Conventions de la syntaxe Transact-SQL (Transact-SQL)Transact-SQL Syntax Conventions (Transact-SQL)

CETTE RUBRIQUE S’APPLIQUE À : ouiSQL Server (à partir de la version 2008)ouiAzure SQL DatabaseouiAzure SQL Data Warehouse ouiParallel Data Warehouse THIS TOPIC APPLIES TO: yesSQL Server (starting with 2008)yesAzure SQL DatabaseyesAzure SQL Data Warehouse yesParallel Data Warehouse

Le tableau suivant répertorie et décrit les conventions utilisées dans les diagrammes de syntaxe du Guide de référence Transact-SQLTransact-SQL.The following table lists and describes conventions that are used in the syntax diagrams in the Transact-SQLTransact-SQL Reference.

ConventionConvention Utilisé pourUsed for
MAJUSCULESUPPERCASE Mots clés Transact-SQLTransact-SQL. Transact-SQLTransact-SQL keywords.
italiqueitalic Paramètres de syntaxe Transact-SQLTransact-SQL fournis par l'utilisateur.User-supplied parameters of Transact-SQLTransact-SQL syntax.
grasbold Noms de bases de données, de tables, de colonnes, d'index, de procédures stockées, d'utilitaires, de types de données et de textes à taper tel qu'indiqués.Database names, table names, column names, index names, stored procedures, utilities, data type names, and text that must be typed exactly as shown.
underlineunderline Indique que l'instruction est omise par la valeur par défaut appliquée lorsque la clause contient la valeur soulignée.Indicates the default value applied when the clause that contains the underlined value is omitted from the statement.
| (barre verticale)| (vertical bar) Sépare les éléments de syntaxe placés entre crochets ou entre accolades.Separates syntax items enclosed in brackets or braces. Vous ne pouvez utiliser qu'un seul de ces éléments.You can use only one of the items.
[ ] (crochets)[ ] (brackets) Éléments de syntaxe facultatifs.Optional syntax items. Ne tapez pas les crochets.Do not type the brackets.
{} (accolades){ } (braces) Éléments de syntaxe obligatoires.Required syntax items. Ne tapez pas les accolades.Do not type the braces.
[,...n][,...n] Indique que l’élément précédent peut se répéter n fois.Indicates the preceding item can be repeated n number of times. Les occurrences sont séparées par des virgules.The occurrences are separated by commas.
[...n][...n] Indique que l’élément précédent peut se répéter n fois.Indicates the preceding item can be repeated n number of times. Les occurrences sont séparées par des espaces.The occurrences are separated by blanks.
;; Terminateur d'instruction Transact-SQLTransact-SQL. Bien que le point-virgule ne soit pas requis pour la plupart des instructions dans cette version de SQL ServerSQL Server, il sera requis dans une version à venir. Transact-SQLTransact-SQL statement terminator.Although the semicolon is not required for most statements in this version of SQL ServerSQL Server, it will be required in a future version.
<étiquette> ::=<label> ::= Nom d'un bloc de syntaxe.The name for a block of syntax. Cette convention est utilisée pour regrouper et étiqueter des sections de syntaxe longue ou une unité de syntaxe pouvant apparaître à plusieurs emplacements au sein d'une instruction.This convention is used to group and label sections of lengthy syntax or a unit of syntax that can be used in more than one location within a statement. Tous les emplacements dans lesquels le bloc de syntaxe peut être utilisé sont signalés par une étiquette encadrée de chevrons : <étiquette>.Each location in which the block of syntax can be used is indicated with the label enclosed in chevrons: <label>.

Un jeu est une collection d’expressions, par exemple un <jeu de regroupement>, et une liste est une collection de jeux, par exemple une <liste d’éléments composites>.A set is a collection of expressions, for example <grouping set>; and a list is a collection of sets, for example <composite element list>.

Noms à plusieurs composantesMultipart Names

Sauf indication contraire, toutes les références Transact-SQLTransact-SQL au nom d'un objet de base de données peuvent prendre la forme d'un nom à quatre composantes, comme suit :Unless specified otherwise, all Transact-SQLTransact-SQL references to the name of a database object can be a four-part name in the following form:

server_name .[database_name].[schema_name].object_nameserver_name .[database_name].[schema_name].object_name

| database_name.[* schema_name ].object_name*| *database_name.[ schema_name ].*object_name

| schema_name ***.** object_name| *schema_name ***.** object_name*

| object_name| object_name

server_nameserver_name
Spécifie un nom de serveur lié ou un nom de serveur distant.Specifies a linked server name or remote server name.

database_namedatabase_name
Spécifie le nom d'une base de données SQL ServerSQL Server lorsque l'objet réside dans une instance locale de SQL ServerSQL Server.Specifies the name of a SQL ServerSQL Server database when the object resides in a local instance of SQL ServerSQL Server. Quand l’objet se trouve dans un serveur lié, database_name spécifie un catalogue OLE DB.When the object is in a linked server, database_name specifies an OLE DB catalog.

schema_nameschema_name
Spécifie le nom du schéma contenant l'objet si celui-ci réside dans une base de données SQL ServerSQL Server.Specifies the name of the schema that contains the object if the object is in a SQL ServerSQL Server database. Lorsque l’objet se trouve dans un serveur lié, schema_name spécifie un nom de schéma OLE DB.When the object is in a linked server, schema_name specifies an OLE DB schema name.

object_nameobject_name
Fait référence au nom de l'objet.Refers to the name of the object.

Lorsque vous faites référence à un objet en particulier, il n'est pas toujours nécessaire de spécifier le serveur, la base de données et le schéma pour que le Moteur de base de données SQL ServerSQL Server Database Engine l'identifie.When referencing a specific object, you do not always have to specify the server, database, and schema for the Moteur de base de données SQL ServerSQL Server Database Engine to identify the object. Cependant, si l’objet est introuvable, un message d’erreur est retourné.However, if the object cannot be found, an error is returned.

Note

Pour éviter des erreurs relatives à la résolution du nom, nous vous recommandons de spécifier le nom du schéma chaque fois que vous indiquez un objet correspondant.To avoid name resolution errors, we recommend specifying the schema name whenever you specify a schema-scoped object.

Pour omettre des nœuds intermédiaires, utilisez des points pour indiquer ces emplacements.To omit intermediate nodes, use periods to indicate these positions. Le tableau suivant répertorie les formats valides des noms d'objets.The following table shows the valid formats of object names.

Format de la référence d'objetObject reference format DescriptionDescription
server .server . database .database . schema .schema . objectobject Nom à quatre composantes.Four-part name.
server .server . database ..database .. objectobject Le nom du schéma est omis.Schema name is omitted.
server ..server .. schema .schema . objectobject Le nom de la base de données est omis.Database name is omitted.
server ... objectserver ... object Les noms de la base de données et du schéma sont omis.Database and schema name are omitted.
database .database . schema .schema . objectobject Le nom du serveur est omis.Server name is omitted.
database ..database .. objectobject Les noms du serveur et du schéma sont omis.Server and schema name are omitted.
schema .schema . objectobject Les noms du serveur et de la base de données sont omis.Server and database name are omitted.
objectobject Les noms du serveur, de la base de données et du schéma sont omis.Server, database, and schema name are omitted.

Conventions des exemples de codeCode Example Conventions

Sauf indication contraire, les exemples fournis dans le Guide de référence Transact-SQLTransact-SQL ont été testés à l'aide de SQL Server Management StudioSQL Server Management Studio et de ses paramètres par défaut pour les options suivantes :Unless stated otherwise, the examples provided in the Transact-SQLTransact-SQL Reference were tested by using SQL Server Management StudioSQL Server Management Studio and its default settings for the following options:

  • ANSI_NULLSANSI_NULLS
  • ANSI_NULL_DFLT_ONANSI_NULL_DFLT_ON
  • ANSI_PADDINGANSI_PADDING
  • ANSI_WARNINGSANSI_WARNINGS
  • CONCAT_NULL_YIELDS_NULLCONCAT_NULL_YIELDS_NULL
  • QUOTED_IDENTIFIERQUOTED_IDENTIFIER

La plupart des exemples de code figurant dans le Guide de référence Transact-SQLTransact-SQL ont été testés sur des serveurs prenant en charge un ordre de tri respectant la casse.Most code examples in the Transact-SQLTransact-SQL Reference have been tested on servers that are running a case-sensitive sort order. Généralement, les serveurs de test ont exécuté la page de codes ANSI/ISO 1252.The test servers were typically running the ANSI/ISO 1252 code page.

De nombreux exemples de code font précéder les constantes de chaînes de caractères Unicode de la lettre N. Sans le préfixe N, la chaîne est convertie en page de codes par défaut de la base de données.Many code examples prefix Unicode character string constants with the letter N. Without the N prefix, the string is converted to the default code page of the database. Cette page risque de ne pas reconnaître certains caractères.This default code page may not recognize certain characters.

Informations de référence de type « S'applique à »"Applies to" References

Les informations de référence sur Transact-SQLTransact-SQL comprennent des articles sur SQL ServerSQL Server (entre SQL Server 2008SQL Server 2008 et SQL Server 2017SQL Server 2017), Azure SQL DatabaseAzure SQL Database et Azure SQL Data WarehouseAzure SQL Data Warehouse.The Transact-SQLTransact-SQL reference includes articles related to SQL ServerSQL Server ( SQL Server 2008SQL Server 2008 through SQL Server 2017SQL Server 2017), Azure SQL DatabaseAzure SQL Database, and Azure SQL Data WarehouseAzure SQL Data Warehouse.

En haut de chaque article se trouve une section indiquant les produits qui prennent en charge le sujet de l’article.Near the top of each article is a section indicating which products support the subject of the article. Si un produit est omis, alors la fonctionnalité décrite par l’article n’est pas disponible dans ce produit.If a product is omitted, then the feature described by the article is not available in that product. Par exemple, les groupes de disponibilité ont été introduits dans SQL Server 2012 (11.x)SQL Server 2012 (11.x).For example, availability groups were introduced in SQL Server 2012 (11.x)SQL Server 2012 (11.x). L’article CREATE AVAILABILITY GROUP indique qu’il s’applique à SQL ServerSQL Server (entre SQL Server 2012 (11.x)SQL Server 2012 (11.x) et SQL Server 2017SQL Server 2017), car il ne s’applique pas à SQL Server 2008SQL Server 2008, SQL Server 2008 R2SQL Server 2008 R2 et Azure SQL DatabaseAzure SQL Database.The CREATE AVAILABILITY GROUP article indicates it applies to SQL ServerSQL Server ( SQL Server 2012 (11.x)SQL Server 2012 (11.x) through SQL Server 2017SQL Server 2017) because it does not apply to SQL Server 2008SQL Server 2008, SQL Server 2008 R2SQL Server 2008 R2, or Azure SQL DatabaseAzure SQL Database.

Dans certains cas, le sujet général de l’article peut être utilisé dans un produit, mais tous les arguments ne sont pas pris en charge.In some cases, the general subject of the article can be used in a product, but all of the arguments are not supported. Par exemple, les utilisateurs de base de données autonome ont été introduits dans SQL Server 2012 (11.x)SQL Server 2012 (11.x).For example, contained database users were introduced in SQL Server 2012 (11.x)SQL Server 2012 (11.x). L’instruction CREATE USER peut être utilisée dans tous les produits SQL ServerSQL Server, mais la syntaxe WITH PASSWORD ne peut pas être utilisée avec les versions plus anciennes.The CREATE USER statement can be used in any SQL ServerSQL Server product, however the WITH PASSWORD syntax cannot be used with older versions. Dans ce cas, des sections S’applique à supplémentaires sont insérées dans les descriptions des arguments appropriés dans le corps de l’article.In this case, additional Applies to sections are inserted into the appropriate argument descriptions in the body of the article.

Voir aussiSee Also

Référence Transact-SQL (moteur de base de données) Transact-SQL Reference (Database Engine)
Mots clés réservés (Transact-SQL) Reserved Keywords (Transact SQL)
Problèmes de conception de Transact-SQL Transact-SQL Design Issues
Problèmes de nommage de Transact-SQL Transact-SQL Naming Issues
Problèmes de performances de Transact-SQLTransact-SQL Performance Issues