Configuración de la cuenta de pago y los formularios de impuestosSet up your payout account and tax forms

Nota

Si busca soporte técnico en relación con los pagos, incluidos la configuración de cuentas de pago, los pagos que faltan, la puesta en espera de los pagos o cualquier otra cosa, póngase en contacto con el servicio de soporte técnico aquí.If you're looking for support regarding payouts, including configuring payout accounts, missing payouts, putting payouts on hold, or anything else, contact support here.

Para recibir dinero de las ventas de las aplicaciones en el Microsoft Store, debe configurar la cuenta de pago y rellenar los formularios fiscales necesarios en el centro de Partners.In order to receive money from app sales in the Microsoft Store, you need to set up your payout account and fill out the necessary tax forms in Partner Center.

Si solo tienes pensado anunciar aplicaciones gratuitas (y no piensas ofrecer compras desde la aplicación ni usar Microsoft Advertising), no necesitas configurar una cuenta de pago ni rellenar ningún formulario fiscal.If you only plan to list free apps (and don't plan to offer in-app purchases or use Microsoft Advertising), you don't need to set up a payout account or fill out any tax forms. Si cambia de opinión más adelante y decide que desea vender aplicaciones (o complementos), puede configurar la cuenta de pago y rellenar los formularios fiscales en ese momento.If you change your mind later and decide you do want to sell apps (or add-ons), you can set up your payout account and fill out tax forms at that time. No podrá enviar ningún complemento o aplicación de pago hasta que se haya completado su cuenta de pago y el perfil fiscal.You won't be able to submit any paid apps or add-ons until your payout account and tax profile have been completed.

Nota

En determinados mercados, los desarrolladores solo pueden enviar aplicaciones gratuitas.In certain markets, developers can only submit free apps. Si su cuenta está registrada en uno de estos mercados, no tendrá la opción de configurar una cuenta de pago.If your account is registered in one of these markets, you will not have the option to set up a payout account.

Una vez que haya configurado la cuenta de desarrollador, debe hacer dos cosas antes de poder vender aplicaciones (o complementos) en el Microsoft Store:After you have set up your developer account, there are two things you need to do before you can sell apps (or add-ons) in the Microsoft Store:

Nota

Para obtener más información sobre cómo y cuándo se pagará por el dinero que realizan las aplicaciones, consulte el artículo sobre el pago.For details about how and when you will be paid for the money your apps make, see Getting paid.

Formularios de impuestosTax forms

Rellenado de los formularios de impuestosFilling out your tax forms

En primer lugar, deberá crear un perfil fiscal y asignarlo a los programas en los que participe.First, you'll need to create a tax profile and assign it to the programs you participate in. Puede crear su perfil fiscal para el Microsoft Store completando los pasos siguientes:You can create your tax profile for the Microsoft Store by completing the following steps:

  • Especifique el país de residencia y la nacionalidad.Specify your country of residence and citizenship.
  • Rellene los formularios fiscales adecuados.Fill out the appropriate tax forms.

Puede completar y enviar los formularios fiscales electrónicamente desde el Centro de partners. En la mayoría de los casos, no es necesario imprimir y enviar por correo ningún formulario.You can complete and submit your tax forms electronically in Partner Center; in most cases, you don't need to print and mail any forms.

Importante

Los distintos países y regiones tienen requisitos fiscales diferentes.Different countries and regions have different tax requirements. El importe exacto que debes pagar en impuestos depende de los países y las regiones donde vendas tus aplicaciones.The exact amount that you must pay in taxes depends on the countries and regions where you sell your apps. Consulta el Acuerdo de desarrollador de aplicaciones para conocer en qué países o regiones Microsoft remite ventas e IVA de importación en tu nombre.See the App Developer Agreement to find out for which countries Microsoft remits sales and use tax on your behalf. En otros países o regiones, según el lugar donde te hayas registrado, es posible que debas remitir las ventas y el IVA de importación de tus ventas de aplicaciones directamente a la autoridad fiscal local.In other countries, depending on where you are registered, you may need to remit sales and use tax for your app sales directly to the local taxing authority. Además, los ingresos por ventas de la aplicación que recibe pueden estar sujetos a impuestos como ingresos.In addition, the app sales proceeds you receive may be taxable as income. Le recomendamos encarecidamente que se ponga en contacto con la autoridad correspondiente de su país o región, que puede ayudarle a determinar la información fiscal adecuada para sus actividades de desarrollador de Microsoft Store.We strongly encourage you to contact the relevant authority for your country or region that can best help you determine the right tax info for your Microsoft Store developer activities.

  1. En el centro de Partners, seleccione el icono de configuración de la cuenta en la esquina superior derecha y, a continuación, seleccione Configuración del desarrollador .In Partner Center, select the Account settings icon in the top right corner, then select Developer settings .

  2. En el menú de navegación izquierdo, seleccione Pago e impuestos y, a continuación, seleccione Asignaciones de perfiles fiscales y de pago .In the left navigation menu, select Payout and tax , then select Payout and tax assignments .

    Asignación de Perfil de pago y de impuestos

  3. Seleccione el programa y la combinación de ID. de vendedor para los que desea configurar la información fiscal.Select the program and seller id combination for which you want to configure tax information.

    Pago-seleccionar ID. de vendedor

  4. Si desea utilizar un perfil fiscal existente, selecciónelo en la lista desplegable.If you would like to use an existing tax profile, select it from the dropdown. En caso contrario, seleccione Crear nuevo perfil y presione Enviar .Otherwise, select Create new profile and press Submit . Accederá a la página de perfiles fiscales.You will be taken to the tax profiles page.

  5. Haga clic en el botón Editar para editar la información fiscal.Click the Edit button to edit your tax information.

  6. Seleccione el botón de radio adecuado, así como su país si se le solicita.Select the appropriate radio button, and select your country if prompted. Este paso determina la entidad empresarial de Microsoft que se usará para realizar pagos en su cuenta.This step determines the Microsoft business entity that will be used to make payouts on your account.

    País de selección fiscal de pago

  7. En función de las selecciones realizadas el paso 6, se le pedirá que proporcione la información fiscal necesaria para su país.Depending on your selections in step 6, you will be prompted to provide tax information required for your country.

Nota

Sea cual sea su país de residencia o nacionalidad, debe rellenar Estados Unidos formularios fiscales para vender aplicaciones o complementos a través de la Microsoft Store.Regardless of your country of residence or citizenship, you must fill out United States tax forms to sell any apps or add-ons through the Microsoft Store. Los desarrolladores que cumplan con ciertos requisitos de residencia de los Estados Unidos deben completar un formulario IRS W-9.Developers who satisfy certain United States residency requirements must fill out an IRS W-9 form. Otros desarrolladores que se encuentran fuera de los Estados Unidos deben completar un formulario IRS W-8.Other developers outside the United States must fill out an IRS W-8 form. Puede rellenar estos formularios en línea a medida que completa su perfil fiscal.You can fill out these forms online as you complete your tax profile.

Tasas de retenciónWithholding rates

La información que envíe en las declaraciones de impuestos determinará la tasa de retención fiscal adecuada.The info you submit in your tax forms determines the appropriate tax withholding rate. La tasa de retención se aplica solo a las ventas que se realizan en Estados Unidos. Las ventas realizadas en ubicaciones fuera de Estados Unidos no están sujetas a retenciones.The withholding rate applies only to sales that you make into the United States; sales made into non-US locations are not subject to withholding. Las tasas de retención varían, pero para la mayoría de los desarrolladores que están registrados fuera de Estados Unidos, la tasa predeterminada es del 30 %.The withholding rates vary, but for most developers registering outside the United States, the default rate is 30%. Podrá reducir esta tasa si su país ha firmado con Estados Unidos un tratado tributario por ingresos especial.You have the option of reducing this rate if your country has agreed to an income tax treaty with the United States.

Beneficios por tratado tributarioTax treaty benefits

Si reside fuera de Estados Unidos, puede aprovechar los beneficios por tratados tributarios.If you are outside the United States, you may be able to take advantage of tax treaty benefits. Estas ventajas varían de un país a un país y pueden permitirle reducir la cantidad de impuestos que el Microsoft Store retiene.These benefits vary from country to country, and may allow you to reduce the amount of taxes that the Microsoft Store withholds. Puede reclamar los beneficios por tratado tributario rellenando la Parte II del formulario W-8BEN.You can claim tax treaty benefits by completing Part II of the W-8BEN form. Es recomendable que se ponga en contacto con los recursos adecuados de su país o región para determinar si estos beneficios se le pueden aplicar.We recommend that you communicate with the appropriate resources in your country or region to determine whether these benefits apply to you.

Nota

No es necesario tener el número de identificación fiscal individual (ITIN) de Estados Unidos para recibir pagos de Microsoft o para reclamar beneficios del tratado fiscal.A United States Individual Taxpayer Identification Number (or ITIN) is not required to receive payments from Microsoft or to claim tax treaty benefits.

Cuenta de pagoPayout account

Una cuenta de pago es la cuenta bancaria a la que se envían los ingresos de sus ventas.A payout account is the bank account to which we send the proceeds from your sales. Puede ver todas las cuentas de pago que ha especificado en la página Perfil.You can view all payment accounts that you have entered on the Profile page.

Nota

En algunos mercados, se puede usar PayPal para su cuenta de pago.In some markets, PayPal can be used for your payout account. Consulte umbrales de pago, métodos y períodos de tiempo para averiguar si se admite PayPal para un mercado específico y lea la información de PayPal siguiente para obtener más información.See Payment thresholds, methods, and timeframes to find out if PayPal is supported for a specific market, and read the PayPal info below for more details.

Creación de un perfil de pagoCreate a payment profile

  1. En el centro de Partners, seleccione el icono de engranaje configuración en la esquina superior derecha y, a continuación, seleccione Configuración del desarrollador .In Partner Center, select the Settings gear icon in the top right corner, then select Developer settings .

  2. Debajo del encabezado Pago e impuestos fiscal, seleccione Asignación de perfiles fiscales y de pago .Underneath the Payout and tax heading, select Payout and tax profile assignment .

    Nota

    Dado que esta información es confidencial, es posible que se le pida que inicie sesión de nuevo.Because this is sensitive info, you may be prompted to sign in again.

  3. Seleccione el método de pago que quiere configurar.Select the payment method you would like to configure.

    Selección de tipo de cuenta de pago

  4. Seleccione un perfil de pago existente o haga clic en Crear un perfil de pago para crear un nuevo perfil para el método de pago elegido.Select an existing payment profile, or click Create a new payment profile to create a new profile for the chosen payment method.

Nota

Si, por alguna razón, su cuenta no está lista para recibir fondos de Microsoft, puede activar la casilla suspender mi pago .If, for some reason, your account is not ready to receive funds from Microsoft, you may check the Hold my payment checkbox. Continuará ganando a partir de las ventas, pero los pagos no se distribuirán hasta que deshabilite la retención del pago.You will continue to earn proceeds from your sales, but payments will not be distributed until you disable Hold my payment.

Creación de un perfil de pago basado en el bancoCreate a bank-based payment profile

Si ha elegido usar una cuenta bancaria para recibir pagos, deberá completar el siguiente proceso para configurar su cuenta.If you elected to use a bank account to receive payouts, you'll complete the following process to configure your bank account.

  1. En la página Bank Profile (Perfil de banco), proporcione la información necesaria sobre su banco.On the Bank Profile page, provide the required information about your bank.

  2. Especifique la información de su cuenta bancaria.Provide your bank account details.

    Nota

    Los campos que se usan para proporcionar la información de la cuenta aceptan solo caracteres alfanuméricos.The fields you use to provide your account info accept only alphanumeric characters.

    Información del Banco de pago

  3. Proporcione los detalles del beneficiario.Provide beneficiary details.

  4. De nuevo en la página de asignación de perfil , seleccione la moneda que desea usar cuando emita sus pagos.Back on the Profile assignment page, select the currency you would like us to use when we issue your payouts.

    Advertencia

    Asegúrese de que el banco acepte la moneda de pago que seleccione.Make sure your bank accepts the payout currency you select.

  5. Tendrá que seleccionar un perfil de pago para cada programa en el que participe, aunque puede usar el mismo perfil para varios programas.You will need to select a payment profile for each program you participate in, though you can use the same profile for multiple programs.

    Perfil de banco de uso de pago

  6. Haga clic en Enviar para guardar los cambios.Click submit to save your changes.

Nota

Microsoft puede tardar hasta 48 horas en validar la información de su perfil.Microsoft may take up to 48 hours to validate the information in your profile. Cuando se complete este proceso, Estado de la comprobación mostrará Completado .When this process is complete verification status will show Complete

Para garantizar que el pago se realiza correctamente, ten en cuenta los siguientes puntos:To ensure your payout is successful, please also keep in mind the following:

  • El nombre del titular de la cuenta especificado para su cuenta de pago en el Centro de partners debe ser exactamente el mismo nombre asociado a su cuenta bancaria.The Account holder name entered for your payout account in Partner Center must be the exact same name associated with your bank account. Por ejemplo, si el nombre de la cuenta bancaria contiene un segundo nombre, agregue este segundo nombre al nombre del titular de la cuenta .For example, if your bank account name contains a middle name, add a middle name to your Account holder name .
  • Los pagos se transfieren directamente de Microsoft a su cuenta bancaria en moneda USD.Payouts are transferred directly from Microsoft to your bank account in USD currency.
  • La información bancaria introducida en el Centro de partners en caracteres latinos se traduce en caracteres cirílicos.Bank information entered in Partner Center in Latin characters is translated to Cyrillic characters.

Edición de perfiles de pago existentesEditing existing payment profiles

Puede editar los perfiles de pago existentes si necesita realizar cambios o corregir cualquier información incorrecta.You can edit existing payment profiles if you need to make changes or correct any incorrect information.

  1. En el centro de Partners, seleccione el icono de engranaje configuración en la esquina superior derecha y, a continuación, seleccione Configuración del desarrollador .In Partner Center, select the Settings gear icon in the top right corner, then select Developer settings .
  2. Debajo del encabezado Pago e impuestos fiscal, seleccione Perfiles fiscales y de pago .Underneath the Payout and tax heading, select Payout and tax profiles .
  3. Los perfiles de pago se mostrarán junto con su estado.Your payment profiles will be listed along with their status. Busque el perfil que desea editar y haga clic en Editar en el extremo derecho.Find the profile you wish to edit and click Edit at the far right

Importante

El hecho de cambiar la cuenta de pago puede dar lugar a retrasos en los pagos de hasta un ciclo completo.Changing your payout account can delay your payments by up to one payment cycle. Este retraso se produce porque es necesario comprobar el cambio de la cuenta, al igual que hicimos cuando configuró por primera vez la cuenta de pago.This delay occurs because we need to verify the account change, just as we did when you first set up the payout account. Aunque se le seguirá pagando el importe completo después de que se haya comprobado la cuenta, los pagos pendientes del ciclo actual se agregarán al siguiente.You'll still get paid for the full amount after your account has been verified; any payments due for the current payment cycle will be added to the next one. Consulte Recepción del pago para más información.See Getting paid for more info.

Información de PayPalPayPal info

En la selección de países y regiones, puede crear una cuenta de pago indicando su información de PayPal.In select countries and regions, you can create a payment account by entering your PayPal info. Sin embargo, antes de elegir PayPal como opción de cuenta de pago:However, before choosing PayPal as a payment account option:

  • Consulte Umbrales, métodos y períodos de tiempo de pago para confirmar si PayPal es un método de pago admitido en su país o región.Check Payment thresholds, methods, and timeframes to confirm whether PayPal is a supported payment method in your country or region.
  • Consulte las preguntas frecuentes siguientes.Review the following FAQs. En función de su situación, es posible que PayPal no sea la mejor opción de la cuenta de pago y que se prefiera una cuenta bancaria.Depending on your situation, PayPal may not be the best payment account option for you, and a bank account may be preferred.

Preguntas comunes sobre el uso de PayPal como método de pago:Common questions about using PayPal as a payment method:

  • ¿Qué configuración de PayPal necesito tener para recibir pagos?What PayPal settings do I need to have in order to receive payments? Debes asegurarte de que tu cuenta de PayPal no bloquea los pagos con cheque electrónico (eCheck).You must ensure that your PayPal account does not block eCheck payments. Esta configuración se administra en la página de preferencias de recepción de pagos de PayPal.This setting is managed in PayPal’s Payment Receiving Preferences page. Consulte la página de configuración de la cuenta de PayPal para más información.See PayPal’s account setup page for more info.
  • ¿Se admite mi país o región?Is my country/region supported? Consulte Umbrales, métodos y períodos de tiempo de pago para averiguar dónde se admite PayPal como método de pago.See Payment thresholds, methods, and timeframes to find out where PayPal is a supported payment method.
  • ¿Mi cuenta de PayPal tiene que estar registrada en el mismo país o región que mi cuenta del Centro de partners?Does my PayPal account have to be registered in the same country/region as my Partner Center account? No.No. Al configurar una cuenta de PayPal, puede aceptar la configuración predeterminada.When you set up a PayPal account, you can accept the default configuration. No debe tener ningún problema con otros países o regiones y monedas a menos que haya bloqueado el pago en algunas monedas.You shouldn’t have any issues with other countries/regions and currencies unless you have blocked payment in some currencies. Esta configuración se administra en la página de preferencias de recepción de pagos de PayPal.This setting is managed in PayPal’s Payment Receiving Preferences page.
  • ¿Tengo que aceptar los pagos de PayPal manualmente?Do I have to accept PayPal payments manually? No.No. De forma predeterminada, las cuentas de PayPal se establecen para requerir que los usuarios acepten los pagos manualmente, lo que significa que, si no acepta el pago en un plazo de 30 días, se devuelve.PayPal accounts are set by default to require users to accept payments manually, which means if you don’t accept the payment within 30 days, it is returned. Para cambiar esta configuración, desactive "Ask Me" (Preguntar) en la página More Settings (Más opciones) de PayPal.You can change this setting by turning off “Ask Me” in PayPal’s More Settings page.
  • ¿Qué monedas admite PayPal?What currencies does PayPal support? Consulte la Página de soporte de PayPal para ver la lista actual.Please see PayPal's support page for the current list

Requisitos específicos para determinados países o regionesSpecific requirements for certain countries/regions

En algunos países y regiones, se deben seguir los requisitos adicionales para las cuentas de pago.In some countries and regions, additional requirements for payout accounts must be followed. Si resides en Pakistán, Rusia o Ucrania, ten en cuenta los requisitos siguientes.If you are a resident of Pakistan, Russia, or Ukraine, please note the following requirements.

PakistánPakistan

El formulario Form-R es un requisito de cumplimiento normativo de Pakistán.Form-R is a Pakistan banking regulatory requirement. Se utiliza para indicar el propósito y el motivo de la recepción de fondos del extranjero.It is used to indicate the purpose and reason for receipt of funds from abroad. Por lo tanto, siempre que sea válido para un pago mensual de Microsoft, tendrá que enviar un formulario Form-R al banco antes de que se pueda publicar el pago en su cuenta.Therefore, anytime that you are eligible for a monthly payout from Microsoft, you will need to submit a Form-R to your bank before the payout can be released to your account. Póngase en contacto con la sucursal de su banco local para obtener instrucciones sobre cómo obtener una copia de Form-R.Contact your local bank branch for instructions on how to obtain a copy of Form-R.

Tendrá que enviar un formulario Form-R al banco cada mes que sea elegible para un pago.You will need to submit a Form-R to your bank each month that you are eligible for a payout. Por ejemplo, si espera recibir un pago cada mes del año, tendrá que enviar un formulario Form-R doce veces (una vez al mes).For example, if you expect to receive a payout every month of the year, you will need to submit a Form-R 12 times (once each month).

Una vez enviado el pago a su banco, tiene 30 días para enviar un formulario Form-R.Once the payout has been submitted to your bank, you have 30 days to submit a Form-R. Si no se envía en un plazo de 30 días, los fondos se devolverán a Microsoft.If it is not submitted within 30 days, the funds will be returned to Microsoft.

RusiaRussia

Si eres un desarrollador que vive en Rusia, puede que tengas que proporcionar documentación a tu banco antes de que este ingrese un importe en tu cuenta.If you’re a developer who lives in Russia, you may need to provide documentation to your bank before your bank will deposit funds into your account. Cuando sea posible el pago, le proporcionaremos la siguiente documentación en un mensaje de correo electrónico:When you’re eligible to be paid, we will provide you with the following documentation in an email message:

  1. Certificado de recepción (AC): contiene la cantidad de pagos que se transfieren a su cuenta.Acceptance Certificate (AC) – contains the amount of payout being transferred to your account.
  2. Contrato de desarrollador de aplicaciones: una copia firmada del acuerdo para desarrolladores que debe estar refrendada.App Developer Agreement (ADA) – a signed copy of the developer agreement that needs to be counter signed.

Para garantizar que el pago se realiza correctamente, ten en cuenta los siguientes puntos:To ensure your payout is successful, please also keep in mind the following:

  • El nombre del titular de la cuenta especificado para su cuenta de pago en el Centro de partners debe ser exactamente el mismo nombre asociado a su cuenta bancaria.The Account holder name entered for your payout account in Partner Center must be the exact same name associated with your bank account. Por ejemplo, si el nombre de la cuenta bancaria contiene un segundo nombre, agregue este segundo nombre al nombre del titular de la cuenta .For example, if your bank account name contains a middle name, add a middle name to your Account holder name .
  • Los pagos se transfieren directamente de Microsoft a su cuenta bancaria en rublos (RUB).Payouts are transferred directly from Microsoft to your bank account in Ruble (RUB) currency.
  • La información bancaria introducida en el Centro de partners en caracteres latinos se traduce en caracteres cirílicos.Bank information entered in Partner Center in Latin characters is translated to Cyrillic characters.
  • Los pagos deben realizarse en una cuenta bancaria y no en una tarjeta bancaria.Payouts must be made to a bank account and not to a bank card.

UcraniaUkraine

Si eres un desarrollador que vive en Ucrania, puede que tengas que proporcionar documentación a tu banco antes de que este ingrese un importe en tu cuenta.If you’re a developer who lives in Ukraine, you may need to provide documentation to your bank before your bank will deposit funds into your account. Cuando sea posible el pago, le proporcionaremos la siguiente documentación en un mensaje de correo electrónico:When you’re eligible to be paid, we will provide you with the following documentation in an email message:

  1. Certificado de recepción (AC): contiene la cantidad de pagos que se transfieren a su cuenta.Acceptance Certificate (AC) – contains the amount of payout being transferred to your account.
  2. Contrato de desarrollador de aplicaciones: una copia firmada del acuerdo para desarrolladores que debe estar refrendada.App Developer Agreement (ADA) – a signed copy of the developer agreement that needs to be counter signed.
  3. Acuerdo rectificativo (AA): este documento lo puede usar el banco para ayudar a identificar los fondos de pago.Amendment Agreement (AA) – this document can be used by your bank to help identify your payout funds.

Microsoft proporciona los tres documentos cuando se va a realizar el primer pago.Microsoft provides all three documents when your first payout is attempted. Para los pagos posteriores, solo recibirá el documento AC.For any subsequent payouts, you will only receive the AC document. Guarda los documentos ADA y AA. Podrías necesitarlos para recibir pagos de tu banco en el futuro.Please retain the ADA and AA documents in case you need them to receive future payouts from your bank.

Creación de un perfil de pago de PayPalCreate a PayPal payment profile

Si ha elegido usar una cuenta bancaria para recibir pagos, deberá completar el siguiente proceso para configurar su cuenta.If you elected to use a bank account to receive payouts, you'll complete the following process to configure your bank account.

  1. En la página de PayPal , proporcione la información necesaria sobre su cuenta de PayPal.On the PayPal page, provide the required information about your PayPal account.

  2. Proporcione los detalles de su cuenta de PayPal.Provide your paypal account details.

    Nota

    Los campos que se usan para proporcionar la información de la cuenta aceptan solo caracteres alfanuméricos.The fields you use to provide your account info accept only alphanumeric characters.

    Información de pago de PayPal

  3. Proporcione los detalles del beneficiario.Provide beneficiary details.

  4. De nuevo en la página de asignación de perfil , seleccione la moneda que desea usar cuando emita sus pagos.Back on the Profile assignment page, select the currency you would like us to use when we issue your payouts.

  5. Tendrá que seleccionar un perfil de pago para cada programa en el que participe, aunque puede usar el mismo perfil para varios programas.You will need to select a payment profile for each program you participate in, though you can use the same profile for multiple programs.

  6. Haga clic en Enviar para guardar los cambios.Click submit to save your changes.