Abonnements Visual Studio – pourquoi les adresses Hotmail ou Gmail de mes abonnés sont-elles affichées ?Visual Studio subscriptions – Why am I seeing Hotmail or Gmail addresses for my subscribers?

Au fur et à mesure que les entreprises migrent du Centre de gestion des licences en volume (VLSC) vers le nouveau portail d’administration des abonnements Visual Studio, les administrateurs peuvent être surpris de découvrir que « l’adresse e-mail de connexion » de certains abonnés correspond à une adresse e-mail tierce, telle que Yahoo, Gmail ou Hotmail.As companies migrate from the Volume Licensing Service Center (VLSC) to the new Visual Studio Subscriptions Administration portal, administrators may be surprised to find that the “Sign-in Email Address” for some subscribers shows a 3rd party email address like Hotmail, Gmail, or Yahoo. Pour plus d’informations, regardez cette vidéo.For more information, check out this video.

CauseCause

Ceci est dû à des processus de connexion qui ont été associés à l’expérience héritée pour les abonnés MSDN.This scenario occurs due to sign-in processes that were associated with the legacy MSDN subscriber experience. Les utilisateurs ont migré du centre de gestion des licences en volume (VLSC) vers le nouveau portail sans effectuer de modifications.Users were migrated from the Volume License Service Center (VLSC) to the new portal without modifications. Les administrateurs ignoraient peut-être que des utilisateurs utilisaient des comptes personnels pour accéder aux avantages de leurs abonnements.Administrators may not have been aware that users had been using personal accounts to access their subscription benefits. Avant les migrations des abonnés Visual Studio, qui se sont terminées en 2016, deux actions étaient nécessaires pour pouvoir utiliser un abonnement de Visual Studio :Prior to the Visual Studio subscriber migrations, which were completed in 2016, there were two actions required to successfully use a Visual Studio Subscription:

  1. L’administrateur « attribuait » l’abonnement à un abonné spécifique, à l’aide de son adresse e-mail professionnelle ou scolaire.The administrator “assigned” the subscription to an individual subscriber, using their work or school email address.
  2. L’abonné « activait » l’abonnement.The subscriber “activated” the subscription.

Au cours du processus d’activation de l’abonné, un compte Microsoft (MSA) était nécessaire pour se connecter.During the subscriber activation process: A Microsoft Account (MSA) was required to sign-in. Si l’abonné ne cherchait pas à définir son compte professionnel ou scolaire (par exemple, tasha@contoso.com) en tant que compte MSA, il pouvait créer un compte MSA ou en utiliser un existant.If the subscriber didn’t attempt to make their work or school account (e.g. tasha@contoso.com) an MSA, they could create a new MSA or leverage an existing one. C’est la raison pour laquelle son « adresse e-mail de connexion » était différente de son « adresse e-mail attribuée ».This resulted in their “Sign-in Email Address” being different than their “Assigned to Email Address”.

Note

La nouvelle expérience des abonnés sur https://my.visualstudio.com prend en charge à la fois les types d’identité Compte professionnel/scolaire et Compte Microsoft (MAA).The new subscriber experience on https://my.visualstudio.com supports both Work/School and Microsoft Account (MAA) identity types.

Enfin, étant donné que la migration des administrateurs utilise des données de VLSC concernant « l’adresse e-mail de connexion » des abonnés pour renseigner la nouvelle expérience de gestion des abonnés, les administrateurs qui ont récemment migré peuvent voir ces comptes personnels jusque-là passés inaperçus en raison des modifications apportées à l’interface utilisateur qui rendent cette information plus visible.Finally, since the administrator migration is taking data from VLSC regarding the subscriber’s “Sign-In Email Address” to populate the new subscriber management experience, recently migrated admins may see these previously unnoticed personal accounts due to changes to the user interface which make this information more visible.

SolutionSolution

Pour corriger ce problème, vous devez modifier les informations des abonnés pour mettre à jour leurs adresses e-mail de connexion.To correct the problem, you'll need to edit subscriber information to update their sign-in email addresses. Les modifications peuvent être effectuées pour des abonnés spécifiques ou en masse.Edits can be made for individual subscribers, or in bulk. Pour plus d’informations, consultez Modifier un abonnement.For complete information, please visit Edit a subscription.

Une fois les adresses e-mail des abonnés mises à jour, vous pouvez informer ces derniers que leurs informations de connexion ont été modifiées.Once you have updated the subscriber(s) email address(es), you may want to notify them that their sign-in information has changed. Ils recevront également un e-mail contenant les informations mises à jour.They will also receive an email with the updated information.