Utilitaire du gestionnaire de clavierKeyboard Manager utility

Le gestionnaire de clavier PowerToys vous permet de redéfinir les touches du clavier.The PowerToys Keyboard Manager enables you to redefine keys on your keyboard.

Par exemple, vous pouvez échanger la lettre A pour la lettre D sur votre clavier.For example, you can exchange the letter A for the letter D on your keyboard. Lorsque vous sélectionnez la touche a , un D s’affiche.When you select the A key, a D will display.

Capture d’écran des clés de remappage du gestionnaire de clavier PowerToys

Vous pouvez également échanger des combinaisons de touches de raccourci.You can also exchange shortcut key combinations. Par exemple, la touche de raccourci CTRL + Ccopiera le texte dans Microsoft Word.For example, the shortcut key, Ctrl+C, will copy text in Microsoft Word. Avec l’utilitaire du gestionnaire de clavier PowerToys, vous pouvez échanger ce raccourci pour ⊞ Win + C).With PowerToys Keyboard Manager utility, you can exchange that shortcut for ⊞ Win+C). Maintenant, ⊞ Win + C) copie le texte.Now, ⊞ Win+C) will copy text. Si vous ne spécifiez pas d’application ciblée dans le gestionnaire de clavier PowerToys, l’échange de raccourcis sera appliqué globalement sur Windows.If you do not specify a targeted application in PowerToys Keyboard Manager, the shortcut exchange will be applied globally across Windows.

Le gestionnaire de clavier PowerToys doit être activé (avec les PowerToys exécutés en arrière-plan) pour les clés et les raccourcis remappés à appliquer.PowerToys Keyboard Manager must be enabled (with PowerToys running in the background) for remapped keys and shortcuts to be applied. Si PowerToys n’est pas en cours d’exécution, le remappage de clé ne sera plus appliqué.If PowerToys is not running, key remapping will no longer be applied.

Capture d’écran des raccourcis de remappage du gestionnaire de clavier PowerToys

Notes

Certaines touches de raccourci sont réservées pour le système d’exploitation et ne peuvent pas être remplacées.There are some shortcut keys that are reserved for the operating system and cannot be replaced. Les clés qui ne peuvent pas être remappées sont les suivantes :Keys that cannot be remapped include:

  • ⊞ Win+Let Ctrl + Alt + Del ne peuvent pas être remappés, car ils sont réservés par le système d’exploitation Windows.⊞ Win+L and Ctrl + Alt + Del cannot be remapped as they are reserved by the Windows OS.
  • La Fn clé (fonction) ne peut pas être remappée (dans la plupart des cas).The Fn (function) key cannot be remapped (in most cases). Les F1 - F12 clés (et F13 - F24 ) peuvent être mappées.The F1-F12 (and F13-F24) keys can be mapped.
  • Pause enverra uniquement un événement KeyOut Sngle.Pause will only send a sngle keydown event. Par conséquent, si vous le mappez à la touche Retour arrière, par exemple et que vous appuyez sur + Holding, vous ne supprimerez qu’un seul caractère.So mapping it against the backspace key, for instance, and pressing + holding will only delete a single character.

ParamètresSettings

Pour créer des mappages à l’aide du gestionnaire de clavier, vous devez ouvrir les paramètres PowerToys (recherchez l’application PowerToys dans le menu Démarrer de Windows, puis sélectionnez cette option pour ouvrir la fenêtre Paramètres PowerToys).To create mappings with Keyboard Manager, you will need to open the PowerToys Settings (search for the PowerToys app in your Windows Start menu, selecting it will open the PowerToys Settings window). Dans les paramètres PowerToys, sous l’onglet Gestionnaire de clavier, vous verrez les options suivantes :Inside PowerToys Settings, on the Keyboard Manager tab, you will see the options to:

  • Lancez la fenêtre Paramètres de clavier de remappage en sélectionnant remapper une cléLaunch the Remap Keyboard settings window by selecting Remap a Key
  • Ouvrez la fenêtre Paramètres de raccourcis de remappage en sélectionnant le raccourci de remappageLaunch the Remap Shortcuts settings window by selecting the Remap a shortcut

Remapper les clésRemap Keys

Pour remapper une clé, en la remplaçant par une nouvelle valeur, lancez la fenêtre Paramètres de clavier de remappage avec le bouton remapper une clé .To remap a key, changing it to new value, launch the Remap Keyboard settings window with the Remap a Key button. Lors du premier lancement, aucun mappage prédéfini ne s’affiche.When first launched, no predefined mappings will be displayed. Vous devez sélectionner le + bouton pour ajouter un nouveau remappage.You must select the + button to add a new remap.

Une fois qu’une nouvelle ligne de remappage s’affiche, sélectionnez la clé dont vous souhaitez modifier la sortie _ dans la colonne « clé ».Once a new remap row appears, select the key whose output you want to *change _ in the “Key” column. Sélectionnez la nouvelle valeur de clé à assigner dans la colonne « mappé à ».Select the new key value to assign in the “Mapped To” column.

Par exemple, si vous souhaitez appuyer sur un et que B apparaît :For example, if you want to press A and have B appear:

  • Clé : « A »Key: "A"
  • Mappé à : "B"Mapped To: "B"

Pour échanger des positions clés entre les clés « A » et « B », ajoutez un autre remappage avec :To swap key positions between the "A" and "B" keys, add another remapping with:

  • Clé : "B"Key: "B"
  • Mappé à : "A"Mapped To: "A"

Capture d’écran des touches de remappage du clavier

Touche de raccourciKey to Shortcut

Pour remapper une clé à un raccourci (combinaison de touches), entrez la combinaison de touches de raccourci dans la colonne « mappé à ».To remap a key to a shortcut (combination of keys), enter the shortcut key combination in the "Mapped To" column.

Par exemple, si vous souhaitez sélectionner la clé « C » et la faire se produire « Ctrl + V » :For example, if you want to select the "C" key and have it result in "Ctrl + V":

  • Clé : "C"Key: "C"
  • Mappé à : « Ctrl + V »Mapped To: "Ctrl + V"

Notes

Le remappage de clé sera conservé même si la clé remappée est utilisée dans un autre raccourci.Key remapping will be maintained even if the remapped key is used in another shortcut. Par exemple, si vous entrez le raccourci « ALT + C », vous obtenez la valeur « ALT + CTRL + V », car la touche C a été remappée à « Ctrl + V ».For example, entering the shortcut "Alt + C" would result as "Alt + Ctrl + V", since the C key has been remapped to "Ctrl + V".

Raccourcis de remappageRemap Shortcuts

Pour remapper une combinaison de touches de raccourci, par exemple « Ctrl + v », sélectionnez remapper un raccourci pour ouvrir la fenêtre Paramètres de raccourcis de remappage.To remap a shortcut key combination, like "Ctrl + v", select Remap a shortcut to launch the Remap Shortcuts settings window.

Lors du premier lancement, aucun mappage prédéfini ne s’affiche.When first launched, no predefined mappings will be displayed. Vous devez sélectionner le + bouton pour ajouter un nouveau remappage.You must select the + button to add a new remap.

Une fois qu’une nouvelle ligne de remappage s’affiche, sélectionnez la clé dont vous souhaitez modifier la sortie dans la colonne « raccourci ».Once a new remap row appears, select the key whose output you want to change in the “Shortcut” column. Sélectionnez la nouvelle valeur de raccourci à assigner dans la colonne « mappé à ».Select the new shortcut value to assign in the “Mapped To” column.

Par exemple, le raccourci CTRL + C copie le texte que vous avez sélectionné.For example, the shortcut Ctrl+C copies your selected text. Pour remapper les raccourcis afin d’utiliser la touche ALT , plutôt que la touche CTRL :To remap that shortcuts to use the Alt key, rather than the Ctrl key:

  • Raccourci : « Ctrl » + « C »Shortcut: "Ctrl" + "C"
  • Mappé à : "alt" + "C"Mapped To: "Alt" + "C"

Capture d’écran du raccourci de remappage du clavier

Il existe quelques règles à suivre pour remapper les raccourcis (ces règles s’appliquent uniquement à la colonne « raccourci ») :There are a few rules to follow when remapping shortcuts (these rules only apply on the "Shortcut" column):

  • Les raccourcis doivent commencer par une touche de modification : CTRL, MAJ, ALTou ⊞ WinShortcuts must begin with a modifier key: Ctrl, Shift, Alt, or ⊞ Win
  • Les raccourcis doivent se terminer par une clé d’action (toutes les clés qui ne sont pas des modificateurs) : A, B, C, 1, 2, 3, etc.Shortcuts must end with an action key (all non-modifier keys): A, B, C, 1, 2, 3, etc.
  • Les raccourcis ne peuvent pas dépasser 3 clésShortcuts cannot be longer than 3 keys

Remapper un raccourci sur une clé uniqueRemap a shortcut to a single key

Il est possible de remapper un raccourci (combinaison de touches) à une seule pression sur une touche.It is possible to remap a shortcut (key combination) to a single key press.

Par exemple, pour remplacer la touche de raccourci ⊞ Win + D (afficher/masquer les applications de bureau Windows) par une seule pression de touche, ALT:For example, to replace the shortcut key ⊞ Win + D (display / hide Windows desktop apps) with a single key press, Alt:

  • Raccourci : « ⊞ Win » (touche Windows) + « D »Shortcut: "⊞ Win" (Windows key) + "D"
  • Mappé à : "alt"Mapped To: "Alt"

Notes

Le remappage des raccourcis sera conservé même si la clé remappée est utilisée dans un autre raccourci.Shortcut remapping will be maintained even if the remapped key is used in another shortcut. Par exemple, si vous entrez le raccourci « Alt » + « Tab » après avoir remappé la touche « Alt » comme indiqué ci-dessus, vous obtiendrez « ⊞ Win » + « D » + « Tab ».For example, entering the shortcut "Alt" + "Tab", after remapping the "Alt" key as above, would result in "⊞ Win" + "D" + "Tab".

Raccourcis spécifiques à l’applicationApp-specific shortcuts

Le gestionnaire de clavier vous permet de remapper les raccourcis pour des applications spécifiques uniquement (plutôt que globalement sur Windows).Keyboard Manager enables you to remap shortcuts for only specific apps (rather than globally across Windows).

Par exemple, dans l’application de messagerie Outlook, le raccourci « Ctrl + E » est défini par défaut pour rechercher un e-mail.For example, in the Outlook email app the shortcut "Ctrl + E" is set by default to search for an email. Si vous préférez définir « Ctrl + F » pour effectuer une recherche dans votre courrier électronique (plutôt que de transférer un e-mail comme défini par défaut), vous pouvez remapper le raccourci avec « Outlook » défini comme « application cible ».If you prefer instead to set "Ctrl + F" to search your email (rather than forward an email as set by default), you can remap the shortcut with "Outlook" set as your "Target app."

Le gestionnaire de clavier utilise les noms de processus (et non les noms d’application) pour cibler les applications.Keyboard Manager uses the process-names (not application names) to target apps. Par exemple, Microsoft Edge est défini sur « msedge » (nom de processus) et non sur « Microsoft Edge » (nom de l’application).For example, Microsoft Edge is set as "msedge" (process name), not "Microsoft Edge" (application name). Pour rechercher le nom du processus d’une application, ouvrez PowerShell, entrez la commande get-process ou ouvrez l’invite de commandes et entrez la commande tasklist .To find an application's process name, open PowerShell and enter the command get-process or open Command Prompt and enter the command tasklist. Cela génère une liste de noms de processus pour toutes les applications que vous avez actuellement ouvertes.This will result in a list of process names for all applications you currently have open. Voici une liste de quelques noms de processus d’application populaires.Below is a list of a few popular application process names.

_ Application*_ Application* Nom du processusProcess name
Microsoft EdgeMicrosoft Edge msedge.exemsedge.exe
OneNoteOneNote onenote.exeonenote.exe
OutlookOutlook outlook.exeoutlook.exe
TeamsTeams Teams.exeTeams.exe
Adobe PhotoshopAdobe Photoshop Photoshop.exePhotoshop.exe
Explorateur de fichiersFile Explorer explorer.exeexplorer.exe
Musique SpotifySpotify Music spotify.exespotify.exe
Google ChromeGoogle Chrome chrome.exechrome.exe
ExcelExcel excel.exeexcel.exe
WordWord winword.exewinword.exe
PowerPointPowerpoint powerpnt.exepowerpnt.exe

Clés qui ne peuvent pas être remappéesKeys that cannot be remapped

Certaines touches de raccourci ne sont pas autorisées pour le remappage.There are certain shortcut keys that are not allowed for remapping. Il s’agit, entre autres, des suivantes :These include:

  • CTRL + ALT + Del (commande interupt)Ctrl+Alt+ Del (interupt command)
  • ⊞ Win + L (verrouillage de votre ordinateur)⊞ Win+L (locking your computer)
  • La touche de fonction, FN, ne peut pas être remappée (dans la plupart des cas), mais la touche F1 - F12 peut être mappée.The function key, Fn, cannot be remapped (in most cases) but the F1-F12 can be mapped.

Comment sélectionner une cléHow to select a key

Pour sélectionner une touche ou un raccourci à remapper, vous pouvez :To select a key or shortcut to remap, you can:

  • Utilisez le bouton type de clé .Use the Type Key button.
  • Utilisez le menu déroulant.Use the drop-down menu.

Une fois que vous avez sélectionné le bouton de type clé/raccourci , une boîte de dialogue s’affiche, dans laquelle vous pouvez entrer la touche ou le raccourci à l’aide de votre clavier.Once you select the Type Key / Shortcut button, a dialogue will pop up in which you can enter the key or shortcut using your keyboard. Une fois que vous êtes satisfait de la sortie, appuyez sur la touche entrée pour continuer.Once you’re satisfied with the output, hold Enter to continue. Si vous souhaitez conserver la boîte de dialogue, maintenez le bouton Échap enfoncé.If you’d like to leave the dialogue, hold the Esc button.

À l’aide du menu déroulant, vous pouvez effectuer une recherche avec le nom de clé et des valeurs de liste déroulante supplémentaires s’affichent à mesure que vous progressez.Using the drop-down menu, you can search with the key name and additional drop-down values will appear as you progress. Toutefois, vous ne pouvez pas utiliser la fonctionnalité de clé de type lorsque le menu déroulant est ouvert.However, you can not use the type-key feature while the drop-down menu is open.

Clés orphelinesOrphaning Keys

L’orpheline d’une clé signifie que vous l’avez mappée à une autre clé et qu’aucune n’est mappée à celle-ci.Orphaning a key means that you mapped it to another key and no longer have anything mapped to it.

Par exemple, si la clé est remappée à partir d’un-> B, alors une clé n’existe plus sur votre clavier qui se traduit par un.For example, if the key is remapped from A -> B, then a key no longer exists on your keyboard that results in A.

Pour résoudre ce problème, utilisez + pour créer une autre clé remappée qui est mappée pour générer un. Pour s’assurer que cela ne se produit pas par accident, un avertissement s’affiche pour toutes les clés orphelines.To fix this, use + to create another remapped key that is mapped to result in A. To ensure this does not happen by accident, a warning will display for any orphaned keys.

Clé orpheline du gestionnaire de clavier PowerToys

Forum aux questionsFrequently asked questions

J’ai remappé les mauvaises clés, comment puis-je l’arrêter rapidement ?I remapped the wrong keys, how can I stop it quickly?

Pour que le remappage de clé fonctionne, les PowerToys doivent s’exécuter en arrière-plan et le gestionnaire de clavier doit être activé.For key remapping to work, PowerToys must be running in the background and Keyboard Manager must be enabled. Pour arrêter les clés remappées, fermez les PowerToys ou désactivez le gestionnaire de clavier dans les paramètres PowerToys.To stop remapped keys, close PowerToys or disable Keyboard Manger in the PowerToys settings.

Puis-je utiliser le gestionnaire de clavier sur mon écran de connexion ?Can I use Keyboard Manager at my log-in screen?

Non, le gestionnaire de clavier n’est disponible que lorsque PowerToys est en cours d’exécution et ne fonctionne pas sur un écran de mot de passe, notamment exécuter en tant qu’administrateur.No, Keyboard Manager is only available when PowerToys is running and doesn’t work on any password screen, including Run As Admin.

Dois-je désactiver mon ordinateur pour que le remappage soit pris en compte ?Do I have to turn off my computer for the remapping to take effect?

Non, le remappage doit se produire immédiatement quand vous appuyez sur appliquer.No, remapping should occur immediately upon pressing Apply.

Où se trouvent les profils Mac/Linux ?Where are the Mac/Linux profiles?

Actuellement, les profils Mac et Linux ne sont pas inclus.Currently Mac and Linux profiles are not included.

Cela fonctionne-t-il sur les jeux vidéo ?Will this work on video games?

Cela dépend de la façon dont le jeu accède à vos clés.It depends on how the game accesses your keys. Certaines API de clavier ne fonctionnent pas avec le gestionnaire de clavier.Certain keyboard APIs do not work with Keyboard Manager.

Remappera-t-il le travail si je change ma langue d’entrée ?Will remapping work if I change my input language?

Oui.Yes it will. À ce stade, si vous remappez un à B sur le clavier anglais (US), puis que vous modifiez le paramètre de langue en français, si vous tapez un sur le clavier français (Q sur le clavier physique anglais des États-Unis), le résultat est B, ce qui est cohérent avec la manière dont Windows gère les entrées multilingues.Right now if you remap A to B on English (US) keyboard and then change the language setting to French, typing A on the French keyboard (Q on the English US physical keyboard) would result in B, this is consistent with how Windows handles multilingual input.

DépannageTroubleshooting

Si vous avez essayé de remapper une clé ou un raccourci et que vous rencontrez des problèmes, il peut s’agir de l’un des problèmes suivants :If you have tried to remap a key or shortcut and are having trouble, it could be one of the following issues:

  • Exécuter en tant qu’administrateur : Le remappage ne fonctionne pas dans une application/fenêtre si cette fenêtre s’exécute en mode administrateur (avec élévation de privilèges) et que les PowerToys ne s’exécutent pas en tant qu’administrateur.Run As Admin: Remapping will not work on an app / window if that window is running in administrator (elevated) mode and PowerToys is not running as administrator. Essayez d’exécuter PowerToys en tant qu’administrateur.Try running PowerToys as an administrator.

  • Non-interception des clés : Le gestionnaire de clavier intercepte des crochets de clavier pour remapper vos clés.Not Intercepting Keys: Keyboard Manger intercepts keyboard hooks to remap your keys. Certaines applications qui le font également et peuvent interférer avec le gestionnaire de clavier.Some apps that also do this and can interfere with Keyboard Manager. Pour résoudre ce problème, accédez aux paramètres et désactivez puis réactivez le gestionnaire de clavier.To fix this, go to the settings and disable then re-enable Keyboard Manager.

Problèmes connusKnown Issues

Consultez la liste des problèmes Open Keyboard Manager.See the list of open keyboard manager issues.