Risoluzione dei problemi relativi alle parti del report: report mappa (Generatore report e SSRS)Troubleshoot Reports: Map Reports (Report Builder and SSRS)

È possibile che si verifichino problemi con le mappe in un report impaginato di Reporting ServicesReporting Services quando si aggiunge una mappa o un livello mappa al report, quando si personalizza una mappa o un livello mappa esistente nel report, quando si visualizza in anteprima una mappa di un report o quando si pubblica un report con una mappa.Issues with maps in a Reporting ServicesReporting Services paginated report might occur when you add a map or map layer to your report, when you customize an existing map or map layer in your report, when you preview a map in a report, or when you publish a report with a map. Usare le informazioni presenti in questo argomento per risolvere questi problemi.Use this topic to help troubleshoot these issues.

Per ulteriore assistenzaNeed more help?

Provare:Try:

Problemi relativi alle dimensioni della definizione del report Report Definition Size Issues

Usare questa sezione per risolvere i problemi relativi alle dimensioni della definizione del report.Use this section to help solve issues that relate to report definition size.

Informazioni sulla riduzione delle dimensioni della definizione del report.How do I reduce the report definition size?

Un livello mappa contiene elementi della mappa creati dai dati spaziali.A map layer contains map elements that are created from spatial data. In alcuni casi, gli elementi della mappa vengono incorporati nella definizione del report.In some cases, map elements are embedded in the report definition. Questa operazione si verifica nei modi seguenti:This happens in the following ways:

  • Se l'origine dei dati spaziali proviene da una mappa della raccolta mappe o da un file di forma ESRI del computer locale, gli elementi della mappa vengono incorporati automaticamente nella definizione del report.If the source of spatial data is from a map in the Map Gallery or from an ESRI Shapefile on your local computer, map elements are automatically embedded in the report definition.

    Se si pubblica un report sul server di report ed è presente un riferimento dell'origine dati spaziali a un file locale, i dati spaziali non possono essere recuperati durante l'elaborazione del report.If you publish a report to the report server and there is a spatial data source reference to a local file, the spatial data cannot be retrieved at report processing time. Per evitare questo problema, i dati della mappa vengono incorporati nella definizione del report.To avoid this issue, the map data is embedded in the report definition.

  • Nella Creazione guidata mappa o nella Creazione guidata livello mappa, se si seleziona l'opzione per incorporare i dati spaziali, gli elementi della mappa basati sui dati spaziali vengono incorporati nel livello mappa della definizione del report.In the Map wizard or Layer wizard, if you select the option to embed spatial data, map elements based on the spatial data are embedded in the map layer in the report definition.

  • Nel riquadro Mappa, se si fa clic con il pulsante destro del mouse sul livello e successivamente si sceglie una delle opzioni Incorpora dati spaziali , gli elementi della mappa basati sui dati spaziali vengono incorporati nel livello mappa della definizione del report.In the Map pane, if you right-click the layer, and then click one of the Embed Spatial Data options, map elements based on the spatial data are embedded in the map layer in the report definition.

  • Per rimuovere i dati incorporati basati su un file di forma ESRI da una definizione del report, è necessario effettuare le operazioni seguenti:To remove embedded data that is based on an ESRI Shapefile from a report definition, you must do the following:

  1. Caricare o pubblicare i file ESRI con estensione shp e dbf nel server di report.Upload or publish the ESRI .shp and .dbf files to the report server.

  2. Nel report, nel riquadro Mappa della visualizzazione della struttura, selezionare il livello che dispone dei dati incorporati e aprire le proprietà Dati livello .In the report, in the Map pane in Design view, select the layer that has embedded data, and open the Layer Data properties. In Usa dati spaziali daselezionare Collegamento a file di forma ESRI, quindi passare alla cartella sul server di report che contiene i file di forma ESRI, selezionarla e fare clic su OK.In Use spatial data from, select Link to ESRI Shapefile, and then browse to the folder on the report server that contains the ESRI Shapefiles, select it, and click OK.

  3. Salvare il report.Save your report. I dati incorporati per il livello modificato sono stati rimossi dalla definizione del report.The embedded data for the layer that you changed has been removed from the report definition.

    Gli elementi della mappa di un report della raccolta mappe saranno sempre incorporati in un livello mappa.Map elements from a report in the Map Gallery will always be embedded in a map layer.

Problemi relativi ai dati spaziali Spatial Data Issues

Usare questa sezione per risolvere i problemi relativi ai dati spaziali.Use this section to help solve issues that relate to spatial data.

Nell'area di progettazione, vengono visualizzati dati spaziali di esempioOn the design surface, I see sample spatial data

In fase di progettazione, l'area apposita potrebbe mostrare il messaggio sui dati spaziali di esempio per le ragioni seguenti:At design time, the design surface might show the message about sample spatial data for the following reasons:

  • I dati spaziali provengono da un file ESRI con estensione shp, ma non è disponibile il file con estensione dbf corrispondente.Spatial data comes from an ESRI .shp file, but the corresponding .dbf file is not available. I file di forma ESRI includono in genere sia un file con estensione shp con dati spaziali, sia un file di supporto con estensione dbf.ESRI Shapefiles usually include both a .shp file with spatial data and a support file .dbf. Verificare che il file con estensione dbf si trovi nella stessa directory del file con estensione shp.Verify that the .dbf file is in the same directory as the .shp file.

  • I dati spaziali provengono da un set di dati e la connessione dati per la query o le credenziali correnti non sono valide.Spatial data comes from a dataset and the data connection for the query is not valid or the current credentials are not valid.

  • Il livello mappa contiene una proprietà con un'espressione.The map layer contains a property with an expression. Le espressioni non sono valutate finché il report non è in esecuzione.Expressions are not evaluated until the report runs. Per vedere la mappa, è necessario visualizzare l'anteprima del report.To see the map, you must preview the report.

  • I dati spaziali provengono da un set di dati che dispone di un ambito specifico.Spatial data comes from a dataset that has a specific scope. Ad esempio se una mappa è nidificata in un'area dati Tablix o nella mappa viene usato lo stesso ambito del set di dati per i dati analitici e quelli spaziali, l'ambito dei dati non viene calcolato finché il report non è in esecuzione.For example, when a map is nested in a tablix data region, or the map uses the same dataset scope for analytical and for spatial data, the data scope is not calculated until the report runs.

Se si imposta un offset per un singolo elemento della mappa, si verifica uno spostamento di un gruppo di elementi della mappaWhen I set an offset for an individual map element, a cluster of map elements move

I dati spaziali definiscono gli elementi della mappa visualizzati su ogni livello mappa.Spatial data defines the map elements that are displayed on each map layer. Un elemento della mappa può essere basato su dati spaziali costituiti da un singolo punto, un set di punti, una singola riga, un set di righe, un singolo poligono o un set di poligoni.A map element can be based on spatial data that is a single point, a set of points, a single line, a set of lines, a single polygon, or a set of polygons. Ogni elemento della mappa rappresenta un'unità.Each map element is a unit. Se un elemento della mappa contenente più punti viene spostato, verranno spostati tutti i punti di quell'elemento della mappa.If a map element contains multiple points, and you move the element, all points for that map element will move.

I dati per ogni elemento della mappa vengono determinati in base al formato dei dati spaziali provenienti dall'origine esterna.The data for each map element is determined by the format of the spatial data from the external source. Ad esempio, se una query specifica i dati spaziali di un database di SQL Server, ogni riga del set di risultati può contenere più set di coordinate di punti, linee o poligoni.For example, when a query specifies spatial data from a SQL Server database, each row in the result set can contain multiple sets of point or line or polygon coordinates. Tutti gli elementi della mappa definiti da una sola riga nel set di risultati vengono trattati come un'unità.All map elements that are defined by a single row in the result set are treated as a unit. Per variare la visualizzazione di set di coordinate specifici, è necessario effettuare una delle operazioni seguenti:If you want to vary the display of specific sets of coordinates, you must do one of the following:

  • Modificare la query per restituire i set di coordinate come righe separate nel set di risultati.Change the query to return the coordinate sets as separate rows in the result set.

  • Selezionare gli elementi della mappa da modificare e impostare le proprietà dei punti, delle linee o dei poligoni incorporati corrispondenti eseguendo l'override delle proprietà di visualizzazione predefinite per il tipo di livello corrispondente.Select the map elements to vary and set the corresponding embedded point, line, or polygon properties by overriding the default display properties for the corresponding layer type.

Il livello dell'utente che usa i dati spaziali di un file di forma ESRI dispone sempre di dati incorporati.My layer that uses spatial data from an ESRI Shapefile always has embedded data.

Per assicurarsi che i report con le mappe possano essere eseguiti su un server di report, i file di forma ESRI devono essere disponibili come risorse sul server di report.To ensure that reports with maps can run on a report server, ESRI Shapefiles must be available as resources on the report server. Se si aggiunge un livello a una mappa e si specifica un file di forma presente nel file system locale, i dati spaziali vengono incorporati automaticamente nel report.If you add a layer to a map and specify a Shapefile that is on your local file system, the spatial data is automatically embedded in the report.

Per sostituire i dati incorporati con un collegamento al file di forma ESRI, è necessario caricare il file con estensione shp e il corrispondente file con estensione dbf sul server di report e modificare quindi l'origine dei dati spaziali per il livello.To replace the embedded data with a link to the ESRI Shapefile, you must upload the .shp file and its matching .dbf file to the report server, and then change the source of spatial data for the layer.

Dopo l'assegnazione di un nome descrittivo a un'origine dati o a un set di dati, sulla mappa non viene più visualizzato alcun dato.I renamed a data source or dataset to a friendly name and now no data appears in my map.

La definizione del report non viene aggiornata automaticamente quando si modifica manualmente il nome di qualsiasi elemento del report.The report definition is not automatically updated when you manually change the name of any report item.

Quando si modifica il nome di un set di dati, è necessario aggiornare manualmente qualsiasi area dati o livello mappa che si riferisce a quel set di dati.When you change the name of a dataset, any data region or map layer that refers to that dataset must be manually updated. Per riassociare una Tablix, un grafico o un misuratore a un set di dati, selezionare l'elemento nell'area di progettazione, aprire le proprietà dell'area dati e scegliere il nome del set di dati appropriato.To rebind a tablix, chart, or gauge to a dataset, select the item on the design surface, open the data region properties, and select the name of the appropriate dataset. Per riassociare un livello mappa a un set di dati, selezionare il livello, aprire le proprietà del livello e scegliere il nome del set di dati appropriato.To rebind a map layer to a dataset, select the layer, open the layer properties, and select the name of the appropriate dataset.

I dati spaziali dell'utente contengono valori Null e stringhe vuote.My spatial data contains nulls and empty strings.

Nei dati spaziali per l'elemento del report con mappe, i valori Null vengono impostati su zero (0) e per le stringhe vuote viene impostato un valore vuoto ("").In spatial data for the map report item, nulls are set to zero (0) and empty strings are set to blank ("").

Per i dati spaziali che provengono da un database di SQL Server, per cambiare questo comportamento è necessario modificare la query che restituisce i dati spaziali.For spatial that comes from a SQL Server database, to change this behavior, you must change the query that returns the spatial data.

La mappa dell'utente supera il numero massimo di elementi spazialiMy map exceeds the maximum number of spatial elements

Per impostazione predefinita, una mappa può disporre di 20.000 elementi o di 1.000.000 punti.By default, a map can have 20,000 map elements or 1,000,000 points. Se la mappa supera questi limiti, è possibile usare uno degli approcci seguenti:If your map exceeds these limits, you can use one of the following approaches:

  • Rimuovere un livello.Remove a layer.

  • Ridurre la risoluzione mappa.Decrease the map resolution.

  • Ridurre le coordinate del viewport mappa per visualizzare un'area più piccola.Decrease the map viewport coordinates to view a smaller area.

  • Se i dati spaziali provengono da un set di dati del report, impostare un filtro per limitare i dati del set di dati.If the spatial data comes from a report dataset, set a filter to limit the data from the dataset. Il filtro deve essere impostato su un campo che non sia di tipo dati spaziali.The filter must be set on a field that is not a spatial data type.

  • Se i dati spaziali provengono da un database di SQL Server, modificare la query per usare le funzioni spaziali e limitare così i dati a un'area più piccola.If the spatial data comes from a SQL Server database, change the query to use spatial functions to limit the data to a smaller area.

Problemi relativi all'allineamento al centro e alla vista Viewport Center and View Issues

Usare questa sezione per risolvere i problemi relativi alle opzioni del viewport.Use this section to help solve issues that relate to viewport options.

Impossibile impostare le opzioni di allineamento al centro e di visualizzazione per un elemento della mappa incorporato.I cannot set the center and view on an embedded map element.

Per allineare un viewport al centro di un elemento della mappa specifico, è necessario aver associato i dati spaziali di un livello ai dati analitici.To center a viewport on a specific map element, you must have associated the spatial data on a layer with analytical data.

Nel report sono state impostate le opzioni di allineamento al centro e di visualizzazione della mappaI set the map center and view in my report. e tuttavia, alla riapertura del report, la vista mappa è cambiata.When I reopen the report, why isn't the map view the same?

Se le credenziali utente necessarie per leggere i dati spaziali non sono disponibili nel report all'apertura, vengono usati dati spaziali segnaposto.If the user credentials that are needed to read spatial data are not available to the report when you open it, placeholder spatial data is used. A seconda delle opzioni di allineamento al centro e di zoom impostate per il viewport mappa, la vista mappa potrebbe essere allineata al centro su un livello differente.Depending on the center and zoom options set for the map viewport, the map view might center on a different layer.

Per ricaricare i dati spaziali e usare il centro della vista mappa salvato nel report, fare clic con il pulsante destro del mouse sul viewport mappa e quindi scegliere Ricarica.To reload the spatial data and use the map view center saved in the report, right-click the map viewport, and then click Reload. Dopo aver immesso le credenziali per l'origine dati spaziali, il livello carica i dati spaziali e viene ripristinata la vista mappa.After you enter the credentials for the spatial data source, the layer loads the spatial data and the map view is restored.

Le opzioni di allineamento al centro e di visualizzazione per un livello mappa non funzionano.The center and view for a map layer option does not work.

Quando il viewport viene impostato in modo da essere allineato al centro sui dati spaziali per un livello specifico e il centro della vista sembra non coincidere con il centro del livello, sono presenti probabilmente piccole isole o aree incluse nei dati spaziali che a causa delle dimensioni ridotte non è possibile visualizzare nel viewport.When the viewport is set to center on the spatial data for a specific layer, and the center of the view does not appear to be the center for the layer, there are probably small islands or areas that are included in the spatial data that are too small to be seen in the viewport. Ad esempio i dati spaziali per un paese potrebbero includere piccole isole o altri piccoli territori all'interno del territorio più grande.For example, spatial data for a country might include small islands or other small territories as part of the territory. Il viewport usa tutti i dati spaziali per calcolare il centro per il livello.The viewport uses all spatial data to calculate the center for the layer.

Per ignorare i calcoli per il livello, è possibile eseguire una delle operazioni seguenti:To override calculations for the layer, you can do one of the following:

  • Specificare un centro personalizzato per il viewport.Specify a custom center for the viewport.

  • Modificare il livello di zoom per il viewport al fine di eliminare le posizioni che non si desidera includere.Change the zoom level for the viewport to eliminate the locations that you do not want to include.

  • Incorporare i dati spaziali nel report ed eliminare le posizioni che non si desidera includere.Embed the spatial data in the report and delete the locations that you do not want to include.

Problemi relativi ai livelli Layer Issues

Usare questa sezione per risolvere i problemi relativi alle opzioni dei livelli.Use this section to help solve issues that relate to layer options.

Uno o più livelli della mappa non vengono visualizzati.I do not see one or more layers in my map.

La visualizzazione di un livello mappa in un report dipende dalla disponibilità dei dati spaziali, dalla relazione tra i dati spaziali e quelli analitici, dal tipo di dati spaziali e dal tipo di livello corrispondente, dalle opzioni di visibilità e di trasparenza del livello, nonché dall'ordine di disegno del livello.Whether you see a map layer in a report depends on the availability of the spatial data, the relationship between the spatial data and the analytical data, the type of spatial data and the corresponding layer type, the visibility and transparency options on the layer, and the layer drawing order. Se i dati di un livello non vengono visualizzati, verificare gli elementi seguenti:If you do not see data from a layer, check the following options:

  • Tipo di livello e tipo di dati spaziali.Layer type and spatial data type. Il tipo di livello visualizza solo i dati spaziali che corrispondono al tipo di livello.The layer type displays only spatial data that matches the layer type. Ad esempio se il tipo di livello è Punto, ma i dati spaziali sono di tipo Linea, non verrà visualizzato alcun dato.For example, if the layer type is Point but the spatial data is Line, no data will appear.

  • Valori dei campi delle corrispondenze.Match field values. I valori dei campi specificati per correlare i dati analitici e quelli spaziali devono identificare in modo univoco ogni elemento della mappa.The values in the fields that you specify to relate analytical data and spatial data must uniquely identify each map element. I campi devono avere dati dello stesso tipo.The fields must have the same data type. I valori dei campi devono essere identici.The values in the fields must be identical. Per altre informazioni, vedere Problemi relativi alla legenda, alla scala dei colori e alla scala distanza.For more information, see Legend, Color Scale, and Distance Scale Issues.

  • Ordine dei livelli.Layer order. L'ordine dei livelli nel riquadro Mappa è l'ordine in base al quale i livelli vengono disegnati nel renderer del report.The order of layers in the Map pane is the order in which layers are drawn in the report renderer. I dati spaziali per i livelli disegnati per primi potrebbero essere sostituiti dai dati spaziali per i livelli disegnati in un secondo momento.Spatial data on layers which are drawn first might be overwritten by spatial data for layers that are drawn later. I livelli visualizzati all'inizio dell'elenco sono disegnati per primi.Layers that appear at the top of the list are drawn first. La modifica dell'ordine dei livelli nell'elenco comporta il cambiamento dell'ordine di disegno dei livelli.When you change the order layers in the list, you are changing the drawing order of the layers.

  • Trasparenza.Transparency. La trasparenza può essere specificata in modo indipendente per ogni livello mappa.You can specify the transparency for each map layer independently. I valori predefiniti per la trasparenza sono diversi in base alla modalità di aggiunta di un livello.Default values for transparency differ depending on how you add a layer. Una trasparenza pari allo 0% significa che il livello è opaco e che nessun altro dato del livello sarà visibile attraverso di esso.A transparency of 0% means the layer is opaque and no other layer data will show through this one. Affinché gli altri dati siano visibili attraverso un livello esistente, regolare il valore su una percentuale superiore che consente di ottenere l'effetto desiderato.To allow other data to show through an existing layer, adjust the value to a higher percentage that gives you the effect that you want.

  • Visibilità.Visibility. La visibilità per un livello può essere Visible, Hiddeno ZoomBased, in base al livello di zoom del viewport mappa.Visibility for a layer is either Visible, Hidden, or ZoomBased, based on the zoom level of the map viewport. È possibile specificare anche l'intervallo massimo e minimo per il livello di zoom.The maximum and minimum range for zoom level can also be specified. La visibilità può essere basata su un'espressione che restituisce uno di questi valori.Visibility can be based on an expression that evaluates to one of these values.

    Suggerimento

    È possibile attivare o disattivare la visibilità per ogni livello nel riquadro Mappa.You can toggle visibility for each layer in the Map pane. Quando si progetta ogni livello, nascondere tutti gli altri per determinare se il problema concerne un singolo livello oppure riguarda la trasparenza tra i livelli.When you are designing each layer, toggle all other layers off to determine whether the issue is for an individual layer or is for transparency issues among layers.

Nonostante l'impostazione di un filtro sul livello mappa, non si riscontra alcun effetto.I set a filter on the map layer and it has no effect.

Per filtrare i dati per un livello, è necessario specificare il tipo di dati nell'espressione di filtro.To filter data for a layer, the data type in the filter expression must be specified. Verificare che sia stato specificato il tipo di dati sottostanti corretto in modo che l'equazione di filtro valuti correttamente la condizione specificata.Verify that you have specified the correct underlying data type so that the filter equation correctly evaluates the specified condition. Per altre informazioni, vedere Esempi di equazioni di filtro (Generatore report e SSRS).For more information, see Filter Equation Examples (Report Builder and SSRS).

Problemi relativi alla legenda, alla scala dei colori e alle regole Legend, Color Scale, and Rule Issues

Usare questa sezione per risolvere i problemi relativi alle opzioni delle regole, della legenda e della scala dei colori.Use this section to help solve issues that relate to rules, legend, and color scale options.

Informazioni sul controllo dei valori nella legenda della mappa.How do I control the values in the map legend?

I valori della legenda vengono determinati in modo automatico dalle regole del tipo di elemento della mappa specificate per ogni livello mappa e dalle regole di distribuzione specificate per la legenda.Legend values are determined automatically from map element type rules that you specify for each map layer and by distribution rules that you specify for the legend.

Per impostazione predefinita, tutti gli elementi generati da tutte le regole sono visualizzati nella prima legenda.By default, all items generated by all rules display in the first legend. I valori per tutte le regole di poligono, linea e punto per ogni livello contribuiscono all'intervallo della legenda combinato.Values for all polygon, line, and point rules for each layer contribute to the combined legend range. Per visualizzare gli elementi in legende diverse, è necessario innanzitutto creare più legende e quindi, per ogni regola, specificare in quale legenda visualizzare gli elementi correlati.To display items in different legends, you must first create multiple legends and then, for each rule, specify in which legend to display the related items.

Per associare una regola a una legenda specifica, aprire le proprietà della regola e nella pagina Legenda, selezionare il nome della legenda da usare.To associate a rule with a specific legend, open the rule properties, and on the Legend page, select the name of the legend to use. Per rimuovere elementi da una legenda, nelle opzioni della legenda, selezionare la riga vuota per il nome della legenda.To remove items from a legend, in legend options, select the blank line for the name of the legend. Se si rinominano gli elementi della legenda nel report, è necessario associare manualmente ogni livello all'elemento della legenda appropriato.If you rename legend elements in the report, you must manually associate each layer with the appropriate legend item.

Per controllare il titolo e il contenuto di ogni legenda, usare le proprietà della legenda per la regola.To control the title and content for each legend, use the Legend properties for the rule. È possibile specificare il numero di divisioni da creare, modificare i calcoli che consentono di assegnare valori a ogni divisione, impostare i valori di intervallo minimo e massimo, nonché modificare il formato del testo della legenda.You can specify how many divisions to create, change the calculations that assign values to each division, set minimum and maximum range values, and change the format of the legend text.

Per altre informazioni, vedere Modificare legende della mappa, scala dei colori e regole associate (Generatore report e SSRS ).For more information, see Change Map Legends, Color Scale, and Associated Rules (Report Builder and SSRS).

Le regole impostate non hanno fornito i risultati previsti.The rules that I set do not give the results that I expect.

Le regole si applicano ai dati analitici associati agli elementi della mappa su un livello.Rules apply to the analytical data that is associated with map elements on a layer. Usare l'elenco seguente per identificare i problemi riguardanti tutte le regole relative ai colori, alle dimensioni, allo spessore e al tipo di marcatore:Use the following list to help identify issues with all color rules, size rules, width rules, and marker type rules:

  • L'ordine di applicazione dello stile a ogni elemento della mappa (poligono, linea, punto) inizia con la priorità più bassa ovvero proprietà dei livelli, proprietà degli elementi della mappa per tutti gli elementi della mappa del livello, regole specificate e successivamente, per gli elementi incorporati della mappa per cui si seleziona l'opzione di sostituzione, i valori specificati.The precedence for applying style to each map element (polygon, line, point) is, from lowest to highest precedence: layer properties; map element properties for all map elements on the layer; rules that you specify; and then, for embedded map elements that you select the override option for, the values that you specify. Una volta selezionata l'opzione di sostituzione per un elemento incorporato, non è più possibile applicare le regole, anche se, in un secondo momento, i valori vengono ripristinati sull'impostazione originale.Once you select the override option for an embedded element, rules no longer apply, even if you later change values back to their original setting.

  • Problemi relativi ai campi delle corrispondenze.Match field issues. I campi delle corrispondenze consentono l'associazione dati tra gli elementi della mappa e i dati analitici.Match fields enable data binding between map elements and analytical data. I campi dei dati spaziali e di quelli analitici che corrispondono ai campi delle corrispondenze devono disporre dello stesso tipo di dati e dello stesso formato.The spatial data and analytical data fields that correspond to match fields must have the same data type and the same format. Se il campo delle corrispondenze non corrisponde esattamente ai dati spaziali e a quelli analitici, la regola non produce alcun effetto.If the match field does not exactly match the spatial data and analytical data, the rule has no effect. Ad esempio se il campo delle corrispondenze per i dati spaziali dispone di spazi vuoti o di punteggiatura aggiuntivi rispetto al campo delle corrispondenze per i dati analitici, non si verificherà alcuna corrispondenza.For example, if the match field for spatial data has extra blanks or extra punctuation compared to the match field for the analytical data, no match occurs.

  • Per altre informazioni, vedere Variare la visualizzazione di poligoni, linee e punti in base a regole e dati analitici (Generatore report e SSRS).For more information, see Vary Polygon, Line, and Point Display by Rules and Analytical Data (Report Builder and SSRS).

Informazioni sul valore NaN della scala dei colori.What is the value NaN on the Color Scale?

NaN è l'acronimo di Not a Number (diverso da un numero).NaN stands for Not a Number. Si presuppone che i valori delle scale dei colori siano numerici.Color scales values are expected to be numeric. Verificare le impostazioni di distribuzione e il valore del testo della legenda per le regole associate alla scala dei colori.Check the distribution settings and the legend text value for the rules that are associated with the color scale. Se sono stati creati intervalli di distribuzione personalizzati, verificare di aver specificato il limite inferiore per il primo intervallo e il limite superiore per l'ultimo intervallo.If you created custom distribution ranges, verify that you specified the lower bound on the first range and the upper bound on the last range.

Quando si esegue il report, la scala dei colori non viene visualizzata.My color scale does not appear when I run the report.

La scala dei colori visualizza informazioni all'utente quando un livello mappa specifica le regole colore per poligoni, linee o punti per tutto il livello o per gli elementi incorporati della mappa.The color scale displays information to the user when a map layer specifies color rules for polygons, lines, or points for the whole layer or for embedded map elements. Se nessun elemento della mappa specifica una regola colore o se le regole colore forniscono un'indicazione tramite una legenda anziché la mappa colori, quest'ultima non viene mostrata nel report visualizzabile.If no map element specifies a color rule, or if the color rules specify by using a legend instead of the color map, then the color map does not appear in the rendered report.

Per visualizzare la scala dei colori, specificare regole colore per un livello o un elemento incorporato della mappa.To display the color scale, specify color rules for a layer or an embedded map element. Per altre informazioni, vedere Modificare legende della mappa, scala dei colori e regole associate (Generatore report e SSRS ).For more information, see Change Map Legends, Color Scale, and Associated Rules (Report Builder and SSRS).

Problemi relativi alle sezioni Tile Issues

Usare questa sezione per risolvere i problemi relativi alle opzioni dello sfondo a sezioni.Use this section to help solve issues that relate to tile background options.

Lo sfondo a tessere mappa di Bing non viene visualizzato.I cannot see the Bing maps tile background.

Le impostazioni seguenti riguardano la visualizzazione di uno sfondo a tessere mappa di Bing nell'anteprima locale o in un report che viene eseguito dal server di report:The following settings affect whether a Bing maps tile background displays in local preview or on a report that runs from the report server:

  • Il livello tessera mappa deve essere presente.The map tile layer must exist. Nella creazioni guidata della mappa o del livello, selezionare Aggiungi sfondo Bing Maps per la vista mappa.In the Map wizard or Layer wizard, select Add a Bing Maps background for this map view. In questo modo viene aggiunto un livello sezione per il livello di allineamento al centro e di zoom della vista del viewport mappa corrente.This adds a tile layer for the current map viewport view center and zoom level. È inoltre possibile aggiungere un livello sezione dalla barra degli strumenti del riquadro Mappa.You can also add a tile layer from the Map pane toolbar.

  • Il sistema di coordinate della mappa per il viewport deve essere Geografico, non Planare.The map coordinate system for the viewport must be Geographic, not Planar.

  • La proiezione della mappa deve essere Mercator.The map projection must be Mercator.

  • Per l'anteprima locale, è necessario disporre dell'accesso a Internet.For local preview, you must have internet access. Per un report che è in esecuzione dal server di report, quest'ultimo deve essere configurato per supportare lo sfondo a sezioni.For a report that runs from the report server, the report server must be configure to support tile background. Per altre informazioni, vedere "Pianificazione per il supporto mappe" nella documentazione relativa a Reporting Services inclusa nella documentazione online di SQL Server.For more information, see "Planning for Map Support" in the Reporting Services documentation in SQL Server Books Online.

    Per altre informazioni sull'aggiunta di un livello, vedere Aggiungere, modificare o eliminare una mappa o un livello mappa (Generatore report e SSRS).For more information about adding a tile layer, see Add, Change, or Delete a Map or Map Layer (Report Builder and SSRS).

Informazioni sul controllo del testo su un livello sezione.How do I control the text on a tile layer?

Entrambe le viste Strada e Ibrido includono del testo.Both Road and Hybrid views include text. Il testo fa parte delle sezioni che provengono dai servizi Web di Bing Maps.The text is part of the tiles that come from Bing Maps Web Services.

Per includere un livello sezione senza testo, selezionare la vista Aereo .To include a tile layer without text, select Aerial view.

Problemi relativi alle descrizioni comandi e alle etichette ToolTip and Label Issues

Usare questa sezione per risolvere i problemi relativi alle opzioni delle etichette e delle descrizioni comandi.Use this section to help solve issues that relate to label or ToolTip options.

Quando si imposta un'etichetta o una descrizione comando su un'espressione, viene restituito un errore di espressione relativo all'ambito del set di dati.I get an expression error about dataset scope when I set a label or ToolTip to an expression.

Se i dati spaziali provengono da una raccolta mappe o da un file di forma ESRI, i dati associati non fanno parte di un set di dati del report.When your spatial data comes from a map gallery or an ESRI Shapefile, the associated data is not part of a report dataset. Non è possibile utilizzare la sintassi dell'espressione per un riferimento al campo del set di dati al fine di specificare questi dati per un'etichetta o una descrizione comando.You cannot use expression syntax for a dataset field reference to specify this data for a label or tooltip.

Per specificare i dati correlati ai dati spaziali che non fanno parte di un set di dati del report, è necessario usare il simbolo # seguito da un'etichetta che specifica il nome dei dati.To specify data that is related to spatial data that is not part of a report dataset, you must use the symbol # followed by a label that specifies the name of the data.

Vedere ancheSee Also

Mappe ( Generatore report e SSRS ) Maps (Report Builder and SSRS)
Risolvere i problemi relativi a Generatore ReportTroubleshoot Report Builder