EscalaScale

La clave para mostrar contenido holográfica realista es imitar las estadísticas visuales del mundo real lo más cerca posible.The key to displaying realistic holographic content is mimicking the visual statistics of the real world as closely as possible. Incorpore indicaciones visuales para ayudar a los usuarios del mundo real a comprender dónde están los objetos, lo grande que son y de qué se han hecho.Incorporate visual cues to help real-world users understand where objects are, how big they are, and what they’re made of. La escala de un objeto es una de las indicaciones visuales más importantes, ya que proporciona al visor un sentido del tamaño y las indicaciones de los objetos en su ubicación.The scale of an object is one of the most important visual cues because it gives viewer a sense of the objects size and cues to its location. Además, la visualización de objetos en escala real es uno de los diferenciadores de experiencia clave para la realidad mixta en general, algo que no ha sido posible en la visualización anterior basada en la pantalla.Further, viewing objects at real scale is one of the key experience differentiators for mixed reality in general – something that hasn’t been possible on previous screen-based viewing.



Cómo sugerir la escala de objetos y entornosHow to suggest the scale of objects and environments

Hay muchas maneras de sugerir la escala de un objeto, algunas de las cuales tienen efectos posibles en otros factores de percepción.There are many ways to suggest the scale of an object, some of which have possible effects on other perceptual factors. La clave uno es mostrar los objetos en un tamaño "real" y mantener ese tamaño realista a medida que los usuarios se mueven.The key one is to display objects at a ‘real’ size, and maintain that realistic size as users move. Los hologramas ocuparán una cantidad diferente del ángulo visual de un usuario a medida que se acerquen o alejen, del mismo modo que los objetos reales.Holograms will take up a different amount of a user’s visual angle of a user as they come closer or further away, the same way that real objects do.

Usar la distancia de los objetos a medida que se presentan al usuarioUse the distance of objects as they're presented to the user

Un método común es usar la distancia de los objetos a medida que se presentan al usuario.One common method is to use the distance of objects as they're presented to the user. Por ejemplo, considere la posibilidad de visualizar un automóvil de gran familia delante del usuario.For example, consider visualizing a large family car in front of the user. Si el coche estaba delante de ellos en la longitud de ARM, sería demasiado grande para caber en el campo de vista del usuario.If the car was directly in front of them within arm’s length, it would be too large to fit in the user’s field of view. Los objetos de cierre requieren que el usuario mueva el encabezado y el cuerpo para comprender el objeto completo.Close objects require the user to move their head and body to understand the entirety of the object. Si el coche se coloca más lejos (en todo el salón), el usuario puede establecer un sentido de escala viendo todo el objeto en su campo de vista.If the car is placed further away (across the room), the user can establish a sense of scale by seeing the entire object in their field of view. Después, los usuarios pueden moverse más cerca del objeto para obtener una inspección más detallada.Users could then move themselves closer to the object for a more detailed inspection.

Volvo usó esta técnica para crear una experiencia de sala de exposición para un coche nuevo, usando la escala del coche holográfica de una forma que se sentía realista e intuitiva para el usuario.Volvo used this technique to create a showroom experience for a new car, using the scale of the holographic car in a way that felt realistic and intuitive to the user. La experiencia comienza con el holograma del automóvil en una tabla física, lo que permite al usuario comprender el tamaño y la forma totales del modelo.The experience begins with the car hologram on a physical table, allowing the user to understand the total size and shape of the model. Más adelante en la experiencia, el coche se expande a una escala más allá del tamaño del campo de vista del dispositivo.Later in the experience, the car expands to a scale beyond the size of the device's field of view. Puesto que el usuario ya ha adquirido un marco de referencia del modelo más pequeño, puede desplazarse de forma adecuada en torno a las características del coche.Since the user already acquired a frame of reference from the smaller model, they can adequately navigate around features of the car.

Imagen: la experiencia de Volvo Cars para HoloLensImage: Volvo Cars experience for HoloLens

Experiencia de Volvo Cars para HoloLens



Usar hologramas para modificar el espacio real del usuarioUse holograms to modify the user's real space

Otro método consiste en usar hologramas para modificar el espacio real del usuario, reemplazando los planos laterales o techos existentes con entornos o anexando ' huecos ' o ' Windows '.Another method is to use holograms to modify the user's real space, replacing the existing walls or ceilings with environments or appending ‘holes’ or ‘windows’. Esto permite que los objetos con un tamaño superior parezcan "desplazarse" del espacio físico.This allows over-sized objects to seemingly 'break-through' the physical space. Por ejemplo, un árbol grande podría no caber en la mayoría de los salones de los usuarios, pero al colocar un cielo virtual en el límite superior, el espacio físico se expande en el virtual.For example, a large tree might not fit in most users’ living rooms, but by putting a virtual sky on their ceiling, the physical space expands into the virtual. Esto permite al usuario desplazarse por la base del árbol virtual y recopilar una idea de la escala y la apariencia del mundo real.This allows the user to walk around the base of the virtual tree and gather a sense of scale and real-world appearance. A continuación, los usuarios pueden buscar para ver si se extiende mucho más allá del espacio físico del salón.Users can then look up to see it extend far beyond the physical space of the room.

Minecraft desarrolló experiencias de concepto mediante una técnica similar.Minecraft developed a concept experiences using a similar technique. Al agregar una ventana virtual a una superficie física, los objetos existentes en el salón se colocan en el contexto de un entorno de gran tamaño, más allá de las limitaciones de escala física de la habitación.By adding a virtual window to a physical surface, the existing objects in the room are placed in the context of a vastly larger environment, beyond the physical scale limitations of the room.

Imagen: Minecraft concepto Experience para HoloLensImage: Minecraft concept experience for HoloLens

Experiencia de concepto de Minecraft para HoloLens



Experimentación con escalaExperimenting with scale

Los diseñadores han experimentado la modificación de la escala cambiando el tamaño "real" mostrado del objeto.Designers have experimented with modifying the scale by changing the displayed ‘real’ size of the object. Al mismo tiempo, mantienen una única posición de objeto para aproximar un objeto que se desplaza hacia el visor sin ningún movimiento real.At the same time, they maintain a single object position to approximate an object moving towards the viewer without any actual movement. Esto se probó en algunos casos como una forma de simular la visualización vertical de los elementos, a la vez que sigue respetando las posibles limitaciones de comodidad de ver el contenido virtual más cerca de la "zona de confort" que sugeriría.This was tested in some cases as a way to simulate up-close viewing of items while still respecting potential comfort limitations of viewing virtual content closer than the “zone of comfort” would suggest.

Sin embargo, esto puede crear algunos artefactos posibles en la experiencia:This can create a few possible artifacts in the experience however:

  • En el caso de los objetos virtuales que representan algún objeto con un tamaño ' conocido ' en el visor, el cambio de la escala sin cambiar la posición conduce a indicaciones visuales en conflicto. Los ojos todavía pueden "ver" el objeto a cierta profundidad debido a las indicaciones de vergence. Para obtener más información, vea el artículo de la comodidad .For virtual objects that represent some object with a ‘known’ size to the viewer, changing the scale without changing the position leads to conflicting visual cues. The eyes may still ‘see’ the object at some depth because of vergence cues. For more information, see the Comfort article. El tamaño actúa como una indicación de cierre que el objeto podría estar más cerca.The size acts as a monocular cue that the object might be getting closer. Estas claves conflictivas conducen a una percepción de confusión: los visores ven a menudo el objeto como permanece en su lugar (debido a la indicación de profundidad constante), pero aumentan rápidamente.These conflicting cues lead to confused perceptions – viewers often see the object as staying in place (because of the constant depth cue) but growing rapidly.
  • En algunos casos, el cambio de escala se considera como una indicación de "tela" en su lugar, donde el objeto puede o no verse para cambiar la escala de un visor, pero parece moverse directamente hacia los ojos del espectador (lo que puede ser un repentino incómodo).In some cases, change of scale is seen as a ‘looming’ cue instead, where the object may or may not be seen to change scale by a viewer, but does appear to be moving directly toward the viewer’s eyes (which can be an uncomfortable sensation).
  • Con las superficies de comparación en el mundo real, los cambios de escalado a veces se ven como una posición cambiante a lo largo de varios ejes: los objetos parecen inferiores en lugar de moverse más hacia abajo (similar en una proyección 2D del movimiento 3D en algunos casos).With comparison surfaces in the real world, such scaling changes are sometimes seen as changing position along multiple axes – objects appear to drop lower instead of moving closer (similar in a 2D projection of 3D movement in some cases).
  • Por último, para los objetos que no tienen un tamaño conocido del "mundo real" (por ejemplo, formas arbitrarias con tamaños arbitrarios, elementos de la interfaz de usuario, etc.), cambiar la escala puede actuar funcionalmente como una manera de imitar los cambios de distancia.Finally, for objects without a known ‘real world’ size (for example, arbitrary shapes with arbitrary sizes, UI elements, and so on), changing scale may act functionally as a way to mimic changes in distance. Los visores no tienen tantas guías arriba preexistentes para comprender el tamaño o la ubicación verdaderos del objeto, por lo que la escala se puede procesar como una pista más importante.Viewers don't have as many pre-existing top-down cues to understand the object’s true size or location, so the scale can be processed as a more important cue.


Consulte tambiénSee also