BienestarWellbeing

La página myanalytics Wellbeing muestra cómo se desconecta del trabajo durante el tiempo de inactividad y sugiere formas de reducir la carga y la Burnout.The MyAnalytics Wellbeing page shows how well you are disconnecting from work during your time off and suggests ways to reduce stress and burnout.

Bienestar

Información sobre la productividadProductivity insights

Esta información se basa en su actividad de área de trabajo reciente.These insights are based on your recent workplace activity. Seleccione ver sugerencias para obtener ideas sobre cómo puede cambiar los patrones de trabajo actuales para mejorar su equilibrio de vida laboral.Select View Suggestions to get ideas about how you might change your current work patterns to improve your work-life balance.

Acerca de las métricasAbout the metrics

Días no molestas mide el número de días en los que no se ha realizado una colaboración importante fuera de las horas laborales establecidas (como se ha definido en el calendario de Outlook).Quiet days measures the number of days where you did not have significant collaboration outside your set work hours (as defined in your Outlook calendar). Una colaboración importante es el envío y la lectura de correo electrónico, el envío y la respuesta a chats, o la asistencia a llamadas y reuniones en un período de más de 1 1 horas fuera del horario laboral.Significant collaboration includes sending and reading email, sending, and responding to chats, or attending calls and meetings in more than one one-hour period outside your working hours. Los fines de semana se consideran horas tranquilas de todos los días y se incluyen en el cálculo de días no molestas porque son oportunidades de recargar el trabajo durante un día completo.Weekends are considered all-day quiet hours and are included in the Quiet days calculation because they are opportunities to recharge from work for a full day.

Por ejemplo: Si la programación de trabajo establecida es de 8 A.M. a 5 P.M., de lunes a viernes, y colabora en reuniones, mensajes de correo, chats o llamadas después de los 5 PM del lunes, o durante un fin de semana, el lunes (o el día del fin de semana) no se considerará un día tranquilo.For example: If your set work schedule is 8 AM to 5 PM, Monday through Friday, and you collaborate in meetings, emails, chats, or calls after 5 PM on Monday, or during a weekend, Monday (or the weekend day) won't count as a quiet day.

Sugerencias de WellbeingWellbeing tips

  • Desactive el trabajo cuando no esté en el trabajo: todos los descansos se deben recargar.Turn work off when not at work: We all need breaks to recharge. La activación del trabajo "desactivado" fuera del horario laboral puede ayudarle a conseguir la suspensión de la noche mejor y a sentirse actualizado el día siguiente.Turning work "off" outside of working hours can help you get a better night's sleep and helps you feel refreshed the next day.

  • Desactivar las notificaciones cuando nose encuentren en el trabajo: algunas de ellas le resultan útiles reservar una semana desde las notificaciones de trabajo o silenciadas fuera del horario laboral.Turn off notifications when not at work: Some find it helpful to reserve one night a week away from work or mute notifications outside of working hours.La investigación muestra que los usuarios que se desconectan diariamente del informe de trabajo disminuyen los niveles de estrés y mayor Wellbeing. Research shows that people who disconnect daily from work report lower levels of stress and higher wellbeing.

  • Tómese un descanso cuando esté en el trabajo: vaya a disfrutar de una comida con su equipo o realizar un descanso desde el trabajo.Take a break when at work: Go enjoy a meal with your team or take a break from work. Podrá dar un salto a su cerebro, aumentar la red y ayudar a mejorar la productividad y el éxito profesional.You'll give your brain a break, grow your network, and help boost your productivity and professional success.

  • Planeación del tiempo lejos del trabajo: el tiempo alejado del trabajo reduce la tensión y mejora el Wellbeing.Plan time away from work: Time away from work reduces stress and improves your wellbeing. Use Insights para planear el tiempo de inactividad.Use Insights to plan your time away. Resuelva las reuniones que se produzcan mientras está ausente, redacte las notificaciones de respuesta automática y ponga en marcha el tiempo para resumir las tareas antes de que llegue y se ponga al día.Resolve meetings that occur while you're away, compose your auto-reply notifications, and book focus time to wrap up tasks before you go and catch up when you get back.

  • ¡ Sea un compañero de trabajo muy meditado!Be a thoughtful coworker! El establecimiento de horas tranquilas sin reuniones o correo electrónico puede llevar a un mejor trabajo en equipo:Establishing quiet hours with no meetings or email can lead to better teamwork:

    • En el caso de los mensajes de correo electrónico de tipo "informar", condensar los correos electrónicos y las actualizaciones de estado en resúmenes diarios o semanales.For "inform" type emails, condense the emails and status updates into daily or weekly digests. Esto reduce el ruido general y la aleatoriedad que causa la sobrecarga de correo electrónico.This reduces the overall noise and randomization caused by email overload.
    • Use la sugerencia en línea de retraso de entrega para programar la entrega de correo electrónico cuando los destinatarios estén en sus horas laborables.Use the delay delivery inline suggestion to schedule email delivery when the recipients are within their working hours. Limite el correo electrónico de noche a tarde y por la mañana solo a correo urgente, para cortar el ruido.Limit late night and early morning email to urgent email only, to cut through the noise.
    • Desactiva las notificaciones en el teléfono y en el equipo cuando estás intentando centrarte.Turn off notifications on your phone and computer when you are trying to focus.
  • Sea respetuoso con la hora de la gente:Be respectful of people's time:

    • Acordar "horas de equipo".Agree on "team hours." Use la sugerencia en línea de retraso de entrega para entregar el correo electrónico cuando la mayor parte del equipo esté trabajando.Use the delay delivery inline suggestion to deliver email when most of the team is working.
    • Sea intencionado con respecto a a quién invite a las reuniones.Be intentional about who you invite to meetings.
    • Intente limitar las saturaciones de reunión.Try to limit meeting overruns.
    • Considere la posibilidad de empezar una directiva sin reuniones en viernes.Consider starting a policy of no meetings on Fridays.

Panel MyAnalyticsMyAnalytics dashboard