Présentation du déploiement de Lync Server et de la messagerie unifiée Exchange 2013Deploying Exchange 2013 UM and Lync Server overview

S’applique à: Exchange Server 2013, Exchange Server 2016Applies to: Exchange Server 2013, Exchange Server 2016

La messagerie unifiée et Microsoft Lync Server peuvent être déployés simultanément afin de fournir aux utilisateurs de l'organisation une messagerie vocale, une messagerie instantanée, un indicateur de présence utilisateur amélioré, une fonctionnalité de conférence audio/vidéo ainsi qu'une expérience de messagerie et de courrier électronique intégrée. La messagerie unifiée est utilisée pour assurer les services de répondeur automatique, Outlook Voice Access et de standard automatique. Microsoft Lync Server permet de tirer parti des fonctions plus avancées d'Enterprise Voice, comme la messagerie instantanée, une fonctionnalité de conférence ainsi que des appels entrants et sortants. Cette rubrique décrit la procédure de configuration de la messagerie unifiée et de Microsoft Lync Server de sorte que ces fonctionnalités soient prises en charge.Unified Messaging (UM) and Microsoft Lync Server can be deployed together to provide voice messaging, instant messaging, enhanced user presence, audio/video conferencing, and an integrated email and messaging experience for users in your organization. Unified Messaging is used to provide call answering for voice mail, Outlook Voice Access, and auto attendant services. Microsoft Lync Server enables more advanced features found in Enterprise Voice, such as instant messaging (IM), conferencing, and inbound and outbound calling. This topic describes how to configure Unified Messaging and Microsoft Lync Server to support these features.

Conseil

Microsoft Office Communications Server 2007 R2 peut également être déployé avec la messagerie unifiée. Dans cette rubrique, « Microsoft Lync Server » se rapporte à Microsoft Lync Server 2010 ou Microsoft Lync Server 2013.Microsoft Office Communications Server 2007 R2 can also be deployed together with Unified Messaging. In this topic, "Microsoft Lync Server" refers to Microsoft Lync Server 2010 or Microsoft Lync Server 2013.

Vous cherchez plus d'informations sur Microsoft Lync Server ? Voir Microsoft Lync Server.Looking for more information about Microsoft Lync Server? See Microsoft Lync Server.

Présentation du déploiement de la messagerie unifiée Exchange et Lync ServerDeploying Exchange UM and Lync Server overview

La messagerie unifiée combine la messagerie vocale et la messagerie électronique en une infrastructure unique. Microsoft Lync Server Enterprise Voice tire parti de l’infrastructure de messagerie unifiée pour proposer une messagerie vocale, Outlook Voice Access, des notifications d’appels et des standards automatiques.Unified Messaging combines voice and email messaging into a single messaging infrastructure. Microsoft Lync Server Enterprise Voice takes advantage of the UM infrastructure to provide voice mail, Outlook Voice Access, call notifications, and auto attendants.

La liste suivante montre les étapes faciles du déploiement pour la messagerie unifiée et Lync Server. Les informations détaillées sur chaque étape figurent plus loin dans cette rubrique.The following list shows the simplified deployment steps for UM and Lync Server. Details about each step are included later in this topic.

  1. Installez Microsoft Lync Server sur la topologie où sont installés les serveurs d'accès au client qui exécutent le service Microsoft Exchange Unified Messaging Call Router et les serveurs de boîtes aux lettres qui exécutent le service de messagerie unifiée de Microsoft Exchange. Confirmez qu'au moins un pool Lync est créé.Install Microsoft Lync Server in the same topology where the Client Access servers running the Microsoft Exchange Unified Messaging Call Router service and the Mailbox servers running the Microsoft Exchange Unified Messaging service will be installed. Confirm that at least one Lync pool is created.

  2. Installez un certificat valide et signé par une autorité de certification privée ou publique, et approuvé par Lync Server.Install a certificate that's valid and signed by a private or public certification authority (CA) and is trusted by Lync Server.

  3. Installez les serveurs d'accès au client et les serveurs de boîtes aux lettres. Vérifiez l'installation.Install the Client Access servers and Mailbox servers. Verify installation.

  4. Installez un certificat valide et signé par la même autorité de certification que le certificat que vous avez installé sur vos serveurs Lync.Install a certificate that's valid and signed by the same CA as the certificate you installed on your Lync servers.

  5. Créez et configurez un plan de numérotation URI de protocole SIP (Session Initiation Protocol).Create and configure a Session Initiation Protocol (SIP) URI dial plan.

  6. Ajoutez tous les serveurs d'accès au client et de boîtes aux lettres au plan de numérotation URI SIP. Cependant, si vous avez plusieurs plans de numérotation URI SIP, vous devez ajouter tous les serveurs d'accès au client et les serveurs de boîtes aux lettres à tous les plans de numérotation URI SIP.Add all Client Access and Mailbox servers to the SIP URI dial plan. However, if you have multiple SIP URI dial plans, you must add all Client Access and Mailbox servers to all SIP URl dial plans.

  7. Exécutez le script exchucutil. ps1 à partir <du dossier d'>\installation Exchange\dossier de scripts Exchange Server sur un serveur de boîtes aux lettres.Run the ExchUcUtil.ps1 script from the <Exchange Installation folder>\Exchange Server\Script folder on a Mailbox server.

    Important

    Le script ExchUcUtil.ps1 crée une ou plusieurs passerelles IP de messagerie unifiée pour l'intégration Lync. Vous devez désactiver les appels sortants sur toutes les passerelles IP de messagerie unifiée à l'exception de celle que le script a créée. Ceci inclut la désactivation des appels sortants sur les passerelles IP de messagerie unifiée qui ont été créées avant l'exécution du script. Pour désactiver les appels sortants sur une passerelle IP de messagerie unifiée, consultez la rubrique Désactiver les appels sortants sur les passerelles IP de messagerie unifiée.The ExchUcUtil.ps1 script creates one or more UM IP gateways for Lync integration. You must disable outgoing calls on all UM IP gateways except one gateway that the script created. This includes disabling outgoing calls on UM IP gateways that were created before you ran the script. To disable outgoing calls on a UM IP gateway, see Disable outgoing calls on UM IP gateways.

  8. Exécutez OcsUmUtil. exe à partir du dossier%\COMMONPROGRAMFILES% Support Microsoft\Lync Server 2013 sur un serveur Lync.Run OcsUmUtil.exe from the %CommonProgramFiles%\Microsoft Lync Server 2013\Support folder on a Lync Server.

  9. Déployez le serveur de médiation et les passerelles multimédias.Deploy the Mediation Server and media gateways.

  10. Sur votre serveur de médiation, installez un certificat valide et signé par la même autorité de certification que le certificat que vous avez installé sur vos serveurs Lync.Install a certificate on your Mediation Server that's valid and signed by the same CA as the certificate you installed on your Lync servers.

  11. Activez vos utilisateurs pour la messagerie unifiée et Enterprise Voice.Enable your users for UM and Enterprise Voice.

Recommandations relatives à la configuration du certificatCertificate configuration recommendations

Votre certificat doit être approuvé aussi bien par les ordinateurs exécutant Exchange que par les ordinateurs exécutant Lync Server. Dans un environnement composé de Lync Server et de la messagerie unifiée, suivez ces indications pour déployer un certificat approuvé :You must have a certificate that's trusted by both the computers running Exchange and the computers running Lync Server. In an environment that has Lync Server and Unified Messaging, use the following guidelines for deploying a trusted certificate:

  • Sur vos serveurs Lync, serveurs d'accès au client, serveurs de boîtes aux lettres, serveur de médiation et passerelles multimédias, importez un certificat valide et signé par une autorité de certification privée ou publique. Il devrait s'agir d'un certificat commercial tiers approuvé ou d'un certificat d'infrastructure à clé publique (PKI).On your Lync servers, Client Access servers, Mailbox servers, Mediation Server, and media gateways, import a certificate that's valid and signed by a private or public CA. This should be a trusted third-party commercial certificate or a public key infrastructure (PKI) certificate.

  • La procédure sera plus simple si vous importez le même certificat commercial tiers ou PKI sur chaque serveur Exchange. Installez également ce certificat approuvé sur chaque ordinateur exécutant Microsoft Lync Server et le serveur de médiation. Cela vous rendra le déploiement de certificat plus facile et réduira la charge administrative liée à cette tâche. Il est recommandé d'utiliser un certificat approuvé prenant en charge l'attribut Autres noms d'objet.It's less complex if you import the same third-party commercial or PKI certificate to each Exchange server. Also, install this trusted certificate on each computer running Microsoft Lync Server and Mediation Server. This will make your certificate deployment less complicated and reduce the administrative overhead associated with deploying certificates. However, make sure you obtain a trusted certificate that supports subject alternative names (SANs).

    Lorsque vous déployez le protocole TLS avec la messagerie unifiée, les certificats utilisés sur le serveur d'accès au client et le serveur de boîtes aux lettres doivent tous deux contenir le nom de domaine complet (FQDN) de l'ordinateur local dans le nom du sujet du certificat. Pour contourner ce problème, utilisez un certificat public et importez le certificat sur tous les serveurs d'accès au client et serveurs de boîte aux lettres, toutes les passerelles VoIP, les PBX IP et tous les serveurs Lync.When you're deploying Transport Layer Security (TLS) with UM, the certificates that are used on the Client Access server and the Mailbox server both must contain the local computer's fully qualified domain name (FQDN) in the certificate's Subject Name. To work around this issue, use a public certificate and import the certificate on all Client Access and Mailbox servers, any VoIP gateways, IP PBXs, and all the Lync servers.

    Si votre déploiement comprend des passerelles VoIP ou PBX IP, et si vous utilisez un plan de numérotation en mode SIP sécurisé ou en mode sécurisé, un certificat approuvé est requis entre les serveurs d'accès au client et les serveurs de boîte aux lettres, et les passerelles VoIP ou PBX IP. Un certificat approuvé est également requis si une connexion SIP directe est utilisée. Si vous utilisez un plan de numérotation en mode SIP sécurisé ou en mode sécurisé, vous pouvez utiliser le même certificat approuvé sur vos serveurs Lync et Exchange que sur vos passerelles VoIP ou PBX IP.If your deployment includes VoIP gateways or IP PBXs, and if you use a SIP secured or Secured dial plan, a trusted certificate is required between the Client Access and Mailbox servers and the VoIP gateways or IP PBXs. A trusted certificate is also required if a direct SIP connection is used. If you use a SIP secured or Secured dial plan, you can use the same trusted certificate on your Lync and Exchange servers that's used on your VoIP gateways or IP PBXs.

  • Lorsque vous connectez des serveurs d'accès au client Exchange et des serveurs de boîtes aux lettres à des serveurs Microsoft Lync ou à des passerelles SIP tierces ou à des équipements de téléphonie PBX (Private Branch eXchange), pour établir des sessions sécurisées, vous devez utiliser un certificat valide et signé par une autorité de certification tierce, publique ou privée. Vous pouvez utiliser un seul certificat sur tous les serveurs d'accès au client et les serveurs de boîtes aux lettres tant que les noms de domaine complets de tous les serveurs d'accès au client et les serveurs de boîtes aux lettres sont inclus dans la liste des SAN du certificat. Ou bien, vous pouvez générer un certificat différent pour chaque serveur d'accès au client et serveur de boîte aux lettres, avec le nom de domaine complet de l'ordinateur local présent dans le nom commun sujet ou la liste des SAN du certificat pour ce serveur. La messagerie unifiée Exchange ne prend pas en charge les certificats avec caractères génériques avec Microsoft Lync Server.When you connect Exchange Client Access and Mailbox servers to Microsoft Lync servers or to third-party SIP gateways or Private Branch eXchange (PBX) telephony equipment, you must use a certificate that's valid and signed by an internal or public, third-party certification authority (CA) to establish secured sessions. You can use a single certificate on all the Client Access and Mailbox servers as long as the certificate has the FQDNs of all the Client Access and Mailbox servers in its SAN list. Or, you can generate a different certificate for each Client Access and Mailbox server, with the FQDN of the local computer present in the subject common name (CN) or SAN list of the certificate for that server. Exchange UM doesn't support wildcard certificates with Microsoft Lync Server.

    Un nom d'objet non générique est requis pour que Lync Server et Exchange fonctionnent conjointement. La messagerie unifiée et Lync Server utilisent le nom d'objet comme moyen d'indiquer qu'ils sont des homologues SIP approuvés. Lync Server nécessite également un nom d'objet non générique dans certains scénarios de routage d'appels. Le nom de domaine complet doit être utilisé comme valeur « Délivré à ».A non-wildcard Subject Name is required for Lync Server and Exchange to work together. UM and Lync Server use the Subject Name as a way to indicate that they're trusted SIP peers. Lync Server also needs a non-wildcard Subject Name in some call-routing scenarios. The FQDN must be used as the "Issued to" value.

    Pour la messagerie unifiée d'Exchange, l'utilisation de caractères génériques dans le nom de certificat n'est pas prise en charge. Toutefois, vous pouvez mettre un caractère générique dans le SAN.For Exchange UM, it isn't supported to put a wildcard in the Certificate Name. However, you can put a wildcard in the SAN.

Le tableau suivant indique les exigences de certificat pour l'installation et la configuration de certificats pour la messagerie unifiée d'Exchange.The following table shows the certificate requirements for installing and configuring certificates for Exchange UM.

TopologieTopology Configuration du certificatCertificate configuration

Accès au client et boîte aux lettres sur le même serveur (sans Lync 2010 ou 2013 ; plans de numérotation non SIP)Client Access and Mailbox on the same server (without Lync 2010 or 2013; non-SIP dial plans)

Un certificat est nécessaire entre des serveurs d'accès au client et des serveurs de boîtes aux lettres. C'est le même certificat qui est utilisé entre les serveurs d'accès client et les serveurs de boîtes aux lettres, et les passerelles VoIP, PBX IP ou SBC.A certificate is required between Client Access and Mailbox servers. This is the same certificate that's used between the Client Access and Mailbox servers and the VoIP gateway, IP PBX, or SBC.

Accès au client et boîte aux lettres sur des serveurs différents (sans Lync 2010 ou 2013 ; plans de numérotation non SIP)Client Access and Mailbox on different servers (without Lync 2010 or 2013; non-SIP dial plans)

Un certificat est requis. Le certificat doit correspondre sur les serveurs d'accès au client et les serveurs de boîtes aux lettres. Un certificat est également requis entre les serveurs d'accès au client et les serveurs de boîtes aux lettres, et la passerelle VoIP, PBX IP ou SBC. Il peut s'agir du même certificat ou d'un certificat différent par rapport à celui utilisé entre les serveurs d'accès au client et les serveurs de boîtes aux lettres. Pour les serveurs d'accès au client et de boîtes aux lettres, vous pouvez exécuter la cmdlet Create-ExchangeCertificate à partir de n'importe quel serveur. A certificate is required. The certificate must match on the Client Access and Mailbox servers. A certificate is also required between Client Access and Mailbox servers and the VoIP gateway, IP PBX, or SBC. This can be the same or a different certificate than the certificate that is used between the Client Access and Mailbox servers.For Client Access and Mailbox servers, you can run the Create-ExchangeCertificate cmdlet from either server.

Accès au client et boîte aux lettres sur le même serveur (avec Lync 2010 ou 2013 et des plans de numérotation SIP)Client Access and Mailbox on the same server (with Lync 2010 or 2013 and SIP dial plans)

Un certificat est requis. Les serveurs d'accès au client et de boîtes aux lettres doivent avoir le même certificat racine que les serveurs Lync 2010 ou Lync 2013.A certificate is required. The Client Access and Mailbox servers must have the same root certificate as the Lync 2010 or 2013 servers.

Accès au client et boîte aux lettres sur des serveurs différents (avec Lync 2010 ou 2013 et des plans de numérotation SIP)Client Access and Mailbox on different servers (with Lync 2010 or 2013 and SIP dial plans)

Un certificat est requis. Les serveurs d'accès au client et de boîtes aux lettres doivent avoir le même certificat racine que les serveurs Lync 2010 ou Lync 2013.A certificate is required. The Client Access and Mailbox servers must have the same root certificate as the Lync 2010 or 2013 servers.

Étapes de déploiementDeployment steps

Après avoir installé les serveurs requis dans votre organisation, il est recommandé d'effectuer un certain nombre d'étapes sur vos déploiements de messagerie unifiée Exchange et Lync Server afin de déployer correctement Enterprise Voice pour vos utilisateurs.After you install the required servers in your organization, there's a recommended sequence of steps that you must perform in your Exchange Unified Messaging and Lync Server deployments to correctly deploy Enterprise Voice for your users.

Pour plus d'informations sur Microsoft Lync Server, voir Microsoft Lync Server.For details about Microsoft Lync Server, see Microsoft Lync Server.

Vous devez réaliser les étapes suivantes pour configurer la messagerie unifiée afin qu'elle marche avec les fonctionnalités Enterprise Voice dans Lync Server :You must complete the following steps to configure Unified Messaging to work with the Enterprise Voice features in Lync Server:

  1. Créez un ou plusieurs plans de numérotation URI SIP de messagerie unifiée, chacun correspondant à un profil d'emplacement Lync Server. Vous devez créer un profil d'emplacement Enterprise Voice pour chaque plan de commutation des appels de messagerie unifiée Exchange. Vous pouvez utiliser la cmdlet Get-UMDialPlan pour obtenir le nom de domaine complet d'un plan de numérotation URI SIP. Pour plus d'informations sur la création d'un plan de numérotation avec un URI SIP, voir Créer un plan de numérotation de messagerie unifiée.Create one or more Unified Messaging SIP URI dial plans that each map to a corresponding Lync Server location profile. An Enterprise Voice location profile must be created for each Exchange UM dial plan. You can use the Get-UMDialPlan cmdlet to obtain the FQDN of a SIP URI dial plan. For more information about how to create a SIP URI dial plan, see Create a UM dial plan.

    Important

    Au moment d'intégrer la messagerie unifiée Exchange et Lync Server, vous jugerez sans doute inutile de configurer des règles de numérotation ou des groupes de règles de numérotation dans la messagerie unifiée Exchange. Lync Server est conçu pour acheminer des appels (routage) et convertir des numéros pour les utilisateurs de votre organisation. Il procède également de même lorsque les appels sont effectués par la messagerie unifiée Exchange pour le compte des utilisateurs.When you're integrating Exchange UM and Lync Server, you'll probably find it unnecessary to configure dialing rules or dialing rule groups in Exchange UM. Lync Server is designed to perform call routing and number translation for users in your organization, and will also do this when the calls are made by Unified Messaging on behalf of users.

  2. Sur les serveurs d'accès au client et de boîtes aux lettres, installez un certificat valide et signé par une autorité de certification privée ou publique. Il s'agit de la même autorité de certification qui a été utilisée sur les serveurs Lync.Install a certificate on the Client Access and Mailbox servers that's valid and signed by a private or public CA. This is the same CA that was used on the Lync Servers.

  3. Pour chiffrer le trafic VoIP (Voice over IP), configurez le plan de numérotation avec un URI SIP comme une Protection SIP ou Sécurisé.Encrypt the Voice over IP (VoIP) traffic by configuring the SIP URI dial plan as SIP secured or Secured.

    Avertissement

    Si vous avez défini le paramètre de sécurité en mode sécurisé SIP afin de requérir le chiffrement du trafic SIP uniquement, ce paramètre n'est pas suffisant dans un plan de numérotation si le pool frontal est configuré pour requérir le chiffrement (ce qui signifie que le pool requiert le chiffrement pour trafic RTP et SIP). Lorsque le plan de numérotation et les paramètres de sécurité du pool ne sont compatibles, tous les appels vers la messagerie unifiée Exchange à partir du pool frontal échouent, ce qui provoque une erreur de type « Paramètre de sécurité incompatible ».If you set your security setting to SIP Secured to require encryption for SIP traffic only, this setting is insufficient on a dial plan if the Front End pool is configured to require encryption (which means that the pool requires encryption for both SIP and RTP traffic). When the dial plan and pool security settings aren't compatible, all calls to Exchange UM from the Front End pool will fail, resulting in an error indicating that you have an "Incompatible security setting".

    Bien qu'un plan de numérotation de messagerie unifiée puisse être configuré en mode SIP sécurisé ou en mode sécurisé, il est recommandé d'utiliser la configuration en mode sécurisé pour permettre un fonctionnement correct de Lync Phone Edition. Cela est dû aux paramètres du niveau de chiffrement par défaut de Lync Server. Un périphérique Lync Phone Edition ne fonctionnera que si les paramètres de chiffrement sont configurés comme indiqué dans le tableau suivant. Ce tableau décrit la relation entre les paramètres de chiffrement pour Lync Server et les plans de numérotation de messagerie unifiée.Although a UM dial plan can be configured as SIP secured or Secured, we recommend that you configure the dial plan as Secured to enable Lync Phone Edition devices to work correctly. This is recommended because of the default encryption level settings configured in Lync Server. A Lync Phone Edition device will work only if the encryption settings are configured as shown in the following table. This table shows the relationship between the encryption settings for Lync Server and UM dial plans.

    Paramètres de chiffrement pour Lync Phone EditionEncryption settings for Lync Phone Edition

    Lync ServerLync Server Plan de numérotation de messagerie unifiéeUM dial plan

    Chiffrement requis (valeur par défaut)Encryption required (default)

    SécuriséSecured

    Chiffrement facultatifEncryption optional

    Sécurisé SIP/SécuriséSIP secured/Secured

    Aucun chiffrementNo encryption

    Protection SIPSIP secured

  4. Ajoutez tous les serveurs d'accès au client et de boîtes aux lettres au plan de numérotation SIP. Pour activer le serveur afin de répondre aux appels entrants, vous devez ajouter tous les serveurs Exchange à un plan de numérotation si vous voulez qu'ils répondent aux appels provenant de Lync Server.Add all Client Access and Mailbox servers to the SIP dial plan. To enable the server to answer incoming calls, you must add all Exchange servers to a dial plan if you want them to answer calls from Lync Server.

  5. Définissez le mode de démarrage et le port d’écoute TLS sur les serveurs d’accès au client et de boîtes aux lettres qui sont ajoutés au plan de numérotation URI SIP sur double, puis redémarrez le service de messagerie unifiée Microsoft Exchange sur chaque serveur de boîtes aux lettres et la messagerie unifiée Microsoft Exchange. Service de routeur d’appels sur chaque serveur d’accès au client.Set the startup mode and the TLS listening port on the Client Access and Mailbox servers that are added to the SIP URI dial plan to Dual and then restart the Microsoft Exchange Unified Messaging service on each Mailbox server and the Microsoft Exchange Unified Messaging Call Router service on each Client Access server.

  6. Créez et configurez un standard automatique de messagerie unifiée. Pour plus d'informations, consultez la rubrique Configurer un standard automatique de messagerie unifiée.Create and configure a UM auto attendant. For details, see Set up a UM auto attendant.

  7. Lorsque vous activez la messagerie vocale pour les utilisateurs, créez une adresse SIP pour les utilisateurs qui utiliseront Enterprise Voice. Dans la plupart des cas, cette adresse SIP sera la même adresse SIP qui sera utilisée lorsqu'un utilisateur est activé pour Enterprise Voice. Pour plus d'informations, consultez la rubrique Activation de la messagerie vocale pour un utilisateur.When you enable users for voice mail, create a SIP address for the users who will use Enterprise Voice. In most cases, this SIP address will be the same SIP address that will be used when a user is enabled for Enterprise Voice. For details, see Enable a user for voice mail.

    Important

    Les utilisateurs qui sont associés à un plan de numérotation URI SIP ne peuvent pas recevoir de télécopies entrantes. Ceci est dû au fait que les appels vocaux et de télécopie entrants sont routés via un serveur de médiation et que la télécopie n'est pas prise en charge lorsque vous utilisez un serveur de médiation.Users who are associated with a SIP URI dial plan can't receive incoming faxes. This is because incoming voice and fax calls are routed through a Mediation Server and faxing isn't supported when using a Mediation Server.

  8. Ouvrez l’environnement de commande Exchange Management Shell et exécutez le script exchucutil. ps1 situé dans le dossier\%\Program Files\%\Microsoft Exchange Server v15 du client.Open the Exchange Management Shell and run the exchucutil.ps1 script located in the %Program Files%\Microsoft\Exchange Server\V15\Scripts folder. Le script exchucutil.ps1 effectue les opérations suivantes :The exchucutil.ps1 script does the following:

    • Il donne la permission à Lync Server de lire les composants Active Directory de la messagerie unifiée Exchange, notamment le plan de numérotation URI SIP qui a été créé au cours de la tâche précédente. Pour des informations détaillées sur la configuration des permissions dans Active Directory, voir Utilisation d'ADSI Edit pour appliquer les autorisations.Grants Lync Server permission to read Exchange UM Active Directory components, specifically, the SIP URI dial plan that was created in the previous task. For details about how to configure permissions in Active Directory, see How to Use ADSI Edit to Apply Permissions.

    • Il crée une passerelle IP de messagerie unifiée pour chaque pool Lync Server ou chaque serveur exécutant Lync Server Standard Edition qui héberge des utilisateurs activés pour Enterprise Voice. Pour plus d'informations, consultez la rubrique Créer une passerelle IP de messagerie unifiée.Creates a UM IP gateway for each Lync Server pool or for each server running Lync Server Standard Edition that hosts users who will be enabled for Enterprise Voice. For details, see Create a UM IP gateway.

    • Il crée un groupement de postes de messagerie unifiée Exchange pour chaque passerelle IP de messagerie unifiée. L'identificateur de pilote pour le groupement de postes sera le nom du plan de numérotation associé à la passerelle IP de messagerie unifiée correspondante. Le groupement de postes doit spécifier le plan de numérotation SIP de messagerie unifiée utilisé avec la passerelle IP de messagerie unifiée.Create an Exchange UM hunt group for each UM IP gateway. The hunt group pilot identifier will be the name of the dial plan associated with the corresponding UM IP gateway. The hunt group must specify the UM SIP dial plan used with the UM IP gateway.

  9. Activez les utilisateurs pour la messagerie vocale. Lors de l'activation, assurez-vous d'entrer une adresse SIP valide pour les utilisateurs et associez-les à un plan de numérotation SIP. Pour plus d'informations, consultez la rubrique Activation de la messagerie vocale pour un utilisateur.Enable users for voice mail. When you enable them, make sure you enter a valid SIP address for the user and link them to a SIP dial plan. For details, see Enable a user for voice mail.

Vous devez également exécuter les tâches suivantes pour configurer Lync Server afin qu'il fonctionne avec la messagerie unifiée Exchange :You must also complete the following tasks to configure Lync Server to work with Exchange UM:

  • Créez des profils d'emplacement ou des plans de numérotation Lync. Le nom de profil d'emplacement n'a pas besoin de correspondre au nom de domaine complet des plans de numérotation de messagerie unifiée correspondants.Create location profiles or Lync dial plans. The location profile name doesn't have to match the FQDN of the corresponding UM dial plans.

  • Affectez les profils d'emplacement aux pools Lync Server.Assign location profiles to the Lync Server pools.

  • Déployez et configurez les passerelles multimédias et les serveurs de médiation. Vous devez également importer un certificat provenant de la même autorité de certification approuvée qui a été utilisée pour les certificats des serveurs d'accès au client et de boîte aux lettres, et Lync Server.Deploy and configure media gateways or Mediation Servers. You must also import a certificate from the same trusted CA as was used for the certificates on the Client Access and Mailbox servers and Lync Server.

  • Définissez l'utilisation du téléphone, créez et assignez les stratégies de voix et les routes d'appels sortants.Define telephone usage, create and assign voice policies and outbound call routes.

  • Configurez les utilisateurs pour Enterprise Voice et ajoutez un identificateur SIP et URI TEL.Configure the users for Enterprise Voice and add a TEL URI and SIP identifier.

  • Exécutez la commande ocsumutil.exe qui crée les objets contact pour Outlook Voice Access et les standards automatiques.Run ocsumutil.exe, which creates the contact objects for Outlook Voice Access and for the auto attendants.

    Notes

    Lorsque vous installez Lync Server, l'attribut msRTC-SIPLine est ajouté à Active Directory. Si vous n'avez pas installé Lync Server dans votre environnement, cet attribut n'est pas ajouté à Active Directory et la résolution de nom d'ID de l'appelant parmi les plans de numérotation dans des scénarios de forêt unique et inter-forêts ne doit pas fonctionner correctement, à moins de configurer des adresses proxy de messagerie unifiée pour les utilisateurs sans extension messagerie unifiée.When you install Lync Server, the msRTC-SIPLine attribute is added to Active Directory. If you haven't installed Lync Server in your environment, this attribute isn't added to Active Directory, and caller ID name resolution across dial plans in a single forest and in cross-forest scenarios won't work correctly unless you configure Unified Messaging proxy addresses for users who aren't UM-enabled.

Après avoir configuré Lync Server et les serveurs de messagerie unifiée, vous devez permettre à l'utilisateur d'utiliser Lync Server et installer Lync sur l'ordinateur client de l'utilisateur.After you configure the Lync Server and the Unified Messaging servers, you must enable the user to use Lync Server and install Lync on the user's client computer.

Important

Lors de l'intégration de la messagerie unifiée et de Lync Server, les notifications d'appels manqués ne sont pas disponibles pour les utilisateurs qui ont une boîte aux lettre située sur un serveur de boîtes aux lettres Exchange 2007 ou Exchange 2010. Une notification d'appel manqué est générée lorsqu'un utilisateur se déconnecte avant l'envoi de l'appel vers un serveur de boîtes aux lettres.When you're integrating Unified Messaging and Lync Server, missed call notifications aren't available to users who have a mailbox located on an Exchange 2007 or Exchange 2010 Mailbox server. A missed call notification is generated when a user disconnects before the call is sent to a Mailbox server.

Pour plus d’informationsFor more information

Pour plus d'informations sur l'exécution des tâches à effectuer pour Microsoft Lync Server, voir Microsoft Lync Server.For more information about how to perform the tasks that must be completed for Microsoft Lync Server, see Microsoft Lync Server.