Directivas de Microsoft StoreMicrosoft Store Policies

Versión del documento: 7.12Document version: 7.12

Fecha del documento: 1 de octubre de 2019Document date: October 1, 2019

Nota

Para ver un resumen de los cambios recientes en este acuerdo, consulta Historial de cambios.For a summary of recent changes to this agreement, see Change history.

Nota

Aviso de actualización de la directiva del 16 de diciembre de 2020: En el caso de los productos de juegos dirigidos a la consola desarrollada a través del programa de creadores de Xbox Live, ya no se requiere la integración con los servicios de XBL.Dec 16, 2020 Policy Update Notice: For game products targeting console developed through the Xbox Live Creators program, the requirement to integrate with XBL Services no longer applies. La directiva específica (directiva 10.13.1) se actualizará para reflejar este cambio la próxima vez que se actualice el documento de directiva de almacenamiento, aunque esté en vigor a partir de este aviso, la directiva ya no se aplicará al programa de creadores de XBL.The specific policy (Policy 10.13.1) will be updated to reflect this change the next time the Store Policy document is updated, but effective as of this notice, the policy will no longer be enforced for the XBL Creators Program.

Gracias por tu interés en desarrollar productos para Microsoft Store1.Thank you for your interest in developing products for the Microsoft Store1. "Producto" significa el contenido de cualquier forma enviado incluyendo, pero sin limitarse a, aplicaciones, juegos, títulos y cualquier contenido adicional vendido u ofrecido desde dentro de un Producto."Product" means content in whatever form submitted including, but not limited to, apps, games, titles, and any additional content sold or offered from within a Product. Tenemos el compromiso de tener un catálogo de productos para clientes de todo el mundo.We’re committed to a diverse catalog of products for customers worldwide. Los productos de la Store deben cumplir nuestros estándares de certificación, ofrecer a los clientes una experiencia verdaderamente útil y atractiva, y proporcionar una buena opción para la Store.Products on the Store must meet our certification standards, offer customers a truly useful and engaging experience, and provide a good fit for the Store.

Aquí tienes algunos principios para comenzar:A few principles to get you started:

  • Ofrece un valor único y distinto en el producto.Offer unique and distinct value within your product. Proporciona un motivo atractivo para descargarlo de Microsoft Store.Provide a compelling reason to download your product from the Store.
  • No confundas a nuestros clientes comunes sobre lo que puede hacer el producto, quién lo ofrece, etc.Don’t mislead our joint customers about what your product can do, who is offering it, etc.
  • No intentes engañar a los clientes, al sistema o al ecosistema.Don’t attempt to cheat customers, the system or the ecosystem. No hay lugar en nuestra Microsoft Store para ningún tipo de fraude, ya se trate de la manipulación de clasificaciones y opiniones, fraudes con tarjetas de crédito o cualquier otra actividad fraudulenta.There is no place in our Store for any kind of fraud, be it ratings and review manipulation, credit card fraud or other fraudulent activity.

Atenerse a estas directivas debería ayudarte a tomar decisiones que mejoren el atractivo y la audiencia del producto.Adhering to these policies should help you make choices that enhance your product’s appeal and audience.

Tus productos son esenciales para la experiencia de cientos de millones de clientes.Your products are crucial to the experience of hundreds of millions of customers. Estamos emocionados de ver tus creaciones y muy ansiosos por ayudarte a entregar tus productos al mundo.We can’t wait to see what you create and are thrilled to help deliver your products to the world.

Si tienes comentarios sobre las directivas, podrás publicarlos en nuestro foro.If you have feedback on the policies, please let us know by commenting in our forum. Consideraremos todos los comentarios.We will consider every comment.

Tabla de contenidoTable of Contents

Directivas del producto:Product Policies:

Directivas de contenido:Content Policies:

Directivas del productoProduct Policies

10.1 Función y valor diferenciados; representación precisa10.1 Distinct Function & Value; Accurate Representation

El producto y los metadatos asociados deben reflejar de forma clara y precisa la fuente, la funcionalidad, las capacidades y las funciones del producto.Your product and its associated metadata must accurately and clearly reflect the source, functionality, and features of your product.

10.1.110.1.1

Todos los aspectos del producto deberían describir de forma precisa las funciones, las características y cualquier limitación importante que tenga el producto, como por ejemplo, los dispositivos de entrada necesarios o compatibles.All aspects of your product should accurately describe the functions, features and any important limitations of your product, including required or supported input devices. Se debe borrar la propuesta de valor del producto durante la primera ejecución.The value proposition of your product must be clear during the first run experience. El producto no puede usar un nombre o icono similares a los de otros productos, ni tampoco puede declarar que proviene de una empresa, organismo gubernamental u otra entidad si no tienes permiso para realizar dicha representación.Your product may not use a name or icon similar to that of other products, and may not claim to be from a company, government body, or other entity if you do not have permission to make that representation. Los productos enviados como aplicaciones web deben estar publicados por el propietario del dominio o sitio web.Products submitted as web apps must be published by the domain or website owner.

10.1.210.1.2

El producto debe ser totalmente funcional y debe proporcionar la funcionalidad adecuada para sistemas y dispositivos objetivo.Your product must be fully functional and must provide appropriate functionality for targeted systems and devices.

10.1.310.1.3

Los términos de búsqueda no pueden superar siete únicos términos y deben ser relevantes para el producto.Search terms may not exceed seven unique terms and should be relevant to your product.

10.1.410.1.4

El producto debe tener metadatos distintos e informativos, y debe proporcionar una experiencia de usuario valiosa y de calidad.Your product must have distinct and informative metadata and must provide a valuable and quality user experience. El producto también debe tener una presencia activa en la Store.Your product must also have an active presence in the Store.

10.1.510.1.5

La aplicación puede promover o distribuir software solamente a través de Microsoft Store.Your app may promote or distribute software only through the Microsoft Store.

10.2 Seguridad10.2 Security

El producto no puede poner en peligro o comprometer la seguridad del usuario ni la seguridad o la funcionalidad del dispositivo, el sistema o los sistemas relacionados.Your product must not jeopardize or compromise user security, or the security or functionality of the device, system or related systems.

10.2.110.2.1

Los productos que exploran la web deben usar los motores de JavaScript y HTML adecuados que proporciona la plataforma de Windows.Products that browse the web must use the appropriate HTML and JavaScript engines provided by the Windows Platform.

10.2.210.2.2

El producto no debe intentar cambiar o ampliar su funcionalidad descrita de ningún modo que incluya dinámicamente código que infrinja las Directivas de Store.Your product must not attempt to change or extend its described functionality through any form of dynamic inclusion of code that is in violation of Store Policies. Por ejemplo, el producto no debe descargar un script remoto y ejecutarlo posteriormente de manera que no sea coherente con la funcionalidad descrita.Your product should not, for example, download a remote script and subsequently execute that script in a manner that is not consistent with the described functionality.

10.2.310.2.3

El producto no debe contener ni habilitar malware según los criterios de Microsoft para Software no deseado y malintencionado.Your product must not contain or enable malware as defined by the Microsoft criteria for Unwanted and Malicious Software.

10.2.410.2.4

El producto puede contener software intermedio completamente integrado (como motores multiplataformas y servicios de análisis de terceros) pero no debe incluir ni instalar aplicaciones de terceros no integradas ni productos o módulos de marca a no ser que vengan incluidos en el paquete de la aplicación.Your product may contain fully integrated middleware (such as third-party cross-platform engines and third-party analytics services), but must not deliver or install non-integrated third-party owned or branded products or modules unless they are fully contained in your package.

El producto puede depender de software no integrado (como por ejemplo, otro producto, módulo o servicio) para ofrecer su funcionalidad principal, siempre que se cumplan los siguientes requisitos:Your product may depend on non-integrated software (such as another product, module, or service) to deliver its primary functionality, subject to the following requirements:

  • Debe revelar la dependencia al principio de los metadatos de descripciónYou disclose the dependency at the beginning of the description metadata
  • El software dependiente está disponible en StoreThe dependent software is available in the Store

10.2.510.2.5

Todas las ofertas del producto y dentro del producto que están disponibles para su compra en Store se deben instalar y actualizar únicamente a través de la Store.All of your product and in-product offerings that are available to acquire from the Store must be installed and updated only through the Store.

10.2.610.2.6

No se permiten las aplicaciones que habilitan la minería de criptomoneda en el dispositivo.Apps that enable the mining of crypto-currency on device are not allowed. Se permiten las aplicaciones que permiten la administración remota de la minería de criptodivisa.Apps that enable remote management of the mining of cryptocurrency are allowed.

10.3 El producto se puede probar10.3 Product is Testable

El producto debe poder probarse.The product must be testable. Si, por algún motivo, no es posible probar el producto, incluidos, entre otros, los elementos de abajo, este puede dar un error en este requisito.If it is not possible to test your product for any reason, including, but not limited to, the items below, your product may fail this requirement.

10.3.110.3.1

Si el producto requiere credenciales de inicio de sesión, debe proporcionar una cuenta de demo operativa mediante el campo Notas para la certificación.If your product requires login credentials, provide us with a working demo account using the Notes for certification field.

10.3.210.3.2

Si el producto requiere acceso a un servidor, este debe ser operativo para comprobar que funciona correctamente.If your product requires access to a server, the server must be functional to verify that it's working correctly.

10.4 Facilidad de uso10.4 Usability

El producto debe satisfacer los estándares de facilidad de uso de la Store, lo que incluye, entre otros, los indicados en las subsecciones siguientes.Your product must meet Store standards for usability, including, but not limited to, those listed in the subsections below.

10.4.110.4.1

Los productos deben admitir los dispositivos y las plataformas en los que se descargan, incluida la compatibilidad con el software, los requisitos de resolución de pantalla y hardware especificados por el producto.Products should support the devices and platforms on which they are downloaded, including compatibility with the software, hardware and screen resolution requirements specified by the product. Si se descarga un producto en un dispositivo con el que no es compatible, debe detectarlo en el inicio y mostrar al cliente un mensaje que detalle los requisitos.If a product is downloaded on a device with which it is not compatible, it should detect that at launch and display a message to the customer detailing the requirements.

10.4.210.4.2

Los productos deben continuar en ejecución y mantener su capacidad de respuesta ante las acciones del usuario.Products must continue to run and remain responsive to user input. Los productos deben apagarse correctamente y no cerrarse de forma inesperada.Products must shut down gracefully and not close unexpectedly. El producto debe controlar las excepciones que genere cualquiera de las API del sistema, administradas o nativas, y mantener su capacidad de respuesta ante las acciones del usuario una vez controlada la excepción.The product must handle exceptions raised by any of the managed or native system APIs and remain responsive to user input after the exception is handled.

10.4.310.4.3

El producto debe iniciarse con prontitud y debe mantener la capacidad de respuesta ante las acciones del usuario.The product must start up promptly and must stay responsive to user input.

10.4.410.4.4

Cuando corresponda, si el usuario presiona el botón Atrás, debe ir a una página o un cuadro de diálogo anterior.Where applicable, pressing the back button should take the user to a previous page/dialog.

10.5 Información personal10.5 Personal Information

Los requisitos siguientes se aplican a los productos que tienen acceso a Información personal.The following requirements apply to products that access Personal Information. Por "Información personal" se entiende la información o datos personales que identifican o que podrían usarse para identificar a una persona o cualquier contenido asociado a dicha información o datos.Personal Information includes all information or data that identifies or could be used to identify a person, or that is associated with such information or data.

10.5.110.5.1

Si el producto puede tener acceso a Información personal, recopilarla o transmitirla, o en cualquier otro caso exigido por la ley, debe mantener una directiva de privacidad.If your product accesses, collects or transmits Personal Information, or if otherwise required by law, you must maintain a privacy policy. Debe proporcionar a los usuarios acceso a la directiva de privacidad escribiendo la dirección URL de la directiva de privacidad en el Centro de partners cuando envías tu producto.You must provide users with access to your privacy policy by entering the privacy policy URL in Partner Center when you submit your product. Además, también puedes incluir la directiva de privacidad, o un vínculo a ella, en el producto.In addition, you may also include or link to your privacy policy in the product. La directiva de privacidad puede estar alojada en la aplicación o se puede vincular a ella directamente desde el producto.The privacy policy can be hosted within or directly linked from the product. La directiva de privacidad debe informar a los usuarios sobre la Información personal a la que tiene acceso el producto o que este recopila o transmite, cómo se usa, almacena y protege dicha información, e indicar los tipos de partes a las que se revela.Your privacy policy must inform users of the Personal Information accessed, collected or transmitted by your product, how that information is used, stored and secured, and indicate the types of parties to whom it is disclosed. Asimismo, debe describir el control que tienen los usuarios sobre cómo usar y compartir la información y cómo pueden obtener acceso a la misma, y debe cumplir las leyes y reglamentos aplicables.It must describe the controls that users have over the use and sharing of their information and how they may access their information, and it must comply with applicable laws and regulations. La directiva de privacidad debe estar actualizada a medida que agregas nuevas características y funcionalidades al producto.Your privacy policy must be kept up-to-date as you add new features and functionality to your product.

Los tipos de producto que inherentemente tienen acceso a Información personal siempre deben tener directivas de privacidad.Product types that inherently have access to Personal Information must always have privacy policies. Estos incluyen, pero no se limitan a, los productos Extensiones de Edge y Puente de dispositivo de escritorio.These include, but are not limited to, Edge Extension and Desktop Bridge products.

10.5.210.5.2

Puedes publicar la Información personal de los clientes del producto en un servicio externo o de terceros a través del producto o sus metadatos solo después de obtener el consentimiento de participación de los clientes.You may publish the Personal Information of customers of your product to an outside service or third party through your product or its metadata only after obtaining opt-in consent from those customers. El consentimiento de participación significa que el cliente otorga su permiso explícito en la interfaz de usuario del producto para realizar la actividad solicitada, después de:Opt-in consent means the customer gives their express permission in the product user interface for the requested activity, after you have:

  • describir al cliente cómo se usará y compartirá la información y cómo se accederá a ella y de indicarle los tipos de terceros a los que se revela dicha información, ydescribed to the customer how the information will be accessed, used or shared, indicating the types of parties to whom it is disclosed, and
  • proporcionar al cliente un mecanismo de la interfaz de usuario del producto a través del cual puede rescindir este permiso y dejar de participar.provided the customer a mechanism in the product user interface through which they can later rescind this permission and opt-out.

10.5.310.5.3

Si publicas la Información personal de una persona en un servicio externo o a una tercera persona a través del producto o sus metadatos, pero esa persona cuya información se está compartiendo no es un cliente del producto, debes obtener un consentimiento explícito por escrito para publicar esa Información personal y debes permitir que la persona cuya información se ha compartido pueda retirar ese consentimiento en cualquier momento.If you publish a person’s Personal Information to an outside service or third party through your product or its metadata, but the person whose information is being shared is not a customer of your product, you must obtain express written consent to publish that Personal Information, and you must permit the person whose information is shared to withdraw that consent at any time. Si el producto proporciona a un cliente acceso a la Información personal de otra persona, este requisito también se aplicaría.If your product provides a customer with access to another person’s Personal Information, this requirement would also apply.

10.5.410.5.4

Si el producto recopila, almacena o transmite Información personal, deberá hacerlo de forma segura, mediante el uso de métodos de criptografía modernos.If your product collects, stores or transmits Personal Information, it must do so securely, by using modern cryptography methods.

10.5.510.5.5

El producto no debe recopilar, almacenar ni transmitir información personal confidencial, como datos financieros o de mantenimiento, a menos que la información esté relacionada con la funcionalidad del producto.Your product must not collect, store or transmit highly sensitive personal information, such as health or financial data, unless the information is related to the product’s functionality. El producto también debe obtener el consentimiento expreso del usuario antes de recopilar, almacenar o transmitir dicha información.Your product must also obtain express user consent before collecting, storing or transmitting such information. La directiva de privacidad del producto debe indicar claramente al usuario cuándo y por qué se recopila Información personal y cómo se usará.Your product’s privacy policy must clearly tell the user when and why you are collecting Personal Information and how you will use it.

10.5.610.5.6

Si el producto admite la autenticación de la identidad de Microsoft, solo debe hacerlo mediante métodos aprobados por Microsoft.If your product supports Microsoft identity authentication it must do so only by using Microsoft-approved methods.

10.5.710.5.7

Los productos que reciben la ubicación del dispositivo deben proporcionar una configuración que permita al usuario activar y desactivar el acceso del producto, así como el uso de la ubicación desde la API del servicio de ubicación.Products that receive device location must provide settings that allow the user to enable and disable the product's access to and use of location from the Location Service API. Para los productos de Windows Phone 8 y Windows Phone 8.1, estas opciones deben proporcionarse en el propio producto.For Windows Phone 8 and Windows Phone 8.1 products, these settings must be provided in-product. Para los productos de Windows Mobile 10, Windows proporciona automáticamente estas opciones dentro de la aplicación Configuración (en la página Configuración > Privacidad > Ubicación).For Windows Mobile 10 products, these settings are provided automatically by Windows within the Settings App (on the Settings > Privacy > Location page). Debes respetar dicha configuración y, si eliges recopilar datos de ubicación del dispositivo de otro modo, dichos datos constituyen Información personal y esa recopilación estará sujeta a los demás requisitos de la sección 10.5.You must respect such settings, and if you choose to collect device location data in another way, such data is Personal Information and collection is subject to the other requirements of section 10.5. Debes obtener el consentimiento legal suficiente para tus prácticas de datos y esas prácticas, por lo general, deben cumplir con las leyes y normativas aplicables.You must gain legally sufficient consent for your data practices, and such practices must generally comply with applicable laws and regulations.

10.6 Capacidades10.6 Capabilities

Las funcionalidades que declares deben estar legítimamente relacionadas con las funciones del producto, y el uso de esas declaraciones debe cumplir con nuestras declaraciones de capacidades del producto.The capabilities you declare must legitimately relate to the functions of your product, and the use of those declarations must comply with our product capability declarations. No debes eludir las comprobaciones de uso de la funcionalidad del sistema operativo.You must not circumvent operating system checks for capability usage.

10.7 Localización10.7 Localization

Debes localizar el producto en todos los idiomas que admite.You must localize your product for all languages that it supports. El texto de la descripción del producto debe localizarse en cada idioma que declares.The text of your product’s description must be localized in each language that you declare. Si el producto está localizado de manera que algunas funciones no están disponibles en una versión localizada, debes indicar o mostrar claramente los límites de la localización en la descripción del producto.If your product is localized such that some features are not available in a localized version, you must clearly state or display the limits of localization in the product description. La experiencia proporcionada por un producto debe ser razonablemente similar en todos los idiomas que admite.The experience provided by a product must be reasonably similar in all languages that it supports.

10.8 Transacciones financieras10.8 Financial Transactions

Si el producto incluye compras desde el producto, suscripciones, una moneda virtual, una funcionalidad de facturación o captura información financiera, se aplican los requisitos siguientes:If your product includes in-product purchase, subscriptions, virtual currency, billing functionality or captures financial information, the following requirements apply:

10.8.110.8.1

Debes usar la API de compra desde el producto de Microsoft Store para vender servicios o elementos digitales que se consumen o usan en el producto.You must use the Microsoft Store in-product purchase API to sell digital items or services that are consumed or used within your product. El producto puede permitir que los usuarios consuman contenido digital o servicios comprados anteriormente, pero no debe dirigir a los usuarios a ningún mecanismo de compra que no sea la API de compra desde el producto de la Microsoft Store.Your product may enable users to consume previously purchased digital content or services, but must not direct users to a purchase mechanism other than the Microsoft Store in-product purchase API.

Las ofertas desde el producto vendidas en el producto no se pueden convertir en ninguna divisa legalmente válida (por ejemplo, USD, euros, etc.) ni en ningún bien ni servicio físico.In-product offerings sold in your product cannot be converted to any legally valid currency (for example, USD, Euro, etc.) or any physical goods or services.

10.8.210.8.2

Debes usar la API de solicitud de pago de Microsoft o una API de compra de terceros segura para las compras de bienes o servicios físicos, y una API segura de compra de terceros para pagos realizados en relación con apuestas reales o contribuciones benéficas.You must use the Microsoft payment request API or a secure third party purchase API for purchases of physical goods or services, and a secure third party purchase API for payments made in connection with real world gambling or charitable contributions. Si el producto se usa para facilitar o recopilar contribuciones benéficas, o realizar loterías o concursos promocionales, debes hacerlo cumpliendo la ley aplicable.If your product is used to facilitate or collect charitable contributions or to conduct a promotional sweepstakes or contest, you must do so in compliance with applicable law. También debes explicar claramente que Microsoft no es recaudador de fondos ni patrocinador de la promoción.You must also state clearly that Microsoft is not the fundraiser or sponsor of the promotion.

Debes usar la API de solicitud de pago de Microsoft o una API de compra de terceros segura para recibir donaciones voluntarias de los usuarios.You must use the Microsoft payment request API or a secure third party purchase API to receive voluntary donations from users. Si el usuario recibe servicios o artículos digitales de vuelta, incluyendo, pero sin limitarse a, características adicionales o la eliminación de publicidad, debes usar en su lugar la API de compra desde el producto de Microsoft Store.If the user receives digital goods or services in return, including but not limited to additional features or removal of advertising, you must use the Microsoft Store in-product purchase API instead.

Los requisitos siguientes se aplican al uso de una API de compra de terceros segura:The following requirements apply to your use of a secure third party purchase API:

  • En el momento de la transacción o cuando obtengas información de pago o financiera del cliente, el producto debe identificar el proveedor de transacciones de comercio, autenticar al usuario y obtener la confirmación del usuario para la transacción.At the time of the transaction or when you collect any payment or financial information from the customer, your product must identify the commerce transaction provider, authenticate the user, and obtain user confirmation for the transaction.
  • El producto puede ofrecer al usuario la capacidad de guardar esta autenticación, pero el usuario debe poder elegir si requerir autenticación en toda transacción o desactivar transacciones desde el producto.The product can offer the user the ability to save this authentication, but the user must have the ability to either require an authentication on every transaction or to turn off in-product transactions.
  • Si el producto recopila información de la tarjeta de crédito o usa un procesador de pago de terceros que recopila información de la tarjeta de crédito, el proceso de pago debe cumplir el Estándar de Seguridad de Datos PCI (PCI DSS).If your product collects credit card information or uses a third-party payment processor that collects credit card information, the payment processing must meet the current PCI Data Security Standard (PCI DSS).

10.8.310.8.3

Si el producto requiere información de cuentas financieras, debes enviar ese producto desde un tipo de cuenta de empresa.If your product requires financial account information, you must submit that product from a company account type.

10.8.410.8.4

El producto y sus metadatos asociados deben proporcionar información sobre los tipos de compras desde el producto ofrecidos y la gama de precios.Your product and its associated metadata must provide information about the types of in-product purchases offered and the range of prices. No deberías inducir a error a los clientes, debiendo ser claro sobre la naturaleza de las promociones y ofertas que aparecen en el producto, incluyendo el ámbito y los términos de las experiencias de prueba.You may not mislead customers and must be clear about the nature of your in-product promotions and offerings including the scope and terms of any trial experiences. Si el producto restringe el acceso a contenidos creados por los usuarios durante una prueba o después de esta, debes notificar a los usuarios por adelantado.If your product restricts access to user-created content during or after a trial, you must notify users in advance. Además, el producto debe indicar claramente a los usuarios que están iniciando una opción de compra en el producto.In addition, your product must make it clear to users that they are initiating a purchase option in the product.

Si el juego ofrece "cofres de botín" u otros mecanismos que proporcionan elementos virtuales aleatorios, es necesario revelar a los clientes antes de la compra las probabilidades de recibir cada artículo.If your game offers “loot boxes” or other mechanisms that provide randomized virtual items, then you must disclose the odds of receiving each item to customers prior to purchase. Estas revelaciones pueden aparecer: en el producto, como en una tienda en la aplicación; en la página de descripción del producto de Microsoft Store; o en el sitio web del desarrollador o editor, con un vínculo desde la página de descripción del producto de Microsoft Store o desde la aplicación.These disclosures may appear: in-product, such as in an in-app store, on the Microsoft Store Product Description Page (PDP), and/or on a developer or publisher website, with a link from the Store Product Description Page (PDP) and/or in-app.

10.8.610.8.6

Debes usar la API de facturación periódica de Microsoft para facturar suscripciones de servicios o artículos digitales, y se aplican las siguientes directrices:You must use the Microsoft recurring billing API to bill for subscriptions of digital goods or services, and the following guidelines apply:

  • Puedes agregar valor a una suscripción, pero no se puede quitar el valor para los usuarios que la han adquirido anteriormente.You may add value to a subscription but may not remove value for users who have previously purchased it.
  • Si cancelas una suscripción activa, debes seguir proporcionando los servicios o bienes digitales adquiridos hasta que caduque la suscripción.If you discontinue an active subscription, you must continue to provide purchased digital goods or services until the subscription expires.

10.8.710.8.7

Los precios, incluidas las ventas y los descuentos, de todos los productos o servicios digitales deben cumplir todas las leyes, regulaciones y directrices regulatorias vigentes, incluidas las guías contra precios engañosos de la Comisión Federal de Comercio (FTC), entre otras.All pricing, including sales or discounting, for your digital products or services shall comply with all applicable laws, regulations and regulatory guidelines, including without limitation, the Federal Trade Commission Guides Against Deceptive Pricing.

10.9 Notificaciones10.9 Notifications

El producto debe respetar la configuración del sistema para las notificaciones y mantenerse en funcionamiento cuando estén deshabilitadas.Your product must respect system settings for notifications and remain functional when they are disabled. Esto incluye la presentación de anuncios y notificaciones al cliente, que también deben ser coherentes con las preferencias del cliente, ya sea porque el Servicio de notificaciones de inserción de Microsoft (MPNS) haya proporcionado las notificaciones o lo hayan hecho los Servicios de notificaciones de inserción de Windows (WNS) o cualquier otro servicio.This includes the presentation of ads and notifications to the customer, which must also be consistent with the customer’s preferences, whether the notifications are provided by the Microsoft Push Notification Service (MPNS), Windows Push Notification Service (WNS) or any other service. Si el cliente deshabilita las notificaciones, ya sea solo en el producto o en todo el sistema, el producto debe seguir funcionando.If the customer disables notifications, either on an product-specific or system-wide basis, your product must remain functional.

Si el producto usa MPNS o WNS para transmitir notificaciones, debe cumplir con los requisitos siguientes:If your product uses MPNS or WNS to transmit notifications, it must comply with the following requirements:

10.9.110.9.1

Dado que las notificaciones que se proporcionan a través de WNS o MPNS se consideran contenido del producto, están sujetas a todas las Directivas de Store.Because notifications provided through WNS or MPNS are considered product content, they are subject to all Store Policies.

10.9.210.9.2

No oscurezcas, ni intentes ocultar el origen de cualquier notificación iniciada por el producto.You may not obscure or try to disguise the source of any notification initiated by your product.

10.9.310.9.3

En una notificación, no puedes incluir ninguna información que el cliente pudiera considerar confidencial o delicada.You may not include in a notification any information a customer would reasonably consider to be confidential or sensitive.

10.9.410.9.4

Las notificaciones enviadas desde el producto deben estar relacionadas con el producto u otros productos que publiques en el catálogo de Store, pueden vincularse únicamente con el producto o la lista del catálogo de Store de tus otros productos y no pueden incluir mensajes promocionales de cualquier tipo que no estén relacionados con los productos.Notifications sent from your product must relate to the product or to other products you publish in the Store catalog, may link only to the product or the Store catalog listing of your other products, and may not include promotional messages of any kind that are not related to your products.

10.10 Conducta y contenido de publicidad10.10 Advertising Conduct and Content

Para todas las actividades relacionadas con la publicidad, se aplican los requisitos siguientes:For all advertising related activities, the following requirements apply:

10.10.110.10.1

  • La principal finalidad de este producto no debe ser hacer que los usuarios hagan clic en los anuncios.The primary purpose of your product should not be to get users to click ads.
  • El producto no puede hacer nada que interfiera con o disminuya la visibilidad, el valor o la calidad de los anuncios que muestra.Your product may not do anything that interferes with or diminishes the visibility, value, or quality of any ads it displays.
  • El producto debe respetar la configuración del id. de publicidad que el usuario seleccionó.Your product must respect advertising ID settings that the user has selected.
  • Toda la publicidad debe ser veraz, no engañosa y cumplir todas las leyes, regulaciones y directrices regulatorias vigentes.All advertising must be truthful, non-misleading and comply with all applicable laws, regulations, and regulatory guidelines.

10.10.210.10.2

Si compras o creas campañas promocionales de anuncios para promocionar tus productos a través de la funcionalidad de campaña publicitaria del Centro de partners, todos los materiales publicitarios que proporcione a Microsoft, incluida cualquier página de aterrizaje asociada, deben cumplir con la Directiva de especificaciones creativas y con la Directiva de aceptación creativa de Microsoft.If you purchase or create promotional ad campaigns to promote your products through the ad campaign functionality in Partner Center, all ad materials you provide to Microsoft, including any associated landing pages, must comply with Microsoft’s Creative Specifications Policy and Creative Acceptance Policy.

10.10.310.10.3

Cualquier contenido publicitario que muestra el producto debe cumplir con la Directiva de aceptación creativa de Microsoft.Any advertising content your product displays must adhere to Microsoft’s Creative Acceptance Policy.

Si el producto muestra anuncios, todo el contenido que se muestre debe cumplir con los requisitos publicitarios del Acuerdo para desarrolladores de aplicaciones, incluidos los siguientes:If your product displays ads, all content displayed must conform to the advertising requirements of the App Developer Agreement, including the following requirements:

10.10.410.10.4

El contenido principal del producto no puede ser publicidad y la publicidad debe distinguirse claramente del resto del contenido del producto.The primary content of your product may not be advertising, and advertising must be clearly distinguishable from other content in your product.

10.10.510.10.5

En la declaración de privacidad o los términos de uso se debe informar a los usuarios de que se enviará Información personal al proveedor de servicios y también se les debe informar de cómo pueden no participar en la publicidad basada en intereses.Your privacy statement or terms of use must let users know you will send Personal Information to the ad service provider and must tell users how they can opt-out of interest-based advertising.

10.10.610.10.6

Si el producto está dirigida a niños menores de 13 años (tal y como se define en la Ley de Protección de la Privacidad Infantil en Internet), debes notificárselo a Microsoft en el Centro de partners y asegurarte de que todos los anuncios que se muestran en el producto son apropiados para niños menores de 13 años.If your product is directed at children under the age of 13 (as defined in the Children’s Online Privacy Protection Act), you must notify Microsoft of this fact in Partner Center and ensure that all ad content displayed in your product is appropriate for children under the age of 13.

10.11 Planes de voz móviles10.11 Mobile Voice Plans

El producto no venderá planes de voz móviles, ni se vinculará a ningún plan ni tampoco los promocionará de ninguna otra manera.Your product may not sell, link to, or otherwise promote mobile voice plans.

10.12 Extensiones de Edge10.12 Edge Extensions

Las Extensiones de Edge están sujetas a los siguientes requisitos adicionales:Edge Extensions are subject to these additional requirements:

  • La extensión debe tener una sola finalidad con una funcionalidad definida de forma específica que se explique claramente en la descripción del producto.Your Extension must have a single purpose with narrowly scoped functionality that is clearly explained in the product description.
  • La extensión solo puede recopilar Información personal como parte de una característica orientada al usuario que esté en un lugar claramente visible.Your Extension may collect Personal Information only as part of a prominently disclosed, user-facing feature.
  • Si la extensión recopila la actividad de exploración web, debe hacerlo solo si es necesario y solo para su uso en una característica orientada al usuario que esté en un lugar claramente visible.If your Extension collects web browsing activity, it must do so only if required by and only for use in a prominently disclosed, user-facing feature.
  • La extensión no debe modificar, ni parecer que modifica, mediante programación la funcionalidad o la configuración del navegador, lo que incluye, entre otros, el proveedor de búsquedas y las sugerencias de la barra de direcciones, el inicio o la página principal, la página de nueva pestaña, la función de agregar o quitar favoritos y los elementos de la lista de lectura.The Extension must not programmatically alter, or appear to alter, browser functionality or settings including, but not limited to: the address bar search provider and suggestions, the start or home page, the new tab page, and adding or removing favorites and reading list items.

10.13 Juegos y Xbox10.13 Gaming and Xbox

En el caso de los productos que constituyen experiencias de juego principalmente o que están destinadas a Xbox One, se aplican los requisitos siguientes:For products that are primarily gaming experiences or target Xbox One, the following requirements apply:

10.13.110.13.1

Los productos de juegos, incluidos los productos que ofrecen principalmente funcionalidad de reproducción o control remoto de juegos que se ejecutan en otros dispositivos o plataformas, y que tienen como destino Xbox One, deben usar los servicios de Xbox Live a través del programa Xbox Live Creators o ID@Xbox.Game products, including products that primarily offer remote game play/control functionality of games running on other devices or platforms, that target Xbox One must use Xbox Live services through either the Xbox Live Creators or ID@Xbox program.

10.13.210.13.2

Los productos de juegos que permiten la comunicación entre jugadores o la reproducción en red sincrónica en dispositivos Xbox One deben usar Xbox Live y contar con la aprobación del programa ID@Xbox.Game products that allow cross-player communication or synchronous network play on Xbox One devices must use Xbox Live and be approved through the ID@Xbox program.

10.13.310.13.3

Los productos de juegos en Xbox One no deben presentar una lista de amigos alternativa obtenida fuera de Xbox Live.Game products on Xbox One must not present an alternate friends list obtained outside Xbox Live.

10.13.410.13.4

Los productos publicados en Xbox One no deben:Products published to Xbox One must not:

  • Incluir la venta de productos de juegos de Xbox, consolas Xbox ni accesorios de la consola Xbox fuera de la Store.Include the sale of Xbox game products, Xbox consoles or Xbox console accessories outside the Store.
  • Solicitar ni almacenar nombres de usuario o contraseñas de cuentas de Microsoft.Request or store Microsoft Account usernames or passwords.

10.13.510.13.5

Los productos de juegos que usan Xbox Live deben:Game products that use Xbox Live must:

  • Iniciar automáticamente la sesión del usuario en Xbox Live u ofrecer al usuario la opción de conectarse antes de que comience el juego.Automatically sign the user in to Xbox Live, or offer the user the option to sign in, before gameplay begins.
  • Mostrar el gamertag de Xbox del usuario como pantalla principal y nombre de perfil.Display the user's Xbox gamertag as their primary display and profile name.

10.13.610.13.6

Los productos de juegos que usan Xbox Live y ofrecen juegos multijugador, contenido generado por el usuario o comunicaciones del usuario:Game products that use Xbox Live and offer multiplayer gameplay, user generated content or user communication:

10.13.710.13.7

Los productos de juegos deben tratar correctamente los errores o la desconexión del servicio Xbox Live.Game products must gracefully handle errors with or disconnection from the Xbox Live service. Al intentar volver a realizar una solicitud de conexión después de un error, los productos de juegos deben respetar las directivas de reintentos que establece Xbox Games.When attempting to retry a connection request following a failure, game products must honor the retry policies set by Xbox Games. Si no pueden recuperar la información de configuración de un servicio que no es de Microsoft o no pueden establecer la comunicación con este, los productos de juegos no deben dirigir a los usuarios al soporte técnico de Microsoft.When they are unable to retrieve configuration information for or communicate with any non-Microsoft service, game products must not direct users to Microsoft support.

10.13.810.13.8

Los productos de juegos no deben almacenar información del usuario procedente de Xbox Live, como datos de perfil, preferencias o nombres para mostrar, más allá de una memoria caché almacenada localmente que se use para admitir la pérdida de conectividad de red.Game products must not store user information sourced from Xbox Live, such as profile data, preferences, or display names, beyond a locally stored cache used to support loss of network connectivity. Estas memorias caché deben actualizarse con la siguiente conexión disponible al servicio.Any such caches must be updated on the next available connection to the service.

10.13.910.13.9

Los productos de juegos de Xbox Live deben cumplir con los siguientes requisitos de uso del servicio:Xbox Live game products must comply with the following requirements for service usage:

  • No vincules ni federes el identificador de cuenta de usuario de Xbox Live u otros datos de la cuenta de usuario con otros proveedores de identidades o servicios.Do not link or federate the Xbox Live user account identifier or other user account data with other services or identity providers.
  • No proporciones servicios ni datos de usuario de manera que puedan incluirse en un directorio o un motor de búsqueda.Do not provide services or user data in a way that it could be included in a search engine or directory.
  • Mantén la clave en secreto y los tokens de acceso en privado, excepto si los compartes con un agente que actúe para operar tu producto y que haya formalizado un acuerdo de confidencialidad.Keep your secret key and access tokens private, except if you share them with an agent acting to operate your product and the agent signs a confidentiality agreement.
  • No dupliques el servicio Amigos de Xbox Live.Do not duplicate the Xbox Live Friends service.

10.13.1010.13.10

No se permiten los productos que emulan un sistema de juego en ninguna familia de dispositivos.Products that emulate a game system are not allowed on any device family.

10.13.1110.13.11

Los siguientes requisitos de privacidad se aplican a los datos de usuario de Xbox Live:The following privacy requirements apply to Xbox Live user data:

  • Solo tú debes usar los servicios y los datos de usuario en tu juego.Services and user data are only for use in your game by you. No vendas, licencies ni compartas ningún dato que obtengas de nosotros ni de nuestros servicios.Don't sell, license, or share any data obtained from us or our services. Si recibes datos personales de los usuarios finales a través de Xbox Live, pasas a ser un controlador independiente de tales datos y debes disponer de una declaración de privacidad (o directiva) en lugar adecuado, de manera que sean los usuarios finales quienes gobiernen el uso que hagas de los datos personales, como lo requiere el Acuerdo para desarrolladores de aplicaciones.If you receive personal data of end users through Xbox Live, you are an independent controller of such data and must have a privacy statement (or policy) in place with end users governing your use of personal data, as required by the App Developer Agreement. Recomendamos incluir un vínculo a la declaración de privacidad en tu sitio web y en las páginas de Microsoft Store de tus juegos.We recommend you include a link to your privacy statement on your website and on the Microsoft Store pages for your games.
  • Los servicios y los datos de usuarios deben usarse correctamente en los juegos.Services and user data must be used appropriately in games. Estos datos incluyen (sin limitación): datos de uso, identificadores de cuenta y cualquier otro dato de identificación personal, estadísticas, puntuaciones, calificaciones, clasificaciones, conexiones con otros usuarios y otros datos relacionados con la actividad social del usuario.This data includes (without limitation) usage data, account identifiers and any other personally identifiable data, statistics, scores, ratings, rankings, connections with other users, and any other data relating to a user’s social activity.
  • No almacenes ningún dato de gráficos sociales de Xbox Live (por ejemplo, listas de amigos), excepto los identificadores de cuenta de los usuarios que han vinculado su cuenta de Xbox Live con tu juego.Don’t store any Xbox Live social graph data (for example, friends lists), except for account identifiers for users who’ve linked their Xbox Live account with your game.
  • Elimina todos los identificadores de cuenta cuando quites el juego de nuestro servicio o cuando un usuario desvincule su cuenta de Xbox Live del juego.Delete all account identifiers, when you remove your game from our service, or when a user unlinks their Xbox Live account from your game. No compartas servicios ni datos de usuario (aunque sean anónimos, agregados o derivados) con redes de anuncios, agentes de datos ni otros servicios de publicidad o relacionados con la monetización.Do not share services or user data (even if anonymous, aggregate, or derived data) to any ad network, data broker or other advertising or monetization-related service.
  • Cuando Microsoft reciba solicitudes de usuarios finales para eliminar sus datos personales, te comunicaremos las solicitudes, facilitándote una lista de los identificadores de los usuarios finales.When Microsoft receives requests from end users to delete their personal data, we will communicate the requests to you by providing a list of end user identifiers. Debes comprobar la lista al menos cada 30 días, para garantizar que recibes todas las solicitudes de eliminación, y debes usar la información proporcionada en la lista solo para satisfacer las solicitudes de eliminación de los usuarios finales.You must check the list at least every 30 days to ensure you receive all delete requests and must use the information provided on the list only to satisfy the delete requests of end users. Puedes encontrar detalles sobre este proceso en Herramientas de listas de cuentas eliminadas.You can find details about this process at Deleted Account List Tools.

10.14 Tipo de cuenta10.14 Account Type

Si un consumidor razonable interpreta que el nombre de tu cuenta de editor es el de una entidad empresarial, debes publicar desde un tipo de cuenta de empresa, no desde un tipo de cuenta individual.If a reasonable consumer would interpret your publisher account name to be that of a business entity, you must publish from a company account type, not an individual account type.

Directivas de contenidoContent Policies

Las directivas siguientes se aplican al contenido y a los metadatos (incluidos el nombre de editor, el nombre del producto, el icono del producto, la descripción del producto, las capturas de pantalla del producto, los finalizadores del producto, las miniaturas del producto y otros metadatos de la aplicación) ofrecidos para la distribución en Store.The following policies apply to content and metadata (including publisher name, product name, product icon, product description, product screenshots, product trailers and trailer thumbnails, and any other product metadata) offered for distribution in the Store. Contenido significa el nombre del producto, el nombre del editor, el icono del producto, la descripción del producto, las imágenes, los sonidos, los vídeos y el texto que tienen el producto, los iconos, las notificaciones, los mensajes de error o los anuncios publicados a través del producto, y cualquier cosa que se entregue desde un servidor o a la que se conecte el producto.Content means the product name, publisher name, product icon, product description, the images, sounds, videos and text contained in the product, the tiles, notifications, error messages or ads exposed through your product, and anything that’s delivered from a server or that the product connects to. Dado que el producto y la Store se usan en todo el mundo, estos requisitos se interpretarán y se aplicarán en el contexto de las normas regionales y culturales.Because product and the Store are used around the world, these requirements will be interpreted and applied in the context of regional and cultural norms.

11.1 Requisitos generales de contenido11.1 General Content Requirements

Los metadatos y otro contenido que presentes como acompañamiento del producto solo deben corresponder a lo que se clasificaría como PEGI 12, ESRB EVERYONE 10+ o inferior.Metadata and other content you submit to accompany your product may contain only content that would merit a rating of PEGI 12, ESRB EVERYONE 10+, or lower.

11.2 Contenido que incluye nombres, logotipos, contenido original y contenido de terceros11.2 Content Including Names, Logos, Original and Third Party

El proveedor del producto debe haber creado originalmente todo el contenido de la aplicación y los metadatos asociados, debe haber obtenido correctamente la licencia del titular de los derechos de terceros y los debe usar de acuerdo con lo permitido por el titular de los derechos o según permita la ley.All content in your product and associated metadata must be either originally created by the application provider, appropriately licensed from the third-party rights holder, used as permitted by the rights holder, or used as otherwise permitted by law.

11.3 Riesgo de daño11.3 Risk of Harm

11.3.111.3.1

El producto no debe incluir contenido que facilite o fomente las siguientes actividades en el mundo real: (a) violencia extrema o gratuita; (b) infracciones de los derechos humanos; (c) creación de armas ilegales; o (d) uso de armas contra personas, animales, o propiedades reales o personales.Your product must not contain any content that facilitates or glamorizes the following real world activities: (a) extreme or gratuitous violence; (b) human rights violations; (c) the creation of illegal weapons; or (d) the use of weapons against a person, animal, or real or personal property.

11.3.211.3.2

El producto no debe: (a) suponer un riesgo de seguridad ni producir molestias, lesiones ni cualquier otro daño a los usuarios finales ni a otras personas o animales; ni (b) suponer un riesgo de daños en propiedades reales o personales.Your product must not: (a) pose a safety risk to, nor result in discomfort, injury or any other harm to end users or to any other person or animal; or (b) pose a risk of or result in damage to real or personal property. Eres el único responsable de las pruebas de seguridad del producto, la adquisición de certificados y la implementación de las medidas de seguridad correspondientes.You are solely responsible for all product safety testing, certificate acquisition, and implementation of any appropriate feature safeguards. No deshabilitarás las características de utilidad y seguridad de ninguna plataforma, y debes incluir en la aplicación todas las advertencias, avisos y declinaciones de responsabilidades requeridas legalmente, así como las estándares del producto.You will not disable any platform safety or comfort features, and you must include all legally required and industry-standard warnings, notices, and disclaimers in your product.

11.4 Contenido difamatorio, injurioso, calumnioso o amenazante11.4 Defamatory, Libelous, Slanderous and Threatening

El producto no debe tener contenido difamatorio, injurioso, calumnioso o amenazante.Your product must not contain any content that is defamatory, libelous, slanderous, or threatening.

11.5 Contenido ofensivo11.5 Offensive Content

El producto y los metadatos asociados no deben incluir contenido ofensivo ni potencialmente confidencial.Your product and associated metadata must not contain potentially sensitive or offensive content. El contenido se puede considerar ofensivo o confidencial en determinados países o regiones debido a las leyes locales o normas culturales.Content may be considered sensitive or offensive in certain countries/regions because of local laws or cultural norms. Además, el producto ni los metadatos asociados no deben incluir contenido que abogue a favor de la discriminación, el odio o la violencia basándose en consideraciones de raza, etnia, origen nacional, idioma, sexo, edad, discapacidad, religión, orientación sexual, estado de veterano o pertenencia a cualquier otro grupo social.In addition, your product and associated metadata must not contain content that advocates discrimination, hatred, or violence based on considerations of race, ethnicity, national origin, language, gender, age, disability, religion, sexual orientation, status as a veteran, or membership in any other social group.

11.6 Alcohol, tabaco, armas y drogas11.6 Alcohol, Tobacco, Weapons and Drugs

El producto no debe tener contenido que facilite o fomente el consumo excesivo o irresponsable de alcohol o tabaco, drogas o armas.Your product must not contain any content that facilitates or glamorizes excessive or irresponsible use of alcohol or tobacco products, drugs, or weapons.

11.7 Contenido para adultos11.7 Adult Content

El producto no debe tener ni mostrar contenido que una persona razonable consideraría pornográfico o sexualmente explícito.Your product must not contain or display content that a reasonable person would consider pornographic or sexually explicit.

11.8 Actividad ilegal11.8 Illegal Activity

El producto no debe tener contenido ni funcionalidades que alienten, faciliten o fomenten actividades ilegales en el mundo real.Your product must not contain content or functionality that encourages, facilitates or glamorizes illegal activity in the real world.

11.9 Blasfemias excesivas y contenido inapropiado11.9 Excessive Profanity and Inappropriate Content

  • El producto no debe contener blasfemias excesivas o innecesarias.Your product must not contain excessive or gratuitous profanity.
  • El producto no debe tener ni mostrar contenido que una persona razonable consideraría obsceno.Your product must not contain or display content that a reasonable person would consider to be obscene.

11.10 Requisitos específicos de país o región11.10 Country/Region Specific Requirements

No se permite contenido que sea ofensivo en cualquier país o región al que esté destinada el producto.Content that is offensive in any country/region to which your product is targeted is not allowed. El contenido se puede considerar ofensivo en determinados países/regiones debido a las leyes locales o normas culturales.Content may be considered offensive in certain countries/regions because of local laws or cultural norms. A continuación se indican ejemplos de contenido que podría ser ofensivo en determinados países/regiones:Examples of potentially offensive content in certain countries/regions include the following:

ChinaChina

  • Contenido sexual prohibidoProhibited sexual content
  • Referencias a territorios o regiones en conflictoDisputed territory or region references
  • Proporcionar o permitir el acceso a contenido o servicios que son ilegales de acuerdo con la legislación local aplicableProviding or enabling access to content or services that are illegal under applicable local law

11.11 Clasificaciones por edad11.11 Age Ratings

Debes obtener una clasificación por edades para tu producto cuando lo envíes al Centro de partners.You must obtain an age rating for your product when you submit it in Partner Center. Eres responsable de completar correctamente el cuestionario de clasificación para obtener la clasificación de edad apropiada.You are responsible for accurately completing the rating questionnaire to obtain the appropriate rating.

11.11.311.11.3

Si el producto ofrece contenido (por ejemplo, generado por el usuario, comercial u otro tipo de contenido web) que puede ser apropiado para una clasificación por edades superior a la que tiene asignada, deberás permitir que los usuarios opten por recibir dicho contenido por medio de un filtro de contenido o mediante el inicio de sesión con una cuenta preexistente.If your product provides content (such as user-generated, retail or other web-based content) that might be appropriate for a higher age rating than its assigned rating, you must enable users to opt in to receiving such content by using a content filter or by signing in with a pre-existing account.

11.12 Contenido generado por el usuario11.12 User Generated Content

El contenido generado por el usuario es contenido que los usuarios aportan a una aplicación o un producto, y al que algunos o todos los usuarios pueden acceder o pueden ver.User generated content is content that users contribute to an app or product and which can be viewed or accessed by some or all users. Si el producto incluye contenido generado por el usuario, se deberá:If your product contains UGC, you must

  • Publicar y poner a disposición de los usuarios los términos y condiciones del producto y las directrices sobre el contenido.Publish and make available to users product terms of service and/or content guidelines
  • Proporcionar un medio para que los usuarios notifiquen el contenido inadecuado dentro del producto.Provide a means for users to report inappropriate content within the product

1"Store" o "Microsoft Store" significa una plataforma que controla o es propiedad de Microsoft, independientemente de su nombre, a través de la cual las aplicaciones pueden ofrecerse a los clientes o ser adquiridas por ellos.1"Store" or "Microsoft Store" means a Microsoft owned or operated platform, however named, through which Apps may be offered to or acquired by Customers. A menos que se especifique lo contrario, Store incluye Microsoft Store, Tienda Windows, Tienda Xbox, Microsoft Store para Empresas y Microsoft Store para Educación.Unless otherwise specified, Store includes the Microsoft Store, the Windows Store, the Xbox Store, Microsoft Store for Business, and Microsoft Store for Education.

Consulte tambiénSee also