Personnaliser les cartesCustomize cards

Azure Boards | Azure DevOps Server 2020 | Azure DevOps Server 2019 | TFS 2018-TFS 2015Azure Boards | Azure DevOps Server 2020 | Azure DevOps Server 2019 | TFS 2018 - TFS 2015

Avec le tableau kanban, vous bénéficiez d’un ensemble complet d’outils et d’un ensemble complet d’options de personnalisation.With the Kanban board, you gain a rich set of tools and a rich set of customization options. Les tableaux kanban affichent les éléments de travail sous forme de cartes.Kanban boards display work items as cards. Chaque carte correspond à un élément de travail que vous utilisez pour partager des informations, suivre l’État et affecter du travail.Each card corresponds to a work item that you use to share information, track status, and assign work. Les cartes d’informations riches fournissent des informations d’intérêt pour vous et votre équipe, et vous permettent de mettre à jour un champ sans ouvrir l’élément de travail.Information rich cards provide at-a-glance info of interest to you and your team and allow you to update a field without opening the work item. Avec les règles de style, vous pouvez mettre en surbrillance des cartes et des tâches en fonction des critères que vous avez définis.With style rules, you can highlight cards and tasks based on the criteria you set.

Lorsque vous activez des annotations, vous obtenez un accès rapide aux éléments de travail liés et à d’autres fonctionnalités.When you enable annotations, you gain quick access to linked work items and other features. Si vous débutez avec le tableau kanban, consultez principes de base du kanban.If you're new to working with the Kanban board, see Kanban basics.

Dans la carte illustrée ci-dessous, les options suivantes ont été définies pour le type d’élément de travail bogue :In the card shown below, the following options have been set for the bug work item type:

  • Afficher tous les champs principaux : ID, Affecté à, points de récit, balisesShow all core fields: ID, Assigned To, Story Points, Tags
  • Afficher trois champs supplémentaires : État, modifié par et date de modificationShow three more fields: State, Changed By, and Changed Date
  • Appliquer les couleurs des balisesApply tag colors
  • Appliquer la règle de style pour afficher les bogues dont la gravité est égale à 1, jaune et gras, et souligner le champ titreApply styling rule to display bugs with Severity=1 as yellow and bold and underline the Title field
  • Activer les annotations de tâche, de GitHub et de testEnable Task, GitHub, and Test annotations

Personnaliser la carte pour afficher des champs, des balises, une règle de style et des annotations supplémentaires.Card customize to show additional fields, tags, style rule, and annotations.

Dans la carte illustrée ci-dessous, les options suivantes ont été définies pour le type d’élément de travail bogue :In the card shown below, the following options have been set for the bug work item type:

  • Afficher tous les champs principaux : ID, Affecté à, points de récit, balisesShow all core fields: ID, Assigned To, Story Points, Tags
  • Afficher trois champs supplémentaires : État, modifié par et date de modificationShow three more fields: State, Changed By, and Changed Date
  • Appliquer les couleurs des balisesApply tag colors
  • Appliquer la règle de style pour afficher les bogues dont la gravité est égale à 1, jaune et gras, et souligner le champ titreApply styling rule to display bugs with Severity=1 as yellow and bold and underline the Title field
  • Activer les tâches et les annotations de testEnable Tasks and Test annotations

Personnaliser la carte pour afficher des champs, des balises, une règle de style et deux annotations supplémentaires.Card customize to show additional fields, tags, style rule, and two annotations.

Dans cet exemple, le type d’élément de travail bogue affiche tous les champs principaux, trois champs supplémentaires et des balises.In this example, the bug work item type shows all the core fields, three more fields, and tags. En outre, pour que les bogues de gravité 1 se distinguent, une règle de style provoque l’affichage de la carte en jaune.Also, To make severity 1 bugs stand out, a styling rule causes the card to display as yellow.

Personnaliser la carte pour afficher des champs, des balises et une règle de style supplémentairesCard customize to show additional fields, tags, and style rule

Notes

Cet article traite de la personnalisation d’un tableau kanban.This article addresses customization of a Kanban board. Pour plus d’informations sur la personnalisation d’un volet de tâches, consultez personnaliser le sprint tableaux.For information on customizing a Taskboard, see Customize sprint Taskboards.

Vous pouvez augmenter ou simplifier les informations qui s’affichent sur vos cartes.You can either increase or simplify the information that displays on your cards. Tout dépend de ce qui intéresse votre équipe.It all depends on what's of interest to your team.

  • Votre équipe souhaite-t-elle faire référence aux éléments de travail par leur ID ?Does your team like to refer to work items by their ID?
  • Souhaitez-vous voir les estimations ?Do they want to see estimates?
  • Souhaitez-vous mettre en évidence les éléments de travail en fonction des critères définis ?Do they want to highlight work items according to set criteria?
  • Ou, est-ce que les simples segments du titre et de l’affectation suffisent ?Or, will just the bare bones of title and assignment suffice?

La meilleure solution consiste à afficher des champs sur des cartes en fonction de ce que votre équipe fait fréquemment référence ou met à jour lors de l’utilisation du tableau kanban.Your best bet is to show fields on cards based on what your team frequently refers to or updates when using the Kanban board. Ajoutez également des champs avec des informations que vous pouvez utiliser pour filtrer le tableau.Also, add fields with information that you can use to filter the board.

Notes

Vous pouvez personnaliser un type d’élément de travail qui est différent, puis personnaliser la carte affichée dans le tableau kanban.You can customize a work item type which is different then customizing the card displayed on the Kanban board. Vous personnalisez un type d’élément de travail en ajoutant des champs, en modifiant le flux de travail, en ajoutant des règles personnalisées et bien plus encore.You customize a work item type by adding fields, changing the workflow, adding custom rules and more. Vous pouvez également ajouter des types d’éléments de travail personnalisés et des niveaux de backlog personnalisés.You can also add custom work item types and custom backlog levels. Pour plus d’informations, consultez personnaliser un processus d’héritage.For details, see Customize an inheritance process.

Notes

Vous pouvez personnaliser un type d’élément de travail qui est différent, puis personnaliser la carte affichée dans le tableau kanban.You can customize a work item type which is different then customizing the card displayed on the Kanban board. Vous personnalisez un type d’élément de travail en ajoutant des champs, en modifiant le flux de travail, en ajoutant des règles personnalisées et bien plus encore.You customize a work item type by adding fields, changing the workflow, adding custom rules and more. Vous pouvez également ajouter des types d’éléments de travail personnalisés et des niveaux de backlog personnalisés.You can also add custom work item types and custom backlog levels. Pour plus d’informations, consultez personnaliser le modèle de processus XML local.For details, see Customize the On-premises XML process model.

PrérequisPrerequisites

  • Vous devez disposer d’un tableau kanban que vous souhaitez configurer.You must have a Kanban board you want to configure. Lorsque vous ajoutez une équipe, vous ajoutez un tableau kanban pour cette équipe.When you add a team, you add a Kanban board for that team. Pour plus d’informations, consultez à propos des équipes et des outils agile.To learn more, see About teams and Agile tools.
  • Pour configurer les paramètres d’équipe, vous devez être ajouté au rôle d’administrateur d’équipe ou être membre du groupe de sécurité Project Administrators .To configure team settings, you must be added to the team administrator role or be a member of the Project Administrators security group. Pour être ajouté, consultez Ajouter un administrateur d’équipe ou définir des autorisations au niveau du projet ou de la collection.To get added, see Add a team administrator or Set permissions at the project- or collection-level.
  • Les utilisateurs disposant d’un accès de base ou supérieur peuvent exercer toutes les fonctionnalités du backlog et du tableau.Users assigned Basic access or higher can exercise all backlog and board features.
  • Les utilisateurs disposant d’un accès partie prenante ont un accès limité aux fonctionnalités du backlog et du tableau.Users assigned Stakeholder access have limited access to backlog and board features. Les parties prenantes peuvent modifier des éléments de travail sur le tableau et ajouter des balises existantes à un élément de travail.Stakeholders can edit work items on the board and add existing tags to a work item. Ils ne peuvent pas ajouter d’éléments de travail à un tableau et ne peuvent pas mettre à jour les champs affichés sur les cartes.They can't add work items to a board and can't update fields displayed on cards. Pour plus d’informations, consultez à propos des niveaux d’accès.For details, see About access levels.
  • Vous devez disposer d’un tableau kanban que vous souhaitez configurer.You must have a Kanban board you want to configure. Lorsque vous ajoutez une équipe, vous ajoutez un tableau kanban pour cette équipe.When you add a team, you add a Kanban board for that team. Pour plus d’informations, consultez à propos des équipes et des outils agile.To learn more, see About teams and Agile tools.
  • Pour configurer les paramètres d’équipe, vous devez être ajouté au rôle d’administrateur d’équipe ou être membre du groupe de sécurité Project Administrators .To configure team settings, you must be added to the team administrator role or be a member of the Project Administrators security group. Pour être ajouté, consultez Ajouter un administrateur d’équipe ou définir des autorisations au niveau du projet ou de la collection.To get added, see Add a team administrator or Set permissions at the project- or collection-level.
  • Les utilisateurs disposant d’un accès de base ou supérieur peuvent exercer toutes les fonctionnalités du backlog et du tableau.Users assigned Basic access or higher can exercise all backlog and board features.
  • Les utilisateurs disposant d’un accès partie prenante ont un accès limité aux fonctionnalités du backlog et du tableau.Users assigned Stakeholder access have limited access to backlog and board features. Les parties prenantes peuvent modifier des éléments de travail sur le tableau et ajouter des balises existantes à un élément de travail.Stakeholders can edit work items on the board and add existing tags to a work item. Ils ne peuvent pas ajouter d’éléments de travail à un tableau, ne peuvent pas glisser-déplacer des éléments de travail pour mettre à jour l’État ou réorganiser les cartes et ne peuvent pas mettre à jour les champs affichés sur les cartes.They can't add work items to a board, can't drag-and-drop work items to update status or reorder cards, and can't update fields displayed on cards. Pour plus d’informations, consultez à propos des niveaux d’accès.For details, see About access levels.

Options de personnalisation de la carteCard customization options

Une fois que vous avez ouvert la boîte de dialogue des paramètres du tableau kanban, choisissez l’un des onglets suivants pour définir vos options de personnalisation.Once you open the Settings dialog for the Kanban board, choose one of the following tabs to set your customization options.

Onglet ParamètresSettings tab

Utiliser pour...Use to...


Ajoutez ou supprimez des champs de cartes.Add or remove fields from cards.
Comprend l’ajout du champ parent aux cartes.Includes adding the Parent field to cards.

Ajoutez ou supprimez des champs de cartes.Add or remove fields from cards.

Ajoutez des règles de style pour modifier la couleur de la carte et le style du titre en fonction des critères de champ.Add styling rules to change card color and title style based on field criteria.

Spécifiez une couleur de balise, puis activez ou désactivez une couleur de balise.Specify a tag color, and enable or disable a tag color.

Activez ou désactivez les annotations à afficher sur les cartes.Enable or disable annotations to appear on cards.

Configurez la façon dont vous souhaitez que les tests s’affichent et se comportent sur les cartes.Configure how you want tests to appear and behave on the cards.

Choisissez le comportement attendu lors de la réorganisation des cartes sur le tableau.Choose expected behavior when reordering cards on the board.


Notes

Chaque équipe peut personnaliser les cartes pour son tableau kanban.Each team can customize the cards for their Kanban board. Les paramètres de tableau ne sont pas hérités par d’autres équipes qu’ils peuvent partager des portions de chemins de zone.Board settings are not inherited from other teams that they may share portions of area paths.

Séquence de personnalisation des cartesCard customization sequence

Avant de configurer les cartes, vous devez vous assurer que les tâches suivantes sont effectuées le plus possible.Before you configure the cards, you'll want to make sure the following tasks are complete as possible. Dans le cas contraire, vous revisiterez votre configuration.Otherwise, you'll find yourself revisiting your configuration.

Administrateur de processus:Process Administrator:

  1. Ajoutez les types d’éléments de travail personnalisés que vous souhaitez voir apparaître dans votre backlog ou tableau.Add custom work item types that you want to appear on your backlog or board. Pour plus d’informations, consultez Ajouter et gérer des types d’éléments de travail.For details, see Add and manage work item types.
  2. Personnalisez les journaux des travaux en souffrance du portefeuille pour vous assurer que tous les types d’éléments de travail que vous souhaitez avoir s’affichent dans les journaux des travaux en souffrance et les tableaux.Customize your product and portfolio backlogs to ensure all work item types you want to have will appear on the backlogs and boards. Pour plus d’informations, consultez personnaliser les & les tableauxdes travaux en souffrance.For details see Customize backlogs & boards.
  3. Personnalisez chaque type d’élément de travail pour avoir tous les champs personnalisés que vous souhaitez afficher.Customize each work item type to have any custom fields you want to show. Pour plus d’informations, consultez personnaliser un flux de travail.For details, see Customize a workflow.

Administrateur d’équipe:Team Administrator:

  1. Rencontrez votre équipe et Déterminez comment l’équipe souhaite gérer les bogues, comme pour les spécifications ou les tâches.Meet with your team and determine how the team wants to manage bugs, similar to requirements or tasks.
  2. Ajoutez toutes les balises que vous souhaitez personnaliser sur les cartes aux éléments de travail.Add any tags you want to customize on cards to work items.
  3. Rencontrez votre équipe et déterminez quelles annotations doivent apparaître sur les cartes et comment elles veulent configurer des tests Inline.Meet with your team and determine which annotations should appear on cards and how they want to configure inline tests.

Ouvrez les paramètres de votre tableau kanbanOpen your Kanban board settings

Si vous n’êtes pas un administrateur d’équipe, faites-vous Ajouter en tant que tel.If you're not a team admin, get added as one. Seuls les administrateurs d’équipe et de projet peuvent personnaliser le tableau kanban.Only team and project admins can customize the Kanban board.

Vous pouvez personnaliser les cartes qui apparaissent dans le tableau kanban pour votre journal des travaux en souffrance du produit ou le journal des travaux en souffrance du portefeuille, tel que les fonctionnalités et les narrations.You can customize cards that appear on the Kanban board for your product backlog or portfolio backlog such as features and epics. Vous suivez les mêmes étapes, mais vous démarrez à partir du Journal des travaux en souffrance du portefeuille correspondant.You follow similar steps, however you start from the corresponding portfolio backlog.

  1. Ouvrez votre tableau kanban.Open your Kanban board..

  2. Choisissez le niveau de backlog que vous souhaitez personnaliser.Choose the backlog level you want to customize.

    Ouvrez le niveau de backlog à personnaliser.Open backlog level to customize.

  3. Choisissez l' icône d’engrenage pour configurer le tableau et définir les paramètres généraux de l’équipe.

    Ouvrir les paramètres de tableau pour une équipe, navigation verticale.Open board settings for a team, vert nav.

  4. Lorsque vous avez terminé vos modifications, choisissez Enregistrer.When done with your changes, choose Save.

  1. Ouvrez votre tableau kanban.Open your Kanban board.

  2. Choisissez le niveau de backlog que vous souhaitez personnaliser.Choose the backlog level you want to customize.

  3. ChooseChoose Icône des paramètres pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de configuration communs du tableau kanban.to open the common configuration settings dialog for the Kanban board.

    Tableau kanban, ouvrir les paramètres de configuration communs.

  4. Lorsque vous avez terminé vos modifications, choisissez Enregistrer.When done with your changes, choose Save.

Choisir les champs à afficher sur les cartesChoose fields to appear on cards

En indiquant un champ sur une carte, vous pouvez modifier ce champ directement dans le tableau sans avoir à ouvrir la carte, sauf s’il s’agit d’un champ en lecture seule, tel que les champs modifier par et date de modification.By showing a field on a card, you can edit that field directly on the board without having to open the card, unless it's a read-only field, such as the Change By and Changed Date fields. Cette fonctionnalité de mise à jour rapide est utile lorsque vous devez mettre à jour plusieurs éléments de travail à la fois.This quick update feature is useful when you need to update many work items at once. Par exemple, vous pouvez ajouter des estimations pour les éléments du journal des travaux en souffrance dans le tableau kanban.For example, you can add estimates for backlog items on the Kanban board.

Pour modifier le titre, choisissez l’icône en forme de crayon dans le coin supérieur droit.To change the Title, choose the pencil icon in the upper-right corner.

Dans un premier temps, vous verrez que vous pouvez déterminer les champs qui s’affichent sur chaque type de carte.As a first step, you'll see that you can determine which fields appear on each card type. Pour ajouter un champ personnalisé, vous devez d’abord l’ajouter au processus utilisé pour personnaliser le projet.To add a custom field, you must first add it to the process used to customize the project.

Dans un premier temps, vous verrez que vous pouvez déterminer les champs qui s’affichent sur chaque type de carte.As a first step, you'll see that you can determine which fields appear on each card type. Pour ajouter un champ personnalisé, vous devez d’abord l’ajouter à la définition du type d’élément de travail.To add a custom field, you must first add it to the work item type definition.

  1. Dans la boîte de dialogue Paramètres, choisissez champs , puis un type d’élément de travail pour afficher tous les paramètres que vous pouvez modifier.From the Settings dialog, choose Fields and then a work item type to see all the settings you can modify. Les paramètres de la colonne initiale s’affichent comme dans l’image ci-dessous.Your initial column settings appear similar to the image below.

    Ici, nous choisissons User Story.Here we choose User Story. Vos choix varient en fonction du processus utilisé pour créer votre projet et si votre équipe a choisi de traiter des bogues comme des spécifications ou des tâches similaires.Your choices will vary based on the process used to create your project and whether your team has chosen to treat bugs like requirements or like tasks.

    Paramètres, champs, onglet récit utilisateur (processus agile)Settings,Fields, User Story tab (Agile process)

  2. Placez une coche dans la case à cocher pour les champs que vous souhaitez voir apparaître dans le tableau.Place a check mark in the check box for those fields you want to have appear on the board.

    Si vous souhaitez que les estimations de travail s’affichent, cochez afficher l’effort.If you want work estimates to show, check Show Effort. Show effort correspond à ces champs : effort (Scrum), points de récit (agile) et taille (CMMI).Show Effort corresponds to these fields: Effort (Scrum), Story Points (Agile), and Size (CMMI).

  3. Pour ajouter un champ, choisissez l' icône plus et entrez le nom d’un champ que vous souhaitez ajouter.

  4. Pour supprimer un champ, choisissez l' icône Supprimer en regard du champ.

  5. Lorsque vous avez terminé vos modifications, choisissez Enregistrer.When done with your changes, choose Save.

Notes

Pour afficher le titre de l’élément de travail parent, choisissez le champ parent .To show the Title of the parent work item, choose the Parent field. Le choix du titre parent à partir d’une carte ouvre l’élément de travail parent.Choosing the Parent title from a card opens the parent work item. Pour modifier l’élément de travail parent, ouvrez l’élément de travail enfant et supprimez le lien et ajoutez un autre élément de travail parent.To change the parent work item, open the child work item and remove the link and add a different parent work item. Vous pouvez filtrer votre tableau en fonction des éléments de travail parents, que le champ parent soit ajouté aux cartes ou non.You can filter your board based on parent work items, whether the Parent field is added to cards or not.

  1. Dans la boîte de dialogue Paramètres, choisissez champs , puis un type d’élément de travail pour afficher tous les paramètres que vous pouvez modifier.From the Settings dialog, choose Fields and then a work item type to see all the settings you can modify. Les paramètres de la colonne initiale ressemblent à ceci.Your initial column settings will look something like this.

    Ici, nous choisissons User Story.Here we choose User Story. Vos choix varient en fonction du processus utilisé pour créer votre projet et si votre équipe a choisi de traiter des bogues comme des spécifications ou des tâches similaires.Your choices will vary based on the process used to create your project and whether your team has chosen to treat bugs like requirements or like tasks.

    Paramètres, champs, onglet récit utilisateur (processus agile)Settings,Fields, User Story tab (Agile process)

  2. Placez une coche dans la case à cocher pour les champs que vous souhaitez voir apparaître dans le tableau.Place a check mark in the check box for those fields you want to have appear on the board.

    Si vous souhaitez que les estimations de travail s’affichent, cochez afficher l’effort.If you want work estimates to show, check Show Effort. Show effort correspond à ces champs : effort (Scrum), points de récit (agile) et taille (CMMI).Show Effort corresponds to these fields: Effort (Scrum), Story Points (Agile), and Size (CMMI).

  3. Pour ajouter un champ, choisissez l' icône plus et entrez le nom d’un champ que vous souhaitez ajouter.

  4. Pour supprimer un champ, choisissez l' icône Supprimer en regard du champ.

  5. Lorsque vous avez terminé vos modifications, choisissez Enregistrer.When done with your changes, choose Save.

  1. Dans la boîte de dialogue Paramètres, choisissez champs , puis un type d’élément de travail pour afficher tous les paramètres que vous pouvez modifier.From the Settings dialog, choose Fields and then a work item type to see all the settings you can modify. Les paramètres de la colonne initiale ressemblent à ceci.Your initial column settings will look something like this.

    Ici, nous choisissons User Story.Here we choose User Story. Vos choix varient en fonction du processus utilisé pour créer votre projet et si votre équipe a choisi de traiter des bogues comme des spécifications ou des tâches similaires.Your choices will vary based on the process used to create your project and whether your team has chosen to treat bugs like requirements or like tasks.

    Options TFS 2015,1 : TFS 2015.1 options:
    Tableau kanban TFS 2015,1, boîte de dialogue Personnalisation de la carteTFS 2015.1 Kanban board, card customization dialog

    Options TFS 2015 : TFS 2015 options:
    Tableau kanban, boîte de dialogue de personnalisation de carteKanban board, card customization dialog

  2. Placez une coche dans la case à cocher pour les champs que vous souhaitez voir apparaître dans le tableau.Place a check mark in the check box for those fields you want to have appear on the board.

    Si vous souhaitez que les estimations de travail s’affichent, cochez afficher l’effort ou afficher le coût.If you want work estimates to show, check Show Effort or Show Cost. Ces options entraînent l’affichage des champs suivants en fonction du processus respectif : effort (Scrum), points de récit (agile) et taille (CMMI).These options will cause the following fields to appear based on the respective process: Effort (Scrum), Story Points (Agile), and Size (CMMI).

  3. Pour ajouter un champ, choisissez l' icône plus et entrez le nom d’un champ que vous souhaitez ajouter.

  4. Pour supprimer un champ, choisissez l' icône Supprimer en regard du champ.

  5. Lorsque vous avez terminé vos modifications, choisissez Enregistrer.When done with your changes, choose Save.

Définir des règles de style pour mettre en surbrillance des cartesDefine style rules to highlight cards

Avec les règles de style, vous pouvez faire en sorte que les cartes changent de couleur lorsque leurs éléments de travail correspondants répondent à des critères que vous définissez.With styling rules, you can cause cards to change color when their corresponding work items meet criteria that you set. Ici, nous mettons en surbrillance les bogues de gravité 1 en affichant les cartes en jaune.Here, we highlight severity 1 bugs by having the cards display as yellow.

Cette fonctionnalité requiert TFS 2015,1 ou versions ultérieures.This feature requires TFS 2015.1 or later versions.

Règle de stylisation appliquée aux bogues dont la gravité est égale à 1

Règle de stylisation appliquée aux bogues dont la gravité est égale à 1

Exemples de règles de styleExample styling rules

Quelles règles devez-vous appliquer pour mettre en évidence des éléments de travail ?What rules should you apply to highlight work items? Voici quelques exemples et leurs critères associés.Here are a few examples and their associated criteria.

Éléments de travailWork items CritèresCriteria
Éléments de priorité élevéeHigh priority items Priority = 1
Éléments à haut effortHigh effort items Effort 20 ou Story Points 20Effort 20 or Story Points 20
Éléments obsolètes inchangés au cours des 5 derniers joursStale items unchanged in the last 5 days Changed Date @Today-5
Le titre contient un mot cléTitle contains a key word Title Contains Yes
Bogues de gravité 1Severity 1 bugs Severity = 1 - Critical AND Work Item Type = Bug
Éléments professionnels à valeur élevéeHigh value business items Business Value 50
Éléments affectés à des fonctionnalités spécifiquesItems assigned to specific feature area Area Path Under Fabrikam Fiber\Phone
Contient une balise spécifiqueContains specific tag Tags Contain RTM
Tâches bloquées (processus Scrum uniquement)Blocked tasks (Scrum process only) Blocked = Yes

Vous pouvez appliquer des règles de style pour modifier la couleur des cartes dans les tableaux kanban et les tableaux.You can apply style rules to change the color of cards on Kanban boards and taskboards.

  1. Dans la boîte de dialogue Paramètres, choisissez styles pour spécifier une règle de style.From the Settings dialog, choose Styles to specify a style rule. Choisissez l' icône plus pour ajouter un style. Sélectionnez la couleur à appliquer à la carte et définissez les critères de la règle de style.Select the color to apply to the card and define the criteria for the style rule.

    Dans cet exemple, nous affichons la boîte de dialogue styles pour le tableau de bord.In this example, we show the Styles dialog for the Dashboard.

    Paramètres, boîte de dialogue Styles.Settings, Styles dialog.

    Suivez les règles suivantes lors de la création et de l’ordre des règles de style :Follow these rules when creating and ordering your style rules:

    • Les critères que vous spécifiez fonctionnent de la même façon que lors de la construction d’une requête.The criteria you specify works in a similar fashion as when constructing a query.

    • Toutes les clauses sont considérées comme des clauses et, les clauses de regroupement ne sont pas prises en charge.All clauses are considered AND clauses, grouping clauses isn't supported.

    • Les règles de carte s’appliquent à tous les éléments de travail qui répondent aux critères de la règle.Card rules apply to all work items that meet the rule criteria.

    • La couleur de la règle s’applique aux éléments de travail en fonction de l’ordre dans lequel les règles sont répertoriées.Rule color applies to work items based on the order in which rules are listed. Si vous ajoutez plusieurs règles de style, veillez à les déplacer dans l’ordre de la plus grande importance.If you add more than one style rule, make sure that you move them in the order of most importance. Il vous suffit de les faire glisser dans l’ordre dans lequel vous souhaitez qu’elles soient appliquées.Simply drag them into the order you want them applied.

    • Vous pouvez rapidement activer et désactiver une règle de style.You can quickly enable and disable a style rule.

      Ici, nous ajoutons une règle de tâches obsolètes qui met en évidence les tâches qui n’ont pas changé au cours des cinq derniers jours.Here we add a Stale tasks rule that highlights tasks that haven't changed in the last five days.

      Règle de style, boîte de dialogue de style, exemple de règle de style.

  2. Pour copier ou supprimer une règle de style, choisissez l' icône actions et sélectionnez cloner ou supprimer.

  3. Lorsque vous avez terminé vos modifications, choisissez Enregistrer.When done with your changes, choose Save.

  1. Dans la boîte de dialogue Paramètres, choisissez styles pour spécifier une règle de style.From the Settings dialog, choose Styles to specify a style rule. Choisissez l' icône plus pour ajouter un style. Sélectionnez la couleur à appliquer à la carte et définissez les critères de la règle de style.Select the color to apply to the card and define the criteria for the style rule.

    Dans cet exemple, nous affichons la boîte de dialogue styles pour le tableau de bord.In this example, we show the Styles dialog for the dashboard.

    Paramètres, boîte de dialogue Styles.Settings, Styles dialog.

    Suivez les règles suivantes lors de la création et de l’ordre des règles de style :Follow these rules when creating and ordering your style rules:

    • Les critères que vous spécifiez fonctionnent de la même façon que lors de la construction d’une requêteThe criteria you specify works in a similar fashion as when constructing a query

    • Toutes les clauses sont considérées comme des clauses et, les clauses de regroupement ne sont pas prises en chargeAll clauses are considered AND clauses, grouping clauses isn't supported

    • Les règles de carte s’appliquent à tous les éléments de travail qui répondent aux critères de la règleCard rules apply to all work items that meet the rule criteria

    • La couleur de la règle s’applique aux éléments de travail en fonction de l’ordre dans lequel les règles sont répertoriées.Rule color applies to work items based on the order in which rules are listed. Si vous ajoutez plusieurs règles de style, veillez à les déplacer dans l’ordre de la plus grande importance.If you add more than one style rule, make sure that you move them in the order of most importance. Il vous suffit de les faire glisser dans l’ordre dans lequel vous souhaitez qu’elles soient appliquées.Simply drag them into the order you want them applied.

    • Vous pouvez rapidement activer et désactiver une règle de style.You can quickly enable and disable a style rule.

      Ici, nous ajoutons une règle de tâches obsolètes qui met en surbrillance les tâches qui n’ont pas changé au cours des cinq derniers jours.Here we add a Stale tasks rule which highlights tasks that haven't changed in the last five days.

      règle de style, boîte de dialogue de style, exemple de règle de style.

  2. Pour copier ou supprimer une règle de style, choisissez l' icône actions et sélectionnez cloner ou supprimer.

  3. Lorsque vous avez terminé vos modifications, choisissez Enregistrer.When done with your changes, choose Save.

Balises de code de couleurColor-code tags

Avant de définir les couleurs des balises, commencez par Ajouter des balises aux éléments de backlog que vous souhaitez mettre en surbrillance avec la couleur.Prior to setting tag colors, first add tags to backlog items that you want to highlight with color.

Requiert TFS 2015,1 ou une version ultérieure.Requires TFS 2015.1 or later version.

  1. Dans la boîte de dialogue Paramètres, choisissez couleurs des balises , puis cliquez sur l’icône plus pour ajouter une couleur de balise. Ensuite, sélectionnez la balise et la couleur que vous souhaitez voir apparaître sur les cartes.Then, select the tag and the color you want to appear on the cards.

    Paramètres, boîte de dialogue couleurs des balises (Kanban).Settings, Tag colors dialog (Kanban).

    Paramètres, boîte de dialogue couleurs des balises (Kanban), TFS 2015.

    Conseil

    Si les étiquettes ne s’affichent pas sur les cartes, choisissez champs et vérifiez que vous avez coché afficher les balises.If tags don't display on the cards, choose Fields and make sure that you've checked Show Tags.

  2. Lorsque vous avez terminé vos modifications, choisissez Enregistrer.When done with your changes, choose Save.

Activer ou désactiver une annotationEnable or disable an annotation

Par défaut, toutes les annotations sont activées et s’appliquent au tableau sélectionné.By default, all annotations are enabled that are applicable for the board you selected. Cela comprend tous les types d’éléments de travail ajoutés au backlog de niveau suivant, aux GitHub et aux tests.This includes all work item types added to the next level backlog, GitHub, and Tests. Désactivez ces annotations, que votre équipe n’utilisera pas ou que vous ne souhaitez pas que les équipes utilisent pour un niveau de backlog particulier.Disable those annotations, which your team won't use or which you don't want teams to use for a particular backlog level.

Lorsque vous désactivez une annotation, vous désactivez également la fonctionnalité pour ajouter l’objet associé à partir du tableau kanban.When you disable an annotation, you also disable the feature to add the associated object from the Kanban board. Par exemple, si vous désactivez l’annotation tests, vous désactivez la possibilité d’ajouter des tests à partir du tableau kanban actuellement sélectionné.For example, if you disable the Tests annotation, you disable the ability to add tests from the currently selected Kanban board.

Comme indiqué dans les exemples suivants, les annotations de tâche et de test indiquent que deux des tâches et des tests ont été définis pour l’élément de travail.As shown in the following examples, the Task and Test annotations indicate that two each of tasks and tests have been defined for the work item. Désactivez les annotations que vous n’utilisez pas dans l’onglet Annotations .Disable the annotations you're team doesn't use from the Annotations tab.

Annotations de tâcheTask annotations Annotations de testTest annotations Aucune annotationNo annotations
Annotations de tâche activées. Annotations de test activées. Les annotations sont désactivées.

Pour en savoir plus sur l’utilisation de ces fonctionnalités, consultez Ajouter des listes de vérification des tâches et Ajouter, exécuter et mettre à jour des tests Inline.To learn more about using these features, see Add task checklists and Add, run, and update inline tests.

Notes

Si votre collection de projets utilise le modèle de processus XML local pour personnaliser le suivi du travail, vous pouvez activer les types d’éléments de travail que vous ajoutez à la catégorie de tâche pour qu’ils apparaissent comme une liste de contrôle dans votre tableau kanban de produit.If your project collection uses the On-premises XML process model to customize work tracking, you can enable work item types that you add to the Task Category to appear as a checklist on your product Kanban board. Pour en savoir plus, consultez configurer vos journaux et les journaux des travaux en souffrance, personnaliser les éléments de liste de vérification de votre tableau kanban.To learn how, see Set up your backlogs and boards, Customize your Kanban Board checklist items.

  1. Ouvrez la boîte de dialogue des paramètres du tableau kanban que vous souhaitez personnaliser, puis choisissez Annotations .Open the Settings dialog for the Kanban board you want to customize and choose Annotations .

  2. Vérifiez les annotations que vous souhaitez activer.Check those annotations that you want enabled. Par exemple, pour activer des tâches, mais désactiver les tests, activez les cases à cocher suivantes.For example, to enable tasks but disable tests, check the following boxes.

    Tableau kanban, boîte de dialogue Paramètres, onglet annotations.

    Notes

    Les annotations GitHub nécessitent Azure DevOps Server 2019 Update 1 ou une version ultérieure.GitHub annotations requires Azure DevOps Server 2019 Update 1 or later version. Pour en savoir plus sur la liaison d’éléments de travail de tableau Azure à des artefacts GitHub, consultez lier des validations GitHub, des requêtes de tirage et des problèmes à des éléments de travail.To learn more about linking Azure Board work items to GitHub artifacts, see Link GitHub commits, pull requests, and issues to work items.

    Lorsque vous avez terminé vos modifications, choisissez Enregistrer.When done with your changes, choose Save.

  1. Ouvrez la boîte de dialogue des paramètres du tableau kanban que vous souhaitez personnaliser, puis choisissez Annotations .Open the Settings dialog for the Kanban board you want to customize and choose Annotations

  2. Vérifiez les annotations que vous souhaitez activer.Check those annotations that you want enabled. Par exemple, pour activer des tâches, mais désactiver les tests, activez les cases à cocher suivantes.For example, to enable tasks but disable tests, check the following boxes.

    Tableau kanban, boîte de dialogue Paramètres, onglet annotations.

    Lorsque vous avez terminé vos modifications, choisissez Enregistrer.When done with your changes, choose Save.

Configurer des tests InlineConfigure inline tests

Vous pouvez contrôler le plan de test sous lequel les tests Inline que vous ajoutez dans le tableau kanban sont créés.You can control the test plan under which inline tests you add through the Kanban board are created. Vous pouvez choisir de créer un plan de test pour chaque nouveau test que vous ajoutez ou d’ajouter tous les nouveaux tests à un plan de test sélectionné.You can choose to create a new test plan for each new test that you add, or add all new tests to a selected test plan.

  1. Ouvrez la boîte de dialogue des paramètres du tableau kanban (backlog de produit uniquement) que vous souhaitez personnaliser et choisissez Annotations.Open the Settings dialog for the Kanban board (product backlog only) you want to customize and choose Annotations. Assurez-vous que l’annotation de test est activée, une condition requise pour configurer les tests Inline.Make sure that Test annotation is enabled, a requirement to configure inline tests.

  2. Ensuite, choisissez tests, puis choisissez les options souhaitées.Then, choose Tests, and then choose the options you want. Pour sélectionner un plan de test, choisissez l' icône actions et sélectionnez un plan de test dans la requête fournie.

    Configurez des tests Inline.Configure inline tests.

    Dans un plan de test, un cas de test peut exister dans plusieurs suites de tests.In a test plan, a test case can exist in multiple test suites. Par exemple, vous pouvez définir plusieurs suites de tests pour chaque fonctionnalité de produit et les cas de test testent les scénarios sur les fonctionnalités.For example, you may define several test suites for each product feature and the test cases test scenarios across features. Le cas de test peut exister dans la suite de tests de la fonctionnalité avec les mêmes configurations et étapes de test.The test case might exist in both feature's test suite with the same configurations and test steps. À la suite de cette installation, le testeur peut exécuter le même cas de test plusieurs fois pour la même version du produit.As a result of this setup, the tester might run the same test case multiple times for the same product version.

    Pour éviter les redondances qui peuvent se produire dans le cadre de ce scénario, vous devez choisir afficher le même résultat des tests dans plusieurs suites sous la même case à cocher plan.To avoid the redundancies that can occur under this scenario, you should choose Show same outcome of the tests in multiple suites under the same plan checkbox. Lorsque cette option est activée, les points de test du même cas de test et de la même configuration affichent le même résultat le plus récent.When checked, the Test Points of the same Test Case and configuration, shows the same latest outcome. Lorsque le testeur exécute un test, la sortie est synchronisée avec tous les autres points de test (qui sont du même élément de travail de cas de test et de la même configuration) dans le Test Plans.When the tester runs any one test, the output is synced with all other test points (which are of same Test Case work item and same configuration) in the Test Plans. Le testeur peut utiliser le résultat et choisir de ne pas exécuter à nouveau le test.The tester can use the outcome and choose not to run the test again.

  3. Enregistrez vos modifications.Save your changes.

  1. Ouvrez la boîte de dialogue des paramètres du tableau kanban (backlog de produit uniquement) que vous souhaitez personnaliser.Open the Settings dialog for the Kanban board (product backlog only) you want to customize.

  2. Choisissez Annotations et assurez-vous que l’annotation de test est activée.Choose Annotations and make sure that Test annotation is enabled. Il s’agit d’une condition requise pour configurer des tests Inline.This is a requirement to configure inline tests.

  3. Choisissez tests, puis choisissez les options souhaitées.Choose Tests, and then choose the options you want. Pour sélectionner un plan de test, choisissez l' icône actions et sélectionnez un plan de test dans la requête fournie.

    Boîte de dialogue Paramètres, onglet tests (Kanban), TFS 2015.

  4. Enregistrez vos modifications.Save your changes.

Ouvrir le plan de test, suite de tests à partir d’une carteOpen the test plan, test suite from a card

À partir d’une carte dans le tableau kanban, vous pouvez facilement accéder au plan de test sous-jacent et à la suite de tests sous lesquels les tests sont créés.From a card on the Kanban board, you can easily navigate to the underlying test plan and test suite under which the tests are created. Choisissez l' icône Ouvrir pour ouvrir un autre onglet de navigateur présentant le test et le plan de test et la suite de tests associés qui contrôlent les tests Inline.

Kanban board, Card, Go to test plan