Résolution des problèmes Visual Studio Live ShareTroubleshooting Visual Studio Live Share

Cet article traite des conseils de dépannage, des solutions de contournement et des réponses aux problèmes courants et aux questions.This article covers troubleshooting tips, workarounds, and answers for common problems and questions. Vous pouvez également consulter le Forum aux questions.You may also want to take a look at the FAQ.

Configuration requise pour l’installation/l’outilInstallation / tool requirements

Vous trouverez ci-dessous des conseils de dépannage relatifs à l’installation de Visual Studio Live Share.The following are troubleshooting tips related to installing Visual Studio Live Share.

OutilTool ProblèmeProblem Résolution/solution de contournementResolution / Workaround
VS Code (MacOS)VS Code (macOS) Un avertissement s’affiche pour vous indiquer votre macOS n’est plus pris en charge par .NET Core A warning appears telling you your macOS is not supported anymore by .NET Core Cet avertissement s’affiche en raison d’une mise à jour récente effectuée par .net Core qui ne prend plus en charge les versions antérieures à High Sierra (10.13 +).This warning appears is due to a recent update made by .NET Core that no longer supports any versions lower than High Sierra (10.13+). Pour activer l’extension de Live Share, mettez à jour le système d’exploitation.To enable the Live Share extension, please update you OS.
VSVS Le programme d’installation de l’extension ne peut pas trouver une version de Visual Studio à utiliser lors de la tentative d’installation de l’extension de Visual Studio Live share.The extension installer cannot find a version of Visual Studio to use when trying to install the Visual Studio Live Share extension. Visual Studio Live Share nécessite Visual Studio 2017 version 15,6 ou ultérieure pour les hôtes et les invités.Visual Studio Live Share requires Visual Studio 2017 version 15.6 or higher for both hosts and guests. Installez la dernière mise à jour stable de Visual Studio 2017 , puis réessayez.Install the latest stable update of Visual Studio 2017 and retry.
Visual Studio CodeVS Code Une erreur « lesdépendances n’ont pas pu être installées» s’affiche lorsque l’extension de la fin de l’installation est terminée lors du premier démarrage ou lorsque vous recevez des erreurs concernant des fichiers manquants ou déjà présents.A "Dependencies could not be installed" error appears the while extension is finishing installation on first start or you get errors about missing or already present files. Vérifiez que vous disposez d’une bonne connexion réseau.Verify you are on a good network connection. Si c’est le cas, vous risquez de rencontrer un problème de proxy ou de pare-feu .If you are, you could be running into a proxy or firewall issue. Consultez résolution des problèmes de connectivité.See connectivity troubleshooting.

Visual Studio CodeVS Code L’installation de l’extension de Visual Studio Live Share à partir de la place de marché l' installe dans la version stable/Insider de vs code au lieu de la version souhaitée.Installing the Visual Studio Live Share extension from the marketplace installs it in the stable/insiders version of VS Code instead of the version I want. Démarrez VS Code stable ou Insider selon vos préférences, cliquez sur l’onglet « Extensions », recherchez « Visual Studio Live Share », puis installez-le à partir de là.Start VS Code stable or insiders depending on your preference, click on the "extensions" tab, search for "Visual Studio Live Share" and install from there.
VS Code (Linux)VS Code (Linux) L’extension de Live Share n’est pas activée et aucun élément de barre d’État n’apparaît après l’installation de l’extension sur Linux.The Live Share extension does not activate and no status bar items appear after installing the extension on Linux. Visual Studio Live Share dépend de .NET Core 2,0, qui présente un certain nombre de conditions préalables Linux qui peuvent ne pas être remplies sur certaines distributions de Linux par défaut.Visual Studio Live Share depends on .NET Core 2.0 which has a number of Linux prerequisites that may not be met on certain distributions of Linux by default. Pour plus d’informations sur ce qui doit être installé, voir ici.See here for details on what should be installed.

Se connecterSign in

Vous trouverez ci-dessous des conseils de résolution des problèmes de connexion.The following are troubleshooting tips for sign in problems.

OutilTool ProblèmeProblem Résolution/solution de contournementResolution / Workaround
VSVS Vous devez vous connecter à Visual Studio Live Share avec une identité différente de celle que vous utilisez pour vous connecter à Visual Studio.You need to sign into Visual Studio Live Share with a different identity than you use to sign into Visual Studio. Accédez à outils > Options > Live Share compte d’utilisateur > pour sélectionner un autre compte.Go to Tools > Options > Live Share > User account to select an alternate account.
Visual Studio CodeVS Code Quand une fenêtre de navigateur s’affiche pendant la connexion et que le processus semble être exécuté sur la page Web, la barre d’état indique toujours « se connecter » après avoir fermé le navigateur.While a browser window pops up during sign in and the process appears to succeed on the web page, the status bar still says, "Sign in" after closing the browser. Après vous être connecté, cliquez sur « vous rencontrez des problèmes ».After signing in, click "Having trouble?" et suivez les instructions pour entrer un code utilisateur temporaire dans l’outil.and follow the directions to enter a temporary user code into the tool.

Nous aimerions également voir ce qui se passe. Veuillez donc consigner un bogue.We would also love to see what might be happening, so please log a bug.
TousAll Vous obtenez un délai d’attente ou une erreur de connexion.You are getting a timeout or connection error. Consultez résolution des problèmes de connectivité.See connectivity troubleshooting.
TousAll Lorsque vous vous connectez à l’aide d’une adresse de messagerie professionnelle ou scolaire Microsoft, vous voyez un message indiquant « nécessite une approbation de l’administrateur » .When signing in using a Microsoft backed work or school email address you see a message saying, "Need admin approval". Votre Azure AD principe est configuré pour exiger le « consentement de l’administrateur » pour les nouvelles applications qui accèdent au contenu de l’annuaire.Your Azure AD tenet is setup to require “admin consent” for new applications accessing the contents of the directory. Pour plus d’informations, voir ici .See here for more details.
VS Code (MacOS)VS Code (macOS) Lorsque vous vous connectez, vous voyez une erreur indiquant que SecKeychainAddGenericPassword () a échoué.When signing in you see an error stating SecKeychainAddGenericPassword() failed. Cela est presque toujours dû à un problème courant avec macOS où les modifications de mot de passe ne sont pas reflétées dans le trousseau de connexion.This is almost always due to a common problem with macOS where password changes are not reflected in the login keychain. Essayez d’entrer dans « Trousseau d’accès », de verrouiller le trousseau de connexion, puis de le déverrouiller.Try going into "Keychain Access", locking the login keychain and then unlocking it again. Cela peut suffire pour résoudre le problème, mais si vous ne parvenez pas à le déverrouiller avec votre mot de passe actuel, essayez le précédent.This may be enough to resolve the problem, but if you are unable to unlock it with your current password, try your previous one. Si cela fonctionne, remplacez le mot de passe de la chaîne de connexion par votre mot de passe actuel.If that works, change the login keychain password to your current password. Cliquez ici pour obtenir des détails.See here for details.
VS Code (Linux)VS Code (Linux) Lorsque vous entrez dans le code utilisateur après vous être connecté via le navigateur, vous voyez une erreur indiquant que secret_password_store_sync () a échoué avec le code d’erreur XX.When entering in the user code after signing in via the browser you see an error stating secret_password_store_sync() failed with error code XX. Cela est généralement dû à des gnome-keyring et/ou à des libsecret-1-0/ libsecret pas être installés.This is typically due to gnome-keyring and/or libsecret-1-0/ libsecret not being installed. Vous pouvez valider gnome-keyring est correctement configuré en installant seahorse, puis en utilisant l’application « mots de passe et clés » dans votre environnement de bureau.You can validate gnome-keyring is properly configured by installing seahorse and then using the "Passwords and Keys" application in your desktop environment. Pour en savoir plus sur les conditions préalables pour Linux, cliquez ici.Read more about Linux prerequisites here.
VS Code (Linux)VS Code (Linux) Vous êtes invité à entrer un code utilisateur avec Live share v 0.3.295 ou une version antérieure, mais aucun navigateur ne s’affiche pour vous permettre d’en obtenir un.You are prompted to enter a user code with Live Share v0.3.295 or below, but no browser appears to allow you to get one. Nous travaillons à l’élimination de l’exigence du code utilisateur sur Linux.We are working to eliminate the user code requirement on Linux. Dans la durée moyenne, une fenêtre de navigateur doit s’afficher pour vous connecter.In the mean time, a browser window should appear for you to use to sign in. Si ce n’est pas le cas, la fenêtre du navigateur peut être masquée sous VS Code.If not, the browser window may be hidden under VS Code. Si ce n’est pas le cas, consultez le Conseil suivant.See the next tip if this is not the case.
Visual Studio CodeVS Code Une fois que vous avez cliqué sur « se connecter » (ou à l’aide de la commande « Live Share : Sign in »), aucune fenêtre de navigateur ne s’affiche pour vous permettre d’entrer vos informations d’identification.After clicking "Sign in" (or using the "Live Share: Sign in" command), no browser window appears to allow you to enter your credentials. 1. Connectez-vous ici1. Sign in here
2. après vous être connecté, cliquez sur « vous rencontrez des problèmes ».2. After signing in, click "Having trouble?"
3. Suivez les instructions pour entrer un code utilisateur temporaire dans l’outil.3. Follow the directions to enter a temporary user code into the tool.
TousAll Vous souhaitez rejoindre une session de collaboration mais vous ne souhaitez pas/ne pas recevoir de mises à jour par courrier électronique.You would like to join a collaboration session but have not / do not want to receive email updates. La connexion à l’extension Live Share dans VS/VS Code ne vous permet pas de recevoir des mises à jour par courrier électronique.Signing in to the Live Share extension in VS/VS Code does not opt you into receiving email updates.

Live Share oblige les invités à se connecter en tant que mesure de sécurité afin que l’hôte ait une visibilité sur l’identité de ceux qui ont rejoint.Live Share requires guests to sign in as a security measure so the host has visibility to the identity of those that have joined. Votez cette fonctionnalité si vous souhaitez autoriser les utilisateurs anonymes à se joindre (par exemple, utilisateurs sans nom ou nom défini par l’utilisateur).Up vote this feature if you'd like the option to allow anonymous users to join (e.g. users with no name / a user defined name).

Partager et joindreShare and Join

Vous trouverez ci-dessous des conseils de résolution des problèmes de connexion.The following are troubleshooting tips for sign in problems.

OutilTool ProblèmeProblem Résolution/solution de contournementResolution / Workaround
TousAll Partage/jointure : Vous obtenez un délai d’expiration ou une erreur concernant la non-connexion.Share/Join: You are getting a timeout or error about not being able to connect. Consultez résolution des problèmes de connectivité.See connectivity troubleshooting.
Visual Studio CodeVS Code Joindre : Vous n’avez pas été invité à lancer vs code après avoir ouvert la page de jointure dans un navigateur.Join: You were not prompted / able to launch VS Code after opening the join page in a browser. Conseils :Tips:
  • Assurez-vous que vous avez démarré la vs code au moins une fois et ATTENDU que l’installation se termine dans la barre d’État.Be sure you've started the VS Code at least once and waited for the install to complete in the status bar.
  • Si cela ne fonctionne pas, essayez d’exécuter la commande « Live Share : programme d’installation du lanceur ».If that doesn't work, try running the "Live Share: Launcher Setup" command.
  • Utilisateurs Linux: Si vous êtes invité à entrer votre mot de passe d’administrateur (sudo) lors de l’exécution de la commande ci-dessus, veuillez le faire.Linux users: If prompted to enter your admin (sudo) password when running the above command, please do so.
  • Enfin, consultez jointure manuelle comme solution de contournement.Finally, see joining manually as a workaround.
Si vous parvenez à résoudre ce problème, nous aimerions voir ce qui se passe. Veuillez donc consigner un bogue.If you hit this problem, we would love to see what might be happening, so please log a bug.
VSVS Joindre : Vous n’étiez pas invité à lancer vs après l’ouverture de la page de jointure dans un navigateur.Join: You were not prompted / able to launch VS after opening the join page in a browser. Consultez la section Accès manuel.See join manually.

Nous aimerions également voir vos journaux. Veuillez donc consigner un bogue à l’aide de la section « signaler un problème... » de Visual Studio. fonctionnalité.We would also love to see your logs, so please log a bug using Visual Studio's "Report a Problem..." feature.
TousAll Joindre : Vous préférerez coller le lien de jointure directement dans Visual Studio/vs code plutôt que de cliquer sur le lien Web.Join: You would prefer to paste the join link directly into Visual Studio / VS Code rather than clicking on the web link. Consultez la section Accès manuel.See join manually.
TousAll Joindre : Vous voyez un message indiquant «le propriétaire de l’espace de travail semble être hors connexion» lors de la jointure via le navigateur.Join: You see a message saying, "the owner of the workspace seems to be offline," when joining via the browser. Solutions possibles :Possible workarounds:
  • Essayez de joindre manuellement.Try joining manually. Nous avons rencontré des problèmes avec les jointures entre régions (par exemple, est et ouest des États-Unis) en raison de problèmes de service qui n’affectent pas les jointures manuelles.We have seen issues with cross-region (e.g. east and west US) joins due to service issues that do not affect manual joins.
  • Live Share peut ne pas être en mesure d’acheminer directement vers l’hôte lorsqu’il est exécuté en mode de connexion « automatique ».Live Share may be unable to route directly to the host when running in "auto" connection mode. Essayez le mode relais.Try relay mode.
Consultez la résolution des problèmes de connectivité pour plus de possibilitésSee connectivity troubleshooting for more possibilities
Visual Studio CodeVS Code Joindre : Vous vous êtes connecté par le biais du navigateur avant de vous connecter, vous n’êtes pas invité à vous connecteret la jointure n’est jamais terminée.Join: You joined via the browser before signing in, were not prompted to sign in, and the join never completed. Il s’agit d’un bogue connu.This is a known bug. Cliquez sur l’élément de la barre d’État connexion pour vous connecter, puis rejoignez.Click the sign in status bar item to sign in and then join again.

ConnectivitéConnectivity

Les informations ci-dessous peuvent vous aider à résoudre les problèmes liés à la connectivité ou aux délais d’attente lors de la connexion, du partage ou de la jonction.The information below can help you troubleshoot if you're having problems related to connectivity or timeouts when signing in, sharing, or joining.

Comme indiqué dans l’article Configuration requise pour la connectivité pour Live share , les différents modes de connexion ont des exigences différentes pour fonctionner, de sorte que quelques problèmes potentiels différents se posent.As outlined in the connectivity requirements for Live Share article, different connection modes have different requirements to function so there are a few different potential issues going on.

OutilTool ProblèmeProblem Cause probableProbable Cause
TousAll Vous utilisez un proxy et voyez un certain nombre de problèmes de connectivitéYou are using a proxy and are seeing a number of connectivity problems Les paramètres de proxy peuvent être délicats.Proxy settings can be tricky. Essayez de définir les variables d’environnement http_proxy et HTTPS_PROXY de manière globale , puis redémarrez votre outil.Try setting the HTTP_PROXY and HTTPS_PROXY environment variables globally and then restarting your tool. Pour plus d’informations, consultez paramètres de proxy .See proxy settings for more details. Il existe probablement des configurations que nous ne prenons pas encore en charge. nous allons donc savoir si cela ne fonctionne pas pour vous.There are likely some configurations we do not yet support, so let us know if this does not work for you.
Visual Studio CodeVS Code Après l’installation de l’extension et le démarrage de VS Code pour la première fois, vous recevez une erreur lorsque la « finalisation de l’installation » s’affiche dans la barre d’État.After installing the extension and starting up VS Code for the first time you get an an error when "Finishing Installation" appears in the status bar. Vous ne pouvez pas accéder à Internet ou l’accès à download.visualstudio.microsoft.com et/ou download.microsoft.com sur le port 443 est bloqué par votre pare-feu personnel ou d’entreprise.You cannot access the internet or access to download.visualstudio.microsoft.com and/or download.microsoft.com on port 443 is blocked by your personal or corporate firewall. Pour plus d’informations sur la raison pour laquelle Live share doit télécharger un fichier à ce stade.See here for information on why Live Share needs to download something at this point.
TousAll Vous ne parvenez pas à vous connecter à Visual Studio Live shareYou are unable to sign into Visual Studio Live Share Vous ne pouvez pas accéder à Internet ou l’accès à *. liveshare.vsengsaas.visualstudio.com sur le port 80/443 est bloqué par votre pare-feu personnel ou d’entreprise.You cannot access the internet or access to *.liveshare.vsengsaas.visualstudio.com on port 80/443 is blocked by your personal or corporate firewall. Entrez https://insiders.liveshare.vsengsaas.visualstudio.com dans un navigateur et vérifiez que vous êtes sur la page d’hébergement Visual Studio Live Share.Enter https://insiders.liveshare.vsengsaas.visualstudio.com in a browser and verify you land at the Visual Studio Live Share home page.
TousAll Vous êtes en mode auto (valeur par défaut), vous pouvez vous connecter, mais vous pouvez voir un délai d’attente ou une erreur de connexion lors du partage ou de la jonction.You are in auto mode (the default), are able to sign in, but see a timeout or connection error when either sharing or joining. Les modes directe et relais ne parviennent pas à se connecter ou il existe un bogue avec le mode auto.Either both direct and relay modes are failing to connect or there is a bug with auto mode. Si vous êtes en mesure de vous connecter après avoir basculé en mode direct ou relais, levez un bogue.If you are able to connect after switching to direct or relay mode, please raise a bug.
TousAll Vous êtes en mode direct, êtes en mesure de vous connecter, mais vous pouvez voir un délai d’attente ou une erreur de connexion lors du partage ou de la jointure.You are in direct mode, are able to sign in, but see a timeout or connection error when either sharing or joining. L’invité et l’hôte ne peuvent pas se connecter directement.The guest and host cannot directly connect. Essayez le mode automatique ou relais pour voir si le problème disparaît.Try auto or relay mode to see if the problem goes away. Vous devrez peut-être autoriser manuellement Live Share par le biais de votre pare-feu personnel ou simplement utiliser le mode relais.You may need to manually allow Live Share through your personal firewall or simply use relay mode.
TousAll Vous êtes en mode relais, vous êtes en mesure de vous connecter, mais vous êtes averti d’un délai d’attente ou d’une erreur de connexion lors du partage ou de la jointure.You are in relay mode, are able to sign in, but are notified of a timeout or connection error when either sharing or joining. L’accès à *. servicebus.windows.net sur le port 80/443 est bloqué par votre pare-feu personnel ou d’entreprise.Access to *.servicebus.windows.net on port 80/443 is blocked is blocked by your personal or corporate firewall. Essayez le mode direct.Try direct mode.

Pour plus d’informations sur les conditions requises en matière de connectivité, consultez la page Configuration requise pour Live share article.See the connectivity requirements for Live Share article, for more information on connectivity requirements.

Voir aussiSee also

Démarrages rapidesQuickstarts

ProcéduresHow-tos

Informations de référenceReference

Vous rencontrez toujours des problèmes ?Still having problems? Vous pouvez fournir des commentaires.You can provide feedback.