Holographic Remoting PlayerHolographic Remoting Player

Importante

La comunicazione remota olografica per HoloLens 2 è una modifica di versione principale.Holographic Remoting for HoloLens 2 is a major version change. Le applicazioni remote per HoloLens (1st Gen) devono usare il pacchetto NuGet versione 1. x. x e le applicazioni remote per HoloLens 2 devono usare 2. x. x.Remote applications for HoloLens (1st gen) must use NuGet package version 1.x.x and remote applications for HoloLens 2 must use 2.x.x. Ciò implica che le applicazioni remote scritte per HoloLens 2 non sono compatibili con HoloLens (1a generazione) e viceversa.This implies that remote applications written for HoloLens 2 are not compatible with HoloLens (1st gen) and vice versa.

Il lettore di comunicazione remota olografico è un'app complementare che si connette a app e giochi per PC che supportano la comunicazione remota olografica.The Holographic Remoting Player is a companion app that connects to PC apps and games that support Holographic Remoting. La comunicazione remota olografica trasmette contenuto olografico da un PC a Microsoft HoloLens in tempo reale, usando una connessione Wi-Fi.Holographic Remoting streams holographic content from a PC to your Microsoft HoloLens in real time, using a Wi-Fi connection.

Il lettore di servizi remoti olografici può essere usato solo con le app PC progettate per supportare la comunicazione remota olografica.The Holographic Remoting Player can only be used with PC apps that are designed to support Holographic Remoting.

Il lettore di comunicazione remota olografico è disponibile sia per HoloLens (First Gen) che per HoloLens 2.The Holographic Remoting Player is available for both HoloLens (first gen) and HoloLens 2. È necessario aggiornare le app PC che supportano la comunicazione remota olografica con HoloLens per supportare la comunicazione remota olografica con HoloLens 2.PC apps that supported Holographic Remoting with HoloLens need to be updated to support Holographic Remoting with HoloLens 2. Per domande sulle versioni supportate, contattare il provider di app.Contact your app provider if you have questions about which versions are supported.

Suggerimento

A partire dalla versione 2.2.0 , il lettore di comunicazione remota olografico è disponibile anche per i PC Windows che eseguono la realtà mista Windows.Starting with version 2.2.0 the Holographic Remoting player is also available for Windows PCs running Windows Mixed Reality.

Suggerimento

A partire dalla versione 2.4.0 è possibile creare app Remote con l' API OpenXR .Starting with version 2.4.0 remote apps using the OpenXR API can be created. Per iniziare, vedere scrittura di un'app remota di comunicazione remota olografica usando le API di OpenXR.To get started check out Writing a Holographic Remoting remote app using OpenXR APIs.

Connessione al lettore di comunicazione remota olograficaConnecting to the Holographic Remoting Player

Seguire le istruzioni dell'app per connettersi al lettore di comunicazione remota olografica.Follow your app's instructions to connect to the Holographic Remoting Player. È necessario immettere l'indirizzo IP del dispositivo HoloLens, che è possibile visualizzare nella schermata principale del lettore remoto, come indicato di seguito:You'll need to enter the IP address of your HoloLens device, which you can see on the Remoting Player's main screen, as follows:

Holographic Remoting Player

Quando viene visualizzata la schermata principale, si saprà che non è stata connessa un'app.Whenever you see the main screen, you'll know that you don't have an app connected.

La connessione remota olografica non è crittografata.The holographic remoting connection is not encrypted. È consigliabile usare sempre la comunicazione remota olografica su una connessione Wi-Fi protetta attendibile.You should always use Holographic Remoting over a secure Wi-Fi connection that you trust.

Qualità e prestazioniQuality and Performance

La qualità e le prestazioni dell'esperienza variano in base a tre fattori:The quality and performance of your experience will vary based on three factors:

  • L'esperienza olografica che si sta eseguendo: le app che eseguono il rendering di contenuto ad alta risoluzione o molto dettagliato possono richiedere un PC più veloce o una connessione wireless più veloce.The holographic experience you're running - Apps that render high-resolution or highly detailed content may require a faster PC or faster wireless connection.
  • Hardware del PC : il PC deve essere in grado di eseguire e codificare l'esperienza olografica a 60 fotogrammi al secondo.Your PC's hardware - Your PC needs to be able to run and encode your holographic experience at 60 frames per second. Per una scheda grafica, è in genere consigliabile usare GeForce GTX 970 o AMD Radeon R9 290 o una soluzione migliore.For a graphics card, we generally recommend a GeForce GTX 970 or AMD Radeon R9 290 or better. Anche in questo caso, la tua esperienza specifica potrebbe richiedere una scheda di fascia superiore o inferiore.Again, your particular experience may require a higher or lower-end card.
  • La connessione Wi-Fi : l'esperienza olografica viene trasmessa tramite Wi-Fi.Your Wi-Fi connection - Your holographic experience is streamed over Wi-Fi. Usa una rete veloce con congestione ridotta per massimizzare la qualità.Use a fast network with low congestion to maximize quality. L'uso di un PC connesso tramite un cavo Ethernet, anziché di un Wi-Fi, può migliorare anche la qualità.Using a PC that is connected over an Ethernet cable, rather than Wi-Fi, may also improve quality.

DiagnosticaDiagnostics

Per misurare la qualità della connessione, pronunciare "Abilita diagnostica" mentre è presente nella schermata principale del lettore di comunicazione remota olografica.To measure the quality of your connection, say "enable diagnostics" while on the main screen of the Holographic Remoting Player. Quando la diagnostica è abilitata, in HoloLens (prima generazione) l'app visualizzerà:When diagnostics are enabled, on HoloLens (first gen) the app will show you:

  • Fps : numero medio di frame di cui è stato eseguito il rendering il lettore remoto riceve e il rendering al secondo.FPS - The average number of rendered frames the Remoting player is receiving and rendering per second. La soluzione ideale è 60 FPS.The ideal is 60 FPS.
  • Latenza : la quantità media di tempo necessaria per il passaggio di un frame dal PC alla HoloLens.Latency - The average amount of time it takes for a frame to go from your PC to the HoloLens. Più basso è il migliore.The lower the better. Questo dipende in gran parte dalla rete Wi-Fi.This is largely dependent on your Wi-Fi network.

In HoloLens 2 l'app visualizzerà:On HoloLens 2 the app will show you:

Diagnostica del lettore di comunicazione remota olografica

  • Render : numero di frame di cui il lettore remoto ha eseguito il rendering durante l'ultimo secondo.Render - The number of frames the Remoting player rendered during the last second. Si noti che questo è indipendente dal numero di frame, che è arrivato tramite la rete (vedere i fotogrammi video).Note, this is independent from the number of frames, which arrived via the network (see Video frames). Viene visualizzato il tempo delta di rendering medio/massimo in millisecondi nell'ultimo secondo tra i frame sottoposti a rendering.The average/maximum render delta time in milliseconds over the last second between rendered frames is displayed.

  • Fotogrammi video : il primo numero visualizzato è quello dei fotogrammi video ignorati, il secondo viene riusato per i fotogrammi video e la terza riceve i fotogrammi video.Video frames - The first number displayed is skipped video frames, the second is reused video frames, and the third is received video frames. Tutti i numeri rappresentano il conteggio nell'ultimo secondo.All numbers represent the count over the last second.

    • Received frames numero di fotogrammi video, che è arrivato nell'ultimo secondo.Received frames is the number of video frames, which arrived over the last second. In condizioni normali, deve essere 60, ma se non si tratta di un indicatore, i frame vengono eliminati a causa di problemi di rete o il lato remoto/remoto non produce frame con la frequenza prevista.Under normal conditions this should be 60 but if it's not this is an indicator that either frames are dropped because of network issues or the remote/remote side doesn't produce frames with the expected rate.
    • Reused frames numero di fotogrammi video utilizzati più di una volta nell'ultimo secondo.Reused frames is the count of video frames used more than once over the last second. Ad esempio, se i fotogrammi video arrivano in ritardo, il ciclo di rendering del lettore esegue comunque il rendering di un frame, ma deve riutilizzare il fotogramma video già usato per il frame precedente.For instance, if video frames arrive late, the rendering loop of the player still renders a frame but needs to reuse the video frame it already used for the previous frame.
    • Skipped frames numero di fotogrammi video che non sono stati utilizzati dal ciclo di rendering del lettore.Skipped frames is the count of video frames, which haven't been used by the rendering loop of the player. Ad esempio, l'instabilità della rete può avere l'effetto che i fotogrammi video in arrivo non sono più distribuiti in modo uniforme.For instance, network jitter can have the effect that video frames arriving aren't evenly distributed anymore. Ad esempio, se alcune sono in ritardo e altre arrivano nel tempo con il risultato che non hanno più un Delta di 16,66 millisecondi quando vengono eseguite su 60 Hz.For example, if some are late and others arrive in time with the result that they do not have a delta of 16.66 milliseconds anymore when running on 60 Hz. Può verificarsi che più di un frame arrivi tra due cicli del ciclo di rendering del lettore.It can occur that more than one frame arrives between two ticks of the render loop of the player. In questo caso, il giocatore Ignora uno o più frame perché dovrebbe visualizzare sempre il frame video ricevuto più di recente.In this case, the player skips one or more frames as it's supposed to always display the most recent received video frame.

    Nota

    Quando viene rilevata un'instabilità della rete, i frame ignorati e riutilizzati sono in genere uguali.When facing network jitter, skipped and reused frames are usually about the same. Al contrario, se vengono visualizzati solo i frame ignorati, questo indica che il lettore non raggiunge la frequenza dei fotogrammi di destinazione.In contrast, if you only see skipped frames, this is an indicator that the player does not hit its target frame rate. In questo caso, è necessario tenere sotto controllo il tempo delta massimo di rendering durante la diagnosi dei problemi.In this case, you should keep an eye on the maximum render delta time when diagnosing issues.

  • Delta dei frame video : Delta minimo/massimo tra i fotogrammi video ricevuti nell'ultimo secondo.Video frames delta - The minimum/maximum delta between received video frames over the last second. Questo numero è in genere correlato ai frame ignorati/riutilizzati in caso di problemi causati da jitter di rete.This number usually correlates with skipped/reused frames in case of issues caused by network jitter.

  • Latenza : il turnaround medio in millisecondi nell'ultimo secondo.Latency - The average turnaround in milliseconds over the last second. Il turnaround in questo contesto indica il tempo necessario per inviare i dati di post/sensore dal HoloLens al lato remoto o remoto fino a visualizzare il frame video per i dati di post/telemetria nella visualizzazione HoloLens.Turnaround in this context means the time from sending pose/sensor data from the HoloLens to the remote/remote side until displaying the video frame for that pose/telemetry data on the HoloLens display.

  • Fotogrammi video scartati : il numero di fotogrammi video scartati nell'ultimo secondo e dopo che è stata stabilita una connessione.Video frames discarded - The number of discarded video frames over the last second and since a connection has been established. La causa principale per i fotogrammi video scartati è quando un frame video non arriva nell'ordine e per questo motivo deve essere ignorato perché ne esiste già uno più recente.The primary cause for discarded video frames is when a video frame doesn't arrive in order and for that reason needs to be discarded as there's already a newer one. Questa operazione è simile ai frame eliminati , ma la relativa origine è a un livello inferiore nello stack di comunicazione remota.This is similar to discarded frames but the cause is at a lower level in the Remoting stack. I fotogrammi video scartati sono previsti solo in condizioni di rete errate.Discarded video frames are only expected under bad network conditions.

Nella schermata principale è possibile disabilitare la diagnostica per disattivare la diagnostica.While on the main screen, you can say "disable diagnostics" to turn off diagnostics.

Requisiti di sistema del PCPC System Requirements

  • Il PC deve eseguire l'aggiornamento dell'anniversario di Windows 10 o versione successiva.Your PC must be running the Windows 10 Anniversary Update or newer.
  • Si consiglia di usare una scheda grafica GeForce GTX 970 o AMD Radeon R9 290 o superiore.We recommend a GeForce GTX 970 or AMD Radeon R9 290 or better graphics card.
  • Si consiglia di connettere il PC alla rete tramite Ethernet per ridurre il numero di hop wireless.We recommend you connect your PC to your network via ethernet to reduce the number of Wireless hops.

Vedere ancheSee Also