Caricare un videoUpload a video

Il caricamento di video con Microsoft Stream è facile e chiunque può farlo.Uploading videos with Microsoft Stream is easy and anyone can do it.

Avviare il caricamento di videoStart uploading videos

Fare clic sull'icona caricamentoClick the Upload icon Icona caricamento nella parte superiore di qualsiasi pagina o semplicemente trascinare e rilasciare nuovi video in uno dei gruppi o canali.at the top of any page or just drag and drop new videos to one of your groups or channels. È possibile caricare più video contemporaneamente e persino sfogliare Microsoft Stream mentre i video eseguono il caricamento in background.You can upload multiple videos at the same time and even browse Microsoft Stream while your videos are uploading in the background.

Sono disponibili diverse opzioni per caricare video.There are several options for uploading videos. A seconda della provenienza dei caricamenti, verranno impostate diverse autorizzazioni predefinite nei video, ma sarà sempre possibile cambiarle in seguito.Depending on where you start your uploads from, different default permissions will be set on the videos, but you can always change them afterwards.

Per informazioni approfondite sulle autorizzazioni video, vedere questo articolo.See this article for in-depth information on video permissions.

Caricare da qualsiasi paginaUpload from any page

Per caricare da qualsiasi pagina:To upload from any page:

  1. Nel portale Microsoft Stream, selezionare Crea > carica un video o l'icona di caricamento dalla barra di spostamento superioreIn the Microsoft Stream portal, select Create > Upload a video or the upload icon from the top navigation bar

  2. Trascinare e rilasciare o selezionare i file dal computer o dal dispositivo.Drag and drop or select files from your computer or device.

    Creare-caricare un video

Per caricare dalla pagina dei video:To upload from Videos page:

  1. Nel portale Microsoft Stream, selezionare i My content > video di contenuto dalla barra di spostamento superioreIn the Microsoft Stream portal, select My content > Videos from the top navigation bar

  2. Trascinare e rilasciare o selezionare i file dal computer o dal dispositivoDrag and drop or select files from your computer or device

    VVideos-caricamento

Caricare direttamente in un gruppo o canaleUpload directly to a group or channel

Per caricare un gruppo:To upload to a group:

  1. Nel sito Web Microsoft Stream, passare a un gruppo a cui è possibile contribuireIn the Microsoft Stream website, navigate to a group that you can contribute to

  2. Selezionare il pulsante Carica video sulla barra di spostamento del gruppo o trascinare i video quando si è nella scheda Highlights o video del gruppo.Select the Upload video button on the group's navigation bar or drag and drop videos when on the group's Highlights or Videos tab

    Caricare un video in un gruppo

Per eseguire il caricamento su un canale:To upload to a channel:

  1. Nel sito Web Microsoft Stream, passare a un canale a cui è possibile contribuireIn the Microsoft Stream website, navigate to a channel that you can contribute to

  2. Fare clic su Seleziona altri file oppure trascinare e rilasciare video direttamente nella pagina del canale.Click Select more files or drag and drop videos directly to the channel page

    Caricare un video in un canale

Modificare i metadatiEdit metadata

Durante il caricamento e l'elaborazione del video, è possibile compilare i metadati per il video per semplificare la ricerca.While your video is uploading and processing, you can fill out metadata for the video to make it easier to find.

DettagliDetails

Descrizione & titoloTitle & Description

Compila il titolo e la descrizione del video per assegnare al contesto dei visualizzatori il video.Fill out the title and description for your video to give your viewers context for the video. Nel campo Descrizione è possibile aggiungere quanto segue per rendere il video più interattivo:In the description field, you can add the following to make your video more interactive:

  • Codici temporali (H:mm: SS) -è possibile creare un sommario interattivo del video digitando i codici temporali dei punti interessanti del video.Time codes (H:MM:SS) - You can build an interactive table of contents for the video by typing in the time codes of interesting points in the video. Gli utenti saranno in grado di fare clic su questi codici temporali per passare a quel punto del video.Viewers will be able to click on these time codes to jump to that point of the video.

  • #Hashtags -aggiungere #hashtags alla descrizione del video come un modo semplice per raggruppare i video simili insieme.#Hashtags - Add #hashtags to your video description as a lightweight community way to group similar videos together. Gli utenti saranno in grado di fare clic sul #hashtags e vedere altri video con lo stesso tag.Viewers will be able to click on the #hashtags and see other videos with the same tag.

  • Links -incollare in un indirizzo Web nella descrizione e i visualizzatori potranno fare clic sul collegamento per aprire l'indirizzo in una nuova pagina durante la visualizzazione del video.Links - Paste in a web address in the description and viewers will be able to click the link to open your address in a new page when viewing the video.

Nota

Il titolo è limitato a 100 caratteri.The title is limited to 100 characters. La descrizione è limitata a 4.000 caratteri.The description is limited to 4,000 characters.

Lingua videoVideo language

Selezionare la lingua parlata nel video.Select the language spoken in the video. Ciò consentirà di generare automaticamente un file di didascalia chiuso per le lingue supportate.This will enable a closed caption file for supported languages to be automatically generated. Inoltre, gli utenti con la licenza corretta saranno in grado di individuare il video in base al testo della trascrizione.In addition, people with the correct license will be able to discover your video based on the text in this transcript.

Per ulteriori informazioni, vedere:For more information see:

AnteprimeThumbnails

Le anteprime automatiche vengono generate per il video dopo il caricamento.Automatic thumbnails are generated for the video after it's uploaded. Quando vengono generate le cornici del video, selezionarne una per rappresentare il video o caricare un'immagine personalizzata.When the frames from the video are generated, choose one to represent your video or upload your own custom image.

Riquadro dei dettagli durante il caricamento del video

AutorizzazioniPermissions

Nella sezione autorizzazioni è possibile controllare chi può visualizzare il video, chi può possederlo e modificarlo e quali gruppi e canali vengono visualizzati.In the permissions section, you can control who can see your video, who can own and edit it, and which groups and channels it’s displayed in.

Per ulteriori informazioni dettagliate sulle autorizzazioni video, vedere questo articolo.See this article for more in-depth information on video permissions.

Consenti a tutti nell'azienda di visualizzare questo videoAllow everyone in your company to view this video

Quando questa opzione è selezionata, tutti gli utenti dell'organizzazione possono vedere il video e aggiungerlo ai propri gruppi o canali.When checked everyone in your organization can see the video and is able to add it to their groups and channels. Questo, in effetti, rende disponibile il video per la visualizzazione di aziendale.This, in effect, makes your video available for viewing companywide. Per poter aggiungere un video a un canale aziendale, è necessario controllare questa casella di controllo.To be able to add a video to a companywide channel, this check box must be checked.

Quando non viene controllato, il video sarà visibile solo dagli utenti e dai gruppi che sono stati resi visualizzatori.When not checked, your video will only be viewable by those people and groups you've made viewers.

Condiviso conShared with

Utilizzare l'elenco a discesa condiviso con per limitare l'ambito di ricerca e scegliere con chi si desidera condividere il video.Use the Shared with drop down to narrow your search scope and pick who you want to share your video with.

  • Gruppi : ambito di ricerca per aggiungere il video a un gruppo a cui è possibile contribuire.Groups - search scope to add your video to a group that you can contribute to.

  • Channels -ambiti di ricerca per aggiungere direttamente il video a un canale, inclusi i canali di aziendale.Channels - search scope to add your video to a channel directly, including companywide channels.

  • Ambito di ricerca utenti per concedere le autorizzazioni a singoli utenti, gruppi di sicurezza di Active Directory e/o gruppi di Microsoft 365 ai quali non sono associati i diritti di collaborazione.People - search scope to grant permission to individual people, AD Security Groups, and/or Microsoft 365 Groups that you don't have contribute rights to.

A qualsiasi persona o gruppo aggiunto verrà automaticamente concessa l'autorizzazione Visualizzazione per il video.Any person or group added will automatically be granted view permission to your video. Se si desidera che uno qualsiasi di questi visualizzatori sia anche in grado di aggiornare il video, selezionare la casella accanto alla relativa voce nella colonna proprietario per aggiornare le autorizzazioni.If you want any of these Viewers to also be able to update your video, check the box next to their entry in the Owner column to upgrade their permission.

La casella di controllo visualizzazione viene visualizzata per i gruppi in cui si è un collaboratore.The Display check box shows up for groups where you are a contributor. Permette di controllare se il video compare nelle pagine del gruppo in Stream.This controls if the video shows up in the group's pages in Stream. Se non è controllato significa che il gruppo ha accesso se si invia un collegamento o si è trovato il video nella ricerca, ma non viene visualizzato direttamente nelle pagine del gruppo.If it's not checked it means that the group has access if you send them a link or they found the video in search, but it won't show up on their group's pages directly.

Per ulteriori informazioni sulle autorizzazioni, vedere video Permissions.For more information about permissions, see Video permissions.

Riquadro autorizzazioni durante il caricamento

OpzioniOptions

Nella sezione opzioni è possibile controllare varie impostazioni per il video.In the Options section, you can control various settings for the video.

CommentiComments

Se non si desidera che gli utenti siano in grado di aggiungere commenti direttamente nella pagina video player, impostare Commenti su disattivato.If you don't want users to be able to add comments directly on the video player page, set Comments to Off.

DidascalieCaptions

Le didascalie chiuse sono una versione di testo, nella lingua originale, di ciò che è stato pronunciato nel video.Closed captions are a text version, in the original language, of what's spoken in the video. Quando un video ha un set di didascalie, i visualizzatori possono fare clic sul pulsante CC sul lettore mentre si guarda un video per visualizzare le didascalie sotto il video.When a video has a caption set, viewers can click the CC button on the player while watching a video to show the captions under the video.

Se è stata selezionata una lingua video supportata nel riquadro dei Dettagli per il video, la casella di controllo genera automaticamente un file di didascalia verrà controllata.If you've selected a supported Video language in the Details pane for the video, then the Autogenerate a caption file check box will be checked. Questo significa che verrà generato automaticamente un file di didascalia.This means a caption file will be automatically generated. Inoltre, gli utenti con la licenza corretta saranno in grado di individuare il video in base al testo contenuto in questa trascrizione o al file di didascalia chiuso caricato.In addition, people with the correct license will be able to discover your video based on the text in this transcript or your own uploaded closed caption file.

Se si deseleziona la casella, viene generato automaticamente un file di didascalia, quindi è possibile caricare il proprio file di didascalia chiusa nel formato WEBVTT.If you deselect the box, Autogenerate a caption file, then you can upload your own closed caption file in the WebVTT format.

Per ulteriori informazioni sulle didascalie, vedere:For more information about captions, see:

SottotitoliSubtitles

I sottotitoli sono una versione di testo, tradotta in lingue diverse, di ciò che è stato pronunciato nel video.Subtitles are a text version, translated into different languages, of what's spoken in the video. Quando un video ha uno o più sottotitoli impostati, i visualizzatori possono abilitare i sottotitoli sul lettore mentre guardano il video.When a video has one or more subtitles set, viewers can enable the the subtitles on the player while watching the video.

Per caricare un file di sottotitolo per lingua:To upload one subtitle file per language:

  1. Fare clic su carica un file di sottotitoliClick Upload a subtitle file
  2. Selezionare la lingua in cui si trova il file del sottotitoloSelect the language the subtitle file is for
  3. Fare clic su Seleziona file oppure trascinare e rilasciare il file dei sottotitoli nel formato WEBVTTClick Select file or drag and drop your subtitle file in the WebVTT format
  4. Seleziona OKSelect OK

Per ulteriori informazioni, vedere l' articolo relativo ai sottotitoli e alle didascalieFor more information, see the subtitle and captions article

Riquadro Opzioni durante il caricamento

Pubblicazione e riproduzionePublish and playback

Dopo aver caricato il video e aver completato la configurazione del video, è possibile premere il pulsante pubblica ora nella parte inferiore della scheda di caricamento.Once your video has been uploaded, and you are done setting up your video, you can press the Publish now button at the bottom of the upload card. In questo modo il video verrà reso disponibile per gli utenti con cui è stato condiviso, non appena viene completata l'elaborazione.This will make the video available to those you've shared it with as soon as it's done processing. Premere il titolo del video nella parte superiore della scheda di caricamento per visualizzare la pagina di riproduzione per il video.Press the title of the video on the top of the upload card to see the playback page for the video.

Pulsante pubblica ora

Per modificare qualsiasi cosa sul video dopo averlo pubblicato, passare a My content > videos > altro menu  altre icone del menu > modifica.To modify anything about the video after you've published it, go to My content > Videos > More menu More menu icon > Edit.

Il tempo di elaborazione è basato sulla lunghezza e sulla risoluzione del video.Processing time is based on the length and resolution of your video. Non sarà possibile riprodurre il video fino a quando non verrà completata l'elaborazione.You won't be able to play the video until it's done processing. Per ulteriori informazioni, vedere caricamento dei dettagli di elaborazione .See upload processing details for more information.

CondividiShare

Selezionare l' icona Condividi Condividi icona  nella parte inferiore della scheda di caricamento per copiare un collegamento al video, condividere su Yammer o ottenere il codice embed per il video.Select the Share icon Share icon on the bottom of the upload card to copy a link to the video, share on Yammer, or get the embed code for the video. Per ulteriori informazioni, vedere condivisione di un video.For more information, see Sharing a video.

Icona Condividi

Formati di caricamento supportatiSupported upload formats

Per ulteriori informazioni sui tipi di video che è possibile caricare, vedere formati di file supportati .See supported file formats for more information on what kinds of videos can be uploaded.

Quote e limitazioniQuotas and limitations

Per ulteriori informazioni sui limiti relativi a video, utenti e società, vedere caricare quote e limitazioni .See upload quotas and limitations for more information on video, user, and company limits.

Risoluzione dei problemiTroubleshooting

Per gli errori di caricamento comuni, vedere Understanding upload Errors.For common upload errors, see Understanding upload errors.

Vedere ancheSee also

IntroduzioneGet started

Caricamento dei dettagli di elaborazioneUpload processing details

Autorizzazioni videoVideo permissions

Sottotitoli e didascalieSubtitle and captions

Caricare la registrazione delle riunioni di Microsoft TeamsUpload Microsoft Teams meeting recording