Domande frequenti sull'app Microsoft AuthenticatorMicrosoft Authenticator app FAQ

Questo articolo risponde a domande comuni che Microsoft riceve sull'app Microsoft Authenticator.This article answers common questions that we receive about the Microsoft Authenticator app. Se non viene visualizzata una risposta alla domanda, accedere al forum dell'app Microsoft Authenticator.If you don't see an answer to your question, go to the Microsoft Authenticator app forum. È disponibile anche un'altra sezione dedicata alle domande frequenti su una funzionalità specifica relativa all'app, le domande frequenti sull'accesso con il telefono.We also have another FAQ about a specific feature on the app, Sign in with your phone FAQ.

L'app Microsoft Authenticator ha sostituito l'app Azure Authenticator ed è consigliata quando si usa Azure Multi-Factor Authentication.The Microsoft Authenticator app replaced the Azure Authenticator app, and is the recommended app when you use Azure Multi-Factor Authentication. L'app Microsoft Authenticator è disponibile per Windows Phone, Android e IOS.The Microsoft Authenticator app is available for Windows Phone, Android, and iOS.

Domande frequentiFrequently asked questions

A cosa servono i codici nell'app?What are the codes in the app for? Perché il numero continua a diminuire?Why does the number keep counting down?

Quando si apre l'app Microsoft Authenticator vengono visualizzati gli account aggiunti e un numero di sei o otto cifre vicino a ognuno di essi.When you open the Microsoft Authenticator app, you see the accounts you've added and a six- or eight-digit number by each of them. Può essere presente anche un timer di trenta secondi che procede a ritroso.You might see a 30-second timer counting down.

Questi codici vengono usati quando si accede al proprio account.These codes are used when you sign in to your account. Dopo aver immesso il nome utente e la password, potrebbe essere necessario immettere un codice di verifica.After you enter your username and password, you might be asked to enter a verification code. Aprire l'app Microsoft Authenticator e copiare il codice visualizzato al momento.Open the Microsoft Authenticator app and copy the code that's currently showing. Immettere il codice nella pagina di accesso per terminare.Enter that code in the sign-in page to finish.

I codici cambiano ogni 30 secondi in modo che non venga usato lo stesso codice due volte.The reason that the codes change every 30 seconds is so that you never use the same code twice. A differenza di una password, che deve essere nota all'utente,It's not like a password that you're supposed to remember. l'idea è che solo un utente con accesso al telefono possa entrare in possesso del codice di verifica.The idea is that only someone with access to your phone knows your verification code.

I codici non richiedono l'uso di Internet e non creano traffico dati, pertanto non è necessario che il servizio telefonico sia attivo per eseguire l'accesso.The codes don't require internet or data, so you don't have to worry about having phone service to sign in. Quando viene chiusa, l'app non continua a essere eseguita in background e quindi non scarica la batteria.When you close the app, it doesn't keep running in the background and it doesn't drain your battery. È possibile chiudere l'app e ignorarla fino al successivo accesso.You can close the app and ignore it until the next time that you sign in.

Ricevo le notifiche solo quando l'app è aperta.I only get notifications when I have the app open. Se l'applicazione non è aperta, non ricevo alcuna notifica.If the app isn't open, I don't get any notifications.

Se si ricevono le notifiche, ma non si sentono rumori o vibrazioni nonostante la suoneria sia attivata, verificare innanzitutto le impostazioni dell'applicazione.If you get notifications, but they don't make noise or vibrate despite your ringer being on, first check the app settings. Abilitare l'app a emettere suoni o vibrazioni quando riceve una notifica.Enable the app to use sound or vibrate with its notifications.

Se non si ricevono le notifiche, controllare quanto segue:If you don't get notifications at all, check the following cases:

  • Il telefono è in modalità non disturbare o non interattiva?Is your phone in Do Not Disturb or Quiet mode? Tale modalità può impedire l'invio di notifiche da parte delle app.That mode can keep apps from sending notifications.
  • Si ricevono notifiche da altre app?Can you receive notifications from other apps? In questo caso, potrebbe esserci un problema con le connessioni di rete sul telefono o con il canale di notifiche Android o Apple.If not, there may be an issue with the network connections on your phone, or the notifications channel from Android or Apple. Nel primo caso è possibile risolvere il problema con le impostazioni del telefono, mentre nel secondo caso è possibile che sia necessario contattare il provider di servizi per assistenza specifica.You can address the first option in your phone settings, but you may need to talk to your service provider for help with the second option.
  • Si ricevono notifiche per alcuni account sull'app, ma non per altri?Can you receive notifications for some accounts on the app, but not others? In caso affermativo, rimuovere l'account problematico dall'app e aggiungerlo nuovamente per abilitare le notifiche push.If yes, remove the problematic account from your app and add it again to enable push notifications.

Se i problemi persistono anche dopo aver provato questi suggerimenti, inviare i log per la diagnostica.If you tried these troubleshooting suggestions but are still having issues, send us your logs for diagnostics. Andare alle impostazioni dell'app e quindi selezionare Guida e commenti e Invia log.Go to the app settings, then select Help & feedback and Send logs. Accedere quindi al forum delle app di Microsoft Authenticator per illustrare il problema e descrivere i passaggi provati fino ad ora.Then, go to the Microsoft Authenticator app forum and let us know what problem you're seeing and what steps you've tried so far.

Sto già usando l'app Microsoft Authenticator per i codici di verifica.I'm already using the Microsoft Authenticator application for verification codes. Come posso attivare le notifiche push con un clic?How do I switch to one-click push notifications?

L'approvazione dell'accesso tramite notifica push è disponibile solo per account Microsoft personali o account Microsoft aziendali o dell'istituto di istruzione, non per account di terze parti come Google o Facebook.Approving a sign-in through push notification is only available for personal Microsoft accounts or work and school Microsoft accounts, not for third-party accounts like Google or Facebook. Se si ha un account Microsoft aziendale o dell'istituto di istruzione, tuttavia, l'organizzazione può scegliere di disabilitare questa opzione.If you have a work or school Microsoft account, your organization can choose to disable this option.

Se si usa un account Microsoft per l'account personale e si vogliono attivare le notifiche push, è necessario aggiungere nuovamente l'account.If you use a Microsoft account for your personal account and want to switch over to push notifications, you need to add your account again. Registrare nuovamente il dispositivo con il proprio account e impostare le notifiche push.Re-register the device with your account, and set up push notifications.

Se si usa Microsoft Authenticator per l'account aziendale o dell'istituto di istruzione, l'organizzazione decide se consentire le notifiche con un clic.If you use Microsoft Authenticator for your work or school account, then your organization decides whether to allow one-click notifications.

Le notifiche push con un clic funzionano con gli account non Microsoft?Do one-click push notifications work for non-Microsoft accounts?

No, le notifiche push funzionano solo con gli account Microsoft e gli account Azure Active Directory.No, push notifications only work with Microsoft accounts and Azure Active Directory accounts. Se l'azienda o l'istituto di istruzione usa account di Azure AD, è possibile che disabilitino questa funzionalità.If your work or school uses Azure AD accounts, they may disable this feature.

Ho ripristinato il mio dispositivo da una copia di backup e i codici del mio account mancano o non funzionano.I restored my device from a backup, and my account codes are missing or not working. Che cosa è successo?What happened?

A scopo di sicurezza, gli account non vengono ripristinati dalle copie di backup dell'app.For security purposes, we don't restore accounts from app backups. Dopo aver ripristinato l'app, eliminare gli account e aggiungerli di nuovo.After you restore the app, delete your accounts and add them again.

Ho un nuovo dispositivo.I got a new device. Come si rimuove l'app Microsoft Authenticator dal dispositivo precedente per spostarla su quello nuovo?How do I remove the Microsoft Authenticator app from my old device and move to the new one?

Se si aggiunge l'app Microsoft Authenticator a un nuovo dispositivo, questa non viene rimossa automaticamente da tutti gli altri dispositivi.Adding the Microsoft Authenticator app to a new device does not automatically remove it from any other devices. Per gestire i dispositivi che sono configurati per l'account, visitare lo stesso sito Web che si usa per gestire la verifica in due passaggi e scegliere di rimuovere le app precedenti.To manage which devices are configured for your account, visit the same website that you use to manage two-step verification, and choose to remove old apps.

Per gli account Microsoft personali, il sito Web è la pagina della sicurezza dell'account.For personal Microsoft accounts, this website is your account security page. Per gli account Microsoft aziendali o dell'istituto di istruzione, il sito Web può essere Mie app o un portale personalizzato configurato dall'organizzazione.For work or school Microsoft accounts, this website may be either MyApps or a custom portal that your organization has set up.

Come rimuovere un account dall'app?How do I remove an account from the app?

  • iOS: dalla schermata principale, scorrere rapidamente verso sinistra un riquadro dell'account.iOS: From the main screen, swipe left on an account tile. Selezionare Elimina.Select Delete.
  • Windows Phone: dalla schermata principale, selezionare il pulsante di menu, quindi Modifica account.Windows Phone: From the main screen, select the menu button, then Edit accounts. Toccare la X accanto al nome dell'account.Tap the X next to the account name.
  • Android: dalla schermata principale, selezionare il pulsante di menu e quindi Modifica account.Android: From the main screen, select the menu button, then Edit accounts. Toccare la X accanto al nome dell'account.Tap the X next to the account name.

Se si ha un dispositivo registrato con l'organizzazione, potrebbe essere necessario completare un passaggio aggiuntivo per rimuovere l'account.If you have a device that is registered with your organization, you may need to complete an extra step to remove your account. In questi dispositivi l'app Microsoft Authenticator viene registrata automaticamente come amministratore del dispositivo.On these devices, the Microsoft Authenticator app is automatically registered as a device administrator. Se si vuole disinstallare completamente l'app, è necessario prima annullare la registrazione dell'app nelle impostazioni relative.If you want to completely uninstall the app, you need to first unregister the app in the app settings.

Perché l'app richiede così tante autorizzazioni?Why does the app request so many permissions?

Di seguito è riportato l'elenco completo delle autorizzazioni che potrebbero essere richieste e la descrizione di come vengono usate nell'app.Here is a full list of permissions we may ask for, and how they are used in the app. Le autorizzazioni specifiche visualizzate dipendono dal tipo di telefono in uso.The specific permissions you see depend on the type of phone you have.

  • Fotocamera: la fotocamera viene usata per effettuare la scansione dei codici QR quando si aggiunge un account aziendale, dell'istituto di istruzione o non Microsoft.Camera: We use your camera to scan QR codes when you add a work, school, or non-Microsoft account.
  • Contatti e telefono: quando si accede con l'account Microsoft personale, il processo viene semplificato mediante la ricerca di account esistenti usati sul telefono.Contacts and phone: When you sign in with your personal Microsoft account, we try to simplify the process by finding existing accounts that you use on your phone.
  • SMS: quando si accede con l'account Microsoft personale per la prima volta, è necessario assicurarsi che il numero di telefono corrisponda a quello registrato.SMS: When you sign in with your personal Microsoft account for the first time, we have to make sure that your phone number matches the one we have on record. Viene inviato un SMS al telefono su cui è stata scaricata l'app.We send a text message to the phone where you downloaded the app. Il messaggio contiene un codice di verifica da 6 a 8 cifre.The message contains a 6-8 digit verification code. Anziché richiedere di trovare il codice e immetterlo nell'app, viene inserito nel testo del messaggio.Instead of asking you to find this code and enter it in the app, we find it in the text message for you.
  • Sovrapposizione su altre app: quando si riceve una notifica per la verifica dell'identità, tale notifica viene visualizzata su qualsiasi altra applicazione in esecuzione al momento.Draw over other apps: When you receive a notification to verify your identity, we display that notification over any other app that might be running.
  • Ricezione di dati da Internet: questa autorizzazione è necessaria per l'invio di notifiche.Receive data from the internet: This permission is required for sending notifications.
  • Impedire la sospensione del telefono: se si registra il dispositivo con l'organizzazione, è possibile modificare questo criterio sul telefono.Prevent phone from sleeping: If you register your device with your organization, they can change this policy on your phone.
  • Controllo vibrazione: è possibile scegliere se si vuole che il dispositivo vibri alla ricezione di una notifica per la verifica dell'identità.Control vibration: You can choose whether you would like a vibration whenever you receive a notification to verify your identity.
  • Uso dell'hardware per la lettura delle impronte digitali: alcuni account aziendali e dell'istituto di istruzione richiedono un PIN aggiuntivo al momento della verifica dell'identità.Use fingerprint hardware: Some work and school accounts require an additional PIN whenever you verify your identity. Per semplificare il processo, è possibile usare l'impronta digitale anziché immettere il PIN.TO make the process easier, we allow you to use your fingerprint instead of entering the PIN.
  • Visualizzazione delle connessioni di rete: quando si aggiunge un account Microsoft, l'app richiede la connessione di rete o Internet.View network connections: When you add a Microsoft account, the app requires network/internet connection.
  • Lettura del contenuto della risorsa di archiviazione: questa autorizzazione viene usata solo quando si segnala un problema tecnico tramite le impostazioni dell'app.Read the contents of your storage: This permission is only used when you report a technical problem through the app settings. Vengono raccolte alcune informazioni dalla risorsa di archiviazione per diagnosticare il problema.Some information from your storage is collected to diagnose the issue.
  • Accesso completo alla rete: questa autorizzazione è necessaria per l'invio di notifiche per la verifica dell'identità.Full network access: This permission is required for sending notifications to verify your identity.
  • Esecuzione all'avvio: se si riavvia il telefono, questa autorizzazione consente di continuare a ricevere notifiche per la verifica dell'identità.Run at startup: If you restart your phone, this permission ensures that you continue you receive notifications to verify your identity.

Perché l'app Microsoft Authenticator consente di approvare una richiesta senza sbloccare il dispositivo?Why does the Microsoft Authenticator App allow you to approve a request without unlocking the device?

Non è necessario sbloccare il dispositivo per approvare le richieste di verifica, poiché è sufficiente dimostrare che si ha un telefono a portata di mano.You don't have to unlock your device to approve verification requests because all you need to prove is that you have your phone with you. La verifica in due passaggi richiede di dimostrare di conoscere una determinata informazione e di essere in possesso di qualcosa,Two-step verification requires proving two things – a thing you know, and a thing you have. ovvero di conoscere la password.The thing you know is your password. e di essere in possesso del telefono, configurato con l'app Microsoft Authenticator e registrato come prova MFA. Avendo il telefono e approvando la richiesta vengono quindi soddisfatti i criteri per il secondo fattore dell'autenticazione.The thing you have is your phone (set up with the Microsoft Authenticator app and registered as an MFA proof.) Therefore, having the phone and approving the request meets the criteria for the second factor of authentication.

Cosa significa l'icona a forma di lucchetto nell'elenco degli account?What does the lock icon in the account list mean?

L'icona del lucchetto indica che il dispositivo è registrato in Azure AD e registrato per l'account.The padlock icon indicates that the device is registered in Azure AD and registered to the account. La registrazione del dispositivo per iOS avviene durante l'enrollment di Microsoft Intune.Device registration for iOS takes place during Microsoft Intune enrollment.

Passaggi successiviNext steps

ContattiContact us

Se questo articolo non ha fornito le risposte necessarie, saranno apprezzati commenti e suggerimenti.If your question wasn't answered here, we want to hear from you. Visitare il forum relativo all'app Microsoft Authenticator per pubblicare una domanda e ricevere assistenza dalla community o lasciare un commento in questa pagina.Go to the Microsoft Authenticator app forum to post your question and get help from the community, or leave a comment on this page.