Questions courantes concernant la place de marché commerciale MicrosoftCommon questions about the Microsoft commercial marketplace

Cette page répond aux questions fréquentes à propos du marketplace commercial.This article answers commonly asked questions about the commercial marketplace.

GénéralGeneral

Qu’est-ce que la place de marché commerciale Microsoft ?What is the Microsoft commercial marketplace?

Place de marché commerciale connecte des agences commerciales et gouvernementales à des solutions créées par nos partenaires.The commercial marketplace connects business and government agencies with solutions built by our partners. Nos partenaires créent et gèrent des offres dans l’Espace partenaires, et les clients peuvent découvrir et acheter des solutions par le biais d’expériences dans le produit, comme Microsoft AppSource, la Place de marché Azure, les revendeurs CSP et nos équipes de vente par le biais du programme de co-vente.Our partners create and manage offers in Partner Center, and customers can discover and buy solutions through in-product experiences, such as Microsoft AppSource, Azure Marketplace, resellers in the Cloud Solution Provider program, and our sales teams through the co-sell program.

Pour en savoir plus, accédez au hub du marketplace commercial de Microsoft.To learn more, go to the Microsoft commercial marketplace hub.

Quelle est la différence entre Microsoft AppSource et Place de marché Azure ?What's the difference between Microsoft AppSource and Azure Marketplace?

AppSource comprend des solutions métier et sectorielles, telles que des applications qui s’intègrent dans Microsoft 365, Dynamics 365 et Power Platform Services.AppSource includes business and industry solutions, such as apps that integrate into Microsoft 365, Dynamics 365, and Power Platform services.

Place de marché Azure comprend des solutions informatiques et de développement qui s’appuient sur Azure ou utilisées dans les abonnements Azure eux-mêmes.Azure Marketplace includes IT and developer solutions that are built on Azure or used within Azure subscriptions themselves.

Pour en savoir plus, consultez le guide de l’acheteur.To learn more, go to the buyer's guide.

Pourquoi dois-je rendre mes logiciels ou services disponibles dans le marketplace commercial Microsoft ?Why should I make my software or services available in the Microsoft commercial marketplace?

Place de marché commerciale est un point de départ de la collaboration et de l’activation de la mise sur le marché avec les canaux de vente et les récompenses de Place de marché.The commercial marketplace is a starting point for go-to-market collaboration and enablement with sales channels and Marketplace Rewards. Les sites web et les expériences dans le produit donnent à vos produits une visibilité auprès de millions de clients qui cherchent des solutions comme les vôtres.The websites and in-product experiences give your products visibility to millions of customers who are seeking solutions like yours. Vous n’avez même pas besoin de créer ni d’acheter les capacités de commerce.You don't even need to build or buy the commerce capabilities.

Le marketplace commercial est disponible dans 141 régions, par plan.The commercial marketplace is available in 141 regions, on a per-plan basis.

Nous gérons le paiement des taxes dans de nombreux pays/régions et fournissons l’accès à notre réseau mondial de revendeurs.We manage tax payment in many countries/regions, and we provide access to our global channel network of resellers. Vous pouvez utiliser un Contrat client Microsoft ou un Contrat Entreprise pour vendre à des organisations sans avoir à créer de nouvelle relation d’achat.You can use a customer's Microsoft Customer Agreement or Enterprise Agreement to sell to organizations without having to create a new buying relationship.

Pour en savoir plus, accédez au hub de la Place de marché commerciale Microsoft.To learn more, see the Microsoft commercial marketplace hub.

Existe-t-il des frais de listing pour Place de marché commerciale Microsoft ?Is there a listing fee for the Microsoft commercial marketplace?

Non, il n’y a aucun coût de publication des offres dans notre marketplace commercial.No, there's no cost to publish offers in our commercial marketplace. Nous conservons un petit pourcentage de la vente, à titre de frais de transaction, et l’investissons dans le programme Marketplace Rewards, l’innovation de la plateforme et les opérations du marketplace commercial.We keep a small percentage of the sale, as a transaction fee, and invest it in the Marketplace Rewards program, platform innovation, and commercial marketplace operations. Ces frais de transaction sont réduits pour les offres incitatives de co-vente Azure IP et les offres SaaS payantes sur AppSource associées à une application Microsoft Teams ou au moins deux compléments Microsoft 365 (Excel, PowerPoint, Word, Outlook et SharePoint).This transaction fee is reduced for Azure IP Co-sell incentivized offers and for paid SaaS offers on AppSource that are associated with one Microsoft Teams app or at least two Microsoft 365 add-ins (Excel, PowerPoint, Word, Outlook, and SharePoint).

Comment m’inscrire pour être un éditeur sur Place de marché commerciale Microsoft ?How do I sign up to be a publisher in the Microsoft commercial marketplace?

Pour créer des offres dans Place de marché commerciale, votre organisation doit être partenaire Microsoft en acceptant le Contrat Partenaire Microsoft et en acceptant le contrat d’éditeur.To create offers in the commercial marketplace, your organization needs to be a Microsoft partner by agreeing to the Microsoft Partner Agreement and accepting the Publisher agreement.

Pour vous inscrire et devenir éditeur du marketplace commercial, accédez à Espace partenaires.To sign up to be a commercial marketplace publisher, go to Partner Center.

Comment les clients peuvent-ils interagir avec mes offres sur le marketplace commercial ?How can customers engage with my offers in the commercial marketplace?

Les manières dont les clients peuvent utiliser votre offre sur le marketplace commercial dépendent de la façon dont vous la créez.The ways that customers can use your commercial marketplace offer depend on how you create the offers.

  • Pour les solutions que vous fournissez automatiquement, qu’elles soient payées, BYOL (apportez votre propre licence) ou gratuites, le client est invité à l’obtenir maintenant.For solutions that you provide automatically, whether they're paid, bring-your-own-license (BYOL), or free, customers are urged to Get It Now.
  • Les offres qui prennent en charge un test drive (version de démonstration) demandent au client de tester la version d’évaluation.Offers that support a test drive (demo) request the customer to Test Drive.
  • Des offres SaaS (Software as a service) qui fournissent une version d’évaluation en dehors de la place de marché commerciale indiquent Essai gratuit.Software as a service (SaaS) offers that provide a trial outside the commercial marketplace say Free Trial.
  • Les listes simples permettent au client de cliquer sur Contactez-moi.Simple listings allow the customer to request Contact Me.

Comment créer des offres pour Place de marché commerciale ?How do I create offers for the commercial marketplace?

Après vous être inscrit et avoir accepté le contrat d’éditeur, vous aurez accès à la page du marketplace commercial dans Espace partenaires.After you sign up and accept the Publisher Agreement, you'll have access to the commercial marketplace page in Partner Center. C’est l’endroit où vous créez et gérez les offres et où vous consultez les rapports d’analyse.This is where you create and manage offers and where you view analytics reports. Pour les applications Microsoft 365, vous devez également activer le programme Office Store dans l’espace partenaires.For Microsoft 365 apps, you must also activate the Office Store program within Partner Center.

Pour plus d’informations, consultez Bienvenue sur le marketplace commercial et Monétiser votre complément Microsoft 365 en utilisant la Place de marché commerciale Microsoft.For more information, see Welcome to the commercial marketplace and Monetize your Microsoft 365 add-in through Microsoft Commercial Marketplace.

Comment obtenir de l’aide pour la place de marché commerciale ?How do I get support assistance for the commercial marketplace?

Pour contacter notre équipe du support technique dédiée aux éditeurs du marketplace, vous pouvez envoyer un ticket de support à partir d’Espace partenaires.To contact our marketplace publisher support team, you can submit a support ticket from within Partner Center.

Vous pouvez également rejoindre notre forum communautaire actif pour en savoir plus sur les meilleures pratiques et partager des informations.You can also join our active community forum to learn about best practices and share information.

Quelles sont les analyses disponibles pour mon organisation à partir de la place de marché commerciale ?What analytics are available to my organization from the commercial marketplace?

Nous fournissons des fonctionnalités de création de rapports sur vos offres au sein de la place de marché commerciale.We provide reporting on your offers within the commercial marketplace. Pour accéder aux données sur les clients, les commandes, le magasin d’engagement et bien plus encore, accédez à Analytique pour le marketplace commercial dans Espace partenaires.To access data on customers, orders, store engagement, and more, go to Analytics for the commercial marketplace in Partner Center.

Quelle est la relation entre Microsoft et mes clients ?What is Microsoft's relationship with my customers?

La place de marché commerciale fonctionne à l’aide d’un modèle d’agence.The commercial marketplace works using an agency model. Le client signe un contrat d’achat avec nous, par le biais de son contrat Microsoft Cloud ou Contrat Entreprise (EA).The customer signs a purchase agreement with us, through their Microsoft Cloud Agreement or Enterprise Agreement (EA). Nous sommes responsables de la facturation, des regroupements, du paiement des taxes dans les régions concernées et du paiement de l’éditeur.We're responsible for billing, collections, tax payment in applicable regions, and publisher payout. En tant qu’éditeur, vous définissez le tarif et les conditions d’utilisation et vous fournissez un support technique.As the publisher, you set the price, set the terms of use, and provide technical support.

Quelles sont les options de conditions d’utilisation disponibles sur la place de marché commerciale ?What terms of use options are available with the commercial marketplace?

En tant que serveur de publication, vous définissez les conditions d’utilisation de votre solution logicielle, que les clients doivent accepter dans le cadre du processus d’achat.As a publisher, you set the terms of use for your software solution, which customers must accept as part of the purchase flow. Pour simplifier et accélérer les choses, nous fournissons un contrat Standard que vous pouvez choisir d’inclure dans vos conditions générales.To simplify and speed things up, we provide a Standard Contract that you can choose to include in your terms and conditions. Cela permet aux clients de passer en revue le contrat Standard une fois, d’obtenir l’approbation des équipes juridiques et d’achat, puis de se concentrer sur les modifications pour chaque offre.This lets customers review the Standard Contract one time, get approval from legal and buying teams, and then focus on the amendments for each offer.

Vous pouvez créer des modifications qui s’appliquent à tous les clients ou vous pouvez les rendre spécifiques à certains.You can create changes that apply to all customers, or you can make the changes specific to certain customers. Vous pouvez également personnaliser entièrement vos conditions générales, qui peuvent être entrées dans une zone de texte ou hébergées sur un site web qui s’affichera sous la forme d’une adresse web.You can also fully customize your terms and conditions, which can be entered into a text box or hosted on a website that will be shown as a web address.

Pour plus d’informations, consultez Contrat Standard pour le marketplace commercial Microsoft.To learn more, see Standard Contract for the Microsoft commercial marketplace.

Place de marché Azure est-elle disponible dans Azure Government ?Is Azure Marketplace available in Azure Government?

Oui, Place de marché Azure Government est disponible dans les régions Azure Government et prend en charge les offres de machines virtuelles et d’applications Azure.Yes, the Azure Government Marketplace is available within Azure Government regions and supports Azure virtual machine and Azure application offers. Il existe une option à cocher pour mettre les offres à disposition dans Place de marché Azure Government pendant le processus de publication standard.There's a check box option to make the offers available in the Azure Government Marketplace during the standard publishing process.

De quelles autorisations ai-je besoin dans l’espace partenaires pour gérer mes offres ?What permissions do I need in Partner Center to manage my offers?

Quatre rôles pertinents régissent l’accès à l’espace partenaires.There are four relevant roles that govern Partner Center access.

  • Manager : Fournit des autorisations pour gérer les utilisateurs de l’espace partenaires dans l’annuaire et créer et mettre à jour des offres.Manager: Provides permissions to manage Partner Center users in the directory, and create and update offers.
  • Développeur : Autorise un utilisateur à créer et mettre à jour des offres.Developer: Allows a user to create and update offers.
  • Contributeur financier : Fournit des autorisations pour afficher les rapports de paiement.Financial Contributor: Provides permissions to view payout reporting.
  • Propriétaire : Peut configurer le compte de paiement et le profil fiscal.Owner: Can set up the payout account and tax profile. L’utilisateur qui a accepté le contrat d’éditeur devient le propriétaire par défaut.The user who accepted the Publisher Agreement becomes the Owner by default.

Les autorisations d’administrateur général d’Azure Active Directory (Azure AD) sont nécessaires pour créer de nouveaux comptes d’utilisateur ou pour inviter des comptes d’invité dans le répertoire sous-jacent.Azure Active Directory (Azure AD) Global Admin permissions are necessary to create new user accounts or invite guest accounts in the underlying directory. Espace partenaires s’appuie sur Azure AD pour le modèle d’identité, et l’instance Azure AD d’une organisation est souvent gérée et contrôlée par ses équipes informatiques ou de sécurité.Partner Center applies Azure AD to the identity model, and an organization's Azure AD instance is often managed and controlled by its IT or security teams.

Pour plus d’informations, consultez Attribuer des rôles et des autorisations aux utilisateurs.To learn more, see Assign users roles and permissions.

Les clients ont-ils besoin d’un abonnement pour Microsoft Azure Cloud Services ?Do customers need a subscription for Microsoft Azure Cloud Services?

Selon le modèle de livraison de votre produit, un abonnement à Azure Cloud Services peut être nécessaire.Depending on your product's delivery model, a subscription to Azure Cloud Services may be needed. Les solutions qui sont utilisées directement dans un abonnement Azure, des applications Microsoft 365 ou des applications Dynamics 365 requièrent que les clients disposent d’un abonnement existant.Solutions that are used directly in an Azure subscription, Microsoft 365 applications, or Dynamics 365 applications will require customers to have an existing subscription. Les offres achetées dans Place de marché Azure nécessitent un abonnement Azure, car celui-ci est utilisé comme mécanisme de facturation.Offers that are purchased in Azure Marketplace require an Azure subscription, because the subscription is used as the billing mechanism.

Qui est responsable de l’assistance aux clients ?Who's responsible for supporting customers?

Les éditeurs du marketplace commercial sont responsables de l’assistance relative à leurs logiciels, et Microsoft est responsable de l’assistance relative aux expériences d’achat, de facturation, de paiement et de gestion des abonnements.Commercial marketplace publishers are responsible for supporting their software, and Microsoft is responsible for supporting the purchase, billing, payments, and subscription management experiences.

Quel est le processus de validation du flux d’achat et d’installation de bout en bout ?What's the process of validating the end-to-end purchase and setup flow?

Pendant le processus de publication, vous aurez accès à une préversion de votre offre.During the publishing process, you're given access to a preview of your offer. Cet accès est limité aux utilisateurs que vous avez spécifié sous l’onglet Préversion, et l’offre ne peut être consultée par personne d’autre.Access is restricted to users that you specify in the Preview tab, and the offer can't be viewed by anyone else. Vous pouvez acheter une préversion pour tester le processus ; cependant, le montant total vous sera facturé conformément à la configuration de votre offre.You can purchase a preview and test the process, but you'll be charged the full amount according to your offer's setup.

Pour effectuer un achat à moindre coût, nous vous conseillons de publier un plan privé que vous seul pouvez consulter et dont vous pourrez accepter le prix comme coût du test.To complete a purchase at a low price, we suggest publishing a private plan that's viewable by you alone and at a price you can accept as the cost of testing. Un prix de 0 $ est accepté, mais ne reflètera pas l’expérience complète, comme le ferait un abonnement payant. Nous vous recommandons donc de fixer le prix à 1 $.A price of $0.00 is supported but won't reflect the full experience, as a paid subscription would, so we recommend setting the price at $1.00.

Quels sont les prospects de la place de marché commerciale et que dois-je faire avec eux ?What are leads from the commercial marketplace and what should I do with them?

À mesure que les clients utilisent vos offres sur Microsoft AppSource et les magasins en ligne de la Place de marché Azure, les informations sont capturées.As customers use your offers on the Microsoft AppSource and Azure Marketplace online stores, information is captured. Une fois que les clients ont démontré un intérêt suffisant, un prospect est créé et une opportunité est envoyée au système de votre choix.After customers have demonstrated enough interest, a lead is created and an opportunity is sent to the system of your choice. Les éditeurs qui réussissent sur la place de marché commerciale poursuivent souvent des prospects, développent des relations et transforment les intérêts en affaires.Publishers who are successful with the commercial marketplace often pursue leads, develop relationships, and turn interest into deals.

Pour plus d’informations, consultez Prospects de votre offre de marketplace.For more information, see Customer leads from your marketplace offer.

Pourquoi mes modifications ne sont-elles pas reflétées dans l’offre sur Microsoft AppSource ou Place de marché Azure ?Why aren't my changes reflected in the offer on Microsoft AppSource or Azure Marketplace?

Les modifications apportées dans Espace partenaires sont mises à jour dans le système et les marketplaces commerciaux uniquement lorsque vous avez republié l’offre.Changes made within Partner Center are updated in the system and commercial marketplaces only after you've republished the offer. Veillez à soumettre l’offre pour publication après toute modification.Make sure that you've submitted the offer for publication after any changes.

CanauxChannels

Où les clients peuvent-ils trouver mes offres de la place de marché commerciale ?Where can customers find my commercial marketplace offers?

Les offres sont présentées aux clients via des expériences dans le produit, des sites web, des revendeurs et des équipes de vente Microsoft, en fonction de la façon dont vous les avez configurées et du contexte des actions des clients.Offers are presented to customers through in-product experiences, websites, resellers, and Microsoft sales teams based on how you've configured them and the context of the customers' actions. Si votre logiciel est utilisé directement avec Azure, Microsoft 365, Dynamics 365 ou le service Power Platform, les clients peuvent le trouver dans le produit.If your software is used directly with Azure, Microsoft 365, Dynamics 365, or the Power Platform service, customers can find it within the product. Microsoft AppSource et Place de marché Azure sont fractionnés par types d’offres et de publics, et les revendeurs peuvent accéder à votre offre uniquement si vous avez opté pour le programme Fournisseur de solutions Cloud (CSP).Microsoft AppSource and Azure Marketplace are split by offer types and audiences, and resellers can access your offer only if you've opted in to the Cloud Solution Provider (CSP) program.

Mon offre peut-elle apparaitre dans Microsoft AppSource et Place de marché Azure ?Can my offer appear in both Microsoft AppSource and Azure Marketplace?

Microsoft AppSource est la destination des solutions métier et de l’industrie et Place de marché Azure est conçue pour les solutions informatiques et les développeurs.Microsoft AppSource is the destination for business and industry solutions, and Azure Marketplace is designed for IT and developer solutions. Les offres sont disponibles dans chacune des magasins en ligne en fonction des catégories et des secteurs que vous avez sélectionnés lors de la création de l’offre.Offers are available in each of the online stores based on categories and industries that you selected during the offer creation. Dans les rares cas où l’offre est pertinente pour les utilisateurs des deux magasins en ligne, elle peut apparaître dans les deux.In the rare case that the offer is relevant to the users of both online stores, it can appear in both.

Qu’est-ce que le programme Fournisseur de solutions cloud ?What is the Cloud Solution Provider program?

Notre réseau mondial de revendeurs comprend des dizaines de milliers d’organisations qui participent au programme Fournisseur de solutions Cloud.Our global network of resellers includes tens of thousands of organizations who take part in the Cloud Solution Provider program. Le programme CSP permet aux organisations de revendre nos produits et offres du marketplace commercial et leur donne les outils nécessaires pour le faire.The CSP program enables organizations to resell our products and offers from the commercial marketplace, and it gives them the tools to do it successfully.

Pour plus d’informations, consultez Fournisseur de solutions cloud.For more information, see Cloud Solution Providers.

Comment puis-je trouver des revendeurs pour établir des partenariats ?How can I find resellers to establish partnerships?

À l’aide du répertoire de fournisseurs de solutions, vous pouvez rechercher nos partenaires en fonction de l’emplacement, des produits, des services, des compétences, des secteurs d’activité ou du nom de l’organisation.By using the solution provider directory, you can search for our partners by location, products, services, skills, industries, or organization name.

Puis-je limiter le nombre de revendeurs autorisés à vendre mon offre ?Can I limit the resellers who are allowed to sell my offer?

Oui, vous pouvez mettre des offres à la disposition de tous les revendeurs du programme Fournisseur de solutions Cloud ou uniquement de ceux que vous spécifiez.Yes, you can make offers available to all resellers in the Cloud Solution Provider program or only to those whom you specify.

Pour plus d’informations, consultez Fournisseur de solutions cloud.For more information, see Cloud Solution Providers.

Comment puis-je payer la marge aux revendeurs ?How can I pay margin to resellers?

Le marketplace commercial n’a pas la possibilité de spécifier une marge pour les revendeurs ni de la leur payer directement et automatiquement.The commercial marketplace doesn't have the ability to specify margin for resellers or pay it to them directly and automatically. Toutefois, vous pouvez créer des contrats, des concours commerciaux ou des marges en dehors des systèmes de la place de marché commerciale.However, you can create agreements, sales contests, or margins outside the commercial marketplace systems.

Comment la disponibilité géographique fonctionne-t-elle avec les revendeurs ?How does geographic availability work with resellers?

La disponibilité de vos offres et plans est définie selon l’emplacement de facturation des clients.The availability of your offers and plans is defined by customers' billing locations. Les revendeurs sélectionnent d’abord les clients à qui il vend, puis votre offre.Resellers first select the customers they're selling to and then select your offer. Si un client se trouve dans un emplacement non pris en charge, votre offre ne lui est pas disponible.If a customer is in an unsupported location, your offer won't be available to them.

Fonctionnalités de facturationBilling capabilities

Quelle est la différence entre transaction et monétisation ?What's the difference between transaction and monetization?

  • La transaction est l’échange d’argent contre des marchandises.Transaction is the exchange of money for goods. Une offre est considérée comme facturable dans notre marketplace commercial si elle a un prix et est payée par le client par le biais de notre facturation et de nos regroupements.An offer is considered transactable in the commercial marketplace if it has a price and is paid for by the customer through our billing and collections.
  • La monétisation est la possibilité de payer votre propriété intellectuelle, ce qui peut se faire au sein ou en dehors de notre plateforme commerciale.Monetization is the ability to charge money for your intellectual property, which can happen within or outside our commerce platform. Par exemple, vous pouvez monétiser votre application Teams BYOL (apportez votre propre licence) avec un service de gestion des licences SaaS avec transaction.For example, your bring-your-own-license (BYOL) Teams app can be monetized with a transactable SaaS licensing service.

Quels sont les types d’offres traités par Microsoft ?What offer types are transacted through Microsoft?

Les offres Obtenir maintenant peuvent être gérées par Microsoft pour certains modèles de livraison.Get It Now offers can be handled through Microsoft for some delivery models. Cela est actuellement pris en charge avec les modèles de livraison suivants :This is currently supported with the following delivery models:

  • Images de machine virtuelleVM images
  • Applications Azure (applications managées)Azure apps (managed applications)
  • Applications SaaSSaaS apps

Quels sont les modèles de facturation pris en charge dans la place de marché commerciale ?What billing models are supported in the commercial marketplace?

  • Les images de machine virtuelle sont facturées en fonction de l’utilisation horaire, et le prix est défini par heure.VM images are billed based on hourly usage, and the price is set per hour.
  • Les applications managées sont facturées sur la base d’un forfait mensuel facultatif, plus une facturation à la consommation et tous les coûts d’utilisation des images de machine virtuelle utilisées par l’application.Managed applications are billed based on an optional monthly flat fee, plus metered billing and any usage costs for VM images that are used by the app.
  • Les applications SaaS sont facturées sur la base d’un forfait, par utilisateur ou par consommation personnalisée sur une base mensuelle ou annuelle.SaaS applications are billed based on a flat rate, per user, or by custom metering on a monthly or annual basis.

Puis-je monétiser des types d’offre pour lesquelles une transaction est impossible ?Can I monetize offer types that are not transactable?

Même si tous les types d’offres ne peuvent pas faire l’objet d’une transaction, vous pouvez toujours atteindre des millions de clients et monétiser votre propriété intellectuelle.Although not all offer types are transactable, you can still reach millions of customers and monetize your intellectual property. En ajoutant une vérification de licence dans votre solution, vous pouvez collecter le paiement des licences.By adding a license check within your solution, you can collect payment for licenses. La vente de licences peut être effectuée par Microsoft ou séparément.Selling licenses can be done through Microsoft or separately.

Puis-je proposer une version d’évaluation de logiciel via la place de marché commerciale ?Can I offer a software trial through the commercial marketplace?

Oui, et il existe plusieurs façons d’offrir des versions d’évaluation gratuites :Yes, and there are multiple ways to offer free trials:

  • La méthode recommandée consiste à ajouter une période gratuite au début des offres SaaS payantes (un mois) et des offres d’images de machines virtuelles (un ou trois mois).The preferred method is to add a free period at the beginning of paid SaaS offers (one month) and VM image offers (one or three months). Le client est facturé 0 $ et, une fois la période d’évaluation terminée, l’abonnement devient automatiquement payant.The customer will receive a $0.00 charge, and after the trial period ends, the subscription automatically changes to paid. Le contrat prend alors effet à ce moment.The contract term then starts at that point.
  • Vous pouvez créer une liste d’offres SaaS qui amène le client à l’adresse web de votre choix pour démarrer une version d’évaluation en dehors de la place de marché commerciale.You can create a SaaS offer listing that takes the customer to a web address of your choice to start a trial outside of the commercial marketplace. Certains types d’offres prennent en charge une version d’évaluation qui vous permet de fournir une version de démonstration au client.Some offer types support a Test Drive that lets you provide the customer with a demo.

Qui paie pour la consommation Azure sous-jacente ?Who pays for the underlying Azure consumption?

Si la solution est utilisée directement dans l’abonnement Azure d’un client, il incombe au client de payer les frais Azure.If the solution is used directly in a customer's Azure subscription, the customer is responsible for paying the Azure costs. Si la solution est utilisée dans votre abonnement Azure, par exemple dans le cas d’applications SaaS, il vous incombe de les payer.If the solution is used in your Azure subscription, such as in the case of SaaS applications, you're responsible for the Azure costs. Vous devez tenir compte de cela dans le coût de l’abonnement SaaS du client.You should account for that in the cost of the customer's SaaS subscription.

Puis-je vendre des services professionnels via la place de marché commerciale ?Can I sell professional services through the commercial marketplace?

Les logiciels intégrés ou créés pour nos services cloud peuvent faire l’objet d’une transaction par le biais du marketplace commercial.Software that's built on or built for our cloud services can be transacted through the commercial marketplace. Les services professionnels ne sont pas encore traités.Professional services are not yet transactable.

AchatPurchasing

Qu’est-ce qui est nécessaire pour acheter des solutions à partir de Microsoft AppSource ou de Place de marché Azure ?What's required to purchase solutions from Microsoft AppSource or Azure Marketplace?

Place de marché Azure exige des clients qu’ils aient un identifiant Azure Active Directory et un abonnement Azure actif.Azure Marketplace requires customers to have an Azure Active Directory ID and an active Azure subscription. Si aucune ou une seule exigence est en place, le client est invité à les créer dans le processus d’achat.If neither or only one requirement is in place, the customer is asked to create them in the purchase flow.

Microsoft AppSource exige des clients qu’ils aient un identifiant Azure Active Directory.Microsoft AppSource requires customers to have an Azure Active Directory ID. Si l’identifiant n’existe pas, le client est invité à le créer dans le processus d’achat.If the ID doesn't exist, the customer is asked to create it in the purchase flow.

Quels sont les modes de paiement pris en charge pour les achats sur la Place de marché commerciale ?What payment methods are supported with the commercial marketplace?

Microsoft AppSource prend en charge les paiements par carte de crédit.Microsoft AppSource supports credit card payments. Place de marché Azure prend en charge les paiements par carte de crédit ou la facturation.Azure Marketplace supports credit card payments or invoicing. Les offres achetées via Place de marché Azure sont automatiquement ajoutées à la facture Azure du client et sont facturées en fonction du mode de paiement associé à leur abonnement.Offers purchased through Azure Marketplace are automatically added to customers' Azure bill and are charged according to the payment method associated with their subscription.

Les clients peuvent-ils demander des crédits Azure ou un parrainage sur des achats ?Can customers apply Azure credits or sponsorship toward purchases?

Non, les dépenses Azure prépayées ou sponsorisées ne peuvent pas être utilisées pour acheter des solutions de partenaires à partir de Place de marché Azure.No, prepaid or sponsored Azure spend can't be used to buy partner solutions from Azure Marketplace.

Quelles sont les autorisations d’abonnement Azure nécessaires pour effectuer un achat ?What Azure subscription permissions are required to complete a purchase?

Le compte d’utilisateur doit disposer d’autorisations Propriétaire ou Contributeur sur l’abonnement Azure.The user account must have Owner or Contributor permissions on the Azure subscription.

Dans quels pays/quelles régions les clients peuvent-ils acheter à partir de Microsoft AppSource et de Place de marché Azure ?In what countries/regions can customers purchase from Microsoft AppSource and Azure Marketplace?

Les clients peuvent trouver des solutions à partir de Place de marché commercial dans 141 emplacements dans le monde entier.Customers can get solutions from the commercial marketplace in 141 locations around the world.

Pour consulter la liste des emplacements, accédez à la page Détails des taxes pour les éditeurs du marketplace commercial.To review the list of locations, go to Tax details for commercial marketplace publishers.

Quels sont les devises prises en charge sur la Place de marché commerciale ?What currencies are supported with the commercial marketplace?

Les transactions peuvent être effectuées dans les 17 devises suivantes :Transactions can be handled in the following 17 currencies:

  • AUDAUD
  • BRLBRL
  • CADCAD
  • CHFCHF
  • DKKDKK
  • EUREUR
  • GBPGBP
  • INRINR
  • JPYJPY
  • KRWKRW
  • NOKNOK
  • NZDNZD
  • RMBRMB
  • RUBRUB
  • SEKSEK
  • TWDTWD
  • USDUSD

Pour consulter la liste des devises, accédez à la page Disponibilité géographique et prise en charge des devises pour le marketplace commercial.To review the list of currencies, go to Geographic availability and currency support for commercial marketplace.

Les clients peuvent-ils modifier les abonnements ou les volumes de licence à mi-terme ?Can customers change subscriptions or license volumes mid-term?

Les clients peuvent augmenter ou diminuer le nombre d’utilisateurs pour les abonnements SaaS par utilisateur à tout moment.Customers can increase or decrease user counts for per-user SaaS subscriptions at any time. Les conditions d’abonnement à la licence restent les mêmes, quel que soit le volume ou le plan de mise à niveau.The license subscription terms will remain the same regardless of any volume or plan upgrades. Les modifications de plan sont également prises en charge pour les abonnements existants via les interfaces de programmation d’applications (API).Plan changes are also supported for existing subscriptions via the application programming interfaces (APIs). Les éditeurs peuvent utiliser des appels d’API pour modifier le plan d’abonnement du client.Publishers can use API calls to change the customer's subscription plan. Nous encourageons les éditeurs de logiciels indépendants à considérer l’expérience utilisateur d’un client au sein de la solution SaaS pour la mise à niveau et le passage à une version antérieure.We encourage independent software vendors (ISVs) to consider a customer's user experience within the SaaS solution for upgrade and downgrade situations.

Si le plan est modifié pour un abonnement existant, les conditions restent inchangées et le coût est calculé en fonction de la durée du contrat restant.If the plan is changed for an existing subscription, the term remains unchanged, and the cost is prorated according to the duration of the remaining term.

Qu’est-ce qui pourrait empêcher un client d’effectuer un achat ?What could block a customer from completing a purchase?

Par Microsoft AppSource, le client doit disposer d’une carte de crédit avec une adresse de facturation dans le même pays/la même région que son instance Azure AD, et l’administrateur Azure AD du client doit s’assurer que le système n’empêche pas l’authentification auprès de Microsoft AppSource.For Microsoft AppSource, the customer must have a credit card with a billing address in the same country/region as their Azure AD instance, and the customer's Azure AD admin must ensure that the system doesn't prevent authentication to Microsoft AppSource.

Pour Place de marché Azure, le client doit disposer d’un abonnement Azure actif et d’un compte d’utilisateur avec des autorisations de propriétaire ou de contributeur sur cet abonnement.For Azure Marketplace, the customer must have an active Azure subscription and a user account with Owner or Contributor permissions on that subscription. L’administrateur Azure du client doit s’assurer que la stratégie Azure n’est pas en conflit avec l’offre utilisée et que la gestion des coûts ne peut pas être configuré pour désactiver Place de marché Azure.The customer's Azure administrator must ensure that the Azure Policy doesn't conflict with the offer being used, and that cost management can't be set up to disable Azure Marketplace.

Regroupement et paiementsCollection and payouts

Quand les clients sont-ils facturés pour leurs achats sur la place de marché commerciale ?When are customers billed for their purchases in the commercial marketplace?

Les clients sont généralement facturés tous les mois pour tous les achats effectués au cours du cycle de facturation précédent.Customers are usually billed monthly for any purchases in the previous billing cycle. Les offres basées sur la consommation avec des plans de facturation à la consommation, comme les images de machine virtuelle, les applications SaaS et les applications managées, sont facturées après leur utilisation.Consumption-based offers with metered billing plans, such as VM images, SaaS applications, and managed applications, are charged after they've been used. Les plans basés sur un abonnement sont facturés au début de la période.Subscription-based plans are charged at the beginning of the term.

À quelle fréquence les paiements pour les ventes via la place de marché commerciale me sont-ils envoyés ?How often will I receive payouts for sales through the commercial marketplace?

Les paiements sont effectués chaque mois.Payouts happen monthly. Pour plus d’informations sur les calendriers de paiement, la recherche de vos paiements à venir dans Espace partenaires et la façon dont nous traitons les défauts de paiement des clients, consultez Informations sur la stratégie de paiement.For details on payment schedules, finding your upcoming payouts in Partner Center, and how we deal with customer non-payments, see Payout policy details.

  • Dans le cas des transactions pour lesquelles le client a utilisé un Accord Entreprise, les paiements sont émis au cours du cycle suivant, dans un délai de 30 jours après la facture client.For transactions where the customer used an Enterprise Agreement, payouts are issued in the next payout cycle 30-days post customer invoice.
  • Dans le cas des transactions pour lesquelles le client a utilisé une carte de crédit, une période de consignation supplémentaire de 30 jours après réception du paiement s’applique pour s’assurer du déblocage des fonds et de l’absence de rétrofacturation ou de fraude.For transactions where the customer used a credit card, there is an additional 30-day escrow period after we receive payment to ensure funds clear and there are no chargebacks or suspected fraud.

Les paiements ne sont émis que lorsque les ventes ont atteint une valeur combinée minimale de 50,00 $.Payouts are issued only when sales have reached a minimum combined value of $50.00.

Pour plus d’informations, consultez Seuils, modes et délais de paiement.For more information, see Payment thresholds, methods, and time frames.

Dans quels pays/quelles région les taxes sont-elles gérées en mon nom ?In what countries/regions are taxes managed on my behalf?

Les clients peuvent trouver des solutions à partir de la place de marché commerciale à travers le monde. Nous gérons les taxes dans de nombreux emplacements.Customers can find solutions from the commercial marketplace around the world, and we manage taxes in many locations.

Pour consulter la liste complète des emplacements, accédez à la page Détails des taxes pour les éditeurs du marketplace commercial.To review the full list of locations, go to Tax details for commercial marketplace publishers.

Où puis-je trouver le rapport de paiements pour la place de marché commerciale ?Where can I find payout reporting for the commercial marketplace?

Dans Espace partenaires, un utilisateur disposant d’autorisations Propriétaire ou Contributeur financier peut afficher les rapports de paiements.Within Partner Center, a user with Owner or Financial Contributor permissions can view payout reporting. Ces utilisateurs peuvent accéder aux rapports en haut à droite en sélectionnant l’icône représentant une main contenant une facture.These users can access reports at the upper right by selecting the icon showing a hand holding a bill.

Pour plus d’informations, consultez Relevés de paiements.For more information, see Payout statements.

Comment configurer ma méthode et la destination du paiement ?How do I configure my payout method and destination?

À l’aide d’Espace partenaires, un utilisateur disposant d’autorisations Propriétaire peut configurer le compte de paiement et les formulaires fiscaux.With Partner Center, users with Owner permissions can set up the payout account and tax forms. Pour ce faire, les utilisateurs peuvent cliquer sur le bouton Paramètres (icône d’engrenage) en haut à droite.Users can do this by selecting the Settings button (gear icon) at the upper right.

Pour plus d’informations, consultez Configurer votre compte de paiement et vos déclarations de taxe.For more information, see Set up your payout account and tax forms.

Les retours et les remboursements sont-ils pris en charge sur la Place de marché commerciale ?Are returns and refunds supported with the commercial marketplace?

Pour recevoir des remboursements, les clients peuvent annuler des abonnements dans un laps de temps spécifié.To receive refunds, customers can cancel subscriptions within a specified time frame. Pour les abonnements mensuels, il s’agit de 24 heures, et pour les abonnements annuels, il est de 14 jours.For monthly subscriptions, it is 24 hours, and for annual subscriptions, it is 14 days. Les offres qui sont facturées en fonction de la consommation après l’utilisation d’une solution ne sont pas éligibles à un remboursement.Offers that are billed according to consumption after a solution has been used are not eligible for refunds.

RessourcesResources

Où trouver plus d’informations sur la Place de marché commerciale ?Where can I find more information about the commercial marketplace?

Voici quelques ressources pour démarrer :Here are some resources to get you started:

Comment puis-je m’engager auprès de Microsoft et d’autres partenaires ?How can I engage with Microsoft and other partners?

Nous vous recommandons d’utiliser les ressources suivantes :We recommend these resources:

Où puis-je en savoir plus sur l’Espace partenaires ?Where can I learn more about Partner Center?

Où puis-je en savoir plus sur le centre d’administration Microsoft ?Where can I learn more about the Microsoft Admin Center?

Pour plus d’informations sur le centre d’administration Microsoft, consultez Gérer les abonnements aux applications tierces pour votre organisation.For information about the Microsoft Admin Center, see Manage third-party app subscriptions for your organization.

Où puis-je en savoir plus sur la facturation Azure ?Where can I learn more about Azure billing?

Où puis-je en savoir plus sur Azure Government et le marketplace Azure Government ?Where can I learn about Azure Government and the Azure Government Marketplace?