Prerequisiti restrizioni e indicazioni per il mirroring del databasePrerequisites, Restrictions, and Recommendations for Database Mirroring

Nota

Questa funzionalità verrà rimossa a partire da una delle prossime versioni di Microsoft SQL Server.This feature will be removed in a future version of Microsoft SQL Server. Evitare di usare questa funzionalità in un nuovo progetto di sviluppo e prevedere interventi di modifica nelle applicazioni in cui è attualmente implementata.Avoid using this feature in new development work, and plan to modify applications that currently use this feature. In alternativa, usare Gruppi di disponibilità Always OnAlways On availability groups. Use Gruppi di disponibilità Always OnAlways On availability groups instead.

In questo argomento vengono descritti i prerequisiti e le indicazioni per l'impostazione del mirroring del database.This topic describes the prerequisites and recommendations for setting up database mirroring. Per un'introduzione al mirroring del database, vedere Mirroring del database (SQL Server).For an introduction to database mirroring, see Database Mirroring (SQL Server).

Supporto per il mirroring del database Support For Database Mirroring

Per informazioni sul supporto del mirroring del database in SQL Server 2017SQL Server 2017, vedere Edizioni e funzionalità supportate in SQL Server 2016.For information about support for database mirroring in SQL Server 2017SQL Server 2017, see Editions and Supported Features for SQL Server 2016.

Si noti che il mirroring del database funziona con qualsiasi livello di compatibilità del database supportato.Note that database mirroring works with any supported database compatibility level. Per informazioni sui livelli di compatibilità supportati, vedere Livello di compatibilità di ALTER DATABASE (Transact-SQL).For information about the supported compatibility levels, see ALTER DATABASE Compatibility Level (Transact-SQL).

Prerequisiti Prerequisites

  • Affinché venga stabilita una sessione di mirroring, i partner e il server di controllo, se presente, devono essere in esecuzione nella stessa versione di SQL ServerSQL Server.For a mirroring session to be established, the partners and the witness, if any, must be running on the same version of SQL ServerSQL Server.

  • I due partner, cioè il server principale e il server mirror, devono essere in esecuzione nella stessa edizione di SQL ServerSQL Server.The two partners, that is the principal server and mirror server, must be running the same edition of SQL ServerSQL Server. Il server di controllo, se presente, può essere eseguito in qualsiasi edizione di SQL ServerSQL Server che supporta il mirroring del database.The witness, if any, can run on any edition of SQL ServerSQL Server that supports database mirroring.

    Nota

    È possibile aggiornare istanze del server che operano come partner in una sessione di mirroring a una versione più recente di SQL ServerSQL Server.You can upgrade server instances that are partners in a mirroring session to a more recent version of SQL ServerSQL Server. Per altre informazioni, vedere Aggiornamento di istanze con mirroring.For more information, see Upgrading Mirrored Instances.

  • Il database deve utilizzare il modello di recupero con registrazione completa.The database must use the full recovery model. I modelli di recupero con registrazione minima e con registrazione minima delle operazioni bulk non supportano il mirroring del database.The simple and bulk-logged recovery models do not support database mirroring. Di conseguenza, le operazioni bulk vengono sempre registrate completamente per un database con mirroring.Therefore, bulk operations are always fully logged for a mirrored database. Per informazioni sui modelli di recupero, vedere Modelli di recupero (SQL Server).For information about recovery models, see Recovery Models (SQL Server).

  • Verificare che nel server mirror sia disponibile spazio su disco sufficiente per il database mirror.Verify that the mirror server has sufficient disk space for the mirror database.

    Nota

    Per informazioni sull'utilizzo del mirroring del database in un database replicato, vedere Mirroring e replica del database (SQL Server).For information about how to use database mirroring on a replicated database, see Database Mirroring and Replication (SQL Server).

  • Durante la creazione del database mirror nel server mirror, verificare che il backup del database principale venga ripristinato specificando lo stesso nome di database con l'opzione WITH NORECOVERY.When you are creating the mirror database on the mirror server, make sure that you restore the backup of the principal database specifying the same database name WITH NORECOVERY. È inoltre necessario applicare tutti i backup del log creati dopo l'esecuzione di tale backup, sempre tramite WITH NORECOVERY.Also, all log backups that were created after that backup was taken must also be applied, again WITH NORECOVERY.

    Importante

    Se il mirroring del database è stato arrestato, prima di poterlo riavviare è necessario che eventuali backup di log successivi eseguiti sul database principale vengano applicati al database mirror.If database mirroring has been stopped, before you can restart it, any subsequent log backups taken on the principal database must be applied to the mirror database.

Restrizioni Restrictions

  • Il mirroring può essere eseguito solo dei database utente.Only user databases can be mirrored. Non è possibile eseguire il mirroring dei database master, msdb, tempdbo model .You cannot mirror the master, msdb, tempdb, or model databases.

  • Un database con mirroring non può essere rinominato durante una sessione di mirroring del database.A mirrored database cannot be renamed during a database mirroring session.

  • Il mirroring del database non supporta FILESTREAM.Database mirroring does not support FILESTREAM. Non è possibile creare un filegroup FILESTREAM nel server principale,A FILESTREAM filegroup cannot be created on the principal server. né configurare il mirroring per un database in cui sono contenuti filegroup FILESTREAM.Database mirroring cannot be configured for a database that contains FILESTREAM filegroups.

  • Il mirroring del database non è supportato né nelle transazioni tra database né nelle transazioni distribuite.Database mirroring is not supported with either cross-database transactions or distributed transactions. Per altre informazioni, vedere Transazioni tra database non supportate per il mirroring del database o i gruppi di disponibilità AlwaysOn (SQL Server).For more information, see Cross-Database Transactions and Distributed Transactions for Always On Availability Groups and Database Mirroring (SQL Server).

Indicazioni per la configurazione dei server partner Recommendations for Configuring Partner Servers

  • È consigliabile che i partner siano eseguiti in sistemi simili, in grado di gestire carichi di lavoro identici.The partners should run on comparable systems that can handle identical workloads.

    Nota

    Se si intende utilizzare la modalità a protezione elevata con failover automatico, il carico normale su ogni partner di failover dovrebbe utilizzare meno del 50% della CPU.If you plan to use high-safety mode with automatic failover, the normal load on each failover partner should be less than 50 percent of the CPU. Se il carico di lavoro determina un overload della CPU, un partner di failover potrebbe non essere in grado di eseguire il ping delle altre istanze del server nella sessione di mirroring,If your work load overloads the CPU, a failover partner might be unable to ping the other server instances in the mirroring session. determinando un failover non necessario.This causes a unnecessary failover. Se non è possibile mantenere l'utilizzo della CPU al di sotto del 50%, è consigliabile utilizzare la modalità a protezione elevata senza failover automatico o la modalità a prestazioni elevate.If you cannot keep the CPU usage under 50 percent, we recommend that you use either high-safety mode without automatic failover or high-performance mode.

  • Se possibile, è consigliabile che il percorso del database mirror, inclusa la lettera di unità, sia identico a quello del database principale.If possible, the path (including the drive letter) of the mirror database should be identical to the path of the principal database. È necessario includere l'opzione MOVE nell’istruzione RESTORE se i layout dei file sono diversi,You must include the MOVE option in the RESTORE statement if the file layouts must differ. ad esempio se il database principale è sull'unità 'F:' ma il sistema di mirror non ha un'unità F:.For example, if the principal database is on drive 'F:' but the mirror system lacks an F: drive.

    Importante

    Se durante la creazione del database mirror i file del database vengono spostati, potrebbe risultare impossibile aggiungere successivamente file al database senza sospendere il mirroring.If you move the database files when you create the mirror database, you might be unable to add files to the database later without mirroring being suspended.

  • È consigliabile che tutte le istanze del server in una sessione di mirroring utilizzino la stessa tabella codici master e le stesse regole di confronto.All of the server instances in a mirroring session should use the same master code page and collation. Eventuali differenze possono determinare un problema durante l'impostazione del mirroring.Differences can cause a problem during mirroring setup.

  • Facoltativamente, valutare i tempi necessari per il failover su un database, in modo da verificare se la configurazione del sistema consente di ottenere le prestazioni desiderate.Optionally, estimate the time to fail over a database, to make sure that the system configuration will provide the performance you require. Per altre informazioni, vedere Stimare l'interruzione del servizio durante il cambio di ruolo (mirroring del database).For more information, see Estimate the Interruption of Service During Role Switching (Database Mirroring).

  • Per ottimizzare le prestazioni, utilizzare per il mirroring una scheda di rete dedicata (scheda di interfaccia di rete).For best performance, use a dedicated network adapter (network interface card) for mirroring.

  • Non vengono date indicazioni sull'affidabilità di una rete WAN (Wide Area Network) per il mirroring del database in modalità a sicurezza elevata.We make no recommendations about whether a wide-area network (WAN) is reliable enough for database mirroring in high-safety mode. Se si decide di utilizzare la modalità a protezione elevata in una rete WAN, fare attenzione in caso di aggiunta di un server di controllo del mirroring alla sessione, in quanto potrebbero verificarsi failover automatici indesiderati.If you decide to use high-safety mode over a WAN, be cautious about how you add a witness to the session, because unwanted automatic failovers can occur. Per altre informazioni, vedere Indicazioni per la distribuzione del mirroring del databasedi seguito in questo argomento.For more information, see Recommendations for Deploying Database Mirroring, later in this topic.

Indicazioni per la distribuzione del mirroring del database Recommendations for Deploying Database Mirroring

L'operazione asincrona consente di ottenere prestazioni ottimali per il mirroring del database.Optimal database mirroring performance is obtained by using asynchronous operation. Le prestazioni di una sessione di mirroring che utilizza l'operazione asincrona possono essere rallentate quando il relativo carico di lavoro genera notevoli quantità di dati del log delle transazioni.A mirroring session that uses synchronous operation might experience slowed performance when its workload generates large amounts of transaction log data.

Negli ambienti di prova è consigliabile analizzare tutte le modalità operative per valutare le prestazioni del mirroring del database.In test environments, it is appropriate to explore all the operating modes to evaluate how database mirroring performs. Tuttavia, prima di distribuire il mirroring in un ambiente di produzione, accertarsi di aver compreso il funzionamento della rete in condizioni normali nel mondo reale.However, before you deploy mirroring into a production environment, make sure that you understand how the network functions in the real world.

La modalità a protezione elevata con failover automatico è progettata per una rete con elevati livelli di servizio con una connessione dedicata o una configurazione di rete piuttosto semplice in grado di ridurre al minimo le cause dei possibili errori di rete.High-safety mode with automatic failover is designed for a high-service network that has either a dedicated connection or a fairly simple network configuration that minimizes the sources of possible network failures. Questo tipo di ambiente di rete a qualità elevata è necessario per la modalità a protezione elevata con failover automatico ed è consigliato per le sessioni di mirroring del database.Such a high-quality network environment is necessary for high-safety mode with automatic failover and is recommended for all database mirroring sessions. La modalità a prestazioni elevate e a protezione elevata senza failover automatico sono tuttavia molto meno influenzate dall'affidabilità della rete.However, high-performance mode and high-safety mode without automatic failover are much less affected by network reliability.

Per la distribuzione negli ambienti di produzione è pertanto consigliabile attenersi alle linee guida seguenti:Therefore, for production environments we recommend that you adhere to the following deployment guidelines:

  1. Iniziare l'esecuzione nella modalità asincrona a prestazioni elevate.Start running in asynchronous, high-performance mode. Questa modalità è la meno dipendente dall'ambiente di rete e offre la migliore configurazione per l'analisi del mirroring.This mode is the least sensitive to the network environment and provides the best configuration for exploring how mirroring works. È consigliabile eseguire il sistema in modo asincrono finché non si è certi che la larghezza di banda supporti il mirroring e non si conoscono in modo approfondito l'impostazione del mirroring e le prestazioni della modalità asincrona nell'ambiente utilizzato.We recommend that you run your system asynchronously until you are confident that your bandwidth supports mirroring and you have developed an understanding of mirroring setup and of the performance of asynchronous mode in your environment. Per altre informazioni, vedere Database Mirroring Operating Modes.For more information, see Database Mirroring Operating Modes.

    Importante

    Nel corso dell'intero test, è consigliabile monitorare le sessioni per individuare gli errori di rete che causano l'esito negativo del mirroring del database.Throughout testing, we recommend that you monitor your sessions for network errors that cause database mirroring to fail. Per ulteriori informazioni sulle possibili cause di errore, vedere Possible Failures During Database Mirroring.For more information about potential sources of failure, see Possible Failures During Database Mirroring. Per informazioni su come monitorare il mirroring del database, vedere Monitoraggio del mirroring del database (SQL Server).For information about how to monitor database mirroring, see Monitoring Database Mirroring (SQL Server).

  2. Se l'operazione asincrona soddisfa le specifiche esigenze aziendali, è possibile utilizzarla per aumentare il livello di protezione dei dati.When you are confident that asynchronous operation is meeting the business needs, you might want to try synchronous operation to improve your data protection. Durante il test del funzionamento del mirroring sincrono nell'ambiente utilizzato, è consigliabile iniziare dalla modalità a protezione elevata senza failover automatico.When you test how synchronous mirroring works in your environment, we recommend that first you test high-safety mode without automatic failover. Lo scopo principale di questo test è valutare l'influenza dell'operazione sincrona sulle prestazioni del database.The primary purpose of this testing is to see how synchronous operation affects the database performance. Per altre informazioni, vedere Database Mirroring Operating Modes.For more information, see Database Mirroring Operating Modes.

  3. Prima di abilitare il failover automatico, verificare che la modalità a protezione elevata senza failover automatico soddisfi le esigenze dell'azienda e che gli errori di rete non danneggino il sistema.Wait to enable automatic failover until you are confident that high-safety mode without automatic failover is meeting the business needs and that network errors are not causing failures. Per altre informazioni, vedere Cambio di ruolo durante una sessione di mirroring del database (SQL Server)(Mirroring del database e log shipping).For more information, see Role Switching During a Database Mirroring Session (SQL Server).

Vedere ancheSee Also

Impostazione del mirroring del database (SQL Server) Setting Up Database Mirroring (SQL Server)
Sicurezza trasporto per il mirroring del database e i gruppi di disponibilità AlwaysOn (SQL Server) Transport Security for Database Mirroring and Always On Availability Groups (SQL Server)
Mirroring del database (SQL Server) Database Mirroring (SQL Server)
Risolvere i problemi relativi alla configurazione del mirroring del database (SQL Server)Troubleshoot Database Mirroring Configuration (SQL Server)