Installare un server di destinazione master LinuxInstall a Linux master target server

Dopo aver eseguito il failover delle macchine virtuali, è possibile eseguirne il failback nel sito locale.After you fail over your virtual machines, you can fail back the virtual machines to the on-premises site. Per eseguire il failback, è necessario riproteggere la macchina virtuale da Azure al sito locale.To fail back, you need to reprotect the virtual machine from Azure to the on-premises site. A tale scopo, è necessario un server di destinazione master locale che riceva il traffico.For this process, you need an on-premises master target server to receive the traffic.

Se quella protetta è una macchina virtuale Windows, è necessario un server di destinazione master Windows.If your protected virtual machine is a Windows virtual machine, then you need a Windows master target. Per una macchina virtuale Linux è necessario un server di destinazione master Linux.For a Linux virtual machine, you need a Linux master target. Per informazioni su come creare e installare server di destinazione master Linux, vedere la procedura riportata di seguito.Read the following steps to learn how to create and install a Linux master target.

Importante

A partire dalla versione 9.10.0 del server di destinazione master, il server di destinazione master più recente può essere installato solo in un server Ubuntu 16.04.Starting with release of the 9.10.0 master target server, the latest master target server can be only installed on an Ubuntu 16.04 server. Le nuove installazioni non sono consentite nei server CentOS6.6.New installations aren't allowed on CentOS6.6 servers. È comunque possibile continuare ad aggiornare i server di destinazione master precedenti con la versione 9.10.0.However, you can continue to upgrade your old master target servers by using the 9.10.0 version.

PanoramicaOverview

Questo articolo contiene istruzioni per l'installazione di un server di destinazione master Linux.This article provides instructions for how to install a Linux master target.

Per inviare commenti o domande è possibile usare la parte inferiore di questo articolo oppure il forum sui Servizi di ripristino di Azure.Post comments or questions at the end of this article or on the Azure Recovery Services Forum.

PrerequisitiPrerequisites

  • Per scegliere l'host in cui distribuire il server di destinazione master, determinare se il failback verrà eseguito in una macchina virtuale locale esistente o in una macchina virtuale nuova.To choose the host on which to deploy the master target, determine if the failback is going to be to an existing on-premises virtual machine or to a new virtual machine.
    • Se viene eseguito in una macchina virtuale esistente, l'host del server di destinazione master deve poter accedere agli archivi dati della macchina virtuale.For an existing virtual machine, the host of the master target should have access to the data stores of the virtual machine.
    • Se la macchina virtuale locale non esiste, la macchina virtuale di failback viene creata nello stesso host del server di destinazione master.If the on-premises virtual machine does not exist, the failback virtual machine is created on the same host as the master target. Per l'installazione del server di destinazione master è possibile scegliere qualsiasi host ESXi.You can choose any ESXi host to install the master target.
  • Il server deve trovarsi in una rete in grado di comunicare con il server di elaborazione e il server di configurazione.The master target should be on a network that can communicate with the process server and the configuration server.
  • La versione del server di destinazione master deve essere uguale o precedente a quella del server di elaborazione e del server di configurazione.The version of the master target must be equal to or earlier than the versions of the process server and the configuration server. Ad esempio, se la versione del server di configurazione è 9.4, la versione del server di destinazione master può essere 9.4 o 9.3 ma non 9.5.For example, if the version of the configuration server is 9.4, the version of the master target can be 9.4 or 9.3 but not 9.5.
  • Il server di destinazione master può essere solo una macchina virtuale VMware e non un server fisico.The master target can only be a VMware virtual machine and not a physical server.

Creare il server di destinazione master in base alle linee guida per il ridimensionamentoCreate the master target according to the sizing guidelines

Creare il server di destinazione master in base alle linee guida per il ridimensionamento seguenti:Create the master target in accordance with the following sizing guidelines:

  • RAM: almeno 6 GBRAM: 6 GB or more
  • Dimensioni disco sistema operativo: almeno 100 GB (per installare CentOS6.6)OS disk size: 100 GB or more (to install CentOS6.6)
  • Dimensioni disco aggiuntive per l'unità di conservazione: 1 TBAdditional disk size for retention drive: 1 TB
  • Core CPU: almeno 4 coreCPU cores: 4 cores or more

Sono supportati i kernel Ubuntu seguenti.The following supported Ubuntu kernels are supported.

Serie di kernelKernel Series Supporta fino aSupport up to
4.44.4 4.4.0-81-generico4.4.0-81-generic
4.84.8 4.8.0-56-generico4.8.0-56-generic
4.104.10 4.10.0-24-generico4.10.0-24-generic

Distribuire il server di destinazione masterDeploy the master target server

Installare Ubuntu 16.04.2 MinimalInstall Ubuntu 16.04.2 Minimal

Attenersi ai passaggi seguenti per installare il sistema operativo a 64 bit di Ubuntu 16.04.2.Take the following the steps to install the Ubuntu 16.04.2 64-bit operating system.

Passaggio 1: andare al collegamento per il download e scegliere il mirror più vicino da cui scaricare un file ISO di Ubuntu 16.04.2 Minimal a 64 bit.Step 1: Go to the download link and choose the closest mirror from which download an Ubuntu 16.04.2 minimal 64-bit ISO.

Mantenere l'ISO di Ubuntu 16.04.2 Minimal a 64 bit nell'unità DVD e avviare il sistema.Keep an Ubuntu 16.04.2 minimal 64-bit ISO in the DVD drive and start the system.

Passaggio 2: selezionare English (Inglese) come lingua preferita e premere Invio.Step 2: Select English as your preferred language, and then select Enter.

Selezionare una lingua

Passaggio 3: selezionare Install Ubuntu Server (Installa server Ubuntu) e premere Invio.Step 3: Select Install Ubuntu Server, and then select Enter.

Selezionare Installa server Ubuntu

Passaggio 4: selezionare English (Inglese) come lingua preferita e premere Invio.Step 4: Select English as your preferred language, and then select Enter.

Selezionare English (Inglese) come lingua preferita

Passaggio 5: selezionare l'opzione appropriata nell'elenco di opzioni Time Zone (Fuso orario) e selezionare Invio.Step 5: Select the appropriate option from the Time Zone options list, and then select Enter.

Selezionare il fuso orario corretto

Passaggio 6: selezionare No (opzione predefinita), quindi selezionare Invio.Step 6: Select No (the default option), and then select Enter.

Configurare la tastiera

Passaggio 7: selezionare English (US) (Inglese Stati Uniti) come paese di origine per la tastiera e premere Invio.Step 7: Select English (US) as the country of origin for the keyboard, and then select Enter.

Selezionare USA come paese di origine

Passaggio 8: selezionare English (US) (Inglese Stati Uniti) come layout per la tastiera e premere Invio.Step 8: Select English (US) as the keyboard layout, and then select Enter.

Selezionare US English (Inglese USA) per il layout di tastiera

Passaggio 9: immettere il nome host del server nella casella Hostname (Nome host) e quindi fare clic su Continue (Continua).Step 9: Enter the hostname for your server in the Hostname box, and then select Continue.

Immettere il nome host per il server

Passaggio 10: per creare un account utente, immettere il nome utente e quindi selezionare Continue (Continua).Step 10: To create a user account, enter the user name, and then select Continue.

Crea un account utente

Passaggio 11: immettere la password per il nuovo account utente e quindi selezionare Continue (Continua).Step 11: Enter the password for the new user account, and then select Continue.

Immettere la password

Passaggio 12: confermare la password per il nuovo account utente e quindi selezionare Continue (Continua).Step 12: Confirm the password for the new user, and then select Continue.

Confermare le password

Passaggio 13: selezionare No (opzione predefinita), quindi selezionare Invio.Step 13: Select No (the default option), and then select Enter.

Configurare utenti e password

Passaggio 14: se il fuso orario visualizzato è corretto, selezionare (opzione predefinita), quindi selezionare Invio.Step 14: If the time zone that's displayed is correct, select Yes (the default option), and then select Enter.

Per riconfigurare il fuso orario, selezionare No.To reconfigure your time zone, select No.

Configurare l'orologio

Passaggio 15: tra le opzioni per il metodo di partizionamento selezionare Guided - use entire disk (Guidato - Usare l'intero disco) e premere Invio.Step 15: From the partitioning method options, select Guided - use entire disk, and then select Enter.

Selezionare l'opzione per il metodo partizionamento

Passaggio 16: selezionare il disco appropriato tra le opzioni Select disk to partition (Selezionare il disco da partizionare) e premere Invio.Step 16: Select the appropriate disk from the Select disk to partition options, and then select Enter.

Selezionare il disco

Passaggio 17: selezionare per scrivere le modifiche su disco e quindi selezionare Invio.Step 17: Select Yes to write the changes to disk, and then select Enter.

Scrivere le modifiche su disco

Passaggio 18: selezionare l'opzione predefinita, selezionare Continue (Continua) e premere Invio.Step 18: Select the default option, select Continue, and then select Enter.

Selezionare l'opzione predefinita

Passaggio 19: selezionare l'opzione appropriata per la gestione degli aggiornamenti del sistema, quindi Invio.Step 19: Select the appropriate option for managing upgrades on your system, and then select Enter.

Selezionare la modalità di gestione degli aggiornamenti

Avviso

Dato che il server di destinazione master per Azure Site Recovery richiede una versione molto specifica di Ubuntu, è necessario assicurarsi che gli aggiornamenti del kernel siano disabilitati per la macchina virtuale.Because the Azure Site Recovery master target server requires a very specific version of the Ubuntu, you need to ensure that the kernel upgrades are disabled for the virtual machine. Se sono abilitati, eventuali aggiornamenti regolari causeranno malfunzionamenti del server di destinazione master.If they are enabled, then any regular upgrades cause the master target server to malfunction. Assicurarsi di selezionare l'opzione No automatic updates (Aggiornamenti automatici non consentiti).Make sure you select the No automatic updates option.

Passaggio 20: selezionare le opzioni predefinite.Step 20: Select default options. Per usare connessioni openSSH per SSH, selezionare l'opzione OpenSSH server (Server OpenSSH) e selezionare Continue (Continua).If you want openSSH for SSH connect, select the OpenSSH server option, and then select Continue.

Selezionare il software

Passaggio 21: selezionare e quindi Invio.Step 21: Select Yes, and then select Enter.

Installare il caricatore di avvio GRUB

Passaggio 22: selezionare il dispositivo appropriato per l'installazione del caricatore di avvio (preferibilmente /dev/sda), quindi selezionare Invio.Step 22: Select the appropriate device for the boot loader installation (preferably /dev/sda), and then select Enter.

Selezionare un dispositivo per l'installazione del caricatore di avvio

Passaggio 23: selezionare Continue (Continua) e premere Invio per completare l'installazione.Step 23: Select Continue, and then select Enter to finish the installation.

Completare l'installazione

Al termine dell'installazione, accedere alla macchina virtuale con le nuove credenziali utente.After the installation has finished, sign in to the VM with the new user credentials. (Fare riferimento al Passaggio 10 per ulteriori informazioni.)(Refer to Step 10 for more information.)

Eseguire i passaggi descritti nella schermata seguente per impostare la password dell'utente ROOT.Take the steps that are described in the following screenshot to set the ROOT user password. Quindi, accedere come utente ROOT.Then sign in as ROOT user.

Impostare la password dell'utente ROOT

Preparare il computer per la configurazione come server di destinazione masterPrepare the machine for configuration as a master target server

Successivamente, preparare il computer per la configurazione come server di destinazione master.Next, prepare the machine for configuration as a master target server.

Per ottenere l'ID per ogni disco rigido SCSI in una macchina virtuale Linux, abilitare il parametro disk.EnableUUID = TRUE.To get the ID for each SCSI hard disk in a Linux virtual machine, enable the disk.EnableUUID = TRUE parameter.

Per abilitare il parametro, attenersi alla procedura seguente:To enable this parameter, take the following steps:

  1. Arrestare la macchina virtuale.Shut down your virtual machine.

  2. Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla voce della macchina virtuale nel riquadro a sinistra e quindi scegliere Edit Settings(Modifica impostazioni).Right-click the entry for the virtual machine in the left pane, and then select Edit Settings.

  3. Scegliere la scheda Options (Opzioni).Select the Options tab.

  4. Nel riquadro a sinistra, selezionare Advanced > General (Avanzate - Generale, quindi selezionare il pulsante Configuration Parameters (Parametri di configurazione) nella parte inferiore destra della schermata.In the left pane, select Advanced > General, and then select the Configuration Parameters button on the lower-right part of the screen.

    Scheda Opzioni

    L'opzione Configuration Parameters (Parametri di configurazione) è disponibile solo quando il computer è in esecuzione.The Configuration Parameters option is not available when the machine is running. Per attivare la scheda, arrestare la macchina virtuale.To make this tab active, shut down the virtual machine.

  5. Controllare se esiste già una riga con il valore disk.EnableUUID.See whether a row with disk.EnableUUID already exists.

    • Se il valore esiste ed è impostato su False, modificarlo in True.If the value exists and is set to False, change the value to True. (I valori non fanno distinzione tra maiuscole e minuscole.)(The values are not case-sensitive.)

    • Se il valore è presente ed è impostato su True, selezionare Cancel (Annulla).If the value exists and is set to True, select Cancel.

    • Se il valore non esiste, selezionare Add Row(Aggiungi riga).If the value does not exist, select Add Row.

    • Nella colonna del nome, aggiungere disk.EnableUUID, quindi impostare il valore su TRUE.In the name column, add disk.EnableUUID, and then set the value to TRUE.

      Controllare se esiste già una riga con il valore disk.EnableUUID

Disabilitare gli aggiornamenti del kernelDisable kernel upgrades

Dato che il server di destinazione master per Azure Site Recovery richiede una versione specifica di Ubuntu, verificare che gli aggiornamenti del kernel siano disabilitati per la macchina virtuale.Azure Site Recovery master target server requires a specific version of the Ubuntu, ensure that the kernel upgrades are disabled for the virtual machine.

Se sono abilitati, eventuali aggiornamenti regolari causeranno malfunzionamenti del server di destinazione master.If kernel upgrades are enabled, then any regular upgrades cause the master target server to malfunction.

Scaricare e installare i pacchetti aggiuntiviDownload and install additional packages

Nota

Verificare di disporre della connettività Internet per scaricare e installare pacchetti aggiuntivi.Make sure that you have Internet connectivity to download and install additional packages. Se non si dispone di connettività Internet, è necessario trovare manualmente i pacchetti RPM e installarli.If you don't have Internet connectivity, you need to manually find these RPM packages and install them.

apt-get install -y multipath-tools lsscsi python-pyasn1 lvm2 kpartx

Ottenere il programma di installazione per l'installazioneGet the installer for setup

Se il server di destinazione master dispone della connettività Internet, è possibile attenersi alla procedura seguente per scaricare il programma di installazione.If your master target has Internet connectivity, you can use the following steps to download the installer. In caso contrario, copiare il programma di installazione dal server di elaborazione e installarlo.Otherwise, you can copy the installer from the process server and then install it.

Scaricare i pacchetti di installazione del server di destinazione masterDownload the master target installation packages

Scaricare il file di installazione più recente del server di destinazione master Linux.Download the latest Linux master target installation bits.

Per scaricarli usando Linux, digitare:To download it by using Linux, type:

wget https://aka.ms/latestlinuxmobsvc -O latestlinuxmobsvc.tar.gz

Verificare di scaricare e decomprimere il programma di installazione nella home directory.Make sure that you download and unzip the installer in your home directory. Se il file viene decompresso nel percorso /usr/Locale, l'installazione avrà esito negativo.If you unzip to /usr/Local, then the installation fails.

Accedere al programma di installazione dal server di elaborazioneAccess the installer from the process server

  1. Sul server di elaborazione passare alla directory C:\Program Files (x86)\Microsoft Azure Site Recovery\home\svsystems\pushinstallsvc\repository.On the process server, go to C:\Program Files (x86)\Microsoft Azure Site Recovery\home\svsystems\pushinstallsvc\repository.

  2. Copiare il file del programma di installazione necessario dal server di elaborazione e salvarlo come latestlinuxmobsvc.tar.gz nella home directory.Copy the required installer file from the process server, and save it as latestlinuxmobsvc.tar.gz in your home directory.

Applicare le modifiche di configurazione personalizzateApply custom configuration changes

Per applicare le modifiche di configurazione personalizzate, attenersi alla procedura seguente:To apply custom configuration changes, use the following steps:

  1. Eseguire il seguente comando per decomprimere il file binario.Run the following command to untar the binary.

    tar -zxvf latestlinuxmobsvc.tar.gz
    

    Schermata del comando da eseguire

  2. Eseguire il comando seguente per fornire le autorizzazioni.Run the following command to give permission.

    chmod 755 ./ApplyCustomChanges.sh
    
  3. Eseguire il comando seguente per eseguire lo script.Run the following command to run the script.

    ./ApplyCustomChanges.sh
    

    Nota

    Eseguire lo script solo una volta sul server.Run the script only once on the server. Arrestare il server.Shut down the server. Riavviare il server dopo aver aggiunto un disco come indicato nella sezione successiva.Then restart the server after you add a disk, as described in the next section.

Aggiungere un disco di conservazione alla macchina virtuale del server di destinazione master LinuxAdd a retention disk to the Linux master target virtual machine

Per creare un disco di conservazione, attenersi alla procedura seguente:Use the following steps to create a retention disk:

  1. Collegare un nuovo disco da 1 TB alla macchina virtuale del server di destinazione master Linux e avviare il computer.Attach a new 1-TB disk to the Linux master target virtual machine, and then start the machine.

  2. Usare il comando multipath -ll per conoscere l'ID a percorsi multipli del disco di conservazione.Use the multipath -ll command to learn the multipath ID of the retention disk.

    multipath -ll
    

    ID a percorsi multipli del disco di conservazione

  3. Formattare l'unità e creare un file system nella nuova unità.Format the drive, and then create a file system on the new drive.

    mkfs.ext4 /dev/mapper/<Retention disk's multipath id>
    

    Creazione di un file system nell'unità

  4. Dopo aver creato il file system, montare il disco di conservazione.After you create the file system, mount the retention disk.

    mkdir /mnt/retention
    mount /dev/mapper/<Retention disk's multipath id> /mnt/retention
    

    Montaggio del disco di conservazione

  5. Creare la voce fstab per montare l'unità di conservazione a ogni avvio del sistema.Create the fstab entry to mount the retention drive every time the system starts.

    vi /etc/fstab
    

    Selezionare Inserisci per iniziare a modificare il file.Select Insert to begin editing the file. Creare una nuova riga e inserirvi il testo seguente.Create a new line, and then insert the following text. Modificare l'ID a percorsi multipli disco in base all'ID a percorsi multipli evidenziato dal comando precedente.Edit the disk multipath ID based on the highlighted multipath ID from the previous command.

    /dev/mapper/ /mnt/retention ext4 rw 0 0/dev/mapper/ /mnt/retention ext4 rw 0 0

    Premere Esc e digitare :wq, che sta per scrivi ed esci, per chiudere la finestra dell'editor.Select Esc, and then type :wq (write and quit) to close the editor window.

Installare il server di destinazione masterInstall the master target

Importante

La versione del server di destinazione master deve essere uguale o precedente a quella del server di elaborazione e del server di configurazione.The version of the master target server must be equal to or earlier than the versions of the process server and the configuration server. Se la versione del server master di destinazione è superiore, la riprotezione avrà esito positivo, ma la replica avrà esito negativo.If this condition is not met, reprotect succeeds, but replication fails.

Nota

Prima di installare il server master di destinazione, assicurarsi che il file /etc/hosts nella macchina virtuale contenga le voci che eseguono il mapping del nome host locale agli indirizzi IP associati a tutte le schede di rete.Before you install the master target server, check that the /etc/hosts file on the virtual machine contains entries that map the local hostname to the IP addresses that are associated with all network adapters.

  1. Copiare la passphrase CS da C:\ProgramData\Microsoft Azure Site Recovery\private\connection.passphrase nel server di configurazione.Copy the passphrase from C:\ProgramData\Microsoft Azure Site Recovery\private\connection.passphrase on the configuration server. Quindi salvarla come passphrase.txt nella stessa directory locale eseguendo il comando seguente:Then save it as passphrase.txt in the same local directory by running the following command:

    echo <passphrase> >passphrase.txt
    

    Esempio:Example:

    echo itUx70I47uxDuUVY >passphrase.txt
    
  2. Prendere nota dell'indirizzo IP del server di configurazione,Note the configuration server's IP address. perché sarà necessario nel passaggio successivo.You need it in the next step.

  3. Eseguire il comando seguente per installare il server di destinazione master e registrarlo con il server di configurazione.Run the following command to install the master target server and register the server with the configuration server.

    ./install -q -d /usr/local/ASR -r MT -v VmWare
    /usr/local/ASR/Vx/bin/UnifiedAgentConfigurator.sh -i <ConfigurationServer IP Address> -P passphrase.txt
    

    Esempio:Example:

    /usr/local/ASR/Vx/bin/UnifiedAgentConfigurator.sh -i 104.40.75.37 -P passphrase.txt
    

    Attendere il termine dello script.Wait until the script finishes. Se il server di destinazione master viene registrato correttamente, viene elencato nella pagina Infrastruttura di Site Recovery nel portale.If the master target registers sucessfully, the master target is listed on the Site Recovery Infrastructure page of the portal.

Installazione interattiva del server di destinazione masterInstall the master target by using interactive installation

  1. Eseguire il comando seguente per installare il server di destinazione master.Run the following command to install the master target. Per il ruolo agente selezionare Master Target.For the agent role, choose Master Target.

    ./install
    
  2. Selezionare il percorso predefinito per l'installazione, quindi premere Invio per continuare.Choose the default location for installation, and then select Enter to continue.

    Scelta di un percorso predefinito per l'installazione del server di destinazione master

Dopo aver completato l'installazione, registrare il server di configurazione tramite la riga di comando.After the installation has finished, register the configuration server by using the command line.

  1. Annotare l'indirizzo IP del server di configurazione.Note the IP address of the configuration server. perché sarà necessario nel passaggio successivo.You need it in the next step.

  2. Eseguire il comando seguente per installare il server di destinazione master e registrarlo con il server di configurazione.Run the following command to install the master target server and register the server with the configuration server.

    ./install -q -d /usr/local/ASR -r MT -v VmWare
    /usr/local/ASR/Vx/bin/UnifiedAgentConfigurator.sh -i <ConfigurationServer IP Address> -P passphrase.txt
    

    Esempio:Example:

    /usr/local/ASR/Vx/bin/UnifiedAgentConfigurator.sh -i 104.40.75.37 -P passphrase.txt
    

    Attendere il termine dello script.Wait until the script finishes. Se registrato correttamente, il server di destinazione master viene elencato nella pagina Infrastruttura di Site Recovery del portale.If the master target is registered successfully, the master target is listed on the Site Recovery Infrastructure page of the portal.

Aggiornare il server di destinazione masterUpgrade the master target

Eseguire il programma di installazione.Run the installer. Tale programma rileva automaticamente che l'agente è installato nella destinazione master.It automatically detects that the agent is installed on the master target. Selezionare Y per eseguire l'aggiornamento. Al termine dell'installazione, controllare la versione del server di destinazione master installata usando il comando seguente:To upgrade, select Y. After the setup has been completed, check the version of the master target installed by using the following command:

```
cat /usr/local/.vx_version
```

È possibile vedere che il campo Version indica il numero di versione della destinazione master.You can see that the Version field gives the version number of the master target.

Installare gli strumenti VMware nel server master di destinazioneInstall VMware tools on the master target server

È necessario installare gli strumenti VMware per consentire al server di destinazione master di rilevare gli archivi dati.You need to install VMware tools on the master target so that it can discover the data stores. Se non sono installati gli strumenti, la schermata di riprotezione non viene elencata negli archivi dati.If the tools are not installed, the reprotect screen isn't listed in the data stores. Dopo l'installazione degli strumenti VMware è necessario riavviare il computer.After installation of the VMware tools, you need to restart.

Passaggi successiviNext steps

Al termine dell'installazione e della registrazione del server di destinazione master, quest'ultimo viene visualizzato nella sezione Destinazione master della pagina Infrastruttura di Site Recovery, nelle informazioni generali sul server di configurazione.After the installation and registration of the master target has finished, you can see the master target appear on the Master Target section in Site Recovery Infrastructure, under the configuration server overview.

È ora possibile procedere con la riprotezione, seguita dal failback.You can now proceed with reprotection, followed by failback.

Problemi comuniCommon issues

  • Verificare che Storage vMotion non sia abilitato in alcun componente di gestione, ad esempio il server di destinazione master.Make sure you do not turn on Storage vMotion on any management components such as a master target. Se il server di destinazione master viene spostato dopo una riprotezione con esito positivo, non è possibile scollegare i dischi della macchina virtuale (VMDK).If the master target moves after a successful reprotect, the virtual machine disks (VMDKs) cannot be detached. In questo caso, il failback avrà esito negativo.In this case, failback fails.

  • Il server di destinazione master non deve includere snapshot nella macchina virtuale.The master target should not have any snapshots on the virtual machine. Se sono presenti snapshot, il failback avrà esito negativo.If there are snapshots, failback fails.

  • Per via delle configurazioni personalizzate della scheda di interfaccia di rete presso alcuni clienti, l'interfaccia di rete viene disabilitata durante l'avvio e non è possibile inizializzare l'agente del server di destinazione master.Due to some custom NIC configurations at some customers, the network interface is disabled during startup, and the master target agent cannot initialize. Verificare che le proprietà seguenti siano impostate correttamente.Make sure that the following properties are correctly set. Verificare le proprietà nei file della scheda Ethernet /etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-eth.Check these properties in the Ethernet card file's /etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-eth.

    • BOOTPROTO=dhcpBOOTPROTO=dhcp
    • ONBOOT=yesONBOOT=yes