Preparar la aplicación para el cambio de la era japonesaPrepare your application for the Japanese era change

Nota

1 de abril de 2019, se anunció el nombre de la nueva era: Reiwa (令和).On April 1, 2019, the new era name was announced: Reiwa (令和). 25 de abril, Microsoft publicó paquetes para los distintos sistemas operativos de Windows que contiene la clave del registro actualizados con el nombre de la nueva era.On April 25, Microsoft released packages for different Windows operating systems containing the updated registry key with the new era name. Actualizar el dispositivo y comprobar su registro para ver si tiene la nueva clave y, a continuación, pruebe la aplicación.Update your device and check your registry to see if it has the new key, and then test your application. Comprobar este artículo de soporte técnico para asegurarse de que el sistema operativo debe haber recibido la clave del registro actualizado.Check this support article to make sure your operating system should have received the updated registry key.

El calendario japonés se divide en eras, y para la mayoría de la era de la informática moderna, hemos sido de la era Heisei; Sin embargo, se iniciará una nueva era en el 1 de mayo de 2019.The Japanese calendar is divided into eras, and for most of the modern age of computing, we've been in the Heisei era; however, on May 1, 2019, a new era will begin. Dado que es la primera vez en décadas que cambiará la era, el software compatible con el calendario japonés deberá probarse para asegurar que funcionará correctamente cuando se inicie la nueva era.Because this is the first time in decades for an era to change, software that supports the Japanese calendar will need to be tested to ensure it will function properly when the new era begins.

En las secciones siguientes, aprenderás lo que puedes hacer para preparar y probar la aplicación para la nueva era que está al llegar.In the following sections, you will learn what you can do to prepare and test your application for the upcoming new era.

Nota

Te recomendamos que uses un equipo de prueba para esto, porque los cambios que realices afectarán al comportamiento de todo el equipo.We recommend that you use a test machine for this, because the changes you make will impact the behavior of the entire machine.

Agregar una clave del Registro para la nueva eraAdd a registry key for the new era

Nota

Las instrucciones siguientes están diseñadas para los dispositivos que aún no se han actualizado con la nueva clave del registro.The following instructions are meant for devices that have not yet been updated with the new registry key. En primer lugar, compruebe si el dispositivo contiene la nueva clave del registro y si no, pruebe con las siguientes instrucciones.First check if your device contains the new registry key, and if not, test using the following instructions.

Es importante comprobar problemas de compatibilidad antes de que ha cambiado la era, y puede hacer ahora con el nombre de la nueva era.It is important to test for compatibility problems before the era has changed, and you can do so now using the new era name. Para ello, agrega una clave del Registro para la nueva era, mediante Editor del Registro:To do this, add a registry key for the new era using Registry Editor:

  1. Ve a Computer\HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Nls\Calendars\Japanese\Eras.Navigate to Computer\HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Nls\Calendars\Japanese\Eras.
  2. Selecciona Editar > Nuevo > Valor de cadena y asígnale el nombre 2019 05 01.Select Edit > New > String Value, and give it the name 2019 05 01.
  3. Haz clic con el botón derecho en la clave y selecciona Modificar.Right-click the key and select Modify.
  4. En el datos del valor , introduzca令和_令_Reiwa_R (puede copiar y pegar desde esta página para que sea más fácil).In the Value data field, enter 令和_令_Reiwa_R (you can copy and paste from here to make it easier).

Consulta Tratamiento de las eras del calendario japonés para obtener más información sobre el formato de estas claves del Registro.See Era Handling for the Japanese Calendar to read more about the format for these registry keys.

1 de abril de 2019, el nombre de la nueva era fue anunciado.On April 1, 2019, the new era name was announced. 25 de abril, publicó una actualización con una nueva clave del registro para las versiones compatibles de Windows que contiene el nombre, lo que le permite validar la aplicación controla correctamente.On April 25, an update with a new registry key for supported Windows versions containing the name was released, allowing you to validate that your application handles it properly. Esta actualización se propaga a admite 7 y versiones anteriores de Windows 10, así como Windows 8.This update is being propagated to supported earlier releases of Windows 10, as well as Windows 8 and 7.

Puedes eliminar la clave del Registro de marcador de posición cuando hayas terminado de probar la aplicación.You can delete your placeholder registry key once you're finished testing your application. Esto garantiza que no interfiera con la nueva clave del Registro que se agregará al actualizar Windows.This will ensure it doesn't interfere with the new registry key that will be added when Windows is updated.

Cambiar el formato de calendario del dispositivoChange your device's calendar format

Una vez que hayas agregado la clave del registro de la nueva era, debes configurar tu dispositivo para usar el calendario japonés.Once you've added the registry key for the new era, you need to configure your device to use the Japanese calendar. No necesitas un dispositivo con idioma japonés para hacerlo.You don't need to have a Japanese-language device to do this. Para realizar pruebas exhaustivas, puede convenirte instalar también el paquete de idioma japonés, pero no es necesario para las pruebas básicas.For thorough testing, you may want to install the Japanese language pack as well, but it isn't required for basic testing.

Para configurar el dispositivo para usar el calendario japonés:To configure your device to use the Japanese calendar:

  1. Abre intl.cpl (búscalo desde la barra de búsqueda de Windows).Open intl.cpl (search for it from the Windows search bar).
  2. Desde el menú desplegable Formato, selecciona Japonés (Japón) .From the Format dropdown, select Japanese (Japan).
  3. Selecciona Configuración adicional.Select Additional settings.
  4. Selecciona la pestaña Fecha.Select the Date tab.
  5. En el menú desplegable Tipo de calendario, selecciona 和暦 (wareki, el calendario japonés).From the Calendar type dropdown, select 和暦 (wareki, the Japanese calendar). Debería ser la segunda opción.It should be the second option.
  6. Haga clic en Aceptar.Click OK.
  7. Haz clic en Aceptar, en la ventana Región .Click OK in the Region window.

Ahora, el dispositivo debería quedar configurado para usar el calendario japonés y reflejará todas las eras que haya en el registro.Your device should now be configured to use the Japanese calendar, and it will reflect whichever eras are in the registry. A continuación se incluye un ejemplo de lo que pudiera aparecer en la esquina inferior derecha de la pantalla:Below is an example of what you might see now in the lower-right corner of the screen:

Fecha y hora en formato de calendario japonés

Ajustar el reloj del dispositivoAdjust your device's clock

Para comprobar que la aplicación funciona con la nueva era, debes adelantar el reloj del equipo al 1 de mayo de 2019 o fecha posterior.To test that your application works with the new era, you must advance your computer's clock to May 1, 2019 or later. Las siguientes instrucciones son para Windows 10, pero deberían funcionar de forma similar con Windows 8 y 7:The following instructions are for Windows 10, but Windows 8 and 7 should work similarly:

  1. Haz clic con el botón derecho en el área de fecha y hora de la esquina inferior derecha de la pantalla.Right-click the date and time area in the lower-right corner of the screen.
  2. Selecciona Ajustar fecha/hora.Select Adjust date/time.
  3. En la aplicación Configuración, en Cambiar fecha y hora, selecciona Cambiar.In the Settings app, under Change date and time, select Change.
  4. Cambia la fecha al 1 de mayo de 2019 o a otra fecha posterior.Change the date to on or after May 1, 2019.

Nota

Es podrán que no pueda cambiar la fecha según la configuración de la organización; Si este es el caso, hable con su administrador. Como alternativa, puede editar la clave del registro de marcador de posición para que tenga una fecha que ya ha pasado.You may not be able to change the date based on organization settings; if this is the case, talk to your admin. Alternatively, you can edit your placeholder registry key to have a date that has already passed.

Probar la aplicaciónTest your application

Ahora, prueba cómo la aplicación maneja la nueva era.Now, test out how your application handles the new era. Comprueba los lugares donde se muestra la fecha, como selectores de fecha y marcas de tiempo.Check places where the date is displayed, such as timestamps and date pickers. Asegúrese de que la era es correcta antes del 1 de mayo de 2019 (Heisei, 平成) y después (Reiwa, 令和).Make sure that the era is correct before May 1, 2019 (Heisei, 平成) and after (Reiwa, 令和).

Gannen (元年)Gannen (元年)

Suele ser el formato para el calendario japonés <nombre de la Era> <año de era> .The format for the Japanese calendar is generally <Era name> <Year of era>. Por ejemplo, el año 2018 es Heisei 30 (平成30年).For example, the year 2018 is Heisei 30 (平成30年). Sin embargo, el primer año de cada era es especial; en lugar de ser <Nombre de la era> 1, es <Nombre de la era> 元年 (gannen).However, the first year of an era is special; instead of being <Era name> 1, it is <Era name> 元年 (gannen). Por lo tanto, el primer año de la era Heisei sería 平成元年 (Heisei gannen).So, the first year of the Heisei era would be 平成元年 (Heisei gannen). Asegúrese de que la aplicación maneja correctamente el primer año de la nueva era y genera correctamente 令和元年.Make sure that your application properly handles the first year of the new era, and correctly outputs 令和元年.

Hay varias API de WinRT, .NET y Win32 que se van a actualizar para manejar el cambio de era, por lo que, si las usas, no deberías tener demasiados problemas.There are several WinRT, .NET, and Win32 APIs that will be updated to handle the era change, so if you use them, you shouldn't have to worry too much. Sin embargo, incluso si dependes totalmente de estas API, sigue siendo una buena idea probar la aplicación y asegurarse de obtener el comportamiento deseado, especialmente si haces algo especial con ellas, como analizar.However, even if you do rely entirely on these APIs, it's still a good idea to test your application and make sure you get the desired behavior, especially if you are doing anything special with them like parsing.

Puede seguir junto con las actualizaciones para el sistema operativo y el SDK en actualizaciones para pueden cambiar de 2019 Japón Era.You can follow along with updates to the OS and SDKs at Updates for May 2019 Japan Era Change.

Se verán afectadas las API siguientes:The following APIs will be impacted:

WinRTWinRT

.NET.NET

Win32Win32

Vea tambiénSee also