Le tableau de bord Windows 10 IoT CoreWindows 10 IoT Core Dashboard

Tableau de bord Windows 10 IoT Core est la meilleure façon de télécharger, configurer et connecter vos appareils Windows 10 IoT standard, tout cela depuis votre PC.Windows 10 IoT Core Dashboard is the best way to download, set up and connect your Windows 10 IoT Core devices, all from your PC.

Vous pouvez télécharger le IoT Core tableau de bord ici.You can download the IoT Core Dashboard here.

Notes

Si vous ne trouvez que vous obtenez un écran blanc lors de l’ouverture du tableau de bord IoT après avoir téléchargé, il peut être dû à un problème de pilote.If you're finding that you're getting a white screen when opening the IoT Dashboard after downloading, it may be due to a driver issue. Pour contourner ce problème, vous devez télécharger le format zip du pilote graphique Intel et installez manuellement le pilote.To overcome this issue, you'll need to download the zip format of the Intel Graphics Driver and install the driver manually.

Configuration d’un nouvel appareilSet up a new device

Notes

Tableau de bord ne peut pas être utilisée pour configurer le Raspberry Pi 3 b +.Dashboard cannot be used used to setup the Raspberry Pi 3B+. Si vous avez un appareil 3 b +, vous devez utiliser le 3 b + version d’évaluation technique.If you have a 3B+ device, you must use the 3B+ technical preview. Veuillez consulter la limitations connues technical Preview pour déterminer si cela est approprié pour votre développement.Please view the known limitations of the technical preview to determine if this is suitable for your development.

Notes

Il existe actuellement un problème connu où le système d’exploitation parcourt les partitions sur la carte SD et vous invite à entrer un 'Format'...There is currently a known issue where the OS goes through the partitions on the SD card and prompts a 'Format ..' message pour une partition de données spécifiques qui ne contient-elle pas de n’importe quel système de fichiers.message for a specific data partition that does not contain any file system. Veuillez ignorer cette invite en appuyant sur Annuler.Please dismiss this prompt by pressing cancel. Bien que nous travaillons sur une solution, nous recommandons que si vous cliquez sur « Format maintenant », vous réinitialiser la carte SD avec l’image FFU à nouveau en tant que l’impact d’action format le processus de mise à jour et de l’appareil échoue pour mettre à jour.While we work on a solution, we recommend that if you click on 'Format now,' you reflash the SD card with the FFU image again as the format action impacts the update process and the device will fail to update.

Le tableau de bord IoT facilite la configuration d’un nouvel appareil.The IoT Dashboard makes it easy to set up a new device. Pour obtenir des instructions détaillées sur la prise en main, consultez le prise en main page.For detailed instructions on how to get started, see the Get Started page.

Page de configuration de tableau de bord IoT

Carte SDSD card

Le type, la marque et le modèle de la carte SD affecte considérablement les performances et la qualité de IoT Core.The type, make and model of the SD card greatly affects both the performance and the quality of IoT Core. Une carte lente peut prendre jusqu'à cinq fois plus de temps de démarrage que notre recommandé cartes.A slow card can take up to five times longer to boot than our recommended cards. Une carte SD plus ancienne et moins fiable ne fonctionne pas encore.An older, less reliable SD card may not even work. Si vous continuez à rencontrer des problèmes pendant l’installation, envisagez de remplacer la carte SD.If you continue to run into problems installing, consider replacing the SD card.

Nom du périphériqueDevice Name

Le nom du périphérique par défaut est minwinpc.The default device name is minwinpc. Nous vous recommandons de modification à un élément unique comme cela rend plus facile de trouver le périphérique sur le réseau.We recommend changing it to something unique as this makes it easier to find the device on the network. Le nom de l’appareil peuvent comporter au maximum 15 caractères et peut inclure des lettres, des chiffres et des symboles suivants : @ # $ % ^ & ') (.The device name can be at most 15 characters long and can include letters, numbers and the following symbols: @ # $ % ^ & ' ) ( . -_ {} ~ Si vous modifiez le nom du périphérique dans le tableau de bord IoT lorsque vous configurez votre appareil, un redémarrage automatique se produit la première fois lors de l’alimentation sur l’appareil.- _ { } ~ If you change the device name in IoT Dashboard when setting up your device, an automatic reboot will happen the first time when you power on the device.

Mot de passePassword

Mot de passe est un champ obligatoire et doit être définie.Password is a mandatory field and must be set. Définition d’un mot de passe dans le tableau de bord IoT modifie le mot de passe utilisateur d’administrateur par défaut «p@ssw0rd».Setting a password in IoT Dashboard modifies the password for Administrator user which by default is "p@ssw0rd".

Connexion de réseau Wi-FiWi-Fi Network connection

Tableau de bord IoT montre tous les réseaux disponibles précédemment connecté à votre PC.IoT Dashboard shows all available networks that your PC has previously connected to. Si vous ne voyez pas le réseau Wi-Fi souhaité dans la liste, assurez-vous que vous êtes connecté sur votre PC.If you don't see the desired Wi-Fi network on the list, ensure you're connected to it on your PC. Si vous décochez la case, vous devez vous connecter à un câble Ethernet sur votre carte après clignotant.If you uncheck the box, you must connect an Ethernet cable to your board after flashing.

Premier démarrageFirst boot

Le premier démarrage doit toujours prendre plu de tous les démarrages suivants.The first boot will always take longer than all subsequent boots. Le système d’exploitation prend un certain temps pour installer et se connecter à votre réseau.The operating system will take some time to install and connect to your network. Temps de démarrage peut varier considérablement en fonction de votre carte SD.Boot time can vary greatly based on your SD card. Par exemple, un Raspberry Pi 3 s’exécutant sur notre carte SD recommandée prend 3-4 minutes pour le premier démarrage.For example, a Raspberry Pi 3 running on our recommended SD card takes 3-4 minutes for first boot. Sur le même Pi avec une carte SD de mauvaise qualité, nous avons vu démarrage fois plus de 15 minutes.On the same Pi with a poor quality SD card, we have seen boot times longer than 15 minutes.

Connexion à internetConnecting to the internet

Il est essentiel d’avoir votre appareil IoT Core se connecter à internet.Having your IoT Core device connect to the internet is essential. Nombre des cartes plus récentes sont fournies avec intégrées dans les adaptateurs de Wi-Fi.Many of the newer boards come with built in Wi-Fi adapters. Si vous rencontrez des problèmes de la connexion à votre réseau, essayez ce qui suit :If you have trouble getting connected to your network, try the following:

  • Le redémarrage de l’appareilRebooting the device
  • Brancher un câble EthernetPlugging in an Ethernet cable
  • Connecter un moniteur à l’appareil.Plugging in a monitor to the device. Cette commande affiche des informations de diagnostic sur votre appareilThis will show you diagnostic information about your device

Notes

L’adaptateur de Raspberry Pi 2 Wi-Fi officielle peut être instable lors de la connexion au réseau Wi-Fi.The official Raspberry Pi 2 Wi-Fi adapter can be unstable when connecting to Wi-Fi.

Mes appareilsMy Devices


Une fois que votre appareil est connecté à internet, le tableau de bord IoT détecte automatiquement votre appareil.After your device is connected to the internet, the IoT Dashboard will automatically detect your device. Pour rechercher votre appareil, accédez à mes appareils.To find your device, go to My Devices. Si votre appareil n’est pas répertorié, essayez de redémarrer l’appareil.If your device is not listed, try rebooting the device. Assurez-vous que s’il existe plusieurs appareils sur le réseau, ils ont chacun un nom unique.Make sure that if there are more than one devices on the network, they each have a unique name. Assurez-vous également que votre windows10iotcoredashboard.exe est autorisé à communiquer via le pare-feu de Windows en suivant les étapes ci-dessous :Also make sure that your windows10iotcoredashboard.exe is allowed to communicate through Windows Firewall by following the steps below:

  1. Ouvrez Centre réseau et partage , puis recherchez le type de réseau (domaine/Private/Public), votre ordinateur est connecté au.Open Network and Sharing Center and then find the type of network (Domain/Private/Public) your PC is connected to.
  2. Ouvrez le panneau de configuration et cliquez sur système et sécurité.Open Control Panel and click System and Security.
  3. Cliquez sur permettre à une application via le pare-feu de Windows sous Windows Firewall.Click Allow an app through Windows Firewall under Windows Firewall.
  4. Cliquez sur modifier les paramètres.Click Change settings.
  5. Rechercher windows10iotcoredashboard.exe dans applications et fonctionnalités autorisées , puis activez la case à cocher de réseau approprié (par exemple, le type de réseau vous avez trouvé à l’étape 1).Find windows10iotcoredashboard.exe in Allowed apps and features and then enable the appropriate network check box (i.e. the network type you found in step 1).

Se connecter à votre appareilConnect to your device

Notes

Si vous ne parvenez pas à trouver votre appareil dans le tableau de bord, essayez de taper votre [adresse IP] et [ : 8080] dans le navigateur pour obtenir Windows Device Portal en cours d’exécution.If you are unable to find your device in the dashboard, try typing your [IP Address] and [:8080] into the browser to get Windows Device Portal up and running. Pour obtenir votre appareil à afficher dans le tableau de bord, essayez de redémarrer votre appareil.To get your device to show in the dashboard, try rebooting your device.

Clic droit et sélectionnez ouvrir dans le portail de l’appareil.Right click and select Open in Device Portal. Cette action lance la Windows Device Portal page et est la meilleure façon d’interagir et de gérer votre appareil.This will launch the Windows Device Portal page and is the best way to interact and manage your device.

IoTDashboard afficher les appareils

Vous pouvez également vous connecter à l’appareil à l’aide de Windows PowerShell.You can also connect to the device using Windows PowerShell.

Se connecter à AzureConnect to Azure


Tableau de bord IoT vous permet de configurer des appareils IoT Core avec Azure IoT Hub.IoT Dashboard lets you provision IoT Core devices with Azure IoT Hub. Vous pouvez en savoir plus sur elle dans ce billet de blog.You can read more about it in this blog post.

Découvrez comment utiliser le tableau de bord IoT avec AzureLearn how to use the IoT Dashboard with Azure

Exemples d’exécution rapidesQuick Run Samples


Exécution rapide exemples ne requièrent pas de compilation de code, l’installation de Visual studio ou de téléchargement du SDK.Quick run samples do not require any code compilation, Visual studio installation or SDK download. Elles sont parfaites pour rapidement la récupération IoT Core réalisables.They are great for quickly checking out what IoT Core can do.

Imprimante 3D de réseauNetwork 3D Printer

Utilisez l’exemple d’imprimante 3D réseau pour connecter votre imprimante 3D à votre carte peut rendre détectable sur votre réseau domestique.Use the Network 3D Printer sample to connect your 3D Printer to your board can make it discoverable over your home network.

Imprimante 3D IoTDashboard réseau

Case d’option InternetInternet radio

Transformez votre appareil Windows 10 IoT standard en une case d’option internet qui peut être contrôlée à partir de n’importe où dans votre maison.Turn your Windows 10 IoT Core device into an internet radio that can be controlled from anywhere in your home.

Case d’option IoTDashboard Internet

IoT Core BlocklyIoT Core Blockly

Exemple IoT Core Blockly permet un chapeau Raspberry Pi sens à l’aide d’un éditeur « bloc » à partir de votre navigateur et 3 ou de votre programme une Pi2 Raspberry.IoT Core Blockly sample lets your program a Raspberry Pi2 or 3 and a Raspberry Pi Sense hat using a "block" editor from your browser.

IoTDashboard Blockly