MailTipsMailTips

Les infos-courrier sont des messages d’information qui s’affichent lorsque les utilisateurs composent un message.MailTips are informative messages displayed to users while they're composing a message. Lorsqu’un nouveau message est ouvert et en cours de composition, Exchange analyse le message (y compris les destinataires).While a new message is open and being composed, Exchange analyzes the message (including recipients). Si un problème potentiel est détecté, l’utilisateur est informé par un info-courrier avant d’envoyer le message.If a potential problem is detected, the user is notified with a MailTip prior to sending the message. À l’aide des informations contenues dans le info-courrier, l’utilisateur peut ajuster le message afin d’éviter des situations indésirables ou des notifications d’échec de remise (également appelées notifications de non-remise).Using the information in the MailTip, the user can adjust the message to avoid undesirable situations or non-delivery reports (also known as NDRs or bounce messages).

Fonctionnement des infos-courrierHow MailTips work

Les infos-courrier sont implémentées en tant que service Web dans Exchange.MailTips are implemented as a web service in Exchange. Quand un expéditeur compose un message, le logiciel client lance un appel de service web Exchange au serveur d'accès au client pour obtenir la liste des infos-courrier.When a sender is composing a message, the client software makes an Exchange web service call to the Client Access server to get the list of MailTips. Le serveur répond par la liste d'infos-courrier qui s'appliquent à ce message, et le logiciel client affiche les infos-courrier à l'expéditeur.The server responds with the list of MailTips that apply to that message, and the client software displays the MailTips to the sender.

Les cas de messagerie non productifs suivants sont courants dans tout environnement de messagerie :The following unproductive messaging scenarios are common in any messaging environment:

  • Les notifications d’échec de remise résultant de messages qui enfreignent les restrictions de message à l’échelle de l’organisation (par exemple, les restrictions de taille des messages ou le nombre maximal de destinataires par message).NDRs resulting from messages that violate organization-wide message restrictions (for example, message size restrictions or maximum number of recipients per message).

  • Les notifications d’échec de remise résultant de messages envoyés à des destinataires non existants, des destinataires restreints ou des utilisateurs avec des boîtes aux lettres complètes.NDRs resulting from messages sent to non-existent recipients, restricted recipients, or users with full mailboxes.

  • Envoi de messages aux utilisateurs avec des réponses automatiques configurées.Sending messages to users with Automatic Replies configured.

Tous ces cas impliquent l'envoi d'un message par l'utilisateur, qui attend sa livraison, mais recevant à la place une réponse déclarant que le message n'a pas été remis.All of these scenarios involve the user sending a message, expecting it to be delivered, and instead receiving a response stating that the message isn't delivered. Même dans le meilleur des cas, par exemple la réponse automatique, la productivité diminue.Even in the best-case scenario, like the automatic reply, these events result in lost productivity. Dans le cas d’une notification d’échec de remise, ce scénario peut entraîner un appel coûteux au support technique.In the case of an NDR, this scenario could result in a costly call to the help desk.

L'absence d'erreur due à l'envoi d'un message peut avoir plusieurs causes, mais les conséquences peuvent être indésirables et gênantes :There are also several scenarios where sending a message won't result in an error, but can have undesirable, even embarrassing consequences:

  • Messages envoyés à des groupes de distribution extrêmement volumineux.Messages sent to extremely large distribution groups.

  • Messages envoyés aux groupes de distribution inappropriés.Messages sent to inappropriate distribution groups.

  • Messages envoyés par inadvertance aux destinataires étrangers à votre structure.Messages inadvertently sent to recipients outside your organization.

  • Sélectionner Répondre à tous à un message que vous avez reçu en tant que destinataire Cci.Selecting Reply to All to a message that was received as a Bcc recipient.

Tous ces cas problématiques peuvent être atténués si l'on informe les utilisateurs du résultat possible de l'envoi de message lorsqu'ils le composent.All of these problematic scenarios can be mitigated by informing users of the possible outcome of sending the message as they're composing the message. Par exemple, si les expéditeurs sont informés que la taille de leur message dépasse la valeur maximale autorisée, ils n’essaient pas d’envoyer le message.For example, if senders are notified that the size of their message will exceed the maximum allowed value, they won't attempt to send the message. De même, si des expéditeurs sont avertis que leur message sera remis à des personnes extérieures à l’organisation, il est plus probable que le contenu et le ton du message soient appropriés.Similarly, if senders are notified that their message will be delivered to people outside the organization, they're more likely to ensure that the content and the tone of the message are appropriate.

Les clients de messagerie suivants prennent en charge les infos-courrier :The following messaging clients support MailTips:

  • Outlook sur le web (anciennement Outlook Web App)Outlook on the web (formerly known as Outlook Web App)

  • Microsoft Outlook 2010 ou version ultérieureMicrosoft Outlook 2010 or later

Infos-courrier dans Exchange OnlineMailTips in Exchange Online

Le tableau suivant répertorie les infos-courrier disponibles dans Exchange Online.The following table lists the available MailTips in Exchange Online.

Info-courrierMailTip DisponibilitéAvailability ScénarioScenario
Destinataire interne non valideInvalid Internal Recipient OutlookOutlook L’expéditeur ajoute un destinataire interne qui n’existe pas.The sender adds an internal recipient that doesn't exist. Par exemple :For example:
• Le destinataire qui n’existe pas est résolu en raison d’une entrée dans la liste de saisie semi-automatique de l’expéditeur (également appelée cache des surnoms) ou d’une entrée dans le dossier contacts de l’expéditeur.• The non-existent recipient resolves due to an entry in the sender's Auto-Complete List (also known as the nickname cache) or an entry in the sender's Contacts folder.
• L’expéditeur type une adresse de messagerie interne qui n’existe pas et l’adresse de messagerie se trouve dans un domaine accepté (domaine faisant autorité) pour l’organisation Exchange.• The sender types a non-existent internal email address, and the email address is in an accepted domain (an authoritative domain) for the Exchange organization.

L'info-courrier indique le destinataire non valide et lui accorde la possibilité de retirer le destinataire du message.The MailTip indicates the invalid recipient and gives the sender the option to remove the recipient from the message.
Boîte aux lettres saturéeMailbox Full OutlookOutlook

Outlook sur le webOutlook on the web
L’expéditeur ajoute un destinataire interne dont la boîte aux lettres dépasse la taille de boîte aux lettres maximale (quota ProhibitSendReceive sur la boîte aux lettres ou l’organisation).The sender adds an internal recipient whose mailbox exceeds the maximum mailbox size (the ProhibitSendReceive quota on the mailbox or organization).

L'info-courrier indique le nom du destinataire dont la boîte aux lettres est saturée et lui accorde la possibilité de retirer le destinataire du message.The MailTip indicates the recipient whose mailbox is full and gives the sender the option to remove the recipient from the message.

L'info-courrier est précise au moment de l'affichage. Si le message n'est pas immédiatement envoyé, l'info-courrier est mise à jour toutes les deux heures. C'est également le cas si les messages ont été enregistrés en tant que Brouillons et rouverts 2 heures plus tard ou plus.The MailTip is accurate at the time of display. If the message isn't immediately sent, the MailTip is updated every two hours. This also applies to messages that were saved in the Drafts folder and reopened after two hours.
Réponses automatiquesAutomatic Replies OutlookOutlook

Outlook sur le webOutlook on the web
L’expéditeur ajoute un destinataire* interne qui a activé les réponses automatiques.The sender adds an internal recipient* who has turned on Automatic Replies.

Le info-courrier indique que le destinataire a activé les réponses automatiques et affiche également les 175 premiers caractères du texte de réponse automatique.The MailTip indicates the recipient has Automatic Replies turned on and also displays the first 175 characters of the automatic reply text.

L'info-courrier est précise au moment de l'affichage. Si le message n'est pas immédiatement envoyé, l'info-courrier est mise à jour toutes les deux heures. C'est également le cas si les messages ont été enregistrés en tant que Brouillons et rouverts 2 heures plus tard ou plus. The MailTip is accurate at the time of display. If the message isn't immediately sent, the MailTip is updated every two hours. This also applies to messages that were saved in the Drafts folder and reopened after two hours.

*Si le destinataire est externe, mais que le domaine du destinataire est configuré en tant que domaine distant, les paramètres AllowedOOFType et IsInternal déterminent si l’expéditeur reçoit la réponse automatique interne, la réponse automatique externe ou aucune réponse automatique.*If the recipient is external, but the recipient's domain is configured as a remote domain, the AllowedOOFType and IsInternal settings determine whether the sender receives the internal automatic reply, the external automatic reply, or no automatic reply at all.
PersonnaliséCustom OutlookOutlook

Outlook sur le webOutlook on the web
L’expéditeur ajoute un destinataire interne pour lequel une info-courrier personnalisée est configurée.The sender adds an internal recipient that has a custom MailTip configured.

Une info-courrier personnalisée peut s'avérer utile pour transmettre des informations spécifiques sur un destinataire. Par exemple, vous pouvez créer une info-courrier personnalisée pour un groupe de distribution expliquant son objectif afin de réduire les abus. Pour plus d'informations, consultez la rubrique Configurer les infos-courrier personnalisées pour les destinataires. A custom MailTip can be useful for providing specific information about a recipient. For example, you can create a custom MailTip for a distribution group explaining its purpose to reduce its misuse. For more information, see Configure custom MailTips for recipients.

Par défaut, les infos-courrier personnalisées ne s’affichent pas si l’expéditeur n’est pas autorisé à envoyer des messages au destinataire (la info-courrier de destinataires restreints s’affiche à la place).By default, custom MailTips aren't displayed if the sender isn't allowed to send messages to the recipient (the Restricted Recipient MailTip is displayed instead). Cependant, vous pouvez changer cette configuration et faire afficher l'info-courrier personnalisée.However, you can change this configuration and have the custom MailTip also display.
Destinataire restreintRestricted Recipient OutlookOutlook

Outlook sur le webOutlook on the web
L’expéditeur ajoute un destinataire auquel il n’est pas autorisé à envoyer des messages (des restrictions de remise sont configurées entre l’expéditeur et le destinataire).The sender adds a recipient that they're not allowed to send messages to (delivery restrictions are configured between the sender and the recipient).

Le info-courrier indique le destinataire interdit et lui donne la possibilité de supprimer le destinataire du message.The MailTip indicates the prohibited recipient and gives the sender the option to remove the recipient from the message. Il informe clairement l’expéditeur que le message ne peut pas être remis au destinataire restreint.It also clearly informs the sender that the message can't be delivered to the restricted recipient.

Si le destinataire restreint est externe ou s’il s’agit d’un groupe de distribution qui contient des destinataires externes, cette info-courrier est également fournie à l’expéditeur.If the restricted recipient is external or is a distribution group that contains external recipients, this MailTip is also provided to the sender. Toutefois, les infos-courrier suivantes ne sont pas affichées (le cas échéant) :However, the following MailTips aren't displayed (if applicable):
• Réponses automatiques• Automatic Replies
• Boîte aux lettres pleine• Mailbox Full
• Info-courrier personnalisées• Custom MailTip
• Destinataire modéré• Moderated Recipient
• Message de la Surversion• Oversize Message
Destinataires externesExternal Recipients OutlookOutlook

Outlook sur le webOutlook on the web

Outlook MobileOutlook Mobile
L’expéditeur ajoute un destinataire* externe ou un groupe de distribution qui contient des destinataires externes.The sender adds an external recipient* or a distribution group that contains external recipients.

Le info-courrier informe l’expéditeur que le message quitte l’organisation, ce qui peut aider les utilisateurs à prendre les bonnes décisions en matière de formulation, de tonalité et de contenu.The MailTip informs the sender that the message will leave the organization, which can help them make the correct decisions about wording, tone, and content.

Par défaut, l'info-courrier est désactivée.By default, this MailTip is turned off. Vous pouvez l'activer à l'aide de la cmdlet Set-OrganizationConfig.You can turn it on using the Set-OrganizationConfig cmdlet. Pour plus d'informations, consultez la rubrique Infos-courrier sur les relations de l'organisation.For details, see MailTips over organization relationships.

*Si le destinataire est externe, mais que le domaine du destinataire est configuré en tant que domaine distant, le paramètre IsInternal détermine si l’expéditeur reçoit cet info-courrier (les info-courrier destinataires externes ne s’appliquent pas aux destinataires internes).*If the recipient is external, but the recipient's domain is configured as a remote domain, the IsInternal setting determines whether the sender receives this MailTip (the External Recipients MailTip doesn't apply to internal recipients).

Remarque: les destinataires externes info-courrier ne sont pas évalués pour les destinataires de groupe de distribution externe dans lesquels le groupe de distribution se trouve dans un domaine distant.Note: The External Recipients MailTip isn't evaluated for external distribution group recipients where the distribution group is in a remote domain.

Remarque 2: Outlook Mobile prend en charge uniquement les destinataires externes info-courrier pour Office 365 et pour les boîtes aux lettres Exchange locales qui utilisent l’authentification moderne hybride (HMA).Note 2: Outlook Mobile only supports the External Recipients MailTip for Office 365 and for on-premises Exchange mailboxes that use Hybrid Modern Authentication (HMA).
Large publicLarge Audience OutlookOutlook

Outlook sur le webOutlook on the web
L’expéditeur ajoute un groupe de distribution dont le nombre de membres est supérieur à la taille d’audience élevée configurée (la taille par défaut est de plus de 25 membres).The sender adds a distribution group that has more members than the configured large audience size (the default size is more than 25 members). Pour plus d'informations, consultez la rubrique Configurer la taille de public considérable pour votre organisation.For details, see Configure the large audience size for your organization.

Le nombre de membres du groupe de distribution n’est pas calculé à chaque fois.The number of distribution group members isn't calculated each time. Au lieu de cela, les informations des groupes de distribution sont lues à partir des données de mesures de groupe.Instead, the distribution group information is read from group metrics data.
Destinataire modéréModerated Recipient OutlookOutlook

Outlook sur le webOutlook on the web
L’expéditeur ajoute un destinataire modéré (destinataire qui requiert une approbation de message).The sender adds a moderated recipient (a recipient that requires message approval).

Le info-courrier identifie le destinataire modéré et informe l’expéditeur que la modération peut entraîner une remise différée.The MailTip identifies the moderated recipient and informs the sender that moderation might result in delayed delivery.

Le info-courrier n’est pas affiché si :The MailTip is not displayed if:
• L’expéditeur est un modérateur pour le destinataire.• The sender is a moderator for the recipient.
• L’expéditeur a été explicitement autorisé à envoyer des messages au destinataire (en ajoutant le nom de l’expéditeur à la liste accepter uniquement les messages de la liste pour le destinataire).• The sender has been explicitly allowed to send messages to the recipient (by adding the sender's name to the Accept Messages Only From list for the recipient).

Pour configurer des destinataires modérés dans Exchange Online, consultez la rubrique Configuration d’un destinataire modéré dans Exchange Online.To configure moderated recipients in Exchange Online, see Configure a moderated recipient in Exchange Online.
Répondre à tous en CciReply-All on Bcc Outlook sur le webOutlook on the web Un destinataire CCI sélectionne répondre à tous les messages.A Bcc recipient selects Reply All a message. Le info-courrier apparaît dans le message de réponse.The MailTip appears in the reply message.

Les destinataires en copie carbone invisible se révélant à d’autres destinataires sont universellement incorrects, et le info-courrier explique cela.Bcc recipients revealing themselves to other recipients is universally bad, and the MailTip explains this.
Message dépassant la taille limiteOversize Message OutlookOutlook La taille du message est supérieure à la taille de message maximale autorisée.The message is larger than the maximum allowed message size.

Le info-courrier s’affiche si la taille du message enfreint l’une des restrictions de taille de message suivantes :The MailTip is displayed if the message size violates one of the following message size restrictions:
• Paramètre de taille d’envoi maximal sur la boîte aux lettres de l’expéditeur.• Maximum send size setting on the sender's mailbox.
• Paramètre de taille maximale de réception sur la boîte aux lettres du destinataire.• Maximum receive size setting on the recipient's mailbox.
• Restriction de taille de message maximale pour l’organisation.• Maximum message size restriction for the organization.

Remarque: les limites de taille des messages sur les connecteurs ne sont pas évaluées pour cette info-courrier.Note: Message size limits on connectors aren't evaluated for this MailTip.

Restrictions des infos-courrierMailTip restrictions

Les Infos-courrier sont soumises aux restrictions suivantes :MailTips are subject to the following restrictions:

  • Les infos-courrier ne sont pas prises en charge lorsque vous travaillez en mode hors connexion dans Outlook.MailTips aren't supported when working in offline mode in Outlook.

  • Quand un message est adressé à un groupe de distribution, les infos-courrier des destinataires individuels membres d'un groupe de distribution ne sont pas évaluées.When a message is addressed to a distribution group, the MailTips for individual recipients that are members of that distribution group aren't evaluated. Toutefois, si l’un des membres est un destinataire externe, l’info-courrier destinataires externes s’affiche, ce qui indique à l’expéditeur le nombre de destinataires externes dans le groupe de distribution.However, if any of the members are external recipients, the External Recipients MailTip is displayed, which shows the sender the number of external recipients in the distribution group.

  • Si le message est adressé à plus de 200 destinataires, les infos-courrier des boîtes aux lettres individuelles ne sont pas évaluées pour des raisons de performances.If the message is addressed to more than 200 recipients, individual mailbox MailTips aren't evaluated due to performance reasons.

  • Les Infos-courrier personnalisées sont limitées à 175 caractères.Custom MailTips are limited to 175 characters.

  • Bien que les versions antérieures d’Exchange Server remplissent les infos-courrier dans leur intégralité, Exchange Online ne peut afficher que jusqu’à 1000 caractères.While older versions of Exchange Server would populate MailTips in their entirety, Exchange Online will only display up to 1000 characters.

  • Si l'expéditeur démarre la saisie d'un message et le laisse ouvert à durée prolongée, les infos-courrier de boîte aux lettres saturée et réponses automatiques sont évaluées toutes les deux heures.If the sender starts composing a message and leaves it open for an extended period of time, the Automatic Replies and Mailbox Full MailTips are evaluated every two hours.