IActiveScript::GetScriptDispatchIActiveScript::GetScriptDispatch

Récupère le IDispatch interface pour les méthodes et les propriétés associées avec le script en cours d’exécution.Retrieves the IDispatch interface for the methods and properties associated with the currently running script.

SyntaxeSyntax

HRESULT GetScriptDispatch(  
    LPCOLESTR pstrItemName  // address of item name  
    IDispatch **ppdisp      // receives IDispatch pointer  
);  

ParamètresParameters

pstrItemName
[in] Adresse d’une mémoire tampon qui contient le nom de l’élément pour lequel l’appelant doit l’objet de distribution associés.[in] Address of a buffer that contains the name of the item for which the caller needs the associated dispatch object. Si ce paramètre est NULL, l’objet de répartition contient en tant que ses membres toutes les méthodes globales et les propriétés définies par le script.If this parameter is NULL, the dispatch object contains as its members all of the global methods and properties defined by the script. Via le IDispatch interface ainsi que le ITypeInfo interface, l’hôte peut appeler des méthodes de script ou de la vue et modifier les variables de script.Through the IDispatch interface and the associated ITypeInfo interface, the host can invoke script methods or view and modify script variables.

ppdisp
[out] Adresse d’une variable qui reçoit un pointeur vers l’objet associé à des méthodes globales et les propriétés du script.[out] Address of a variable that receives a pointer to the object associated with the script's global methods and properties. Si le moteur de script ne prend pas en charge un tel objet NULL est retourné.If the scripting engine does not support such an object, NULL is returned.

Valeur de retourReturn Value

Retourne l’une des valeurs suivantes :Returns one of the following values:

Valeur de retourReturn Value SignificationMeaning
S_OK Opération réussie.Success.
E_INVALIDARG Un argument n’était pas valide.An argument was invalid.
E_POINTER Un pointeur non valide a été spécifié.An invalid pointer was specified.
E_UNEXPECTED L’appel n’était pas attendu (par exemple, le moteur de script n'a pas encore été chargé ou initialisé).The call was not expected (for example, the scripting engine has not yet been loaded or initialized).
S_FALSE Le moteur de script ne prend pas en charge un objet de distribution ; le ppdisp paramètre a la valeur NULL.The scripting engine does not support a dispatch object; the ppdisp parameter is set to NULL.

RemarquesRemarks

Étant donné que les méthodes et les propriétés peuvent être ajoutées en appelant le IActiveScriptParse interface, le IDispatch interface retournée par cette méthode peut prendre dynamiquement en charge les nouvelles méthodes et propriétés.Because methods and properties can be added by calling the IActiveScriptParse interface, the IDispatch interface returned by this method can dynamically support new methods and properties. De même, la IDispatch::GetTypeInfo méthode doit retourner un nouveau unique ITypeInfo lors de l’ajout de méthodes et propriétés de l’interface.Similarly, the IDispatch::GetTypeInfo method should return a new, unique ITypeInfo interface when methods and properties are added. Notez, toutefois, que les moteurs de langue ne doivent pas changer le IDispatch interface dans une manière incompatible avec les précédentes ITypeInfo interface retournée.Note, however, that language engines must not change the IDispatch interface in a way that is incompatible with any previous ITypeInfo interface returned. Par exemple, qui implique que les DISPID ne seront jamais réutilisés.That implies, for example, that DISPIDs will never be reused.

Voir aussiSee Also

IActiveScriptIActiveScript