Preparare la rete per l'aggiornamento a teamsPrepare your network for upgrading to Teams

Aggiornare il diagramma di viaggio, enfatizzando la fase di preparazione tecnicaUpgrade journey diagram, emphasizing the Technical Readiness stage

Questo articolo fa parte della fase di preparazione tecnica del viaggio di aggiornamento, un'attività completata in parallelo con la fase di preparazione degli utenti.This article is part of the Technical Readiness stage of your upgrade journey, an activity you complete in parallel with the User Readiness stage. Prima di procedere, verificare di aver completato queste attività dalle fasi precedenti:Before proceeding, confirm that you've completed these activities from previous stages:

Suggerimento

Vedere la sessione seguente per informazioni su come teams sfrutta la rete e su come pianificare al meglio la connettività di rete ottimale: pianificazione della rete teamsWatch the following session to learn how to Teams leverages your network and how to best plan for optimal network connectivity: Teams Network Planning

Se si sta distribuendo audio, video o riunioni, è possibile eseguire alcuni passaggi aggiuntivi per ottimizzare la rete per tale funzionalità.If you're deploying audio, video, or meetings, you can take some additional steps to optimize your network for that functionality. Teams USA la tecnologia audio e video (codec) che può adattarsi e quindi eseguire in modo migliore in più condizioni di rete.Teams uses audio and video technology (codecs) that can adapt to—and therefore perform better under—most network conditions. Per garantire prestazioni ottimali e coerenti, è consigliabile preparare la rete per i team.To ensure optimal and consistent performance, you should prepare your network for Teams.

Diagramma che descrive i tre componenti della qualitàDiagram describing the three components of quality

Perché preparare la rete?Why should you prepare your network?

Prima di esaminare i passaggi da eseguire, è importante capire cosa può influenzare le prestazioni dei team e quindi la felicità e la soddisfazione degli utenti.Before we look at the steps to be taken, it's important to understand what can affect the performance of Teams and thereby user happiness and satisfaction. Tre aree di rischio principali possono influire sul modo in cui gli utenti percepiscono la qualità della rete:Three major risk areas can affect how users perceive network quality:

  • Larghezza di banda insufficiente disponibileInsufficient bandwidth available

  • Firewall e bloccanti proxyFirewall and proxy blockers

  • Compromissione della rete, ad esempio jitter e perdita di pacchettiNetwork impairments such as jitter and packet loss

La procedura descritta di seguito consente di determinare se la distribuzione potrebbe essere interessata da uno di questi fattori e consentirà di procedere verso una risoluzione.The steps described below will help you determine whether your deployment might be affected by any of these factors and will help you move toward a resolution. La mancata preparazione della rete consentirà probabilmente a utenti scontenti e a costosi, ad hoc, correzioni.Failing to prepare your network will likely lead to dissatisfied users and costly, ad-hoc fixes. Preparando la rete e l'organizzazione per i team, è possibile aumentare notevolmente le possibilità di successo.By preparing your network—and your organization—for Teams, you can dramatically increase your chance of success.

Pianificazione della larghezza di bandaBandwidth planning

Microsoft teams offre la migliore esperienza di condivisione di audio, video e contenuti indipendentemente dalle condizioni della rete.Microsoft Teams gives you the best audio, video and content sharing experience regardless of your network conditions. Con i codec variabili, i contenuti multimediali possono essere negoziati in ambienti con larghezza di banda limitata con un impatto minimo.With variable codecs, media can be negotiated in limited bandwidth environments with minimal impact. Ma se la larghezza di banda non è un problema, le esperienze possono essere ottimizzate per la qualità, ad esempio fino a risoluzione video 1080p, fino a 30fps per video e 15fps per il contenuto e audio ad alta fedeltà.But where bandwidth is not a concern, experiences can be optimized for quality, including up to 1080p video resolution, up to 30fps for video and 15fps for content, and high-fidelity audio.

Questa tabella descrive in che modo i team usano la larghezza di banda.This table describes how Teams uses bandwidth. I team sono sempre prudenti per l'utilizzo della larghezza di banda e possono offrire qualità video HD in 1,2 Mbps.Teams is always conservative on bandwidth utilization and can deliver HD video quality in under 1.2Mbps. Il consumo effettivo di larghezza di banda in ogni chiamata audio/video o riunione varia in base a diversi fattori, ad esempio il layout video, la risoluzione video e i fotogrammi video al secondo.The actual bandwidth consumption in each audio/video call or meeting will vary based on several factors, such as video layout, video resolution, and video frames per second. Quando è disponibile una maggiore larghezza di banda, la qualità e l'utilizzo aumenteranno per offrire l'esperienza migliore.When more bandwidth is available, quality and usage will increase to deliver the best experience.

Larghezza di banda (su/giù)Bandwidth(up/down) ScenariScenarios
30 Kbps30 kbps Chiamate audio peer-to-peerPeer-to-peer audio calling
130 Kbps130 kbps Chiamate audio peer-to-peer e condivisione dello schermoPeer-to-peer audio calling and screen sharing
500 Kbps500 kbps Video di qualità peer-to-peer che chiama 360p a 30fpsPeer-to-peer quality video calling 360p at 30fps
1,2 Mbps1.2 Mbps Videochiamate di qualità HD peer-to-peer con risoluzione di 720p HD a 30fpsPeer-to-peer HD quality video calling with resolution of HD 720p at 30fps
1,5 Mbps1.5 Mbps Videochiamate di qualità HD peer-to-peer con risoluzione di HD 1080p a 30fpsPeer-to-peer HD quality video calling with resolution of HD 1080p at 30fps
500kbps/1Mbps500kbps/1Mbps Videochiamate di gruppoGroup Video calling
1Mbps/2Mbps1Mbps/2Mbps Videochiamate di gruppo HD (video di 540P sullo schermo 1080p)HD Group video calling (540p videos on 1080p screen)

Uscita Internet localeLocal internet egress

Molte reti sono state progettate per l'uso di una topologia hub e spoke.Many networks were designed to use a hub and spoke topology. In questa topologia, il traffico Internet in genere attraversa la rete WAN fino a un centro dati centrale prima che venga emerge (egresses) a Internet.In this topology, internet traffic typically traverses the WAN to a central datacenter before it emerges (egresses) to the internet. Spesso questa operazione viene eseguita per centralizzare i dispositivi di sicurezza della rete con l'obiettivo di ridurre i costi complessivi.Often, this is done to centralize network security devices with the goal of reducing overall cost.

Il traffico di back-haul attraverso la rete WAN aumenta la latenza e ha un impatto negativo sulla qualità e sull'esperienza utente.Back-hauling traffic across the WAN increases latency and has a negative impact on quality and the user experience. Poiché Microsoft teams viene eseguito nella grande rete globale di Microsoft, c'è spesso una posizione di peering di rete vicina all'utente.Because Microsoft Teams runs on Microsoft's large global network, there's often a network peering location close to the user. Un utente probabilmente otterrà prestazioni migliori egressing fuori da un punto Internet locale vicino alla propria posizione e alla rete ottimizzata per la voce il più presto possibile.A user will most likely get better performance by egressing out of a local internet point close to their location and on to our voice-optimized network as soon as possible. Per alcuni carichi di lavoro, le richieste DNS vengono usate per inviare il traffico al server front-end più vicino.For some workloads, DNS requests are used to send traffic to the nearest front-end server. In questi casi, è importante che quando si usa un punto di uscita locale sia associato alla risoluzione DNS locale.In such cases, it's important that when using a local egress point, it's paired with local DNS resolution.

Per ottimizzare il percorso di rete della rete globale Microsoft, è possibile migliorare le prestazioni e infine garantire l'esperienza migliore per gli utenti.Optimizing the network path to Microsoft's global network will improve performance and ultimately provide the best experience for users. Per altri dettagli, vedere il post di Blog per ottenere la connettività e le prestazioni migliori in Office 365.For more detail, see the blog post Getting the best connectivity and performance in Office 365.

Per ottenere un'esperienza ottimale con il supporto in tempo reale in Microsoft teams, è necessario soddisfare i requisiti di rete per Office 365.To get an optimal experience using real-time media within Microsoft Teams, you must meet the networking requirements for Office 365. Per altre informazioni, Vedi qualità multimediale e prestazioni della connettività di rete per Skype for business online.For more information, see Media Quality and Network Connectivity Performance for Skype for Business Online.

I due segmenti di rete che definiscono (client a Microsoft Edge e Customer Edge to Microsoft Edge) devono soddisfare i requisiti seguenti:The two defining network segments (Client to Microsoft Edge and Customer Edge to Microsoft Edge) must meet the following requirements:

ValoreValue Client in Microsoft EdgeClient to Microsoft Edge Customer Edge to Microsoft EdgeCustomer Edge to Microsoft Edge
Latenza (solo andata)Latency (one way) < 50 ms< 50 ms < 30 ms< 30 ms
Latenza (tempo di andata e ritorno o RTT)Latency (round-trip time, or RTT) < 100 ms< 100 ms < 60 ms< 60 ms
Perdita di pacchetti burstBurst packet loss <10% durante qualsiasi intervallo di 200-ms<10% during any 200-ms interval <1% durante qualsiasi intervallo di 200-ms<1% during any 200-ms interval
Perdita di pacchettiPacket loss <1% durante l'intervallo di 15 secondi<1% during any 15-sec interval <0,1% durante l'intervallo di 15 secondi<0.1% during any 15-sec interval
Jitter tra i pacchetti di arrivoPacket inter-arrival jitter <30 ms durante l'intervallo di 15 secondi<30 ms during any 15-sec interval <15 ms durante l'intervallo di 15 secondi<15 ms during any 15-sec interval
Riordino dei pacchettiPacket reorder <pacchetti fuori ordine di 0,05%<0.05% out-of-order packets <pacchetti fuori ordine di 0,01%<0.01% out-of-order packets

Per testare entrambi i segmenti di rete, è possibile usare lo strumento di valutazione della rete.To test both network segments, you can use the Network Assessment Tool. Questo strumento può essere distribuito sia nel PC client direttamente che in un PC collegato al bordo della rete del cliente.This tool can be deployed on both the client PC directly and on a PC connected to the Customer Network Edge. Lo strumento include una documentazione limitata, ma una documentazione più approfondita intorno all'uso dello strumento è disponibile qui: valutazione della conformità della rete.The tool includes limited documentation, but a deeper documentation around the usage of the tool can be found here: Network Readiness Assessment. Eseguendo questa valutazione della conformità della rete, è possibile convalidare la disponibilità della rete per l'esecuzione di applicazioni multimediali in tempo reale, ad esempio Microsoft teams.By running this Network Readiness Assessment, you can validate your network's readiness to run real-time media applications, such as Microsoft Teams.

Nota

Questa è la stessa valutazione di conformità della rete che consigliamo di eseguire per i clienti che cercano di distribuire Skype for business con successo.This is the same Network Readiness Assessment that we recommend be run by customers who are looking to successfully deploy Skype for Business.

VPNVPN

Le VPN garantiscono un servizio prezioso a molte organizzazioni.VPNs provide a valuable service to many organizations. Sfortunatamente, in genere non sono progettati o configurati per supportare elementi multimediali in tempo reale.Unfortunately, they're typically not designed or configured to support real-time media. Alcune VPN potrebbero anche non supportare UDP.Some VPNs might also not support UDP. Le VPN introducono anche un ulteriore livello di crittografia sulla parte superiore del traffico multimediale già crittografato.VPNs also introduce an extra layer of encryption on top of media traffic that's already encrypted. Inoltre, la connettività al servizio teams potrebbe non essere efficiente a causa del traffico di pinning dei capelli attraverso un dispositivo VPN.In addition, connectivity to the Teams service might not be efficient due to hair-pinning traffic through a VPN device. Inoltre, non sono necessariamente progettati da una prospettiva di capacità per soddisfare i carichi previsti necessari per i team.Furthermore, they aren't necessarily designed from a capacity perspective to accommodate the anticipated loads that Teams will require.

La raccomandazione consiste nel creare un percorso alternativo che ignori la VPN per il traffico di teams.The recommendation is to provide an alternate path that bypasses the VPN for Teams traffic. Questa operazione è comunemente nota come VPN a tunnel separato.This is commonly known as split-tunnel VPN. Split tunneling significa che il traffico per Office 365 non attraverserà la VPN, ma passerà direttamente a Office 365.Split tunneling means that traffic for Office 365 won't traverse the VPN but will go directly to Office 365. Questa modifica avrà un impatto positivo sulla qualità, ma offre anche il vantaggio secondario di ridurre il carico dai dispositivi VPN e dalla rete dell'organizzazione.This change will have a positive impact on quality, but also provides the secondary benefit of reducing load from the VPN devices and the organization's network.

Per implementare un tunnel suddiviso, consultare il proprio fornitore di VPN per i dettagli della configurazione.To implement a split-tunnel, consult with your VPN vendor for the configuration details.

Wi-FiWi-Fi

Come VPN, le reti Wi-Fi non sono necessariamente progettate o configurate per supportare elementi multimediali in tempo reale.Like VPN, Wi-Fi networks aren't necessarily designed or configured to support real-time media. La pianificazione o l'ottimizzazione di una rete Wi-Fi per supportare team è una considerazione importante per una distribuzione di alta qualità.Planning for, or optimizing, a Wi-Fi network to support Teams is an important consideration for a high-quality deployment.

Esistono diversi fattori che entrano in gioco per ottimizzare una rete Wi-Fi:There are several factors that come into play for optimizing a Wi-Fi network:

  • Implementazione di QoS o Wi-Fi Multimedia (WMM) per garantire che il traffico multimediale sia di conseguenza prioritario per le reti Wi-Fi.Implementing QoS or Wi-Fi Multimedia (WMM) to ensure that media traffic is getting prioritized accordingly over the Wi-Fi networks.

  • Pianificare e ottimizzare le bande Wi-Fi e il posizionamento dei punti di accesso.Planning and optimizing the Wi-Fi bands and access point placement. L'intervallo di 2,4 GHz può avere un'esperienza adeguata a seconda della posizione del punto di accesso, ma i punti di accesso sono spesso colpiti da altri dispositivi consumer che operano in tale intervallo.The 2.4 GHz range might provide an adequate experience depending on access point placement, but access points are often affected by other consumer devices that operate in that range. La gamma a 5 GHz è più adatta a elementi multimediali in tempo reale a causa della loro gamma densa, ma richiede più punti di accesso per ottenere una copertura sufficiente.The 5 GHz range is better suited to real-time media due to their dense range but requires more access points to get sufficient coverage. Gli endpoint devono inoltre supportare tale intervallo e essere configurati in base a tali bande.Endpoints also need to support that range and be configured to leverage those bands accordingly.

  • Se vengono distribuite reti Wi-Fi dual-band, è consigliabile implementare lo sterzo della banda.If dual-band Wi-Fi networks are deployed, consider implementing band steering. Lo sterzo della banda è una tecnica implementata dai fornitori Wi-Fi per influenzare i client dual-band in modo da usare l'intervallo a 5 GHz.Band steering is a technique implemented by Wi-Fi vendors to influence dual-band clients to use the 5 GHz range.

  • Quando i punti di accesso dello stesso canale sono troppo vicini, possono causare sovrapposizioni di segnali e competere involontariamente, con conseguente esperienza negativa per l'utente.When access points of the same channel are too close together they can cause signal overlap and unintentionally compete, resulting in a bad experience for the user. Verificare che i punti di accesso adiacenti si trovino nei canali che non si sovrappongono.Ensure that access points that are next to each other are on channels that don't overlap.

Ogni fornitore wireless ha le proprie raccomandazioni per la distribuzione della soluzione wireless.Each wireless vendor has its own recommendations for deploying its wireless solution. È consigliabile consultare il fornitore per indicazioni specifiche.We recommend that you consult your vendor for specific guidance.

Requisiti per firewall e proxyFirewall and proxy requirements

Microsoft teams si connette ai Microsoft Online Services e richiede connettività Internet.Microsoft Teams connects to Microsoft Online Services and needs internet connectivity for this. Affinché i team funzionino correttamente, è necessario aprire le porte TCP 80 e 443 dai client a Internet e le porte UDP da 3478 a 3481 dai client a Internet.For Teams to function correctly, you must open TCP ports 80 and 443 from the clients to the internet, and UDP ports 3478 through 3481 from the clients to the internet. Le porte TCP vengono usate per connettersi a contenuto basato sul Web, ad esempio SharePoint Online, Exchange Online e i servizi di chat di teams.The TCP ports are used to connect to web-based content such as SharePoint Online, Exchange Online, and the Teams Chat services. I plug-in e i connettori si connettono anche su queste porte TCP.Plug-ins and connectors also connect over these TCP ports. Le quattro porte UDP vengono usate per elementi multimediali come l'audio e il video per assicurarne il flusso corretto.The four UDP ports are used for media such as audio and video, to ensure they flow correctly.

L'apertura di queste porte è essenziale per una distribuzione affidabile di teams.Opening these ports is essential for a reliable Teams deployment. Il blocco di queste porte non è supportato e influenza la qualità dei contenuti multimediali.Blocking these ports is unsupported and will affect media quality.

Se l'organizzazione richiede di specificare gli intervalli di indirizzi IP esatti e i domini a cui devono essere aperte queste porte, è possibile limitare gli intervalli e i domini IP di destinazione per queste porte.If your organization requires that you specify the exact IP address ranges and domains to which these ports should be opened, you can restrict the target IP ranges and domains for these ports. Per un elenco di porte, protocolli e intervalli IP esatti, vedere URL e intervalli di indirizzi IP di Office 365.For a list of exact ports, protocols, and IP ranges, see Office 365 URLs and IP address ranges. Se si sceglie di limitare gli intervalli di indirizzi IP di destinazione e i domini, è necessario verificare che l'elenco delle porte e degli intervalli sia aggiornato perché potrebbe cambiare.If you choose to restrict the target IP address ranges and domains, you must ensure that you keep the list of ports and ranges up to date because they might change. È possibile sottoscrivere questo feed RSS per l' aggiornamento quando si verificano le modifiche.You can subscribe to this RSS feed to be updated when changes occur. È anche buona norma verificare se tutte le porte vengono aperte eseguendo regolarmente lo strumento di valutazione della rete Skype for business .It's also a good practice to test whether all ports are opened by running the Skype for Business Network Assessment Tool on a regular basis. Per altre informazioni sulle funzionalità di questo strumento, vedere la sezione successiva.You can find out more about the functionality of this tool in the next section.

In caso di distribuzione di un server proxy, è consigliabile ignorare il server proxy per tutti i servizi teams.In the event of a proxy server being deployed, we recommend that you bypass the proxy server for all Teams services. Anche se l'uso di un proxy potrebbe funzionare, è molto probabile che la qualità venga ridotta a causa del fatto che i contenuti multimediali vengono costretti a usare TCP anziché UDP.Although using a proxy might work, it's very likely that quality will be reduced due to media's being forced to use TCP instead of UDP. Per altre informazioni sui server proxy e l'esclusione, vedere URL e intervalli di indirizzi IP di Office 365.For more information about proxy servers and bypassing, see Office 365 URLs and IP address ranges.

Considerazioni di rete aggiuntiveAdditional network considerations

Risoluzione dei nomi esterniExternal name resolution

Assicurarsi che tutti i computer client che eseguono il client teams possano risolvere le query DNS esterne per individuare i servizi forniti da Office 365.Ensure that all the client computers running the Teams client can resolve external DNS queries to discover the services provided by Office 365.

Dimensioni pool NATNAT pool size

Quando più utenti e dispositivi accedono a Office 365 tramite NAT (Network Address Translation) o PAT (Port Address Translation), è necessario assicurarsi che i dispositivi nascosti dietro ogni indirizzo IP instradabile pubblicamente non superino il numero supportato.When multiple users and devices access Office 365 by using Network Address Translation (NAT) or Port Address Translation (PAT), you need to ensure that the devices hidden behind each publicly routable IP address don't exceed the supported number.

Per ovviare a questo rischio, assicurati che siano assegnati indirizzi IP pubblici adeguati ai pool NAT per evitare l'esaurimento della porta.To mitigate this risk, ensure adequate public IP addresses are assigned to the NAT pools to prevent port exhaustion. L'esaurimento della porta causerà gli utenti e i dispositivi finali interni per affrontare i problemi quando si connette ai servizi di Office 365.Port exhaustion will cause internal end users and devices to face issues when connecting to the Office 365 services. Per altre informazioni, vedere supporto NAT con Office 365.For more information, see NAT support with Office 365.

Istruzioni per il rilevamento delle intrusioni e la prevenzioneIntrusion detection and prevention guidance

Se l'ambiente ha un sistema di rilevamento delle intrusioni e/o un sistema di prevenzione delle intrusioni distribuito per un ulteriore livello di sicurezza per le connessioni in uscita, verificare che il traffico che contiene gli URL di Office 365 come destinazione sia whitelist.If your environment has an intrusion detection system and/or intrusion prevention system deployed for an extra layer of security for outbound connections, ensure that any traffic that has Office 365 URLs as its destination is whitelisted.

Testare la reteTest the network

Dopo aver completato la pianificazione e la preparazione della rete, tra cui l'aggiornamento della larghezza di banda e l'apertura delle porte nel firewall, è consigliabile verificare le prestazioni della rete.After you've completed your planning and network preparation—including upgrading bandwidth and opening ports in the firewall—you should test your network's performance. I risultati di questo test dipingeranno un quadro più chiaro di qualsiasi ottimizzazione o correzione della rete necessaria per il successo dell'implementazione dei team.The results of this testing will paint a clearer picture of any network optimization or remediation required for the success of your Teams implementation.

È possibile scaricare lo strumento di valutazione della rete Skype for business per verificare se la rete è pronta per i team.You can download the Skype for Business Network Assessment Tool to test whether your network is ready for Teams. Lo strumento offre funzionalità duali: può verificare se tutte le porte corrette sono state aperte e può verificare la presenza di problemi di rete.The tool offers dual functionality: it can test whether all the correct ports have been opened, and it can test for network impairments.

Dopo aver scaricato e installato lo strumento, è possibile trovarlo nella cartella C:\Programmi (x86) \Microsoft Skype for Business Network Assessment Tool.After you download and install the tool, you can find it in C:\Program Files (x86)\Microsoft Skype for Business Network Assessment Tool. Una guida dettagliata su come usare lo strumento, Usage. docx, è inclusa in tale directory.A detailed guide for how to use the tool, Usage.docx, is included in that directory.

Testare le porte aperteTest for opened ports

Aprire una finestra del prompt dei comandi e passare alla directory strumento di valutazione della rete immettendo CD c:\Programmi (x86) \Microsoft Skype for Business Network Assessment Tool.Open a Command prompt window and navigate to the Network Assessment Tool directory by entering cd C:\Program Files (x86)\Microsoft Skype for Business Network Assessment Tool. Al prompt dei comandi avviare il test per le porte aperte immettendo networkassessmenttool. exe/connectivitycheckAt the command prompt, start the test for opened ports by entering networkassessmenttool.exe /connectivitycheck

Dopo aver eseguito i controlli, lo strumento visualizzerà il messaggio "verifiche completate correttamente" o un report sulle porte bloccate.After running the checks, the tool will either display the message "Verifications Completed Successfully" or report on the ports that were blocked. Viene inoltre generato un file denominato Connectivity_results. txt, che contiene l'output dello strumento e lo archivia nella directory% UserProfile\% AppData\Local\Microsoft Skype for Business Network Assessment Tool.\It also generates a file named Connectivity_results.txt, which contains the output from the tool and stores it in the %userprofile%\appdata\local\microsoft skype for business network assessment tool\ directory.

È consigliabile eseguire regolarmente i controlli di connettività per verificare che le porte siano state aperte e funzionino correttamente.We recommend that you run the connectivity checks on a regular basis to ensure the ports have been opened and are functioning correctly.

Testare i problemi di reteTest for network impairments

Per aumentare la soddisfazione degli utenti, è consigliabile limitare eventuali danni alla rete.To increase user satisfaction, you should limit any impairments on your network. I problemi di rete più comuni sono ritardo (latenza), perdita di pacchetti e jitter:The most common network impairments are delay (latency), packet loss, and jitter:

  • Latenza: Questo è il tempo necessario per ottenere un pacchetto IP dal punto a al punto B della rete.Latency: This is the time it takes to get an IP packet from point A to point B on the network. Questo ritardo di propagazione della rete è essenzialmente legato alla distanza fisica tra i due punti e la velocità della luce, incluso il sovraccarico aggiuntivo adottato dai vari router in mezzo.This network propagation delay is essentially tied to physical distance between the two points and the speed of light, including additional overhead taken by the various routers in between. La latenza viene misurata in modo unidirezionale o di andata e ritorno.Latency is measured as one-way or round-trip time.

  • Perdita di pacchetti: spesso viene definita come percentuale di pacchetti persi in una determinata finestra di tempo.Packet loss: This is often defined as a percentage of packets that are lost in a given window of time. La perdita di pacchetti influenza direttamente la qualità audio, da piccoli pacchetti persi singoli che non hanno quasi alcun impatto sulle perdite di burst di back-to-back che causano il ritaglio completo dell'audio.Packet loss directly affects audio quality—from small, individual lost packets having almost no impact to back-to-back burst losses that cause audio to cut out completely.

  • Jitter di arrivo tra pacchetti o semplicemente jitter: Questa è la variazione media di ritardo tra i pacchetti successivi.Inter-packet arrival jitter, or simply jitter: This is the average change in delay between successive packets. La maggior parte dei moderni software VoIP, incluso Skype for business, può adattarsi ad alcuni livelli di jitter attraverso il buffering.Most modern VoIP software, including Skype for Business, can adapt to some levels of jitter through buffering. Solo quando il jitter supera il buffering che un partecipante noterà gli effetti di jitter.It's only when the jitter exceeds the buffering that a participant will notice the effects of jitter.

I valori massimi per questi problemi sono descritti in qualità multimediale e prestazioni della connettività di rete.The maximum values for these impairments are described in Media quality and network connectivity performance. Quando si verificano questi problemi, distinguiamo tra due segmenti distinti:When testing for these impairments, we distinguish between two separate segments:

  • Il segmento Edge è il segmento in cui risiede il router.The edge segment is the segment in which your router lives. Si tratta del segmento di rete logica più vicino connesso a Internet in ogni posizione.This is the closest logical network segment connected to the internet at each of your locations. Nella maggior parte dei casi, si tratta del punto di connessione del router o eventualmente di una rete perimetrale (nota anche come DMZ, zona demilitarizzatae subnet schermata).In most cases, this is the connection point of the router, or possibly a perimeter network (also known as DMZ, demilitarized zone, and screened subnet). Nessun ulteriore traffico che influisce su dispositivi diversi da quelli del router deve avvenire tra questo segmento e Internet.No further traffic that affects devices other than the router should occur between this segment and the internet.

  • Il segmento client è il segmento di rete logica in cui risiedono i client.The client segment is the logical network segment in which your clients reside.

È consigliabile testare entrambi i segmenti usando lo strumento di valutazione della rete.You should test both segments by using the Network Assessment Tool. Per testare il segmento, passare alla directory e immettere networkassessmenttool. exe al prompt dei comandi.To test the segment, navigate to the directory and enter networkassessmenttool.exe at the command prompt. I risultati vengono scritti in un file denominato Results. TSV ed è possibile confrontarli con i requisiti per ogni segmento.The results are written to a file named Results.tsv, and you can compare them to the requirements for each segment.

Tieni presente che entrambi i segmenti devono soddisfare i requisiti per una distribuzione di alta qualità.Note that both segments must meet the requirements for a high-quality deployment. È consigliabile eseguire lo strumento più volte per un'ora direttamente per ottenere una buona indicazione delle prestazioni della rete.We recommend that you run the tool multiple times for one hour straight to get a good indication of your network's performance.

Correzione della reteNetwork remediation

Se i risultati della pianificazione della larghezza di banda, dei test di porta o di requisiti di rete mostrano che la rete corrente deve essere risolta prima di distribuire Team, è possibile eseguire questa operazione in diversi modi:If the results of bandwidth planning, port testing, or network requirements testing show that your current network needs remediation before you deploy Teams, you can accomplish this in several ways:

  • Per una larghezza di banda insufficiente, le connessioni di aggiornamento in modo che il traffico a Office 365 possa fluire senza ostacoli.For insufficient bandwidth, upgrade connections so that traffic to Office 365 can flow unhindered.

  • Per le porte bloccate, modificare le regole del firewall e riprovare le porte.For blocked ports, change firewall rules and retest the ports.

  • Per i problemi di rete, eseguire sempre un'analisi causa radice.For network impairments, always perform a root-cause analysis.

La qualità del servizio (QoS) può essere usata per combattere le disabilità privilegiando e separando il traffico.Quality of service (QoS) can be used to battle impairments by prioritizing and separating traffic. Alcune organizzazioni scelgono di distribuire QoS per superare i problemi di larghezza di banda o limitare la quantità di flusso di traffico.Some organizations choose to deploy QoS to overcome bandwidth issues or restrict the amount of traffic flowing. Ciò non migliorerà la qualità e consentirà di creare nuovi problemi.This won't improve quality and will lead to new problems. Un'analisi causa radice deve essere sempre eseguita quando i problemi di rete superano i requisiti.A root-cause analysis should always be performed when network impairments exceed requirements. QoS può essere una soluzione.QoS can be a solution. Per altre informazioni, Vedi qualità del servizio in Microsoft teams.For more information, see Quality of Service in Microsoft Teams.

Nota

Molte reti si evolvono nel tempo a causa di aggiornamenti, espansioni o altri requisiti aziendali.Many networks evolve over time due to upgrades, expansion, or other business requirements. Verificare di avere a disposizione processi operativi per mantenere queste aree nell'ambito della pianificazione della gestione dei servizi.Ensure that you have operational processes in place to maintain these areas as part of your service management planning.

An icon depicting a decision point
Punto decisionaleDecision point
  • Chi sarà responsabile per il completamento delle opportune valutazioni di rete in tutti i segmenti di rete e le posizioni dell'organizzazione?Who will be responsible for completing proper network assessments across all network segments and organization locations?
An icon depicting the next steps
Passaggi successiviNext steps
  • È possibile eseguire una valutazione dettagliata della rete per garantire che la rete sia pronta per la distribuzione di Microsoft teams.You can perform a detailed network assessment to help ensure your network is ready for your Microsoft Teams deployment.
  • Eseguire il risanamento della rete in base ai risultati della valutazione della conformità della rete per ogni segmento di rete.Perform network remediation based on the results of the network readiness assessment for every network segment.

Takeaway chiaveKey takeaways

Questi sono i principali takeaway di queste linee guida.These are the main takeaways from this guidance. È necessario:You must:

Video: pianificazione della reteVideo: Network Planning