Translator 3.0: Contoh Kamus
Memberikan contoh yang menunjukkan bagaimana istilah dalam kamus digunakan dalam konteks. Operasi ini digunakan bersama dengan Pencarian kamus.
URL Permintaan
Kirim permintaan POST
ke:
https://api.cognitive.microsofttranslator.com/dictionary/examples?api-version=3.0
LihatVirtual Network Dukungan untuk layanan Penerjemah memilih konfigurasi dan dukungan titik akhir privat dan jaringan.
Parameter permintaan
Parameter permintaan yang diteruskan pada string kueri adalah:
Parameter Kueri | Deskripsi |
---|---|
api-version | Parameter wajib. Versi API yang diminta oleh klien. Nilai harus 3.0 . |
dari | Parameter wajib. Menentukan bahasa teks input. Bahasa sumber harus merupakan salah satu dari bahasa yang didukung yang disertakan dalam cakupan dictionary . |
ke | Parameter wajib. Menentukan bahasa teks output. Bahasa target harus salah satu dari bahasa yang didukung yang disertakan dalam cakupan dictionary . |
Header permintaan meliputi:
Header | Deskripsi |
---|---|
Header autentikasi | Header permintaan yang diperlukan. Lihat Opsi autentikasi>yang tersedia untuk autentikasi. |
Jenis-Konten | Header permintaan yang diperlukan. Menentukan jenis konten payload. Nilai yang mungkin adalah: application/json . |
Panjang-Konten | Header permintaan yang diperlukan. Panjang isi permintaan. |
X-ClientTraceId | Opsional. GUID yang dibuat oleh klien untuk mengidentifikasi permintaan secara unik. Anda bisa menghilangkan header ini jika Anda menyertakan ID jejak dalam string kueri menggunakan parameter kueri bernama ClientTraceId . |
Isi permintaan
Isi permintaan berupa array JSON. Setiap elemen array adalah objek JSON dengan properti berikut:
Text
: String yang menentukan istilah yang akan dicari. Properti ini harus menjadi nilainormalizedText
bidang dari terjemahan balik permintaan pencarian Kamus sebelumnya. Ini juga bisa menjadi nilainormalizedSource
bidang.Translation
: String yang menentukan teks yang diterjemahkan sebelumnya dikembalikan oleh operasi Pencarian kamus. Properti ini harus berupa nilai darinormalizedTarget
bidang dalamtranslations
daftar respons pencarian Kamus . Layanan mengembalikan contoh untuk pasangan kata target sumber tertentu.
Contohnya adalah:
[
{"Text":"fly", "Translation":"volar"}
]
Batasan berikut berlaku:
- Array dapat memiliki paling banyak 10 elemen.
- Nilai teks elemen array tidak boleh melebihi 100 karakter termasuk spasi.
Isi Respons
Respons yang berhasil adalah larik JSON dengan satu hasil untuk setiap string dalam larik input. Objek hasil mencakup properti berikut:
normalizedSource
: String yang memberikan bentuk normal dari istilah sumber. Umumnya, properti ini harus identik dengan nilaiText
bidang pada indeks daftar yang cocok dalam isi permintaan.normalizedTarget
: String yang memberikan bentuk normal dari istilah target. Umumnya, properti ini harus identik dengan nilaiTranslation
bidang pada indeks daftar yang cocok dalam isi permintaan.examples
: Daftar contoh untuk pasangan (istilah sumber, istilah target). Setiap elemen daftar adalah objek dengan properti berikut:sourcePrefix
: String untuk menggabungkan sebelum nilaisourceTerm
untuk membentuk contoh lengkap. Jangan tambahkan karakter spasi, karena sudah ada kapan seharusnya. Nilai ini mungkin string kosong.sourceTerm
: String yang sama dengan istilah aktual yang dicari. String ditambahkan dengansourcePrefix
dansourceSuffix
untuk membentuk contoh lengkap. Nilainya dipisahkan sehingga dapat ditandai dalam antarmuka pengguna, misalnya, dengan menebalkannya.sourceSuffix
: String untuk menggabungkan setelah nilaisourceTerm
untuk membentuk contoh lengkap. Jangan tambahkan karakter spasi, karena sudah ada kapan seharusnya. Nilai ini mungkin string kosong.targetPrefix
: String yang mirip dengansourcePrefix
, tetapi untuk target.targetTerm
: String yang mirip dengansourceTerm
, tetapi untuk target.targetSuffix
: String yang mirip dengansourceSuffix
, tetapi untuk target.Catatan
Jika tidak ada contoh dalam kamus, responsnya adalah 200 (OK), tetapi daftar
examples
adalah daftar kosong.
Contoh
Contoh ini menunjukkan cara mencari contoh untuk pasangan yang terdiri dari istilah fly
bahasa Inggris dan terjemahan volar
spanyolnya .
curl -X POST "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/dictionary/examples?api-version=3.0&from=en&to=es" -H "Ocp-Apim-Subscription-Key: <client-secret>" -H "Content-Type: application/json" -d "[{'Text':'fly', 'Translation':'volar'}]"
Isi respons (disingkat untuk kejelasan) adalah:
[
{
"normalizedSource":"fly",
"normalizedTarget":"volar",
"examples":[
{
"sourcePrefix":"They need machines to ",
"sourceTerm":"fly",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Necesitan máquinas para ",
"targetTerm":"volar",
"targetSuffix":"."
},
{
"sourcePrefix":"That should really ",
"sourceTerm":"fly",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Eso realmente debe ",
"targetTerm":"volar",
"targetSuffix":"."
},
//
// ...list abbreviated for documentation clarity
//
]
}
]