Commercialiser des applications et composants additionnelsPut apps and add-ons on sale

Vous pouvez promouvoir votre application ou le module complémentaire dans le Microsoft Store en le plaçant en vente pendant une période limitée.You can promote your app or add-on in the Microsoft Store by putting it on sale for a limited time. Vous pouvez choisir de proposer le produit à un niveau de prix inférieur ou avec une remise basée sur un pourcentage.You can choose to offer the product either at a lower price tier or with a percentage-based discount. Vous pouvez choisir de proposer la vente à tout le monde ou d’en faire une offre exclusive pour les clients qui possèdent l’un de vos autres produits.And you can choose whether to offer the sale to everyone, or make it an exclusive offer for customers who own one of your other products.

Notes

La tarification des ventes n’est pas prise en charge pour les modules complémentaires d’abonnement.Sale pricing is not supported for subscription add-ons.

Lorsque vous utilisez la section tarification de la vente de la page tarification et disponibilité d’une soumission pour réduire temporairement le prix de votre application ou de votre module complémentaire, les clients qui consultent le contenu de votre boutique voient la tarification en barré indiquant que le prix a été réduit (par opposition à un changement de prix planifié, ce qui peut réduire ou augmenter le prix sans l’afficher en tant que modification duWhen you use the Sale pricing section of the Pricing and availability page of a submission to temporarily lower the price of your app or add-on, customers viewing your Store listing will see strikethrough pricing indicating that the price has been reduced (as opposed to a scheduled price change, which can lower or raise the price without displaying it as a change in the Store).

Pendant la période pendant laquelle votre produit est en vente, les clients peuvent l’acheter au tarif le plus bas au cours de la période que vous avez sélectionnée.During the time period that your product is on sale, customers will be able to purchase it at the lower price during the time period that you have selected. Si vous définissez le prix sur Gratuit , les clients peuvent télécharger l’application sans rien payer pendant la période de vente.If you lower the price to Free , they can download it without paying at all during the sale period.

Important

La tarification de la vente est présentée uniquement à vos clients sur les appareils Windows 10, y compris Xbox One.Sale pricing is only shown to your customers on Windows 10 devices, including Xbox One. Les ventes que vous offrez uniquement aux propriétaires de l’un de vos autres produits s’affichent uniquement pour les clients sur Windows 10, version 1607 ou ultérieure.Sales that you offer only to owners of one of your other products are only shown to customers on Windows 10, version 1607 or later.

Sur les autres systèmes d’exploitation, les clients verront le prix normal de votre application ou de votre module complémentaire, et ne pourront pas l’acheter au prix de vente.On other operating systems, customers will see the regular price for your app or add-on, and won't be able to purchase it at the sale price. Vous pouvez toujours modifier un prix en choisissant un autre niveau de prix dans une nouvelle soumission, mais il ne sera pas affiché en tant que vente à prix réduit limitée dans le temps.You can always change a price by choosing a different price tier in a new submission, but it will not be displayed as a limited-time sale.

Planification d’une vente à prix réduitScheduling a sale

Les ventes à prix réduit sont planifiées dans le cadre de la soumission d’une application ou d’un module complémentaire.Sales are scheduled as part of the submission for an app or add-on. Si vous souhaitez planifier une vente à prix réduit pour une application ou un module complémentaire déjà publié(e), vous devez créer une nouvelle soumission, même s’il s’agit de la seule modification que vous voulez apporter.If you want to schedule a sale for an app or add-on that has already been published, you'll need to create a new submission, even if that is the only change you want to make.

Pour planifier une venteTo schedule a sale

  1. Sur la page Tarification et disponibilité d’une soumission d’application ou de module complémentaire en cours, accédez à la section Prix de vente .On the Pricing and availability page of an in-progress app or add-on submission, go to the Sale pricing section.

  2. Sélectionnez afficher les options , puis sélectionnez nouvelle vente .Select Show options , and then select New sale .

  3. La fenêtre contextuelle de sélection du marché s’affiche, ce qui vous permet de créer un groupe de marché qui spécifie le ou les marchés dans lesquels la vente doit être proposée.The Market selection popup window will appear, allowing you to create a market group that will specify the market(s) in which the sale should be offered. Vous pouvez cliquer sur Sélectionner tout pour offrir la vente à chaque marché dans lequel votre application est disponible, sélectionner un marché individuel ou sélectionner plusieurs marchés.You can click Select all to offer the sale to every market in which your app is available, select one individual market, or select multiple markets. Vous pouvez éventuellement entrer un nom pour votre groupe de marché.You can optionally enter a name for your market group. Une fois vos sélections effectuées, cliquez sur créer .When you’ve made your selections, click Create . (Pour modifier ultérieurement les marchés du groupe, cliquez sur son nom.)(To edit the markets in the group later, click its name.)

    Notes

    Les sélections de marché que vous effectuez dans la section sur la tarification de la vente n’affecteront pas les marchés dans lesquels l’application est proposée ; ces sélections déterminent uniquement si un prix de vente est proposé et dans quels marchés.Market selections that you make in the Sale pricing section will not affect the markets in which the app is offered; these selections only determine whether a sale price is offered, and in which markets. Si vous définissez un prix de vente pour un marché dans lequel votre application n’est pas disponible, cela n’a pas pour effet de la rendre disponible sur ce marché.If you set sale pricing for a market in which your app is not available, this won't cause the app to become available in that market.

  4. Choisissez l’une des options suivantes pour spécifier le type de remise :Choose one of the following options to specify the type of discount:

    • Prix : utilisez cette option pour sélectionner un niveau de prix inférieur auquel votre application sera proposée.Price : Use this option to select a lower price tier at which your app will be offered. Vous pouvez modifier la liste déroulante devise pour sélectionner le prix dans la devise de votre choix.You can change the currency drop-down to select the price in whichever currency you prefer. (Le prix sera converti au niveau correspondant pour chaque devise.(The price will be converted to the corresponding tier for each currency. Pour plus d’informations, consultez tarification.)For more info, see Pricing.)
    • Pourcentage : utilisez cette option pour sélectionner le pourcentage d’une remise qui sera appliquée à votre application.Percentage : Use this option to select the percentage for a discount that will be applied to your app. Le même pourcentage de remise est utilisé pour toutes les devises.The same discount percentage is used for all currencies.
  5. Dans la ligne proposé à , choisissez l’une des options disponibles, notamment :In the Offered to row, choose from one of the available options, including:

    • Tout le monde : la vente sera proposée à tous les clients.Everyone : The sale will be offered to all customers.
    • Propriétaires de : la vente sera proposée aux clients qui possèdent déjà l’une de vos applications.Owners of : The sale will be offered to customers who already own one of your apps. Vous pouvez sélectionner l’une des applications publiées dans la liste déroulante qui s’affiche.You can select from your published apps from the drop-down that appears. Vous devez disposer d’une ou de plusieurs applications publiées pour que cette option soit disponible.You must have one or more published apps in order for this option to be available.

Important

Si vous sélectionnez propriétaires de , la vente sera visible uniquement pour les clients sur Windows 10, version 1607 ou ultérieure.If you select Owners of , the sale will only be visible to customers on Windows 10, version 1607 or later.

  • Groupe d’utilisateurs connu : la vente sera proposée aux personnes dans le groupe d’utilisateurs connu que vous sélectionnez.Known user group : The sale will be offered to the people in the known user group you select. Vous devez avoir déjà créé le groupe d’utilisateurs connu pour que cette option soit disponible.You must already have created the known user group in order for this option to be available.
  • Segment : la vente sera proposée aux personnes du segment de client que vous sélectionnez.Segment : The sale will be offered to the people in the customer segment you select. Vous pouvez utiliser un segment que vous avez déjà créé ici.You can use a segment that you have already created here. Vous pouvez également choisir pour la première fois des concessions pour offrir la vente uniquement aux clients qui n’ont jamais acheté quoi que ce soit dans le magasin.You can also choose First time payers to offer the sale only to customers who have never purchased anything in the Store. Nous proposons ici ce segment, car nous avons constaté qu’après l’achat d’un client, il continue de faire des achats supplémentaires, ce qui peut être un excellent groupe pour inciter au tarif de la vente.We offer this segment here because we've found that after a customer makes their first Store purchase, they often continue to make more purchases, so this can be a great group to entice with sale pricing.
  1. Définissez les dates et heures de début et de fin de la période de vente à prix réduit.Enter the date and time for the start and end of the sale period. Choisissez l’une des options de fuseau horaire suivantes :Choose one of the following time zone options:
    • UTC : l’heure que vous sélectionnez sera l’heure UTC (Universal Coordinated Time), afin que la vente se produise en même temps, partout.UTC : The time you select will be Universal Coordinated Time (UTC) time, so that the sale occurs at the same time everywhere.
    • Local : l’heure que vous sélectionnez sera utilisée dans chaque fuseau horaire associé à un marché.Local : The time you select will be the used in each time zone associated with a market. (Notez que pour les marchés qui incluent plus d’un fuseau horaire, un seul fuseau horaire de ce marché sera utilisé.(Note that for markets that include more than one time zone, only one time zone in that market will be used. Pour le États-Unis, le fuseau horaire est utilisé.)For the United States, the Eastern time zone is used.)
  2. Pour planifier une vente supplémentaire, sélectionnez nouvelle vente .To schedule an additional sale, select New sale . Dans le cas contraire, sélectionnez Enregistrer en bas de la page tarification et disponibilité , puis sélectionnez Envoyer au Store à partir de la page présentation de l’envoi.Otherwise, select Save at the bottom of the Pricing and availability page , then select Submit to the Store from the submission overview.

Notes

Il est possible de sélectionner un niveau de prix supérieur au prix de base de votre application.It's possible to select a price tier that is higher than your app's base price. Toutefois, le prix de vente s’affiche aux clients uniquement s’il est inférieur au prix normal de l’application sur ce marché.However, sale pricing will only be shown to customers if the sale price is lower than the regular price of the app in that market.

La sélection d’un prix supérieur au prix de base de votre application peut être judicieuse pour votre vente si vous avez déjà défini des prix personnalisés pour certains marchés, qui sont supérieurs au prix de base de votre application, et souhaitez réduire temporairement le prix sur ces marchés (tout en conservant un prix de vente supérieur au prix de base de l’application).Selecting a price that is higher than your app's base price might be appropriate for your sale if you've already set custom prices in certain markets that are higher than your app's base price, and you want to temporarily lower the price in those markets (but the sale price is still higher than the app's base price). Si vos sélections ont pour effet d’augmenter le prix de l’application sur un certain marché, nous ne reflétons pas ce prix (supérieur) aux clients de ce marché, qui continuent à voir l’application proposée à son prix antérieur (inférieur).If your selections would result in the price of the app being raised in a certain market, we won't show that (higher) price to customers in that market; they will continue to see the app at its previous (lower) price. Nous montrons également aux clients le prix le plus bas disponible si vous planifiez des ventes à prix réduit qui se chevauchent avec des prix différents.We'll also show customers the lowest price available if you schedule separate overlapping sales with different prices.

Modification ou annulation d’une vente à prix réduit planifiéeChanging or canceling a scheduled sale

Pour réviser ou annuler une vente à prix réduit que vous avez précédemment planifiée pour une application ou un module complémentaire, vous devez créer une nouvelle soumission et la soumettre au Store.To revise or cancel a sale that you've previously scheduled for an app or add-on, you'll need to create a new submission and submit it to the Store.

Pour modifier une vente planifiéeTo edit a scheduled sale

  1. Dans la page tarification et disponibilité d’une soumission d’application ou de module complémentaire en cours, accédez à la section sur la tarification de la vente .On the Pricing and availability page of an in-progress app or add-on submission, go to the Sale Pricing section.
  2. Recherchez la vente que vous souhaitez mettre à jour, puis apportez vos modifications.Find the sale that you want to update, then make your changes.
  3. Cliquez sur Enregistrer en bas de la page Tarification et disponibilité , puis cliquez sur Envoyer au Store dans l’aperçu de la soumission.Click Save at the bottom of the Pricing and availability page, then click Submit to the Store from the submission overview.

Une fois que votre envoi passe par le processus de certification, les modifications prennent effet.After your submission goes through the certification process, the changes will take effect.

Important

Si une vente a déjà démarré, vous ne pourrez pas modifier la date de début.If a sale has already started, you won't be able to edit the start date. Si vous pouvez modifier la date de fin, nous vous recommandons de ne pas modifier une vente pour qu’elle se termine avant la date de fin d’origine.While you can edit the end date, we recommend that you don't edit a sale to end sooner than its original end date. Il peut être frustrant pour vos clients potentiels si vous terminez une vente avant la date de publication initiale (puisque les clients voient la date de fin planifiée lors de l’affichage de la liste des magasins de votre application).It can be frustrating to your potential customers if you end a sale before the date that was originally published (since customers see the scheduled end date when viewing your app's Store listing).

Pour annuler une vente qui n’a pas encore commencéTo cancel a sale that hasn't started yet

  1. Sur la page Tarification et disponibilité d’une soumission d’application ou de module complémentaire en cours, accédez à la section Prix de vente .On the Pricing and availability page of an in-progress app or add-on submission, go to the Sale pricing section.
  2. Recherchez la vente que vous souhaitez annuler, puis cliquez sur supprimer .Find the sale that you want to cancel and click Remove .
  3. Cliquez sur Enregistrer en bas de la page Tarification et disponibilité , puis cliquez sur Envoyer au Store dans l’aperçu de la soumission.Click Save at the bottom of the Pricing and availability page, then click Submit to the Store from the submission overview. Tant que la vente n’a pas commencé avant la fin du processus de certification, la vente supprimée ne s’exécutera pas du tout.As long as the sale hasn't started by the time the new submission completes the certification process, the removed sale won't run at all.