de RemoteApp y escritorio.You use a connection to connect to a directly to a Windows PC and a remote resource to use a RemoteApp program, session-based desktop, or a virtual desktop published on-premises using RemoteApp and Desktop Connections. Esta característica está disponible normalmente en entornos corporativos.This feature is typically available in corporate environments.

Agregar una conexión a Escritorio remotoAdd a Remote Desktop connection

Para crear una conexión a Escritorio remoto:To create a remote desktop connection:

  1. En puntee dos veces en el centro de conexión + y, a continuación, puntee en Agregar PC o servidor.In the Connection Center tap +, and then tap Add PC or Server.
  2. Escriba la siguiente información para la conexión a Escritorio remoto:Enter the following information for the remote desktop connection:
    • Nombre del PC : el nombre del equipo.PC name – the name of the computer. Esto puede ser un nombre de equipo de Windows, un nombre de dominio de Internet o una dirección IP.This can be a Windows computer name, an Internet domain name, or an IP address. También puede agregar información de puerto en el nombre del PC (por ejemplo, MyDesktop:3389 o 10.0.0.1:3389).You can also append port information to the PC name (for example, MyDesktop:3389 or 10.0.0.1:3389).
    • Nombre de usuario : el nombre de usuario para tener acceso a su PC remoto.User name – The user name to use to access the remote PC. Puede usar los siguientes formatos: user_name, DOMINIO\nombre_de_usuario, o user_name@domain.com.You can use the following formats: user_name, domain\user_name, or user_name@domain.com. También puede especificar si se debe solicitar un nombre de usuario y la contraseña.You can also specify whether to prompt for a user name and password.
  3. También puede establecer las siguientes opciones adicionales:You can also set the following additional options:
    • Nombre descriptivo (opcional) : un nombre fácil de recordar para el PC que se va a conectar.Friendly name (optional) – An easy-to-remember name for the PC you are connecting to. Puede utilizar cualquier cadena, pero si no especifica un nombre descriptivo, se muestra el nombre de PC.You can use any string, but if you do not specify a friendly name, the PC name is displayed.
    • Puerta de enlace (opcional) : puerta de enlace de escritorio remoto del que desea usar para conectarse a escritorios virtuales, programas de RemoteApp, escritorios basados en sesión en una red corporativa interna.Gateway (optional) – The Remote Desktop gateway that you want to use to connect to virtual desktops, RemoteApp programs, and session-based desktops on an internal corporate network. Obtener la información acerca de la puerta de enlace desde el administrador del sistema.Get the information about the gateway from your system administrator.
    • Sonido , seleccione el dispositivo que se usará para audio durante la sesión remota.Sound – Select the device to use for audio during your remote session. Puede elegir reproducir el sonido en los dispositivos locales, el dispositivo remoto, o no en absoluto.You can choose to play sound on the local devices, the remote device, or not at all.
    • Intercambiar los botones del mouse – cada vez que un movimiento del mouse enviaba un comando con el botón primario del mouse, envía el mismo comando con el botón secundario del mouse en su lugar.Swap mouse buttons – Whenever a mouse gesture would send a command with the left mouse button, it sends the same command with the right mouse button instead. Esto es necesario si el equipo remoto está configurado para el modo izquierdas mouse (ratón).This is necessary if the remote PC is configured for left-handed mouse mode.
    • Modo de administrador : conectarse a una sesión de administración en un servidor que ejecuta Windows Server 2003 o posterior.Admin Mode - Connect to an administration session on a server running Windows Server 2003 or later.
  4. Puntee en Guardar.Tap Save.

¿Necesita editar estas opciones?Need to edit these settings? Presione y mantenga el escritorio que desee editar y, a continuación, puntee en el icono de configuración.Press and hold the desktop you want to edit, and then tap the settings icon.

Agregar un recurso remotoAdd a remote resource

Recursos remotos son programas de RemoteApp, escritorios basados en sesión y escritorios virtuales que se publicaron con la conexión de RemoteApp y escritorio.Remote resources are RemoteApp programs, session-based desktops, and virtual desktops published using RemoteApp and Desktop Connections.

  • La dirección URL, muestra el vínculo con el servidor de acceso Web de RD que proporciona acceso a conexión de RemoteApp y escritorio.The URL displays the link to the RD Web Access server that gives you access to RemoteApp and Desktop Connections.
  • Se muestran las conexiones de escritorio y RemoteApp configurado.The configured RemoteApp and Desktop Connections are listed.

Para agregar un recurso remoto:To add a remote resource:

  1. En la pantalla de centro de conexión, puntee en + y, a continuación, puntee en Agregar recursos remotos.On the Connection Center screen, tap +, and then tap Add Remote Resources.
  2. Escriba información para el recurso remoto:Enter information for the remote resource:
    • Dirección URL de fuente - la dirección URL del servidor de acceso Web de escritorio remoto.Feed URL - The URL of the RD Web Access server. También puede escribir su cuenta de correo electrónico corporativo en este campo – esto indica que el cliente para buscar el servidor de acceso Web de escritorio remoto asociado con la dirección de correo electrónico.You can also enter your corporate email account in this field – this tells the client to search for the RD Web Access Server associated with your email address.
    • Nombre de usuario - el nombre de usuario que se usará para el servidor de acceso Web de escritorio remoto que se va a conectar.User name - The user name to use for the RD Web Access server you are connecting to.
    • Contraseña : la contraseña que se usará para el servidor de acceso Web de escritorio remoto que se va a conectar.Password - The password to use for the RD Web Access server you are connecting to.
  3. Puntee en Guardar.Tap Save.

Los recursos remotos se mostrará en el centro de conexión.The remote resources will be displayed in the Connection Center.

Conectarse a una puerta de enlace de escritorio remoto para tener acceso a los activos internosConnect to an RD Gateway to access internal assets

Una puerta de enlace de escritorio remoto (puerta de enlace de escritorio remoto) le permite conectarse a un equipo remoto en una red corporativa desde cualquier lugar en Internet.A Remote Desktop Gateway (RD Gateway) lets you connect to a remote computer on a corporate network from anywhere on the Internet. Puede crear y administrar las puertas de enlace mediante el cliente de escritorio remoto.You can create and manage your gateways using the Remote Desktop client.

Para configurar una nueva puerta de enlace:To set up a new gateway:

  1. En el centro de conexión, puntee en Configuración > puertas de enlace.In the Connection Center, tap Settings > Gateways.
  2. Puntee en puerta de enlace de escritorio remoto agregar.Tap Add Remote Desktop gateway.
  3. Escriba la siguiente información:Enter the following information:
    • Nombre del servidor : el nombre del equipo en el que desea usar como una puerta de enlace.Server name – The name of the computer you want to use as a gateway. Esto puede ser un nombre de equipo de Windows, un nombre de dominio de Internet o una dirección IP.This can be a Windows computer name, an Internet domain name, or an IP address. También puede agregar información de puerto para el nombre del servidor (por ejemplo: RDGateway:443 o 10.0.0.1:443).You can also add port information to the server name (for example: RDGateway:443 or 10.0.0.1:443).
    • Nombre de usuario - el nombre de usuario y la contraseña que se usará para la puerta de enlace de escritorio remoto que se va a conectar.User name - The user name and password to be used for the Remote Desktop gateway you are connecting to. También puede seleccionar Usar credenciales de conexión para usar el mismo nombre de usuario y la contraseña que se usan para la conexión a Escritorio remoto.You can also select Use connection credentials to use the same user name and password as those used for the remote desktop connection.

Administrar las cuentas de usuarioManage your user accounts

Cuando se conecta a un escritorio o remoto los recursos, puede guardar las cuentas de usuario para seleccionar de nuevo.When you connect to a desktop or remote resources, you can save the user accounts to select from again. Puede administrar las cuentas de usuario mediante el cliente de escritorio remoto.You can manage your user accounts by using the Remote Desktop client.

Para crear una nueva cuenta de usuario:To create a new user account:

  1. En el centro de conexión, puntee en configuracióny, a continuación, puntee en Los nombres de usuario.In the Connection Center, tap Settings, and then tap User Names.
  2. Puntee en Agregar cuenta de usuario.Tap Add User Account.
  3. Escriba la siguiente información:Enter the following information:
    • Nombre de usuario - el nombre del usuario que desea guardar para su uso con una conexión remota.User Name - The name of the user to save for use with a remote connection. Puede escribir el nombre de usuario en cualquiera de los siguientes formatos: user_name, DOMINIO\nombre_de_usuario, o user_name@domain.com.You can enter the user name in any of the following formats: user_name, domain\user_name, or user_name@domain.com.
    • Contraseña : la contraseña para el usuario especificado.Password - The password for the user you specified. Cada cuenta de usuario que desea guardar para utilizar para conexiones remotas debe tener una contraseña asociada con él.Every user account that you want to save to use for remote connections needs to have a password associated with it.
  4. Puntee en Guardary, a continuación, puntee en configuración.Tap Save, and then tap Settings.
  5. Puntee en Listo para guardar la nueva configuración.Tap Done to save the new configuration.

Para eliminar una cuenta de usuario:To delete a user account:

  1. En el centro de conexión, puntee en Configuración > nombres de usuario.In the Connection Center, tap Settings > User Names.
  2. Haga pasar el dedo la fila de derecha a izquierda para seleccionar el usuario.Swipe the row from right to left to select the user.
  3. Puntee en Eliminar.Tap Delete.

Cuando se inicia una sesión de escritorio remota, hay herramientas disponibles que puede usar para navegar por la sesión.When you start a remote desktop session, there are tools available that you can use to navigate the session.

Iniciar una conexión a Escritorio remotoStart a Remote Desktop Connection

  1. Puntee en la conexión a Escritorio remoto para iniciar la sesión de escritorio remoto.Tap the remote desktop connection to start the remote desktop session.
  2. Si se le pide que compruebe el certificado para el escritorio remoto, puntee en Aceptar.If you are asked to verify the certificate for the remote desktop, tap Accept. Puede elegir Aceptar siempre mediante el deslizamiento de la alternancia No preguntar de nuevo para las conexiones con este equipo activado.You can choose to always accept by sliding the Don’t ask me again for connections to this computer toggle to ON.

Barra de conexiónConnection Bar

La conexión barra da como resultado que el acceso a los controles de navegación adicionales.The connection bar gives you access to additional navigation controls.

  • Control de panorámica: el control de panorámica permite a se amplía y se muevan alrededor de la pantalla.Pan Control: The pan control enables the screen to be enlarged and moved around. Tenga en cuenta que control de panorámica sólo está disponible con táctil directo.Note that pan control is only available using direct touch.
    • Habilitar o deshabilitar el control de panorámica: puntee en el icono de panorámica en la barra de conexión para mostrar el control de panorámica y zoom de la pantalla.Enable / Disable the pan control: Tap the pan icon in the connection bar to display the pan control and zoom the screen. Puntee en el icono de panorámica en la barra de conexión nuevo para ocultar el control y devolver la pantalla a su resolución original.Tap the pan icon in the connection bar again to hide the control and return the screen to its original resolution.
    • Usar el control de panorámica: puntear y mantener la panorámica controlar y, a continuación, arrastre en la dirección que desea mover la pantalla.Use the pan control: Tap and hold the pan control and then drag in the direction you want to move the screen.
    • Mover el control de panorámica: doble tap y mantenga el control de panorámica para desplazar el control en la pantalla.Move the pan control: Double tap and hold the pan control to move the control on the screen.
  • Nombre de la conexión: se muestra el nombre de la conexión actual.Connection name: The current connection name is displayed. Puntee en el nombre de la conexión para mostrar la barra de selección de la sesión.Tap the connection name to display the session selection bar.
  • Teclado: puntee el icono de teclado para mostrar u ocultar el teclado.Keyboard: Tap the keyboard icon to display or hide the keyboard. El control de panorámica se muestra automáticamente cuando se muestra el teclado.The pan control is displayed automatically when the keyboard is displayed.
  • Mover la barra de conexión: puntee dos veces en y de la barra de conexión, espera y, a continuación, arrastrar y colocar a una nueva ubicación en la parte superior de la pantalla.Move the connection bar: Tap and hold the connection bar, and then drag and drop to a new location at the top of the screen.

Selección de sesiónSession selection

Puede tener varias conexiones abierto a diferentes ordenadores al mismo tiempo.You can have multiple connections open to different PCs at the same time. Puntee en la barra de conexión para mostrar la barra de selección de la sesión en el lado izquierdo de la pantalla.Tap the connection bar to display the session selection bar on the left-hand side of the screen. La barra de selección de sesión le permite ver las conexiones abiertas y cambiar entre ellas.The session selection bar enables you to view your open connections and switch between them.

  • Cambiar entre aplicaciones en una sesión de recurso remoto abierto.Switch between apps in an open remote resource session.

    Cuando se conecta a recursos remotos, puede cambiar entre aplicaciones abiertas dentro de esa sesión, puntee en el menú del botón de expansión y selección de la lista de elementos disponibles.When you are connected to remote resources, you can switch between open applications within that session by tapping the expander menu and choosing from the list of available items.

  • Iniciar una nueva sesiónStart a new session

    Puede iniciar nuevas aplicaciones o sesiones de escritorio desde dentro de la conexión actual: puntee en Iniciar nuevay, a continuación, elija en la lista de elementos disponibles.You can start new applications or desktop sessions from within your current connection: tap Start New, and then choose from the list of available items.

  • Desconexión de una sesiónDisconnection a session

    Para desconectar una sesión puntee dos veces en X en la parte izquierda del icono de sesión.To disconnect a session tap X in the left-hand side of the session tile.

Barra de comandosCommand bar

La barra de comandos reemplaza la utilidad de la barra Inicio en la versión 8.0.1.The command bar replaced the Utility bar starting in version 8.0.1. Puede cambiar entre los modos de mouse (ratón) y volver al centro de conexión desde la barra de comandos.You can switch between the mouse modes and return to the connection center from the command bar.

Usar gestos táctiles y modos de mouse (ratón) en una sesión remotaUse touch gestures and mouse modes in a remote session

El cliente utiliza gestos táctiles estándar.The client uses standard touch gestures. También puede usar gestos táctiles para representar las acciones del mouse (ratón) en el escritorio remoto.You can also use touch gestures to replicate mouse actions on the remote desktop. Los modos de mouse disponibles se definen en la tabla siguiente.The mouse modes available are defined in the table below.

Nota

Interactuar con Windows 8 o más reciente los gestos táctiles nativo se admiten en modo tocar directa.Interacting with Windows 8 or newer the native touch gestures are supported in Direct Touch mode. Para obtener más información sobre Windows 8 vea gestos táctil: haga pasar el dedo, puntee en y mucho más.For more information on Windows 8 gestures see Touch: Swipe, tap, and beyond.

Modo de mouseMouse mode Operación del mouseMouse operation GestoGesture
Táctil directoDirect touch Haga clic enLeft click Puntee en 1 dedo1 finger tap
Táctil directoDirect touch Hacer clic con el botón derechoRight click 1 puntear de dedo y mantener1 finger tap and hold
Puntero del mouseMouse pointer Haga clic enLeft click Puntee en 1 dedo1 finger tap
Puntero del mouseMouse pointer Hacer clic con el botón primario y arrastrarLeft click and drag Puntee en doble de 1 dedo y espera, a continuación, arrastre.1 finger double tap and hold, then drag
Puntero del mouseMouse pointer Hacer clic con el botón derechoRight click Puntee en dedo 22 finger tap
Puntero del mouseMouse pointer Hacer clic con el botón derecho y arrastrarRight click and drag 2 puntear doble de dedo y mantener, a continuación, arrastre.2 finger double tap and hold, then drag
Puntero del mouseMouse pointer Rueda del mouseMouse wheel dedo 2 puntee y mantenga, a continuación, arrastre hacia arriba o hacia abajo2 finger tap and hold, then drag up or down
Puntero del mouseMouse pointer ZoomZoom Tome 2 dedos para aumentar o propagar 2 dedos para alejarPinch 2 fingers to zoom in or spread 2 fingers to zoom out

Use un teclado en una sesión remotaUse a keyboard in a remote session

Puede usar cualquiera un en pantalla o teclado físico en la sesión remota.You can use either an on-screen keyboard or physical keyboard in your remote session.

Para que aparecen en pantalla teclados, use el botón en el borde derecho de la barra sobre el teclado para cambiar entre el teclado estándar y adicional.For on-screen keyboards, use the button on the right edge of the bar above the keyboard to switch between the standard and additional keyboard.

Si Bluetooth está habilitada para el dispositivo iOS, el cliente detecta automáticamente el teclado Bluetooth.If Bluetooth is enabled for your iOS device, the client automatically detects the Bluetooth keyboard.

Tenga en cuenta que, debido a las limitaciones en el sistema operativo, las teclas especiales, como Ctrl, opción y función no funciona como se esperaba con un teclado Bluetooth.Be aware that, due to limitations on the OS, special keys such as Ctrl, Option, and Function will not work as expected with a Bluetooth keyboard. El trabajo de las claves siguientes:The following keys work:

  • Claves alfanuméricasAlphanumeric keys
  • Teclas del cursorCursor keys
  • En la ficha: Funcionamiento de la ficha, pero MAYÚS+TAB no funcionaTab: Tab works, but Shift+Tab does not work
  • Página principal / Pos1: Alt+flecha izquierda = HomeHome / Pos1: Alt+Left = Home
  • End: Alt+flecha derecha = finEnd: Alt+Right = End
  • RE PÁG: Alt+flecha arriba = RE PÁGPage Up: Alt+Up = Page Up
  • AV PÁG: Alt+flecha abajo = AV PÁGPage Down: Alt+Down = Page Down
  • Seleccionar todo: Comando + = CTRL+a (Seleccionar todo en la mayoría de los programas)Select All: Command+A = Ctrl+A (Select all in most programs)
  • Cortar: Comando + X = Ctrl + X (Cut en la mayoría de los programas)Cut: Command+X = Ctrl+X (Cut in most programs)
  • Copiar: Comando + C = CTRL+c (copiar en la mayoría de los programas)Copy: Command+C = Ctrl+C (Copy in most programs)
  • Pegar: Comando + V = CTRL+v (pegar en la mayoría de los programas)Paste: Command+V = Ctrl+V (Paste in most programs)
  • Símbolos: Teclas Alt + Alphanumeric generarán símbolos diferentes dependiendo del idioma configuradoSymbols: Alt+Alphanumeric keys will produce different symbols depending on the language configured

Sugerencia

Preguntas y comentarios son siempre bienvenidos.Questions and comments are always welcome. Sin embargo, no envíe una solicitud de ayuda para solucionar problemas mediante la característica de comentario al final de este artículo.However, please do NOT post a request for troubleshooting help by using the comment feature at the end of this article. En su lugar, ir al foro de cliente de escritorio remoto e iniciar un nuevo subproceso.Instead, go to the Remote Desktop client forum and start a new thread. ¿Tiene una sugerencia de función?Have a feature suggestion? Cuéntenos su en el foro de voz de usuario de cliente.Tell us in the client user voice forum.