Qualité des applicationsApp Quality

Dernière mise à jour : 25 juillet 2017Last updated: July 25, 2017

Le Microsoft Store offre aux clients du monde entier un choix d’applications aussi vaste que varié.Microsoft Store offers customers worldwide a broad and diverse collection of apps. Pour les clients comme pour les développeurs, il est essentiel de pouvoir trouver les applications appropriées dans le Windows Store de façon simple, agréable et divertissante.It’s important to customers and developers alike that apps in the Store are enjoyable, entertaining and worthwhile. Pour aider les développeurs à atteindre leurs objectifs, nous proposons une présentation de certains des aspects clés déterminant la qualité des applications.To help developers hit that mark, we're providing this overview of some of the key aspects of app quality.

Pour vous aider à vous informer sur les tendances en matière de qualité, nous comptons mettre cette page à jour régulièrement, en ajoutant des informations et des exemples actualisés, en fonction des applications proposées dans le Windows Store.To help you keep current with the quality trends we’re seeing, we’ll update this page from time to time with additional information and fresh examples, based on what we’re seeing in the Store. Voici notre dernière mise à jour des informations de base concernant la qualité.Here’s our latest update on quality basics.

Où commencer ?Where to start

Lorsque vous commencez, vous devez avoir vos clients à l'esprit.When starting out, begin with your customer in mind. Identifiez les besoins des clients et les fonctionnalités que vous voulez leur proposer.Know what customers want and know what you want to give them. Créez une application offrant plusieurs fonctionnalités et une valeur durable.Build an app with multiple features and lasting value. Voici quelques conseils pour vous aider à créer une application de qualité :Here are some tips to help you create a quality app:

Les métadonnées, éléments clésMetadata is key

Les métadonnées figurant sur votre page pour le Windows Store (icône, titre, captures d'écran et description) donnent au client une première idée de la qualité de votre application.The metadata on your Store page (icon, title, screenshots, and description) gives customers their first impression of the overall quality of your app. Une page de Windows Store claire et des métadonnées d'application organisées permettent aux utilisateurs de savoir à quoi s'attendre avant de télécharger l'application.A clear Store page and organized app metadata will let users know what to expect before they download the app.

En général, les clients se font une première idée de votre application grâce à son icône.The icon is usually the first experience customers will have with your app. Cette icône peut infirmer leur évaluation rapide de la qualité de votre application, ou au contraire la confirmer.A great icon can make or break the split-second quality judgment they’ll make. Quels sont les facteurs assurant le succès d'une icône ?What makes a good icon?

  • Les meilleures icônes se caractérisent par trois aspects : clarté, simplicité et unicité.Clarity, simplicity and uniqueness are the hallmarks of good icons.
  • Une icône efficace est immédiatement reconnaissable.A good icon is instantly recognizable. Évitez les icônes floues, déformées ou rappelant des photos d'identité.Avoid fuzzy, distorted icons or ID-style photos.
  • Insérez du texte dans votre icône avec modération, car il peut être difficile de le lire.Text in icons can be hard to read; use it sparingly.
  • Utilisez votre icône pour vous démarquer de la concurrence et ne copiez pas les icônes d'applications existantes.Use your icon to stand out from the crowd and don’t copy existing app icons.

Choisissez un titre instructif et marquant.Make your title memorable and informative. Un titre de qualité attire plus l'attention sur votre application.A quality title can draw attention to your app.

  • Soyez original.Be original and distinctive. Par exemple, une variation sur le titre d'une autre application est source de confusion. Un titre unique permet à votre application de se distinguer.For example, a title that’s a variation on the spelling of another app can cause confusion and a unique title can help your app stand out.
  • Choisissez un titre instructif.Choose a title that is informative. Par exemple, le titre « Ma première application » ou « Application client » est trop générique.For example, “My First App” or “Client App” are too generic.
  • Lisez l'article Choix du nom de votre application pour d'autres suggestions utiles concernant les titres.Take a look at the article Choosing your app's name for more helpful title ideas.

La description vous permet de décrire les principales fonctionnalités de votre application.The description lets you describe your app’s main features. Elle doit être claire, précise et attrayante.Keep it clear, crisp, and compelling.

  • Utilisez un langage simple et grammaticalement correct permettant aux clients de tous vos marchés de comprendre la fonction de votre application.Use simple language and good grammar so customers in all your markets understand what your app does.
  • Votre description doit être concise et explicite afin que les clients sachent facilement ce que fait votre application.Keep your description concise and meaningful so customers can easily tell what your app does. Évitez d'imposer une longue liste à lire à vos clients.Avoid making customers read a long list. Si une explication ou un scénario détaillés sont requis, incluez un lien vers votre site web.If your app needs a detailed explanation or scenario, include a link to your website.
  • Répertoriez les fonctionnalités de l'application dans la section correspondante des métadonnées et résumez les meilleures fonctionnalités dans la description de l'application afin que les clients sachent ce qu'ils obtiendront.List app features in the features section of the metadata and summarize your best features in the app description so customers can tell what they’ll get. Par exemple, ne vous contentez pas d'énumérer les planètes lorsque vous décrivez votre application d'astronomie ; mettez en évidence la fonctionnalité de suivi des satellites spécifique à votre application.For example, don’t just list the planets when you describe your astronomy app; tell customers about your app’s special satellite tracking feature. Sur des segments du Windows Store déjà encombrés, efforcez-vous d'indiquer à vos clients en quoi votre application se distingue des autres et en quoi elle est meilleure.In crowded segments of the Store, make an extra effort to tell customers how your app is different and better.
  • Dites la vérité à vos clients.Tell customers the truth. Décrivez le contenu réel de votre application.Describe what’s actually in the app. Par exemple, ne décrivez pas des fonctionnalités que votre application n'offre pas pour le moment (à moins d'indiquer qu'elles sont en projet).For example, don’t tell customers about features that aren’t yet in your app (unless you identify them as planned).
  • Si votre application requiert une autre application pour fonctionner, dites-le au début de votre description.If your app depends on another app to function, say so the beginning of your description. Cela permet aux clients de savoir de quels autres logiciels et applications ils ont besoin pour utiliser votre application.This will let customers know what other software and apps they need to use your app.
  • Pour obtenir d'autres conseils utiles, consultez l'article Rédaction d'une description convaincante de l'application.For some great tips, see the article Write a great app description.

Les captures d’écran et les bandes-annonces sont l’occasion de fournir un aperçu des extraordinaires fonctionnalités de votre application.Screenshots and Trailers are your chance to give customers a preview of your app’s awesome functionality. Utilisez-les de manière pertinente pour souligner la qualité de votre application :Use them skillfully to highlight app quality:

  • Mettez en exergue les fonctionnalités réelles de l'application.Show off actual app features. Ainsi, si votre application est un guide de jeu ou une vidéo d'utilisation de jeu, soulignez les conseils et astuces remarquables que vous proposez (des captures d'écran d'utilisation de jeu peuvent prêter à confusion si votre application n'est pas un jeu).For example, if your app is a game guide or gameplay video, highlight your tremendous tips and tricks (just showing gameplay is confusing if your app isn’t a game).
  • Mettez en exergue l'interface épurée et les fonctionnalités uniques de votre application.Show off your clean interface and the unique features of your app. Par exemple, la totalité de l'expérience offerte par votre application ne peut généralement pas être représentée par une simple capture d'écran. Dix captures similaires n'aideront pas votre client et lui offriront une expérience médiocre.For example, one screenshot doesn’t usually capture the full experience of your app; ten nearly identical screenshots aren’t helpful and provide a poor customer experience.
  • Votre application est-elle disponible sur plusieurs plateformes ?Is your app available on multiple platforms? Génial !Great! Toutefois, assurez-vous que vos captures d'écran montrent aux clients l'expérience obtenue sur leurs appareils Windows.But make sure your screenshots show customers the experience they’ll get on their Windows devices.
  • Pour être sûr de captiver l'attention des clients, les bandes-annonces ne doivent pas dépasser une minute et elles doivent mettre en avant les atouts majeurs de votre application.Keep trailers to under a minute to hold customers’ attention and highlight the best of your app. Optez pour des bandes-annonces pertinentes et significatives.Keep your trailers relevant and meaningful.

Créer des applications étonnantes et durablesCreate amazing apps with staying power

Si vous voulez que le nombre de téléchargements ne cesse d'augmenter, proposez un contenu particulièrement étonnant, divertissant ou utile.If you want downloads to pay off, do something truly amazing, enjoyable, or useful.

  • Offrez une valeur durable.Provide lasting value. Par exemple :For example:
    • Votre application de cuisine inclut-elle suffisamment de recettes pour que le client veuille l'utiliser à maintes reprises ?Does your cooking app include enough recipes to entice customers to use it more than once?
    • L'application de votre équipe sportive est-elle régulièrement actualisée et offre-t-elle des statistiques à jour, ou juste un ensemble figé de résultats sportifs ?Is your sports team app regularly updated with current statistics or does it offer only a static collection of results?
    • Votre jeu propose-t-il des modes de jeu intéressants et plusieurs fins de parties possibles ?Does your game offer interesting gameplay and different outcomes?
    • Le client est-il susceptible d'utiliser votre application de guide ou de didacticiel plusieurs fois ?Is your guide or tutorial app worth more than a single use? Fournit-elle des informations autres que celles qu'il peut trouver à l'aide d'une recherche rapide dans un navigateur ?Does it provide anything customers can’t find with a quick browser search?
    • Votre application d'informations ou RSS offre-t-elle plus qu'une collection de liens ?Does your informational or RSS app offer more than just a collection of links? Fournit-elle des mises à jour dynamiques organisationnelles ou d'autres fonctionnalités qui en font plus qu'une simple liste de « favoris » ?Does it provide organization, dynamic updates, or other features than distinguish make it more than a “favorites” list?
  • Veillez à ce qu'elle soit conviviale et percutante.Make it easy to use and appealing. Pour les clients, la garantie de qualité majeure est l'interface utilisateur.The single biggest quality hallmark for users is UI. Pour être performante, une interface utilisateur doit être claire, simple, intuitive et cohérente avec la plateforme.Quality UI is clean, simple, intuitive and consistent with the platform. Votre interface peut offrir aux clients un accès transparent aux fonctionnalités, en valorisant les contrôles et conventions qu'ils s'attendent à trouver sur la plateforme de l'appareil.Your UI can provide users transparent access to features, leveraging controls and conventions that users expect in their device platform. Voir Conception et interface utilisateur pour découvrir quelques idées originales.See Design and UI for some great ideas.
  • Proposez une fonctionnalité de plus que vos concurrents, et vous donnerez au client une raison de choisir votre application et de s'informer sur les autres applications que vous proposez.Add just one useful feature no one else offers, and you’ve given users a reason to keep this app and look for your other apps. Pour vous distinguer, offrez un nouveau type d'application ou une nouvelle fonctionnalité au sein d'un type existant.To stand out, offer either a new type of app or new functionality in an existing type. Les fonctionnalités jouent un rôle critique, tout particulièrement dans les segments les plus encombrés du Windows Store.Functionality is especially critical in crowded segments of the Store.
  • Apportez une réelle valeur ajoutée et soyez généreux.Provide value and be generous. Ainsi, si vous créez une application de cuisine, insérez suffisamment de recettes pour amener le client à ajouter votre application sur ses appareils.For example, if you build a cooking app, include enough recipes to entice customers to add your app to their devices. De même, une application fournissant un ensemble figé de résultats sportifs suscitera moins d'intérêt qu'une application régulièrement actualisée et offrant des statistiques à jour.Similarly, an app that provides a static collection of sports results is more appealing when its regularly updated with current statistics.

Gérer le suiviCheck in

Les clients apprécient l'attention apportée à leurs commentaires comme à leurs besoins.Customers value your attention to their feedback and needs. Un client satisfait peut permettre d'améliorer les évaluations et avis de votre application.Satisfied customers can increase reviews and ratings of your app.

  • Informez-vous sur les performances de votre application.Ask how your app is doing. Demandez aux clients leur avis et une évaluation de votre application. Laissez-les déterminer quelle note lui attribuer.Ask customers for ratings and reviews, and leave it to them to decide what rating to give.
  • Montrez-vous à la hauteur des évaluations obtenues.Earn your ratings. Les développeurs les plus performants demandent aux utilisateurs des commentaires sur leurs applications, répondent aux demandes portant sur des bogues ou des fonctionnalités et mettent leurs applications à jour régulièrement.Quality developers solicit feedback, respond to bugs and feature requests, and actively update their apps.
  • Pour plus d’informations, consultez Impliquer vos clients.For more details, read Engage with your customers.

Voir aussiSee also