El servicio de voz define los alfabetos fonéticos ("conjuntos de fonos" para abreviar), que constan de siete idiomas; en-US, fr-FR, de-DE, es-ES, ja-JP, zh-CN y zh-TW. Los conjuntos fonéticos del servicio de Voz normalmente se asignan al alfabeto fonético internacional (IPA). Los conjuntos de fonos del servicio de voz se usan junto con el lenguaje de marcado de síntesis de voz (SSML), como parte de la oferta del servicio Text to Speech. En este artículo, aprenderá a asignar estos conjuntos de fonos y cuándo usar cada uno de ellos.
Ejemplo 1 (comienzo para consonante, inicial de palabra para vocal)
Ejemplo 2 (intervocálica para consonante, núcleo medio de palabra para vocal)
Ejemplo 3 (coda para consonante, final de palabra para vocal)
Comentarios
burger /b er 1 r - g ax r/
falafel /f ax - l aa 1 - f ax l/
guitar /g ih - t aa 1 r/
El conjunto de fonos del servicio de voz pone el acento después de la vocal de la sílaba tónica
inopportune /ih 2 - n aa - p ax r - t uw 1 n/
dissimilarity /d ih - s ih 2- m ax - l eh 1 - r ax - t iy/
workforce /w er 1 r k - f ao 2 r s/
El conjunto de fonos del servicio de voz pone el acento después de la vocal de la sílaba átona
Vocales en inglés
sapi
ipa
Ejemplo 1
Ejemplo 2
Ejemplo 3
iy
i
ea t
f ee l
vall ey
ih
ɪ
i f
f i ll
ey
eɪ
a te
g a te
d ay
eh
ɛ
e very
p e t
m eh (palabra rara, al final)
ae
æ
a ctive
c a t
n ah (palabra rara, al final)
aa
ɑ
o bstinate
p o ppy
r ah (palabra rara, al final)
ao
ɔ
o range
c au se
Ut ah
uh
ʊ
b oo k
ow
oʊ
o ld
cl o ne
g o
uw
u
U ber
b oo st
t oo
ah
ʌ
u ncle
c u t
ay
aɪ
i ce
b i te
fl y
aw
aʊ
ou t
s ou th
c ow
oy
ɔɪ
oi l
j oi n
t oy
y uw
ju
Yu ma
h u man
f ew
ax
ə
a go
wom a n
are a
Vocales róticas en inglés
sapi
ipa
Ejemplo 1
Ejemplo 2
Ejemplo 3
ih r
ɪɹ
ear s
t ir amisu
n ear
eh r
ɛɹ
air plane
app ar ently
sc ar e
uh r
ʊɹ
c ur e
ay r
aɪɹ
Ire land
f ir eplace
ch oir
aw r
aʊɹ
hour s
p ower ful
s our
ao r
ɔɹ
or ange
m or al
s oar
aa r
ɑɹ
ar tist
st ar t
c ar
er r
ɝ
ear th
b ir d
f ur
ax r
ɚ
all er gy
supp er
Semivocales en inglés
sapi
ipa
Ejemplo 1
Ejemplo 2
Ejemplo 3
w
w
w ith, s ue de
al w ays
s
j
y ard, f e w
on i on
Oclusiones orales aspiradas en inglés
sapi
ipa
Ejemplo 1
Ejemplo 2
Ejemplo 3
p
p
p ut
ha pp en
fla p
b
b
b ig
num b er
cra b
t
t
t alk
capi t al
sough t
d
d
d ig
ran d om
ro d
k
k
c ut
sla ck er
Ira q
e
g
g o
a g o
dra g
Oclusiones nasales en inglés
sapi
ipa
Ejemplo 1
Ejemplo 2
Ejemplo 3
m
m
m at, smash
ca m era
roo m
n
n
n o, s n ow
te n t
chicke n
ng
ŋ
li n k
s ing
Fricativas en inglés
sapi
ipa
Ejemplo 1
Ejemplo 2
Ejemplo 3
f
f
f ork
le f t
hal f
v
v
v alue
e v ent
lo v e
th
θ
th in
empa th y
mon th
dh
ð
th en
mo th er
smoo th
s
s
s it
ri s k
fact s
z
z
z ap
bu s y
kid s
sh
ʃ
sh e
abbrevia ti on
ru sh
zh
ʒ
J acques
plea s ure
gara g e
h
h
h elp
en h ance
a-h a!
Africadas en inglés
sapi
ipa
Ejemplo 1
Ejemplo 2
Ejemplo 3
ch
tʃ
ch in
fu t ure
atta ch
jh
dʒ
j oy
ori g inal
oran g e
Aproximantes en inglés
sapi
ipa
Ejemplo 1
Ejemplo 2
Ejemplo 3
l
l
l id, g l ad
pa l ace
chi ll
r
ɹ
r ed, b r ing
bo rr ow
ta r
Suprasegmentales en francés
Sin embargo, el conjunto fonético del servicio de voz pone el acento después de la vocal de la sílaba tónica; el conjunto fonético del servicio de voz fr-FR no admite el símbolo de átono "ˌ" del IPA. Si se necesita este símbolo, debe usar el IPA directamente.
El conjunto de fonos del servicio de voz fr-FR no admite los siguientes nexos del francés, n‿, t‿ y z‿. Si se necesitan, considere la posibilidad de usar el IPA directamente.
Suprasegmentales en alemán
Ejemplo 1 (comienzo para consonante, inicial de palabra para vocal)
Ejemplo 2 (intervocálica para consonante, núcleo medio de palabra para vocal)
Ejemplo 3 (coda para consonante, final de palabra para vocal)
Comentarios
anders /a 1 n - d ax r s/
Multiplikationszeichen /m uh l - t iy - p l iy - k a - ts y ow 1 n s - ts ay - c n/
Biologie /b iy - ow - l ow - g iy 1/
El conjunto de fonos del servicio de voz pone el acento después de la vocal de la sílaba tónica
Allgemeinwissen /a 2 l - g ax - m ay 1 n - v ih - s n/
Abfallentsorgungsfirma /a 1 p - f a l - ^ eh n t - z oh 2 ax r - g uh ng s - f ih ax r - m a/
Computertomographie /k oh m - p y uw 1 - t ax r - t ow - m ow - g r a - f iy 2/
El conjunto fonético del servicio de voz pone el acento después de la vocal de la sílaba átona
1Solo en palabras de origen extranjero, como: Fasci ae. 2Al inicio de palabra solo en palabras de origen extranjero, como A ppoinment. Sílaba inicial en: ' v e rstauen.
1Solo en palabras de origen extranjero, como: Pu b. 2"ch" suave después de "e" e "i" 3Solo en palabras de origen extranjero, como: Len d l. 4Solo en palabras de origen extranjero, como: Clau d e. 5Solo en palabras de origen extranjero, como: Chan g e. 6Al final de palabra solo en palabras de origen extranjero, como Gre g. 7Solo en palabras de origen extranjero, como: Ng uyen. 8Solo en palabras de origen extranjero, como: S taccato. 9Solo en palabras de origen extranjero, como: Gr oo ve. 10En el IPA x es "ch" fuerte después todas las vocales no frontales (a, aa, oh, ow, uh, uw y el diptongo aw). 11En el IPA ç es una "ch" suave después de las vocales frontales (ih, iy, eh, ae, uy, ue, oe, eu y también en los diptongos ay, oy) y las consonantes 12Al inicio de palabra solo en palabras de origen extranjero, como: J uan. Al inicio de sílaba, también en palabras como: Ba ch erach.
Consonantes orales en alemán
sapi
ipa
Ejemplo 1
^
ʔ
beachtlich /b ax - ^ a 1 x t - l ih c/
Nota
Hay que agregar un fono [gs] entre dos vocales distintas, salvo que las dos vocales sean un diptongo original. Esta consonante oral es una oclusión glotal; para más información, consulte oclusión glotal .
Vocales en español
sapi
ipa
Ejemplo 1
Ejemplo 2
Ejemplo 3
a
a
a lto
c a ntar
cas a
i
i
i bérica
av i spa
tax i
e
e
e lefante
at e nto
elefant e
o
o
o caso
enc o ntrar
ocasenc o
u
u
u sted
p u nta
Juanl u
Consonantes en español
sapi
ipa
Ejemplo 1
Ejemplo 2
Ejemplo 3
b
b
b aobab
am b
β
bao b ab
baoba b
ch
tʃ
ch eque
co ch e
Marraque ch
d
d
d edo
portlan d
ð
de d o
verda d
f
f
f ácil
ele f ante
pu f
e
g
g anga
dópin g
ɣ
a g ua
tuare g
j
j
i odo
cal i ente
re y
jj
j.jjj
vi ll a
k
k
c oche
bo c a
titáni c
l
l
l ápiz
a l a
corde l
ll
ʎ
ll ave
desarro ll o
m
m
m order
a m ar
álbu m
n
n
n ada
ce n a
rató n
nj
ɲ
ñ aña
ara ñ azo
p
p
p oca
to p o
sto p
r
ɾ
ca r a
abri r
rr
r
r adio
co rr e
pu rr
s
s
s aco
va s o
pelo s
t
t
t oldo
a t ar
disque t
th
θ
z ebra
a z ul
lápi z
w
w
h u eso
ag u a
gua u
x
x
j ota
a j o
relo j
Sugerencia
El conjunto de fonos del servicio de voz es-ES no admite los siguienes caracteres IPA del español, β, ð y ɣ. Si se necesitan, considere la posibilidad de usar el IPA directamente.
El conjunto fonético del servicio de Voz de zh-CN se basa en el conjunto fonético nativo Pinyin .
Tonos
Tono pinyin
sapi
Ejemplo de carácter
mā
ma 1
妈
má
ma 2
麻
mǎ
ma 3
马
mà
ma 4
骂
ma
ma 5
嘛
Ejemplo
Carácter
Servicio de voz
组织关系
zu 3 - zhi 1 - guan 1 - xi 5
累进
lei 3 -jin 4
西宅巷
xi 1 - zhai 2 - xiang 4
El conjunto fonético del servicio de Voz de zh-TW se basa en el conjunto fonético nativo Bopomofo .
Tonos
Tono del servicio de voz
Tono bopomofo
Ejemplo (palabra)
Alfabetos fonéticos del servicio de voz
Bopomofo
Pinyin (拼音)
ˉ
empty
偵
ㄓㄣˉ
ㄓㄣ
zhēn
ˊ
ˊ
察
ㄔㄚˊ
ㄔㄚˊ
chá
ˇ
ˇ
打
ㄉㄚˇ
ㄉㄚˇ
dǎ
ˋ
ˋ
望
ㄨㄤˋ
ㄨㄤˋ
wàng
˙
˙
影子
一ㄥˇ ㄗ˙
一ㄥˇ ㄗ˙
yǐng zi
Ejemplo
Carácter
sapi
狗
ㄍㄡˇ
然后
ㄖㄢˊㄏㄡˋ
剪掉
ㄐㄧㄢˇㄉㄧㄠˋ
El conjunto fonético del servicio de Voz de ja-JP se basa en el conjunto fonético nativo kana .