Gestionnaire de l'aperçu de messagerie vocaleVoice Mail Preview advisor

La messagerie unifiée Exchange Microsoft propose une fonctionnalité appelée Aperçu de messagerie vocale. Celle-ci utilise la reconnaissance vocale automatique (ASR) pour ajouter aux messages vocaux une version texte de leur contenu audio. La reconnaissance vocale n'est pas extrêmement précise, surtout si elle est utilisée pour enregistrer des sons transmis par téléphone qui contiennent des voix et des bruits inconnus. Certaines organisations nécessitent systématiquement des transcriptions parfaites (ou presque) des messages. Le programme Partenaires d'aperçu de messagerie vocale peut aider à satisfaire leurs exigences.Microsoft Exchange Unified Messaging (UM) includes a feature called Voice Mail Preview, which uses automatic speech recognition (ASR) to add a text version of the voice mail audio file to voice mail messages. ASR isn't entirely accurate, especially when it's used to record audio over a phone that contains unknown voices and noises. Some organizations require consistently error-free (or near-error-free) transcripts of voice messages. The Voice Mail Preview Partner program can help such organizations meet those requirements.

Aperçu de messagerie vocale utilise des technologies vocales de Microsoft pour fournir une version texte des enregistrements audio. Le texte de la messagerie vocale s’affiche dans les messages électroniques dans Microsoft Outlook Web App, Outlook 2010 ou versions ultérieures et autres programmes de messagerie.Voice Mail Preview uses Microsoft speech technologies to provide a text version of audio recordings. The voice mail text is displayed in email messages within Microsoft Outlook Web App, Outlook 2010 or later versions, and other email programs.

Par défaut, quand vous activez la messagerie unifiée pour un utilisateur dans un déploiement local ou hybride, les aperçus de messages vocaux sont envoyés si un module linguistique de messagerie unifiée pris en charge est installé. Quand vous activez la messagerie unifiée pour un utilisateur dans Exchange Online, tous les modules linguistiques de messagerie unifiée sont installés. Toutefois, l'aperçu de messagerie vocale n'est pas pris en charge dans toutes les langues installées.By default, when you enable a user for UM in an on-premises or hybrid deployment, voice mail previews will be sent if a supported UM language pack is installed. When you enable a user for UM in Exchange Online, all the UM language packs are installed. However, Voice Mail Preview isn't supported in all languages that are installed.

Certains partenaires d'aperçu de messagerie vocale offrent une prise en charge de la transcription améliorée pour la fonctionnalité Aperçu de messagerie vocale. Ces partenaires emploient des personnes pour corriger les transcriptions de messagerie vocale qui ont été créées à l'aide de la reconnaissance vocale (ASR). Chaque partenaire d'aperçu de messagerie vocale doit satisfaire un ensemble d'exigences afin d'être certifié pour interagir avec la messagerie unifiée Exchange.There are Voice Mail Preview partners that offer enhanced transcription support and services for the Voice Mail Preview feature. These partners employ people to correct voice mail transcriptions that were created using ASR. Each Voice Mail Preview partner must meet a set of requirements to be certified to interoperate with Exchange UM.

Si vous estimez que les aperçus messages vocaux envoyés à vos utilisateurs ne sont pas assez précis, vous pouvez contacter un des partenaires d'aperçu de messagerie vocale répertoriés dans la page web Microsoft Pinpoint et vous inscrire auprès de lui moyennant des frais supplémentaires.If you determine that the voice mail previews sent to your users aren't accurate enough, you can contact one of the certified Voice Mail Preview partners listed at Microsoft Pinpoint and sign up with them at an additional cost.

Vue d'ensembleOverview

Quand la fonction de messagerie unifiée enregistre le son d'un message vocal, elle emploie la reconnaissance vocale pour créer un texte d'aperçu de message vocal à partir du fichier audio, puis envoie le message complet pour remise à l'utilisateur concerné. Pour chaque message vocal créé, la messagerie unifiée établit un niveau de confiance concernant l'aperçu du message vocal joint au message. Elle évalue la correspondance entre l'enregistrement et les mots, les chiffres et les phrases contenus dans le message. Si le système trouve des correspondances facilement, le niveau de confiance sera élevé. Un niveau de confiance plus élevé est généralement associé à une précision plus élevée.When Unified Messaging records the audio for a voice message, it uses ASR to create voice mail preview text from the audio file, and then submits the whole voice message for delivery to the user. For each voice message that's created, Unified Messaging determines a confidence level for the voice mail preview included with the message. It measures how well the sounds in the recording match the words, numbers, and phrases in the message. If the system finds matches easily, the confidence level will be high. A higher level of confidence is generally associated with a higher accuracy.

La précision du texte d'aperçu des messages vocaux dépend de nombreux facteurs, mais ceux-ci ne peuvent pas toujours être contrôlés. Toutefois, le texte présente généralement une meilleure précision lorsque :The accuracy of voice mail preview text depends on many factors, and sometimes those factors can't be controlled. However, the text is likely to be more accurate when:

  • Le message vocal est simple et l'appelant n'utilise pas d'argot, de jargon technique ou autres mots ou expressions inhabituels.A simple voice message is left, and the caller doesn't use slang terms, technical jargon, or unusual words or phrases.

  • L'appelant utilise un langage facilement reconnaissable et transposable par le système de messagerie vocale. De façon générale, les messages vocaux des appelants qui ne parlent pas trop rapidement ou trop bas, et qui n'ont pas d'accent trop prononcé, permettront de transcrire plus aisément les mots et les phrases.The caller uses a language that's easily recognized and translated by the voice mail system. Generally, voice messages left by callers who don't speak too quickly or too softly and who don't have strong accents will produce more accurate sentences and phrases.

  • Le message vocal ne contient pas de bruit de fond et d'écho, et la qualité audio est régulière.The voice message is free of background noise and echoes, and the audio doesn't drop out.

La plupart des clients qui utilisent la messagerie unifiée estiment que les aperçus de messages vocaux sont suffisamment précis pour leurs utilisateurs. Toutefois, lorsque l'ASR est appliquée aux enregistrements réalisés par téléphone avec des voix et des bruits de fond inconnus, le texte de l'aperçu présente généralement une précision insuffisante. Si le niveau de confiance est constamment bas ou si les aperçus de messages vocaux reçus ne sont pas très précis, vous pouvez renforcer la précision de la manière suivante :Most customers who use Unified Messaging find that the voice mail previews are accurate enough for their users. However, when ASR is applied to recordings made over the phone by unknown voices and background noises, the voice mail preview text usually isn't completely accurate. If the level of confidence is consistently low or the voice mail previews that are received aren't very accurate, you can increase the accuracy of the voice mail previews that users receive as follows:

  • Souscrivez à un service de transcription vocale auprès d'un partenaire d'aperçu de messagerie vocale.Sign up for a voice transcription service from a Voice Mail Preview partner.

  • Une fois inscrit auprès d'un partenaire d'aperçu de messagerie vocale, définissez-le de sorte qu'il fonctionne avec la messagerie unifiée. Pour plus d'informations sur la configuration d'un partenaire d'aperçu de messagerie vocale dans la messagerie unifiée, consultez la rubrique Configurer les services de partenaires d'aperçu de messagerie vocale pour les utilisateurs.After you've signed up with a Voice Mail Preview partner, set the partner up to work with UM. For more information about how to configure UM for a Voice Mail Preview partner, see Configure Voice Mail Preview partner services for users.

Suite à l'inscription auprès d'un partenaire d'aperçu de messagerie vocale, les serveurs Exchange de votre organisation redirigent les messages vocaux et leur fichier audio joint vers le partenaire choisi au lieu de générer des textes d'aperçu des messages vocaux et d'envoyer les messages vocaux vers la boîte aux lettres de l'utilisateur. Le message électronique et le texte d'aperçu du message vocal généré par le partenaire d'aperçu de message vocal sont ensuite envoyés aux serveurs Exchange de votre organisation pour remise dans la boîte aux lettres du destinataire.When you've signed up with a Voice Mail Preview partner, the Exchange servers in your organization redirect voice messages with the audio file attached to the Voice Mail Preview partner instead of generating voice mail preview text for voice messages and submitting the voice messages to the user's mailbox. The email message with the voice mail preview text produced by the Voice Mail Preview partner is then submitted to the Exchange servers in your organization for delivery to the recipient's mailbox.

Important

Il est recommandé que tous les clients qui envisagent de déployer la messagerie unifiée obtenir l’assistance d’un expert de la messagerie unifiée. Un spécialiste de la messagerie unifiée permet de garantir une transition en douceur vers la messagerie unifiée à partir d’un système de messagerie vocale hérité. Effectue un nouveau déploiement ou mise à niveau d’un système de messagerie vocale hérité nécessite une connaissance significative sur les passerelles VoIP, PBX IP, PBX, contrôleurs de frontière de session (SBC) et la messagerie unifiée. Pour plus d’informations sur la manière de contacter un spécialiste de la messagerie unifiée, voir les spécialistes Microsoft Exchange serveur de messagerie unifiée (MU) ou Lever Microsoft pour la messagerie unifiée.We recommend that all customers who plan to deploy Unified Messaging obtain the assistance of a UM specialist. A UM specialist helps you ensure that there's a smooth transition to UM from a legacy voice mail system. Performing a new deployment or upgrading a legacy voice mail system requires significant knowledge about VoIP gateways, IP PBXs, PBXs, session border controllers (SBCs), and Unified Messaging. For more information about how to contact a UM specialist, see the Microsoft Exchange Server Unified Messaging (UM) Specialists or Microsoft Pinpoint for Unified Messaging.

Programme Partenaires d'aperçu de messagerie vocale pour la messagerie unifiée ExchangeExchange Unified Messaging Voice Mail Partner program

Pour obtenir une certification d'interopérabilité avec la messagerie unifiée Exchange, le partenaire doit répondre aux exigences contenues dans les spécifications pour l'interopérabilité des partenaires d'aperçu de messagerie vocale et la solution partenaire doit être agréée par un fournisseur de certification indépendant. Si vous souhaitez certifier votre service de transcription pour qu'il fonctionne avec la messagerie unifiée Exchange, envoyez une demande au programme Partenaires d'aperçu de messagerie vocale pour la messagerie unifiée Exchange.To become certified as a Voice Mail Preview partner that interoperates with Exchange UM, the partner must implement the requirements contained in the Voice Mail Preview Interoperability Specification, and the partner solution must be certified by an independent certification vendor. If you're interested in certifying your transcription service to work with Exchange UM, submit a request to Voice Mail Preview Partners for Exchange Unified Messaging.

Partenaires d'aperçu de messagerie vocale certifiés pour la messagerie unifiée ExchangeVoice Mail Preview partners certified for Exchange Unified Messaging

Si vous avez déjà déployé la messagerie unifiée dans votre organisation et que vous recherchez un partenaire d'aperçu de messagerie vocale pour fournir des services de prise en charge de transcription, consultez Microsoft Pinpoint. Ces éditeurs de logiciels ont obtenu une certification d'interopérabilité avec la messagerie unifiée Exchange.If you've already deployed Unified Messaging in your organization and you're looking for a certified Voice Mail Preview partner to provide transcription support services, see Microsoft PinPoint. These software vendors have been certified as interoperable with Exchange UM.

Configuration des partenaires d'aperçu de messagerie vocaleConfiguring Voice Mail Preview partners

Une fois la messagerie unifiée configurée, elle transfère les messages vocaux avec le fichier audio à un partenaire d'aperçu de messagerie vocale dédié, qui utilise alors le fichier audio pour créer le texte d'aperçu du message vocal. Toutefois, pour permettre aux utilisateurs de recevoir l'aperçu de messagerie vocale avec leur message vocal dans leur boîte aux lettres, vous devez configurer une stratégie de boîte aux lettres de messagerie unifiée, associer les utilisateurs à cette stratégie, puis demander aux utilisateurs de vérifier s'ils peuvent recevoir des aperçus de messages vocaux dans leurs messages vocaux dans Outlook 2010 ou version ultérieure, ou Outlook Web App. Pour plus d'informations sur la configuration d'un partenaire d'aperçu de messagerie vocale dans la messagerie unifiée, consultez la rubrique Configurer les services de partenaires d'aperçu de messagerie vocale pour les utilisateurs.After UM has been configured, it forwards voice messages with the audio to a dedicated Voice Mail Preview partner, which then takes the audio file and creates the voice mail preview text. However, to allow users to receive the voice mail preview with their voice message in their mailbox, you must configure a UM mailbox policy, associate users with the UM mailbox policy, and then have the users verify that they can receive voice mail previews in their voice messages in Outlook 2010 or a later version or Outlook Web App. For more information about how to configure UM for a Voice Mail Preview partner, see Configure Voice Mail Preview partner services for users.

Passerelles VoIP ou multimédias et prise en charge de PBX IPVoIP or media gateways and IP PBX support

La configuration de passerelles VoIP et de PBX IP pour votre organisation constitue une tâche de déploiement difficile. Vous devez la réaliser correctement pour pouvoir déployer la messagerie unifiée avec un partenaire d'aperçu de messagerie vocale. Pour obtenir des informations d'aide à la configuration de vos passerelles IP et PBX IP et pour accéder aux dernières informations de configuration, consultez la rubrique Gestionnaire de téléphonie pour Exchange 2013 ou Notes de configuration pour les passerelles VoIP, les PBX IP et les PBX pris en charge.Configuring VoIP gateways and IP PBXs for your organization is a difficult deployment task that must be completed correctly to successfully deploy Unified Messaging with a Voice Mail Preview partner. For information that can help you configure your VoIP gateways and IP PBXs, and for the most up-to-date information about how to configure them, see Telephony advisor for Exchange 2013 or Configuration notes for supported VoIP gateways, IP PBXs, and PBXs.

Une fonctionnalité de test de l'interopérabilité de la messagerie unifiée Exchange avec des passerelles VoIP a été intégrée au programme d'interopérabilité d'ouverture des communications unifiées Microsoft. Pour plus d'informations, consultez la rubrique Programme d'interopérabilité d'ouverture des communications unifiées Microsoft.Testing interoperability of Exchange UM with VoIP gateways has been integrated with the Microsoft Unified Communications Open Interoperability Program. For more information, see Microsoft Unified Communications Open Interoperability Program.