PlanPlan

Roles y responsabilidadesRoles and responsibilities

El equipo del programa ideal consta de los siguientes miembros:The ideal program team is comprised of the following members:

Note

Si es un administrador de un equipo pequeño interesado en ejecutar este programa, céntrese en los roles administrador de programas y participantes del programa.If you are a manager of a small team interested in running this program, focus on the program manager and program participants roles. Sin embargo, es una buena idea informar a su jefe o a un Patrocinador Ejecutivo de su esfuerzo de admirable para ayudar a su equipo a crear hábitos de colaboración más sanas.However, it’s a good idea to inform your manager or an executive sponsor of your admirable effort to help your team build healthier collaboration habits.

Patrocinador ejecutivoExecutive sponsor

El Patrocinador Ejecutivo es un líder Senior que influye activamente y que promueve el valor de desarrollar hábitos de colaboración más sanos.The executive sponsor is an influential senior leader who actively promotes the value of developing healthier collaboration habits. Esta persona está comprometida con la comprobación de los hábitos de trabajo sanos de myanalytics y modelado de roles.This person is committed to endorsing MyAnalytics and role modeling healthy work habits. Los participantes en el programa deben estar en la organización de esta persona.The program participants need to be in this person’s organization.

Las responsabilidades fundamentales del Patrocinador Ejecutivo son:The critical responsibilities of the executive sponsor are:

  • Participar en la definición y comunicación de la finalidad del programaParticipate in defining and communicating the program purpose
  • Eliminar obstáculos en la forma de éxito del equipoRemove obstacles in the way of the team’s success
  • Crear entusiasmo para myanalytics y el programa de cambiosBuild excitement for MyAnalytics and the change program
  • Participar en seleccionar actividades del programaParticipate in select program activities
  • Servir como modelo de función para los comportamientos que desea promoverServe as a role model for behaviors that you want to promote
  • Anime a los administradores a participar y apoyar el cambioEncourage managers to participate and support the change

Administrador de programasProgram manager

El administrador de programas es el arquitecto principal del programa y la implementación de clientes potenciales.The program manager is the main architect of the program and leads implementation. Esta persona puede ser el director de los participantes del programa u otro miembro influyente y bien respetado del equipo que ha sido respaldado por el administrador del equipo.This person can either be the manager of the program participants or another influential and well-respected member of the team who is endorsed by the team’s manager. Es importante que esta persona tenga grandes habilidades de administración de proyectos.It is important that this person have strong project management skills. También es útil para esta persona tener experiencia previa en la creación y ejecución de programas de cambio para un grupo.It is also helpful for this person to have previous experience building and running change programs for a group.

Las responsabilidades fundamentales del administrador de programas son:The critical responsibilities for the program manager are:

  • Soporte seguro de un Patrocinador Ejecutivo si el programa no se controla desde la parte superiorSecure support from an executive sponsor if the program is not driven from the top
  • Identificar, entrenar y administrar los agentes de cambioIdentify, train, and manage change agents
  • Eliminar obstáculos en la forma de éxito del equipo (consulte la siguiente nota)Remove obstacles in the way of the team’s success (See the following note)
  • Comunicaciones del programa jefe y refuerzo regular del propósito del programaLead program communications and regularly reinforce the program purpose
  • Estructurar las actividades del jefe y del programa de cambioStructure the change program and lead activities
  • Dirigir discusiones y compartir ideas en las protecciones y los canales de colaboraciónLead discussions and idea sharing at check-ins and through collaboration channels
  • Campeón del producto myanalytics y actuar como experto interno del productoChampion the MyAnalytics product and act as an internal product expert
  • Recopilar, administrar y analizar los datos y comentarios del programaCollect, manage, and analyze program feedback and data
  • Servir como modelo de función para los comportamientos que desea promoverServe as a role model for behaviors that you want to promote

Note

Por lo general, los directores se centran en incentivos para motivar a los usuarios a cambiar, pero con frecuencia podemos hacer más para facilitar el cambio eliminando los obstáculos que al presionar a las personas en una dirección determinada (zumbido, Richard Thaler y Cass Sunstein).Managers typically focus on incentives to motivate people to change, but often we can do more to facilitate change by removing obstacles than by pushing people into a certain direction (Nudge, by Richard Thaler and Cass Sunstein). Por ejemplo, si el objetivo del equipo es agregar más horas de enfoque, pero no hay lugares en su oficina para el trabajo silencioso, designe algunas "zonas sin interrupciones" en el espacio dedicado al tiempo de concentración.For example, if your team’s goal is to add more focus hours but there are no places in your office for quiet work, then designate a few “no-interruption zones” in your space dedicated to focus time.

Cambiar agentesChange agents

Los agentes de cambios están influenciados en los miembros del equipo que ayudan a impulsar el reconocimiento del programa y la contratación.Change agents are influential team members who help drive program awareness and engagement. Son buenos comunicadores, entusiastas y resumidos.They are great communicators, enthusiastic and forward thinking. En muchos casos, especialmente si el número de participantes del programa es grande, los agentes de cambio comparten responsabilidades con el administrador de programas.In many cases, especially if the number of program participants is large, the change agents share responsibilities with the program manager.

Las responsabilidades fundamentales para los agentes de cambios son:The critical responsibilities for the change agents are:

  • Proamplificar comunicaciones del programaAmplify program communications
  • Crear entusiasmo para el programaBuild excitement for the program
  • Champion myanalytics y actúa como experto del producto internoChampion MyAnalytics and act as internal product experts
  • Dirigir las actividades del programa de selección, como las protecciones del programaLead select program activities, such as program check-ins
  • Debates primos y ideas de uso compartido mediante canales de colaboraciónPrime discussions and idea sharing through collaboration channels
  • Recopilar y compartir comentarios del programa con el administrador de programasCollect and share program feedback with the program manager
  • Servir como modelo de función para los comportamientos que desea promoverServe as a role model for behaviors that you want to promote

Participantes del programaProgram participants

Los participantes del programa también se conocen como "equipo".The program participants are also known as the "team". Sin la participación activa y dispuesta, no es posible cambiar el cambio.Without their active and willing participation, change is impossible. Aunque no hay un tamaño mínimo de equipo, un equipo compuesto por entre 10 y 20 participantes es ideal.While there is no minimum team size, a team comprised of between 10 and 20 participants is ideal. Si un equipo tiene más de 20 personas, considere la posibilidad de crear subgrupos basados en características comunes y asignar agentes de cambio para dirigir cada subgrupo.If a team has more than 20 people, consider creating subgroups based on common characteristics and assigning change agents to lead each subgroup.

Si desea seleccionar un solo subgrupo de una población mayor, seleccione un equipo central para su red e inspire en otros equipos para que adopten hábitos de trabajo más sanos.If you want to select a single subgroup from a larger population, select a team that is central to your network and could inspire other teams to adopt healthier work habits.

Las responsabilidades fundamentales para los participantes del programa son:The critical responsibilities for the program participants are:

  • Aprenda y use activamente myanalyticsLearn and actively use MyAnalytics
  • Asistir a reuniones de grupo (por ejemplo, protecciones)Attend group meetings – for example, check-ins
  • Participar en discusiones de grupo y compartir ideasParticipate in group discussions and share ideas
  • Completar todas las encuestas del programaComplete all program surveys
  • Proporcionar datos para ayudar a establecer objetivosProvide input to help set goals
  • Tiempo dedicado al aprendizaje del cambio de comportamientoCommit time to learning about behavior change
  • Experimentar con nuevos comportamientosExperiment with new behaviors
  • Enviar comentarios sobre el programaProvide feedback on the program
  • Ayude a mantener a los compañeros responsables del cambioHelp hold teammates accountable for change

El administrador de programas puede pedir a los participantes del programa que compartan sus datos de colaboración personales para que se puedan agregar a un nivel de equipo para realizar un seguimiento y medir el logro de los objetivos.The program manager can ask program participants to share their personal collaboration data so that it can be aggregated to a team level to track and measure goal attainment. Estos materiales incluyen instrucciones para compartir y agregar datos (vea uso compartido de datos), para los participantes que decidan participar para compartir sus datos de myanalytics.These materials include instructions for sharing and aggregating data (see Data sharing), for the participants who choose to opt in to sharing their MyAnalytics data.

Los participantes del programa también deben tener permiso para rechazar el programa si así lo deciden.Program participants should also be allowed to opt-out of the program if they so choose. Si alguien desea optar por no participar, dedique tiempo a esa persona a comprender sus preocupaciones y resuelva los problemas que pueda.If someone does want to opt-out, spend time with that person to understand their concerns, and address those concerns if possible. Al identificar a los individuos resistentes en la primera fase del programa, puede administrarlos (vea administrar la resistencia) para que no comprometan el funcionamiento del programa por la carretera.By identifying resistant individuals early in the program, you can manage them (see Manage resistance) so that they don’t jeopardize program success down the road.

Estructuración del programaStructure the program

El administrador de programas debe definir lo siguiente:The program manager needs to define the following:

Duración y fechas del programaProgram duration and dates

La duración de un programa de 12 semanas suele proporcionar a los usuarios un tiempo adecuado para aprender a usar myanalytics, procesar nuevos aprendizajes y experimentar con nuevos comportamientos.A program duration of 12 weeks typically gives people adequate time to learn how to use MyAnalytics, process new learnings, and experiment with new behaviors. En función de las necesidades de un equipo y de dónde se encuentren en el trayecto de comportamiento-cambio, los programas pueden ser más cortos o largos.Depending on a team’s needs and where they are in the behavior-change journey, programs might be shorter or longer.

Cuando se seleccionan las fechas de inicio y finalización del programa, se busca un período en el que se esperaban pocas interrupciones importantes en el calendario del equipo.When you select the program’s start and end dates, find a period in which you expect few major disruptions to your team’s calendar. Evite la temporada de vacaciones y el período de vacaciones de verano, ya que es más probable que su equipo experimente semanas laborales atípicas.Avoid the holiday season and the summer vacation period since your team is more likely to experience atypical work weeks. Considere el ritmo de negocio del equipo.Consider your team’s rhythm of business. Evite ejecutar un programa durante los períodos de máxima carga de trabajo, como alrededor de las fechas límite de proyecto grandes o inusuales.Avoid running a program during peak workload periods, such as around big or unusual project deadlines.

Si myanalytics es nuevo para el equipo, espere al menos dos semanas después de que se inicie el producto antes de iniciar un programa de cambio.If MyAnalytics is new for your team, wait at least two weeks after the product launches before starting a change program. Esto proporciona a myanalytics tiempo procesar datos suficientes para que se puedan usar todas sus características, lo que proporciona a los participantes del programa suficientes datos para establecer líneas de base significativas para medir su progreso.This gives MyAnalytics time to process enough data that all of its features might be used, and this gives program participants enough data to establish meaningful baselines for measuring their progress.

Componentes del programaProgram components

Estos materiales proporcionan orientación para usar los siguientes seis componentes de programa:These materials provide guidance for using the following six program components:

Aunque todos estos componentes pueden mejorar el éxito del programa, es importante diseñar un programa que satisfaga las necesidades de su equipo.While all of these components can improve your program’s success, it is important to design a program that meets the needs of your team. Para ello, se recomienda leer las secciones sobre estos componentes y, a continuación, seleccionar los que mejor se adapten a su equipo.To that end, we recommend that you read the sections about these components, then select the ones that will work best for your team. Por ejemplo, si su grupo se comunica bien a través de una aplicación de colaboración y tiene la finalidad de minimizar el compromiso de tiempo semanal, puede optar por excluir las reuniones de protección semanal y confiar exclusivamente en la aplicación para las discusiones del programa.For example, if your group communicates well by using a collaboration application and you are aiming to minimize the weekly time commitment, you might choose to exclude weekly check-in meetings and rely solely on the application for program discussions.

Después de seleccionar los componentes del programa, determine las fechas y la frecuencia adecuadas para cada componente.After you select your program components, determine the right dates and frequency for each component. A continuación, puede calcular un compromiso de tiempo semanal para los integrantes del equipo e incluir esa estimación en el programa iniciar comunicaciones.You can then estimate a weekly time commitment for the team members and include that estimate in your program launch communications.

Considere si desea que el patrocinador ejecutivo sea más visible y esté activo durante el programa.Consider when you want the executive sponsor to be most visible and active during the program. Incluya estos puntos táctiles en la programación.Include these touch points in your schedule. Por ejemplo, puede pedir al Patrocinador Ejecutivo que envíe un correo electrónico alentador o que participe en una de las reuniones de protección semanales.For example, you might ask the executive sponsor to send an encouraging email or participate in one of the weekly check-in meetings.

Los siguientes son ejemplos de estructuras de programa y programaciones:The following are examples of program structures and schedules:

Programa completoFull program

Ejemplo de programación completa del programa

Programa modificadoModified program

Ejemplo de programación modificada del programa

Una métrica de resultado suplementario (opcional)A supplementary outcome metric (optional)

Además de las métricas de myanalytics a las que realizará el seguimiento durante el programa, puede optar por definir una métrica de resultado adicional para medir fuera de myanalytics.In addition to the MyAnalytics metrics you will track during the program, you might choose to define a supplementary outcome metric to measure outside of MyAnalytics. Esta métrica puede incluir medidas de interacción o productividad.This metric could include engagement or productivity measures.

El propósito de esta métrica es ayudarle a comprender y comunicar los efectos del programa global.The purpose of this metric is to help you understand and communicate the effects of the overall program. Por ejemplo, el uso de los resultados de satisfacción del cliente como métrica adicional puede ayudar a describir la experiencia del programa como: "el equipo recuperó cuatro horas de tiempo de enfoque cada semana.For example, using customer satisfaction scores as a supplementary metric can help describe the program experience as: “The team reclaimed four hours of focus time each week. Al final del programa, reciben resultados de satisfacción de clientes más altos debido a la baja tensión y al trabajo o producto de mayor calidad entregado. "By the end of the program, they were receiving higher customer satisfaction scores on average due to lower stress and higher-quality work/product delivered.”

Un grupo de controles (opcional)A control group (optional)

Establecer un grupo de control para medir Si el hábito cambia que se produjo durante el programa se produjo desde el programa o desde otros cambios en su empresa.Establish a control group to measure whether the habit changes that occurred during the program resulted from the program or from other changes in your business. Un grupo de controles es un grupo de personas similares a su grupo pero que no participan en el programa.A control group is a group of people similar to your group but who do not participate in the program. Si su departamento tiene 50 personas y solicita que solo la mitad del grupo participe activamente en las actividades del programa, puede usar la otra mitad del grupo como grupo de control.If your department has 50 people and you ask only half of the group to actively participate in program activities, you can use the other half of the group as a control group.

Para comparar los cambios experimentados por el grupo de control con los cambios experimentados por el equipo del programa, pida a los dos grupos que rellenen las encuestas previas y posteriores al programa.To compare changes experienced by the control group to changes experienced by the program team, ask both groups to fill out pre- and post-program surveys. También puede pedirles que compartan datos de myanalytics para agregarlos al nivel de grupo, si ambos grupos usan myanalytics.You might also ask them to share MyAnalytics data to be aggregated to the group level, if both groups use MyAnalytics. La comparación de los resultados del control con las métricas del programa puede ayudarle a comprender mejor los impulsores de los cambios, lo que a su vez le ayudará a sostener nuevos comportamientos después de que finalice el programa.Comparing the control results with the program metrics can help you gain a clear understanding of the drivers of change, which in turn helps your efforts to sustain new behaviors after the program ends.

Desarrollar un plan de comunicacionesDevelop a communications plan

Los programas de cambios correctos dependen de una comunicación coherente y transparente.Successful change programs rely on consistent and transparent communication. Use estas comunicaciones para abordar las expectativas, comunicar los planes y explicar cómo el cambio afectará a los empleados (Prosci? anBest Practices Report).Use these communications to address expectations, communicate the plans, and explain how the change will affect employees (Prosci Best Practices Report).

Use estas instrucciones generales para comunicarse con los participantes del programa:Use these general guidelines when communicating with program participants:

  • Céntrese en el impacto del cambio en el empleado.Focus on the impact of the change on the employee.
  • Tenga claro lo que sabe ahora y lo que no sabe ahora.Be clear about what you know now and what you do not know now.
  • Permitir que los empleados sepan cuándo estará disponible más información.Let employees know when more information will be available.
  • Sea claro cómo los empleados pueden enviar comentarios sobre el programa.Be clear how employees can provide feedback about the program.

(Origen: Prosci)(Source: Prosci)

Puede usar el siguiente ejemplo como una plantilla para desarrollar el plan de comunicación de programas.You can use the following example as a template to develop your program-communication plan.

Hito del programaProgram milestone PúblicoAudience ContenidoContent Mecanismo de entregaDelivery Mechanism CommunicatorCommunicator FechaDate
InicioLaunch Participantes del programaProgram participants
  • Introducción al programaProgram introduction
  • Descripción de myanalyticsMyAnalytics description
  • Propósito del programa para creer los resultados esperados y esperadosProgram purpose to believe in and expected outcomes
  • Información general de alto nivel sobre la estructura de un programaHigh-level overview of program structure
  • DenExpectations
  • Pasos siguientesNext steps
  • Contactos del programa para preguntas y ayudaProgram contacts for questions and help
  • Correo electrónicoEmail Patrocinador ejecutivoExecutive sponsor 1 de enero deJan. 1
    Hito 2Milestone 2

    Correo electrónico de inicio de programaProgram-launch email

    Establezca el programa en el curso adecuado con un correo electrónico de inicio seguro:Set your program on the right course with a strong launch email:

    • Pida al Patrocinador Ejecutivo que lo envíe.Have the executive sponsor send it.
    • Mantenga el menor tamaño posible.Keep it as short as possible. Use vínculos a información más detallada cuando esté disponible.Rely on links to more detailed information when available.
    • Personalice el mensaje para atraer la atención.Personalize the message to draw attention.
    • Enmarcar el programa como una oportunidad para aprender y experimentar.Frame the program as an opportunity for learning and experimentation.
    • Proporcionar a los empleados información de contacto del programa y canal de comentarios sencillos.Provide employees with program contact information and easy feedback channel.
    • Incluya la información de privacidad de myanalytics.Include the MyAnalytics Privacy Information.

    Este correo electrónico puede incluir:This email can include:

    Obtener soporte técnico de otros equiposGain support from other teams

    Nuestra referencia cultural de trabajo depende cada vez más de varios equipos, en los que se asignan a varios proyectos simultáneamente y con funcionalidad cruzada.Our work culture depends increasingly on multi-teaming, in which people are assigned to multiple projects simultaneously and cross-functionally. Si el equipo trabaja en estrecha colaboración con otros equipos, deje que estos otros equipos sepan acerca del programa y administren sus expectativas.If your team works closely with other teams, let these other teams know about the program, and manage their expectations. De lo contrario, sus demandas podrían crear barreras para los cambios.Otherwise, their demands could create barriers to change. Como ventaja adicional, puede que inspire a estos otros equipos para que se beneficien de sus propios viajes de cambio de comportamiento.As an added benefit, you might inspire these other teams to embark on their own behavior change journeys.

    Establecer un canal de colaboraciónEstablish a collaboration channel

    Agregar un componente social a su programa le ayudará a repartir los nuevos hábitos.Adding a social component to your program will help spread new habits. Intente configurar un canal de colaboración, como un canal de Microsoft Teams, para que admita el programa.Try to set up a collaboration channel, such as a Microsoft Teams channel, to support your program.

    Los seres humanos son animales sociales y estamos muy influenciados por lo que dicen y hacemos los que nos rodean.Humans are social animals and we are heavily influenced by what those around us say and do. Normas sociales, que son los valores, las acciones y las expectativas del grupo, guían los comportamientos del equipo (método de cambio de comportamiento de este).Social norms, which are the values, actions, and expectations of your group, guide your team’s behaviors (EAST Behavioral Change Method). Un canal de colaboración permite a los miembros de su equipo exhibir nuevos hábitos, compartir experiencias (WINS y desafíos), apoyarse entre sí, hacer que los compromisos cambien, formulen preguntas sobre productos y envíen comentarios sobre el programa.A collaboration channel enables the members of your team to showcase new habits, share experiences (wins and challenges), support one another, make commitments to change, ask product questions, and provide feedback on the program.

    El canal de colaboración también actúa como una herramienta de administración de programas excelente.The collaboration channel also serves as a great program-management tool. Puede proporcionar actualizaciones en el programa y vínculos a recursos, y puede almacenar materiales de programa en el canal para que los participantes del programa puedan encontrarlos fácilmente.You can provide updates on the program and links to resources, and you can store program materials on the channel to make them easy for program participants to find.

    Crear encuestasCreate surveys

    Además de los datos cuantitativos que proporciona myanalytics, puede usar encuestas para recopilar datos cualitativos antes, durante y después del programa.In addition to the quantitative data that MyAnalytics provides, you can use surveys to collect qualitative data before, during, and after your program. Las encuestas ayudan a diagnosticar Pain Points de colaboración, identificar soluciones y comprender los resultados del programa.Surveys help diagnose collaboration pain points, identify solutions, and understand the results of your program. Se propone mantener la encuesta tan corta como sea posible y evitar estos errores comunes de preguntas de encuestas: en los casos en que las encuestas a los empleados en Burnout y Engagement fallen mal.Aim to keep your survey as short as possible, and avoid these common survey question mistakes: Where Employee Surveys on Burnout and Engagement Go Wrong.

    Para facilitar la administración de la encuesta, use una aplicación como Microsoft Forms para distribuir las preguntas y recopilar los resultados.For ease of managing the survey, use an application such as Microsoft Forms to distribute the questions and collect results. Para obtener más información sobre cómo crear una encuesta efectiva, consulte ejecutar una encuesta de empleado.For more information on how to create an effective survey, see Run an Employee Survey.

    Considere la posibilidad de implementar cualquiera de los siguientes: una encuesta previa al programa, una encuesta sobre las normas de equipo, una encuesta posterior al programa o una encuesta de configuración del objetivo:Consider implementing any of the following: a pre-program survey, a team norms survey, a post-program survey, and/or a goal-setting survey:

    Encuesta previa al programaPre-program survey

    La encuesta previa al programa le ayuda a diagnosticar los Pain Points de colaboración del equipo.The pre-program survey helps you diagnose your team’s collaboration pain points. La percepción a menudo difiere de la realidad, y esta encuesta ayuda a comprender mejor las necesidades reales del equipo, informar a los objetivos del programa y recomendar nuevos hábitos que se reproducirán en el grupo.Perception often differs from reality, and this survey helps you better understand your team’s actual needs, inform your program goals, and recommend new habits that will resonate with the group. Le recomendamos que incluya un vínculo a la encuesta previa al programa en el correo electrónico de inicio del programa.We recommend that you include a link to your pre-program survey in the program-launch email.

    A continuación, se sugieren preguntas previas a la encuesta de programas para usar, adaptar o desarrollar: preguntas previas a la encuesta de programasHere are suggested pre-program-survey questions to use, tailor, and/or build on: Pre-program survey questions

    Encuesta sobre normas de equipoTeam norms survey

    Durante el programa, puede usar módulos de aprendizaje para experimentar con nuevos comportamientos.During your program, you can use Learning modules to experiment with new behaviors. Algunos de estos comportamientos funcionarán para su equipo; otros no lo harán.Some of these behaviors will work for your team; others will not. Después de probar distintos comportamientos, realice una encuesta de equipo sobre normas para votar sobre nuevas normas que se adopten como un equipo.After you try out different behaviors, conduct a team-norms survey to vote on new norms to adopt as a team. Para obtener más información sobre cómo seleccionar las normas de grupo y convertirlas en sticks, consulte How to Create Executive Team y haga que se stickn.For additional information on how to select group norms and make them stick, see How to Create Executive Team Norms and Make Them Stick.

    Aquí se sugieren preguntas de encuesta de equipo recomendadas para su uso o adaptación: preguntas de las encuestas sobre las normas.Here are suggested team-norms survey questions to use or adapt: Norms survey questions.

    Para evitar la fatiga de la encuesta, Agrupe la encuesta sobre las normas de equipo con un módulo de aprendizaje correspondiente en el momento adecuado de la programación del programa.To avoid survey fatigue, bundle the team norms survey with a corresponding Learning module at the appropriate time in your program schedule. Los participantes del programa deben completar la encuesta una vez que hayan tenido tiempo para procesar el contenido del módulo de aprendizaje y experimentar con comportamientos sugeridos.Program participants should complete the survey after they have had time to process the contents of the Learning module and experiment with suggested behaviors.

    Encuesta posterior al programaPost-program survey

    Use la encuesta posterior al programa para recopilar información adicional sobre los resultados del programa, determinar si el programa se ha realizado correctamente y cuáles deben ser los pasos siguientes para desarrollar los hábitos de trabajo de heathier.Use the post-program survey to collect additional information on the results of your program, determine whether your program was successful and what the next steps should be to develop heathier work habits. También puede usar la encuesta posterior al programa para recopilar manualmente los datos de myanalytics de los participantes para medir el logro de objetivos.You can also use the post-program survey to manually collect MyAnalytics data from participants to measure goal attainment. (Vea uso compartido de datos).(See Data sharing).

    A continuación se indican las preguntas más frecuentes sobre la encuesta posterior al programa que se deben usar o adaptar: preguntas posteriores a la encuesta.Here are suggested post-program survey questions to use or adapt: Post-program survey questions.

    Encuesta sobre la configuración del objetivoGoal-setting survey

    Se puede usar una encuesta para ayudarle a establecer los objetivos del equipo.A survey can be used to help you set your team goals. Para obtener más información sobre la configuración del objetivo y el uso de una encuesta para ayudarle a hacerlo, consulte configuración del objetivo.To learn more about goal setting and using a survey to help you do so, see Goal setting.

    Preparar el lanzamientoPrepare for launch

    Para ayudarle a asegurarse de que ha realizado todos los pasos de planeación adecuados y está preparado para iniciar el programa de cambio de comportamiento del equipo de myanalytics, use la siguiente lista de comprobación:To help you make sure you’ve taken all the proper planning steps and are ready to launch your MyAnalytics Team Behavior Change Program, use the following checklist:

    casilla de verificación 1 Resumen de patrocinadores ejecutivos y a bordoExecutive sponsor briefed and on board

    casilla de verificación 2 Cambiar los agentes en breves y listos para cumplir con las responsabilidadesChange agents briefed and ready to fulfill responsibilities

    casilla de verificación 3 Participantes del programa con ámbitoProgram participants scoped

    casilla 4 Plan de comunicaciones borradoCommunications plan drafted

    casilla de verificación 5 Programa estructuradoProgram structured

    casilla de verificación 6 Mensaje de correo electrónico de inicio de programa finalizadoProgram-launch email finalized

    casilla de verificación 7 Canal de colaboración establecidoCollaboration channel established

    casilla de verificación 8Encuesta previa al programa creadaPre-program survey created