Déployer mon serviceDeploy my service

Cet article fournit une vue d’ensemble de la configuration requise pour le déploiement approprié des services vocaux Cloud.This article gives an overview of the requirements for properly deploying cloud voice services. En suivant les recommandations en matière de déploiement de services vocaux Cloud, vous pouvez vous assurer que vous disposez bien de toutes les exigences et que vous fournissez des résultats répétitifs.By following prescriptive guidance for deploying cloud voice services, you can make sure you successfully account for all requirements and deliver repeatable results.

Manuel d’activation des sites pour les charges de travail Microsoft teamsSite enablement playbook for Microsoft Teams voice workloads

Utilisez ce manuel pour aider votre organisation à planifier et à exécuter correctement le déploiement des fonctionnalités vocales de Microsoft teams sur une base site par site.Use this playbook to help your organization successfully plan and execute the rollout of Microsoft Teams voice features on a site-by-site basis.

Incluant toutes les activités requises, les chronologies recommandées et les liens vers des instructions correspondantes pour chaque activité, le présent manuel décrit les conseils de bout en bout pour vous permettre de garantir le déploiement de votre voix teams pour un site donné, en insistant sur les facteurs importants pour l’utilisateur.Including all required activities, recommended timelines, and links to corresponding guidance for each activity, this playbook covers end-to-end guidance to help ensure a successful Teams voice deployment for a given site, focusing on factors that are important to the user.

En remplissant les activités de ce manuel, votre organisation peut :By completing the activities in this playbook, your organization can:

  • Planifiez et planifiez efficacement le déploiement de votre équipe.Effectively plan and schedule your Teams rollout.

  • Accélérez et optimisez l’adoption des utilisateurs.Accelerate and optimize user adoption.

  • Réduisez les besoins en matière de support et augmentez la satisfaction des utilisateurs.Reduce support needs and increase user satisfaction.

Notes

Cet article et le manuel associé n’ont pas été prévus pour décrire chaque étape de configuration technique requise pour l’activation du service ou la fourniture de tonalités de numérotation à un site spécifique.This article and the associated playbook aren’t intended to describe every technical configuration step required for service enablement or providing dial tone to a specific site. Au lieu de cela, ils se concentrent sur les activités et les tâches qui sont recommandées pour intégrer facilement les utilisateurs et leur permettre d’utiliser les charges de travail vocales d’équipes grâce à une transition rapide et plus fluide, tout en minimisant le niveau de prise en charge requise.Instead, they focus on activities and tasks recommended to onboard users easily and have them start consuming Teams voice workloads through a fast and smooth transition with a high adoption rate, while minimizing support requirements. Pour obtenir des conseils techniques sur la configuration de votre environnement pour teams Voice, voir les listes de contrôle d’intégration pour la Configuration des charges de travail vocalesd’équipe, la configuration du routage direct dans teams, les fonctionnalités de based’équipe, la mise en réseau pour les équipeset l’activation de Microsoft 365 ou d’Office 365.For technical guidance on how to best configure your environment for Teams voice, see the onboarding checklists for configuring Teams voice workloads, configuring Direct Routing in Teams, Teams core capabilities, networking for Teams, and enabling Microsoft 365 or Office 365.

Zones ciblées du manuelPlaybook focus areas

Le manifeste consiste à traiter les facteurs qui influencent la perception de l’utilisateur par un déploiement vocal d’équipes.The focus of the playbook is to address the factors that influence the user’s perception of a Teams voice deployment. Les activités et les tâches sont regroupées dans les zones ciblées suivantes :Activities and tasks are grouped into the following focus areas:

  • Validation de la disponibilité du serviceValidation of service readiness

    • AudioconférenceAudio Conferencing
    • Forfaits d’appelCalling Plans
    • Routage directDirect Routing
  • Activation utilisateurUser enablement

  • Points de terminaisonEndpoints

  • Utilisation et qualitéUsage and quality

  • CroissanteAdoption

Le manuel d’activation des sites pour les appels vocaux est un classeur Microsoft Excel.The Site Enablement Playbook for Voice (Playbook) is a Microsoft Excel workbook. Chacun de ces cinq domaines de focalisation est une feuille séparée dans le classeur, et chaque tâche et activité de déploiement est regroupée sur l’une de ces feuilles.Each of these five focus areas is a separate sheet in the workbook, and each deployment task and activity is grouped onto one of these sheets.

Capture d’écran du manuel d’activation du siteScreenshot of the site enablement playbook

Notes

Vous allez créer une instance distincte du manuel pour chaque site dans le cadre de votre déploiement d’équipes.You’ll create a separate instance of the playbook for each site in scope for your Teams rollout.

Utiliser le manuelHow to use the playbook

Quelle que soit la taille et la complexité de l’emplacement, l’activation de chaque site exige de planifier vos tâches et vos activités au plus vite, et de les exécuter dans un ordre optimal, avant, pendant et après le déploiement réel du service.Regardless of the size and complexity of the location, enabling each site requires that you plan your tasks and activities early enough—and execute them in optimal order—before, during, and after the actual service rollout. Nous vous recommandons de suivre ces étapes lors de la planification et de l’exécution de votre propre voyage dans Microsoft teams Voice.We recommend that you follow these steps as you plan and execute your own journey to Microsoft Teams voice.

  1. Téléchargez le Manuel d’activation de site pour les appels vocaux (manuel) pour Microsoft teams Voice.Download the Site Enablement Playbook for Voice (Playbook) for Microsoft Teams Voice.

  2. Créez une copie distincte du manuel pour chaque site.Create a separate copy of the playbook for each site.

  3. Dans l’onglet de la feuille de passe du {nom_site-code}, remplacez {SiteName-code} par le nom de site et/ou le code du site pertinents.On the tab for the sheet named Playbook for {SiteName-Code}, replace {SiteName-Code} with the relevant site name and/or site code.

  4. Entrez le nom du site, le code du siteet la Date de lancement prévue, comme illustré ci-dessous.Enter the Site name, Site code, and Planned launch date, as illustrated below. Il s’agit d’une étape essentielle, car elle ajuste les délais recommandés pour chaque activité du manuel.This is a critical step, because it adjusts the recommended deadlines for every activity in the playbook.

    Exemple avec le nom du site, le code du site et la date de lancement planifiéeExample with site name, site code, and planned launch date

  5. Examinez chaque activité, effectuez les actions nécessaires et mettez à jour l’État à mesure que vous parcourez la chronologie.Review each activity, take necessary actions, and update the status as you walk through the timeline. Le statut est représenté sous forme graphique, comme décrit ci-dessous :Status is represented graphically, as described below:

    • Illustration d’une coche verte : oui ou non applicable (vert) : l’activité est terminée ou n’est pas applicable pour ce site, et aucune action supplémentaire n’est requise.Illustration of a green check mark Yes, or not applicable (green): The activity has been completed, or it’s not applicable for this site, and no further action is needed.
  6. Image d’un point d’exclamation jaune l’activité n’est pas achevée (jaune) : l’activité n’a pas encore été achevée et doit être mise à jour sur Oui ou non.Illustration of a yellow exclamation point The activity isn’t completed yet (yellow): The activity hasn’t been completed yet, and must be updated to Yes or No on its schedule.
  7. Illustration d’un X rouge indiquant qu’il n’y a pas de no (rouge) : l’activité ne peut pas être effectuée en raison d’un problème et doit être acheminée vers la réunion d’État du projet.Illustration of a red X indicating no No (red): The activity can’t be completed because of an issue and must be carried to the project status meeting.
  8. Le statut est répété dans chaque section, et le titre de section est mis en forme avec l’un de ces indicateurs d’État.The status is rolled up within each section, and the section heading is formatted with one of these status indicators. Le statut hebdomadaire est également mis à jour automatiquement.Weekly status is also updated automatically.

Capture d’écran des déploiements de l’état hebdomadaire dans le manuelScreenshot of the weekly status roll-ups in the playbook

Conseil

Répétez les étapes ci-dessus pour tous les emplacements que vous avez.Repeat the steps above for all the locations you have.

Important

Certaines étapes peuvent ne pas être applicables à tous les sites et emplacements.Some steps might not be applicable to all locations and sites. Si une activité spécifique n’est pas pertinente pour un site, vous devez sélectionner non applicable pour cette activité.If a specific activity isn’t relevant to a site, you must select Not applicable for this activity. Ne supprimez pas les lignes du manuel. dans le cas contraire, les formules de report ne fonctionnent pas.DO NOT DELETE any rows in the playbook; if you do, the status roll-up formulas won’t work.

Soyez attentif aux activités qui peuvent durer plus longtemps que prévu (par exemple, le transfert de numéros et les activités d’approvisionnement).Pay attention to activities that might take more time than you planned for, such as number porting and procurement activities. Ces activités peuvent avoir un impact négatif sur la chronologie du déploiement de site.These activities can negatively affect the site deployment timeline. Veillez à vérifier et à mettre à jour la liste des activités et la chronologie associée de manière hebdomadaire, et à les présenter à des réunions du Comité de direction pour vous assurer que les parties prenantes sont consciente de l’état de chaque site et des écarts possibles de la planification du déploiement.Be sure to review and update the activity list and the associated timeline weekly, and present them at steering committee meetings to ensure that stakeholders are aware of the status of each site and any possible deviations from the deployment schedule.

An icon depicting decision points
Points de décisionDecision points
  • Déterminez si le manuel d’activation du site est requis pour votre déploiement.Decide if the Site Enablement Playbook is required for your deployment.
  • Déterminez qui sera responsable de la personnalisation du manuel d’activation des sites de Microsoft teams pour chaque site que vous déploierez.Decide who will be responsible for customizing the Site Enablement Playbook for Microsoft Teams for every site you’ll deploy.
An icon depicting the next steps
Étapes suivantesNext steps