Suivez les tâches de votre centre de messagerie dans PlannerTrack your message center tasks in Planner

De nombreuses informations utiles sur les changements apportés aux services Microsoft 365 arrivent dans le centre de messages Microsoft 365.A lot of actionable information about changes to Microsoft 365 services arrives in the Microsoft 365 message center. Il peut être difficile de savoir quels changements nécessitent des tâches à accomplir, quand et par qui, et de suivre chaque tâche jusqu'à son achèvement.It can be hard to keep track of which changes require tasks to be done, when, and by whom, and to track each task to completion. Vous pouvez également noter quelque chose et l'étiqueter pour le vérifier plus tard.You also might want to make a note of something and tag it to check on later. Vous pouvez faire ces choses et bien plus encore lorsque vous synchronisez vos messages du centre d'administration Microsoft 365 avec Microsoft Planner.You can do these things and more when you sync your messages from the Microsoft 365 admin center to Microsoft Planner. Cet article décrit comment.This article describes how.

Comment utiliser le planificateur pour suivre les tâches de votre centre de messagerieHow you can use Planner to track your message center tasks

Les messages du centre de messages se synchroniseront avec un plan dans le planificateur, et dans un seau de ce plan.Message center posts will sync to one plan in Planner, and into one bucket of that plan. Vous pouvez personnaliser ce plan comme vous le souhaitez ; avant d'activer la synchronisation de planificateur, vous voudrez peut-être savoir comment vous utiliserez le planificateur afin de savoir quels messages vous voulez synchroniser et comment.You can customize this plan however you like; before you turn on Planner syncing, you might want to figure out how you'll be using Planner so you will know which messages you want to sync, and how. Si vous ne connaissez pas le Planificateur, regardez Organiser les tâches de votre équipe dans le Planificateur, consultez la rubrique Démarrage rapide du Planificateur,ou consultez l'aide du Planificateur. If you’re unfamiliar with Planner, watch Organize your team’s tasks in Planner, see the Planner Quick Start, or browse Planner help.

Sur la base de ce que nous ont dit les clients, voici quelques suggestions sur la manière d'organiser votre plan :Based on what we've heard from customers, here are some suggestions about how to organize your plan:

  • Trier par serviceSort by service
  • Trier par flux de travailSort by workflow

Organiser votre plan par serviceOrganize your plan by service

Si vous attribuez et suivez souvent les tâches du centre de messagerie en fonction du service ou de l'application auquel elles sont liées, vous voudrez peut-être organiser votre plan par service.If you often assign and track message center tasks by the service or app they’re related to, you might want to organize your plan by service. Dans cette conception, vous créeriez un seau appelé "Message Center Posts" pour que les messages se synchronisent et deviennent des tâches.In this design, you’d create a bucket called “Message Center Posts” for messages to sync into and become tasks. Vous créerez également un seau pour chaque service.You’ll also create a bucket for each service. Par exemple, les seaux pourraient être nommés "Exchange Online", "SharePoint et OneDrive", "Teams" et "General".For example, the buckets could be named "Exchange Online", "SharePoint and OneDrive", "Teams", and "General". Vous et les autres membres du plan pouvez déplacer des tâches des postes du centre de messages vers la colonne correspondante, puis les assigner, leur donner des dates d'échéance, ajouter des listes de contrôle, ajouter des pièces jointes et suivre leur progression.You and other members of the plan can move tasks from Message Center Posts to the relevant column, and then assign them, give them due dates, add checklists, add attachments, and otherwise track their progress.

Plan par service

Organiser votre plan par flux de travailOrganize your plan by workflow

Si vous suivez souvent les tâches du centre de messages en fonction de ce qui doit être fait dans une séquence, vous voudrez peut-être organiser votre plan par flux de travail.If you often track message center tasks by what needs to be done in a sequence, you might want to organize your plan by workflow. Dans cette conception, vous créeriez un seau appelé « Untriaged » pour que les messages se synchronisent et deviennent des tâches.In this design, you’d create a bucket called “Untriaged” for messages to sync into and become tasks. Vous devez également créer un seau pour chaque étape du flux de travail, comme "Révisé", "Déploiement", "En production" et "Communication".You’d also create a bucket for each step in the workflow, such as "Reviewed", "Rolling Out", "In Production", and "Communication". Vous et les autres membres du plan pouvez vous réunir périodiquement pour trier et assigner les tâches, et pour définir le statut des tâches.You and other members of the plan can meet periodically to triage and assign tasks, and to set task status.

Plan par flux de travail

Vérifiez votre statut à l'aide des graphiquesCheck your status using Charts

Lorsque vous construisez votre plan, vous pouvez toujours voir un rapport visuel de l'état d'avancement en utilisant la vue Graphiques dans le Planificateur.As you build your plan, you can always see a visual report of status using Charts view in Planner. Il indique les missions, les priorités et les progrès, vous permettant de savoir d'un seul coup d'œil comment vous en sortez.It shows assignments, priority, and progress, letting you know at a glance how you’re doing.

Statut par graphiques

Activer la synchronisation du planificateurTurn on Planner syncing

  1. Allez au centre administratif. Go to the admin center.

  2. Aller à ** afficher** > **tout le centre de messages ** > sur la santé.Go to Show all > Health > Message center. Ensuite, juste au-dessus de votre liste de messages, sélectionnez Synchronisation du planificateur. Then, right above your messages list, select Planner syncing.

    Synchronisation des planificateurs

  3. Dans le volet de synchronisation du planificateur sélectionnez Configurer la synchronisation. In the Planner syncing pane, select Set up syncing.

  4. Sous Sélectionner votre régime, sélectionnez l'un ou l'autre : Under Select your plan, select either:

    • Recherchez un plan, puis entrez un nom ou sélectionnez un plan dans la liste. Search for a plan, then enter a name or select a plan from the list.

      Sélectionnez votre plan

    • **Vous pouvez également créer un nouveau plan dans Planner **, un lien qui ouvre Planner. Or create a new plan in Planner, a link that opens Planner. Vous pouvez y créer un nouveau plan, puis retourner au centre de messages et rechercher ce plan. There you can create a new plan, and then return to the message center and search for that plan.

    Notes

    Vous ne pouvez synchroniser votre centre de messages qu'avec un seul plan du planificateur.You can only sync your message center with one Planner plan.

  5. Sous Sélectionner un seau, créez un nouveau seau ou sélectionnez un seau existant, puis sélectionnez Suivant. Under Select a bucket, either create a new bucket or select an existing one, and then select Next.

    Les seaux sont des catégories en forme de colonne dans le planificateur. Buckets are column-like categories in Planner. Une fois que vous avez activé la synchronisation du Planner, chaque message devient une tâche dans le seau que vous sélectionnez ici.After you’ve turned on Planner syncing, each message becomes a task in the bucket you select here.

    Sélectionnez un seau

    Notes

    • Vous ne pouvez sélectionner qu'un seul seau pour la synchronisation, mais vous pouvez désactiver et réactiver la synchronisation du planificateur pour changer le seau avec lequel vous synchronisez.You can only select one bucket to sync to, but you can turn Planner syncing off and on again to change which bucket you’re syncing to.
    • Vous pouvez facilement changer le nom du seau à tout moment dans le planificateur.You can easily change the bucket name at any time in Planner.
  6. Sous Choisissez les messages à synchroniser: Under Choose which messages to sync:

    • Sélectionnez soit Toutes les mises à jour ou Seulement les mises à jour majeures. Select either All updates or Only major updates. Pour chacune d'entre elles, vous pouvez toujours exclure les mises à jour de catégories, produits et services spécifiques en utilisant les cases à cocher de cette page.For each, you can still exclude updates from specific categories, products, and services using check boxes on this page.
    • Décidez des catégories, produits et services que vous souhaitez synchroniser en cochant ou décochant les cases des listes Inclure les messages dans ces catégories et Inclure les messages concernant ces produits ou services. Decide which categories, products, and services you want to sync by selecting or clearing check boxes in the Include messages in these categories and Include messages about these products or services lists.
    • Sélectionnez Suivant.Select Next.
  7. Choisissez les messages actuels à importer,vous pouvez décider si vous voulez importer des messages de votre centre de messagerie actuel. Under Choose which current messages to import, you can decide whether you want to import messages from your current message center. Vous pouvez sélectionner ** Ne pas importer les messages actuels** ou une option pour importer les messages des 7, 14, 21 ou 28 derniers jours. You can select Don't import current messages or or an option to import from the past 7, 14, 21, or 28 days.

    Important

    Une fois que vous avez commencé la synchronisation avec le planificateur, vous ne pouvez plus importer de messages à moins de désactiver la synchronisation du planificateur, puis de la réactiver et de procéder à la configuration une autre fois.After you start syncing to Planner, you can’t import messages again unless you turn off Planner syncing, then turn it on again, and go through setup another time.

    Importer des messages

  8. Sur la page Révision et fin assurez-vous que les informations sont correctes, puis sélectionnez Finir. On the Review and finish page, make sure the information is correct, and then select Finish.

  9. Sur la ** page de synchronisation du planificateur, tout est mis en** place : On the Planner syncing is all set up page:

    • Si vous souhaitez vous synchroniser avec le planificateur sur un horaire, procédez comme suit :If you want to sync to Planner on a schedule, do the following:

      • Configurer ** la synchronisation automatique**, choisissez la date et l'heure de début de la synchronisation, et la fréquence à laquelle vous souhaitez la synchroniser (par exemple, tous les jours ou toutes les 2 semaines). Under Set up automatic syncing, choose the sync start date and time, and how often you want to sync (for example, every day or every 2 weeks).

      • Sélectionnez Créer un flux avec Power Automate.Select Create flow with Power Automate.

      • Sous Créer un flux, sélectionnez ** Continuer**, choisissez le signe plus (+**)pour vous connecter si nécessaire, puis sélectionnez Créer un flux. Under Create a flow, select Continue, choose the plus sign (+**) to sign in if necessary, and then select Create flow.

    • Si vous voulez synchroniser manuellement, aucune configuration n'est nécessaire.If you want to sync manually, there's no setup needed. Lorsque vous souhaitez synchroniser les derniers articles, allez dans le centre de messages et, en haut de la page, sélectionnez ** Synchroniser maintenant**. Whenever you want to sync the latest posts, go to the message center and, at the top of the page, select Sync now.

      Centre de messages

  10. Pour commencer à organiser, assigner et prendre des notes, sélectionnez le Afficher votre plan dans le planificateur To get started organizing, assigning, and taking notes, select the View your plan in Planner link.

Si vous souhaitez désactiver la synchronisation du planificateur, allez dans le centre de messages et sélectionnez Synchronisation du planificateur , puis Arrêtez la synchronisation. If you want to turn off Planner syncing, go to the message center and select Planner syncing, and then Stop syncing.