Procédure pas à pas : Générateur de profils XSLTWalkthrough: XSLT Profiler

Le Générateur de profils XSLT crée des rapports de performances XSLT détaillés qui vous permettent de mesurer, d'évaluer et de cibler les problèmes liés aux performances dans le code XSLT.The XSLT Profiler creates detailed XSLT performance reports that help measure, evaluate, and target performance-related problems in XSLT code. Le Générateur de profils XSLT inclut des conseils utiles pour les optimisations de feuille de style XSL et XSLT.The XSLT Profiler includes useful hints for XSL and XSLT style sheet optimizations. Pour les applications XSLT qui demandent des performances maximales, cet outil peut être essentiel.For XSLT applications that demand maximum performance, this tool can be essential.

PrérequisPrerequisites

Les procédures décrites dans la procédure pas à pas suivante nécessitent Visual Studio et .NET Framework version 4.0 ou version ultérieure.The procedures in the following walkthrough require Visual Studio and .NET Framework version 4.0 or later.

Créer le rapport de performancesCreate the performance report

  1. Ouvrez un document XSLT dans Visual Studio.Open an XSLT document in Visual Studio.

  2. Cliquez sur le profil XSLT option est disponible dans le menu XML.Click on the Profile XSLT option that is available in the XML menu.

  3. Fournissez un document XML d'entrée.Provide an input XML document. Si un document XML n'est pas déjà ouvert, vous êtes invité à entrer le fichier.If an XML document is not already open, you will be prompted for the file.

  4. L'analyse démarre, et une barre de progression affiche la progression dans l'éditeur.The analysis starts, and a progress bar displays the progress within the editor.

  5. La sortie XSLT est visible dans le panneau de sortie.The XSLT output is visible in the output pane.

  6. Au terme d'une session de performance, examinez le rapport de performances.After a performance session ends, check the performance report. Les données enregistrées dans un rapport de performances vous permet d'afficher et d'analyser les performances XSLT.The data saved in a performance report allows you to view and analyze XSLT performance.

Obtenir toutes les vues disponiblesGet all the available views

  1. Cliquez sur le affichage actuel liste déroulante pour obtenir toutes les vues disponibles.Click on the Current View drop-down list to get all available views.

  2. Sélectionnez le mode Résumé option dans le affichage actuel liste déroulante.Select the Summary View option in the Current View drop-down list. Par défaut, un rapport de performances est affiché dans le mode Résumé.By default, a performance report is displayed in the Summary View. Cette vue sert de point de départ pour déterminer les problèmes de performances avec les documents XSLT.This view is a starting point to determine performance issues with XSLT documents. Le mode Résumé répertorie les points de données suivants :The Summary View lists the following data points:

    • Majorité des fonctions appeléesMost called functions

    • Fonctions faisant le plus de travail individuelFunctions with the most individual work

    • Fonctions les plus longues à exécuterFunctions taking the longest time to execute

  3. Par défaut, il y a trois colonnes pour chaque point de données : le nom de la fonction, le nombre d'appels en valeur absolue, et une valeur en pourcentage de la fonction nommée par rapport au nombre total d'appels de fonction.By default, there are three columns for each data point: the name of the function, the number of calls in absolute value, and a percentage value of the named function to total function calls. À partir de données de chaque point dans le mode Résumé, vous pouvez accéder à des vues plus détaillées en cliquant sur les points de données de fonction.From each data point in the Summary View, you can navigate to more detailed views by right-clicking on the function data points.

  4. Sélectionnez le fonction vue option dans le affichage actuel liste déroulante.Select the Function View option in the Current View drop-down list. Le fonction vue répertorie les fonctions appelées lors du profilage.The Function View lists functions called during profiling. Vous pouvez trier les données en cliquant sur un nom de colonne.You can sort the data by clicking a column name. Les colonnes affichées par défaut sont les suivantes :The columns displayed by default are:

    • Nom de la fonctionFunction Name

    • Temps inclusif écouléElapsed Inclusive Time

    • Temps exclusif écouléElapsed Exclusive Time

    • Temps inclusif d’applicationApplication Inclusive Time

    • Temps exclusif d’applicationApplication Exclusive Time

    • Nombre d’appelsNumber of Calls

  5. Toutes les colonnes d'heure sont affichées en valeurs absolues et en pourcentages.All time columns are displayed in both absolute values and percentages. Le terme exclusif fait référence à la durée totale, une fonction à l’exclusion de temps passé par les autres fonctions d’exécution appelée pendant l’exécution de cette fonction.The term Exclusive refers to the total time a function spent executing exclusive of time spent by other functions called during the execution of this function.

  6. Le terme inclusif fait référence au temps total passé par une fonction à l’exécution, y compris le temps d’exécution de toutes les fonctions appelées et indique si une de ces fonctions appelées autres fonctions.The term Inclusive refers to the total time a function spent executing, including execution time of all the functions it called and whether any of these called functions called other functions.

Sélectionner la vue Appelant/AppeléSelect Caller/Callee view

  1. Sélectionnez appelant/appelé afficher dans le affichage actuel liste déroulante.Select Caller/Callee view in the Current View drop-down list.

  2. Le appelant/appelé vue possède trois parties distinctes suivantes :The Caller/Callee view has the following three distinct parts:

    • Fonctions qui ont appelé: toutes les fonctions qui a appelé une fonction particulière sont répertoriées dans la partie supérieure de la vue.Functions that called: All the functions that called a particular function are listed at the top part of the view.

    • Fonction actuelle: la fonction particulière qui a été appelée est répertoriée dans la partie centrale de la vue.Current Function: The particular function that was called is listed in the middle part of the view.

    • Les fonctions qui ont été appelées par : toutes les fonctions qui ont été appelées par la fonction particulière sont répertoriées dans la partie inférieure de la vue.Functions that were called by : All the functions that were called by the particular function are listed at the bottom part of the view.

  3. Si une fonction nommée SyncToNavigator apparaît dans la partie centrale de la vue, toutes les fonctions qui ont appelé la fonction SyncToNavigator s'affichent dans la partie supérieure de la vue et toutes les fonctions appelées par la fonction SyncToNavigator s'affichent dans la partie inférieure de la vue.If a function named SyncToNavigator appears in the middle part of the view, all the functions that called the SyncToNavigator function appear in the top part of the view, and all the functions that were called by the SyncToNavigator appear in the bottom part of the view.

  4. Vous pouvez modifier la fonction dans la partie centrale de la vue en double-cliquant sur une des fonctions répertoriées dans les autres parties de la vue.You can change the function in the middle part of the view by double-clicking any of the functions listed in the other two parts of the view. La vue est mise à jour automatiquement pour refléter les modifications.The view is then updated to reflect the changes automatically.

  5. Vous pouvez aussi trier les données en cliquant sur les noms de colonnes.You can also sort the data by clicking column names.

Sélectionnez la vue arborescence des appelsSelect Call Tree View

  1. Sélectionnez vue arborescence des appels dans les affichage actuel liste déroulante.Select Call Tree View in the Current View drop-down list. Cette vue est une arborescence de l’exécution du programme.This view is a tree view of program execution.

  2. Le vue arborescence des appels affiche la racine de l’arborescence en tant que le nom du processus.The Call Tree View shows the root of the tree as the process name. Les fonctions sont les nœuds de l’arborescence.The functions are the nodes of the tree. Cette vue vous permet d'explorer des traces d'appels spécifiques et d'analyser les traces qui affectent le plus les performances.This view allows you to drill into specific call traces and analyze which traces have the greatest performance impact. La vue est similaire à la vue pile des appels disponible lors du débogage.The view is similar to the Call Stack View available during debugging. En plus des colonnes dans le fonction vue, dans le vue arborescence des appels, il existe une colonne supplémentaire pour afficher le nom du Module.In addition to the columns in the Function View, in the Call Tree View, there is an additional column to display the Module Name.

  3. Sélectionnez marques dans les affichage actuel liste déroulante.Select Marks in the Current View drop-down list.

  4. Avec le Générateur de profils SLT, des marques apparaissent dans le flux de collection de données avec un commentaire associé.With the SLT Profiler, there are marks that show up in the data collection stream with an associated comment. Les marques sont emplacements dans le code qui ont des compteurs.Marks are places in the code that have counters. Lorsque vous indiquez au Générateur de profils SLT de collecter des compteurs de performance XSLT, ceux-ci sont collectés chaque fois que l'une de ces marques est exécutée.When you tell the XSLT Profiler to collect XSLT performance counters, the counters get collected every time one of these marks gets executed. Les données sont affichées dans une table qui contient le ID de marque, nom de la marque (démarrer le programme, fin du programme) et le Horodatage.The data is displayed in a table containing the Mark ID, Mark Name (Start Program, End Program), and the Time Stamp. Les marques ne sont pas regroupées et apparaissent dans l’ordre chronologique dans le affichage marques du rapport de performances.The marks are not aggregated and show up in chronological order in the Marks View of the performance report.

Sélectionner des modules dans l'affichage actuelSelect Modules in the Current View

  1. Sélectionnez Modules dans les affichage actuel liste déroulante.Select Modules in the Current View drop-down list.

  2. La vue de modules est une liste plate de toutes les fonctions agrégées au niveau du module.The modules view is a flat list of all functions aggregated to the module level. Développez ou réduisez le nom du module pour afficher ou fermer la vue des données de performances du module.Expand or collapse the module name to display or close the view of module performance data. Vous pouvez trier les données en cliquant sur un nom de colonne.You can sort the data by clicking a column name. Par défaut, il existe des valeurs absolues et des pourcentages temps inclusif écoulé, temps exclusif écoulé, temps inclusif d’Application, Temps exclusif d’application, et nombre d’appels.By default, there are both absolute values and percentage numbers for Elapsed Inclusive Time, Elapsed Exclusive Time, Application Inclusive Time, Application Exclusive Time, and Number of Calls.

  3. Sélectionnez processus dans les affichage actuel liste déroulante.Select Process in the Current View drop-down list.

  4. La vue processus affiche un tableau qui comprend le ID de processus, nom du processus, heure de débutet le heure de fin.The process view displays a table that includes the Process ID, Process Name, Begin Time, and the End Time. Vous pouvez trier les données en cliquant sur les noms de colonnes.Data can be sorted by clicking column names.

Voir aussiSee also