Abrir una cuenta de desarrolladorOpening a developer account

En este artículo se describe cómo registrarse para obtener una cuenta de desarrollador de Windows en el centro de Partners.This article describes how to register for a Windows developer account in Partner Center.

Nota

Al registrarse para obtener una cuenta de desarrollador, usaremos la dirección de correo electrónico que proporcione en su información de contacto para enviar mensajes relacionados con su cuenta.When you sign up for a developer account, we'll use the email address you provide in your contact info to send messages related to your account. En ocasiones, pueden incluir información sobre nuestros programas.At times, these may include information about our programs. Si opta por no incluir estos correos electrónicos informativos, tenga en cuenta que todavía le enviaremos mensajes transaccionales (por ejemplo, para informarle de que la aplicación ha pasado la certificación o de que el pago está en camino).If you choose to opt out of these informational emails, be aware that we'll still send you transactional messages (for example, to let you know that your app has passed certification or that a payment is on the way). Estos mensajes de correo electrónico transaccionales son una parte necesaria de su cuenta y, a menos que cierre su cuenta, seguirá recibiendolos.These transactional emails are a necessary part of your account, and unless you close your account, you'll continue to receive them.

Proceso de registro de cuentaThe account signup process

Nota

En algunos casos, las pantallas y los campos que se ven al registrarse para una cuenta de desarrollador pueden variar ligeramente de lo que se describe en los pasos siguientes.In some cases, the screens and fields you see when you register for a developer account may vary slightly from what's outlined in the following steps. Pero la información básica y el proceso coincidirán con lo que se describe en estos pasos.But the basic information and process will match what these steps describe.

  1. Vaya a la Página de registro y seleccione suscribirse.Go to the registration page and select Sign up.

  2. Si aún no has iniciado sesión con una cuenta de Microsoft, inicia sesión ahora o crea una nueva cuenta de Microsoft.If you're not already signed in with a Microsoft account, sign in now, or create a new Microsoft account. El cuenta de Microsoft que usa aquí es lo que usará para iniciar sesión en su cuenta de desarrollador.The Microsoft account you use here is what you'll use to sign in to your developer account.

  3. Seleccione el país o la región donde vive o donde se encuentra su empresa.Select the country/region where you live or where your business is located. Más tarde, no tendrás la posibilidad de cambiarla.You won't be able to change this later.

  4. Selecciona el tipo de cuenta de desarrollador (individual o de empresa).Select your developer account type (individual or company). No podrás cambiar esta información, por lo que debes estar seguro de elegir el tipo correcto de cuenta.You won't be able to change this later, so be sure to choose the right type of account.

  5. Escriba el nombre para mostrar del publicador que quiere usar (50 caracteres como máximo).Enter the publisher display name that you want to use (50 characters or fewer). Elígelo con cuidado, ya que los clientes verán este nombre cuando exploren. Además conocerán tus aplicaciones por este nombre.Select this carefully, as customers will see this name when browsing and will come to know your apps by this name. En cuanto a las cuentas de empresa, asegúrate de usar el nombre de empresa o el nombre comercial registrado de tu organización.For company accounts, be sure to use your organization's registered business name or trade name. Si escribe un nombre que otra persona ya ha seleccionado, o si otra persona tiene derechos para usar ese nombre, no le permitiremos usarlo.If you enter a name that someone else has already selected, or if someone else has the rights to use that name, we won't permit you to use it.

    Nota

    Asegúrate de tener los derechos de usar el nombre que escribas aquí.Make sure you have the rights to use the name you enter here. Si el nombre que eliges está registrado o tiene el copyright de otra persona, tu cuenta podría cerrarse.If someone else has trademarked or copyrighted the name you picked, your account could be closed. Vea contrato para desarrolladores de aplicaciones para obtener más información.See App Developer Agreement for more info. Si alguien más está usando un nombre para mostrar del publicador respecto al cual tienes los derechos de marca comercial u otro derecho legal, ponte en contacto con Microsoft.If someone else is using a publisher display name for which you hold the trademark or other legal right, contact Microsoft.  

  6. Escribe la información de contacto que quieres usar para tu cuenta de desarrollador.Enter the contact info you want to use for your developer account.

    Nota

    Solo usaremos esta información para ponernos en contacto contigo sobre asuntos relacionados con tu cuenta.We'll use this info to contact you about account-related matters. Por ejemplo, recibirá una confirmación por correo electrónico después de completar el registro.For example, you'll receive an email confirmation after you complete your registration. Después, enviaremos mensajes cuando nos paguemos o si necesita corregir algo con su cuenta.After that, we'll send messages when we pay you or if you need to fix something with your account. También podemos enviar correos electrónicos informativos como se describió anteriormente, a menos que rechace la recepción de correos electrónicos no transaccionales.We may also send informational emails as described earlier, unless you opt out of receiving non-transactional emails.

    Si va a registrar como empresa, también deberá escribir el nombre, la dirección de correo electrónico y el número de teléfono de la persona que aprobará la cuenta de su empresa.If you're registering as a company, you'll also need to enter the name, email address, and phone number of the person who will approve your company's account.

  7. Seleccione siguiente para pasar a la sección de pago .Select Next to move on to the Payment section.

  8. Escribe tu información de pago para la cuota de registro única.Enter your payment info for the one-time registration fee. Si tienes un código de promoción que cubre el coste del registro, puedes escribirlo aquí.If you have a promo code that covers the cost of registration, you can enter that here. De lo contrario, proporcione la información de la tarjeta de crédito (o información de PayPal en los mercados admitidos).Otherwise, provide your credit card info (or PayPal info in supported markets). Ten en cuenta que no se pueden usar tarjetas de prepago para esta compra.Note that prepaid credit cards can't be used for this purchase. Cuando haya terminado, seleccione siguiente para pasar a la pantalla de revisión .When you're finished, select Next to move on to the Review screen.

  9. Revisa la información de la cuenta y confirma que todo es correcto.Review your account info and confirm that everything is correct. Luego, lee y acepta los términos y condiciones del Acuerdo para desarrolladores de aplicaciones.Then, read and accept the terms and conditions of the App Developer Agreement. Active la casilla para indicar que ha leído estos términos y aceptarlos.Check the box to indicate you've read these terms and accept them.

  10. Seleccione Finalizar para confirmar el registro.Select Finish to confirm your registration. Se procesará el pago y se le enviará un mensaje de confirmación a su dirección de correo electrónico.Your payment will be processed and we'll send a confirmation message to your email address.

Una vez que se haya registrado, la cuenta pasará por la comprobación.After you've signed up, your account will go through verification. Para las cuentas individuales, comprobamos que otro usuario no esté usando el nombre para mostrar del publicador.For individual accounts, we check to make sure another user isn't already using your publisher display name. Para las cuentas de empresa, el proceso tarda un poco más, ya que también debemos confirmar que tienes autorización para configurar la cuenta de tu empresa.For company accounts, the process takes a little longer, as we also need to confirm that you’re authorized to set up the account for your company. Esta comprobación puede tardar desde unos días hasta un par de semanas, y a menudo incluye una llamada telefónica a su empresa.This verification can take from a few days to a couple of weeks, and it often includes a phone call to your company. Puedes comprobar tu estado de verificación en la página Configuración de la cuenta.You can check your verification status on the Account settings page.

Directrices adicionales para cuentas de empresaAdditional guidelines for company accounts

Importante

Para permitir que varios usuarios tengan acceso a su cuenta de desarrollador, se recomienda usar Azure Active Directory (Azure AD) para asignar roles a usuarios individuales en lugar de compartir el acceso a la cuenta de Microsoft.To allow multiple users to access your developer account, we recommend using Azure Active Directory (Azure AD) to assign roles to individual users instead of sharing access to the Microsoft account. Cada usuario puede acceder a la cuenta de desarrollador iniciando sesión en el centro de Partners con sus credenciales de Azure AD individuales.Each user can then access the developer account by signing in to Partner Center with their individual Azure AD credentials. Para obtener más información, consulta Administrar usuarios de la cuenta.For more info, see Manage account users.

Si desea permitir que varias personas tengan acceso a la cuenta de la empresa, inicie sesión con el cuenta de Microsoft que lo abrió (en lugar de agregar usuarios individuales a la cuenta), consulte las siguientes directrices:If you want to let multiple people access the company account by signing in with the Microsoft account that opened it (instead of as individual users added to the account), see the following guidelines:

  • Cree el cuenta de Microsoft mediante una dirección de correo electrónico que todavía no pertenezca a usted u otra persona, como MyCompany_PartnerCenter@outlook.com.Create the Microsoft account by using an email address that doesn't already belong to you or another individual, such as MyCompany_PartnerCenter@outlook.com. No use una dirección de correo electrónico en el dominio de su empresa, especialmente si su empresa ya usa Azure AD.Don't use an email address at your company's domain, particularly if your company already uses Azure AD. Como se indicó anteriormente, puede agregar más usuarios del servicio de Azure AD de su empresa más adelante.As noted earlier, you can add additional users from your company's Azure AD service later.
  • Limite el acceso a esta cuenta de Microsoft al menor número posible de usuarios.Limit access to this Microsoft account to the least number of users possible.
  • Configure una lista de distribución de correo electrónico corporativo que incluya a todos los usuarios que necesiten tener acceso a la cuenta de desarrollador.Set up a corporate email distribution list that includes everyone who needs to access the developer account. Agregue esta dirección de correo electrónico a la información de seguridad asociada a la cuenta de Microsoft.Add this email address to the security info associated with the Microsoft account. Este enfoque permite que todos los empleados de la lista reciban códigos de seguridad que se envían a este alias.This approach allows all the employees on the list to receive security codes that are sent to this alias. Si no es factible configurar una lista de distribución, puede Agregar la dirección de correo electrónico de una persona a la información de seguridad.If setting up a distribution list isn't feasible, you can add an individual's email address to your security info. Sin embargo, el propietario de la dirección de correo electrónico será la única persona que pueda acceder al código de seguridad y compartirlo cuando se le solicite (por ejemplo, cuando se agregue una nueva información de seguridad a la cuenta o cuando se tenga acceso a la cuenta desde un dispositivo nuevo).But, the owner of that email address will be the only person who can access and share the security code when prompted (such as when new security info is added to the account or when the account is accessed from a new device).
  • Agregue un número de teléfono de la compañía a la información de seguridad del cuenta de Microsoft.Add a company phone number to the Microsoft account's security info. Intente usar un número que no requiera una extensión y que sea accesible para los miembros del equipo clave.Try to use a number that doesn't require an extension and that's accessible to key team members.
  • Anime a los desarrolladores a usar dispositivos de confianza para iniciar sesión en la cuenta de desarrollador de su empresa.Encourage developers to use trusted devices to sign in to your company's developer account. Todos los integrantes principales del equipo deben tener acceso a estos dispositivos de confianza.All key team members should have access to these trusted devices. Esta disposición reduce la necesidad de enviar códigos de seguridad cuando los miembros del equipo tienen acceso a la cuenta.This arrangement reduces the need for security codes to be sent when team members access the account. Existe un límite en cuanto al número de códigos que se pueden generar por cuenta y por semana.There's a limit to the number of codes that can be generated per account per week.
  • Si tienes que permitir el acceso a la cuenta desde un equipo que no es de confianza, limita ese acceso a un máximo de cinco desarrolladores.If you need to allow access to the account from a non-trusted PC, limit that access to a maximum of five developers. Lo ideal es que estos desarrolladores accedan a la cuenta desde equipos que compartan la misma ubicación de red y geográfica.Ideally, these developers should access the account from machines that share the same geographical and network location.
  • Revise con frecuencia la información de seguridad de su empresa en https://account.microsoft.com/security para asegurarse de que está actualizada.Frequently review your company’s security info at https://account.microsoft.com/security to make sure it's all current.

Seguridad de cuenta de MicrosoftMicrosoft account security

Usamos la información de seguridad que proporcionas para aumentar el nivel de seguridad de tu cuenta de Microsoft. Para ello, la asociamos con varias formas de identificación.We use security info that you provide to raise the security level of your Microsoft account by associating it with multiple forms of identification. Esto dificulta sustancialmente el acceso no autorizado a tu cuenta Microsoft (y a tu cuenta de desarrollador).This makes unauthorized access to your Microsoft account (and your developer account) substantially more difficult. Además, si alguna vez olvida su contraseña o si alguien más intenta tener acceso a su cuenta, podremos ponerte en contacto con usted para confirmar la propiedad o restablecer el control adecuado de su cuenta.Also, if you ever forget your password or if someone else tries to access your account, we’ll be able to reach you to confirm ownership and/or re-establish appropriate control of your account.

Debe tener al menos dos direcciones de correo electrónico o números de teléfono en el cuenta de Microsoft.You must have at least two email addresses or phone numbers on your Microsoft account. Te recomendamos que agregues todas las que puedas.We recommend adding as many as possible. Recuerda que alguna de esta información de seguridad debe confirmarse para ser válida.Remember that some security info must be confirmed before it will be valid. Además, asegúrese de revisar la información de seguridad con frecuencia y de comprobar que está actualizada.Also, make sure to review your security info frequently and verify that it's up to date. Puede administrar la información de seguridad si va a https://account.microsoft.com/security e inicia sesión con el cuenta de Microsoft.You can manage your security info by going to https://account.microsoft.com/security and signing in with your Microsoft account. Para obtener más información, vea información de seguridad de la cuenta & códigos de verificación.For more info, see Account security info & verification codes.

Al iniciar sesión en el centro de partners a través de su cuenta de Microsoft, es posible que el sistema le pida que compruebe su identidad mediante el envío de un código de seguridad, que debe especificar para completar el proceso de inicio de sesión.When you sign in to Partner Center through your Microsoft account, the system may prompt you to verify your identity by sending a security code, which you must enter to complete the sign-in process. Se recomienda designar equipos que se usen con frecuencia como dispositivos de confianza.We recommend designating PCs that you use frequently as trusted devices. Cuando inicia sesión desde un dispositivo de confianza, normalmente no se le solicita un código, aunque en ocasiones se le solicitará en situaciones concretas o si no ha iniciado sesión en ese dispositivo en un período de tiempo prolongado.When you sign in from a trusted device, you typically aren't prompted for a code, although you may occasionally be prompted in specific situations or if you haven’t signed in on that device in a long time. Para obtener más información, consulte Agregar un dispositivo de confianza a la cuenta de Microsoft.For more info, see Add a trusted device to your Microsoft account.

Cerrar la cuentaClosing your account

Las cuentas de desarrollador no expiran, por lo que no es necesario renovar la cuenta para mantenerla abierta.Developer accounts don't expire, so there's no need to renew your account in order to keep it open. Si decides cerrar tu cuenta por completo, ponte en contacto con el servicio de asistencia.If you decide to close your account completely, you can do so by contacting support.

Cuando cierres la cuenta, es importante que comprendas lo que sucede con las aplicaciones que hayas publicado en Microsoft Store:When you close your account, it's important to understand what happens to any app that you have published in the Microsoft Store:

  • Los clientes actuales de la aplicación pueden seguir usando la aplicación.Your app's current customers can still use the app. Sin embargo, no pueden realizar compras desde la aplicación.However, they can't make in-app purchases.
  • Aunque la aplicación siga estando disponible para los clientes que la hayan adquirido previamente, la lista de aplicaciones se quitará de Microsoft Store.Even though the app is still available to customers who have previously acquired it, your app listing is removed from Microsoft Store. Ningún cliente nuevo puede adquirir su aplicación.No new customers can acquire your app.
  • El nombre de la aplicación quedará libre para que pueda utilizarlo otro desarrollador.Your app's name will be released for potential use by another developer.
  • Si tiene un saldo debido a las ventas anteriores de la aplicación, puede solicitar el pago de dicho saldo, incluso si el importe debido no cumple el umbral de pago estándar.If you have a balance due from previous app sales, you can request payment for that balance even if the amount due doesn't meet the standard payment threshold.