Translator Text API とはWhat is Translator Text API?

Translator Text API は、皆さんのアプリケーションや Web サイト、ツール、ソリューションに簡単に統合することができます。The Translator Text API is easy to integrate in your applications, websites, tools, and solutions. 60 か国語を超える多言語のユーザー エクスペリエンスを追加し、使用しているハードウェア プラットフォームやオペレーティング システムにかかわらず、テキストからテキストへの言語翻訳を実行できます。It allows you to add multi-language user experiences in more than 60 languages, and can be used on any hardware platform with any operating system for text-to-text language translation.

Translator Text API は、機械学習と AI のアルゴリズムをクラウドで提供する Azure の Cognitive Services API コレクションの一部です。この API は、開発プロジェクトですぐに利用できます。The Translator Text API is part of the Azure Cognitive Services API collection of machine learning and AI algorithms in the cloud, and is readily consumable in your development projects.

Microsoft Translator についてAbout Microsoft Translator

Microsoft Translator は、クラウドベースの機械翻訳サービスです。Microsoft Translator is a cloud-based machine translation service. その核となるサービス Translator Text API は、Microsoft のさまざまな製品やサービスに活かされているほか、世界中の膨大な数の企業がそのアプリケーションとワークフローに使用し、コンテンツを世界中のユーザーに届けることに成功しています。The core service is the Translator Text API, which powers a number of Microsoft products and services, and is used by thousands of businesses worldwide in their applications and workflows, which allows their content to reach a global audience.

Translator Text API によって支えられた音声翻訳は、Microsoft Speech Service を通じて利用することもできます。Speech translation, powered by the Translator Text API, is also available through the Microsoft Speech Service. Translator Speech API、Bing Speech API、Custom Speech Service (プレビュー) の機能が融合され、一元化された完全にカスタマイズ可能なサービスとなっています。It combines functionality from the Translator Speech API, Bing Speech API, and Custom Speech Service (preview) into a unified and fully customizable service. Speech Service は、Translator Speech API (2019 年 10 月 15 日に使用停止となる予定) の後継です。 Speech Service is replacing the Translator Speech API, which will be decommissioned on October 15, 2019.

言語のサポートLanguage support

Microsoft Translator は、翻訳、表記変換、言語検出、辞書の多言語化を実現します。Microsoft Translator provides multi-language support for translation, transliteration, language detection, and dictionaries. サポートされる全言語のリストについては、言語のサポートに関するページを参照してください。このリストには、プログラムから REST API でアクセスすることもできます。See language support for a complete list, or access the list programmatically with the REST API.

言語のカスタマイズLanguage customization

コア Microsoft Translator サービスの拡張機能である Custom Translator は、Translator Text API と組み合わせて使用することで、ニューラル翻訳システムをカスタマイズし、特定の用語やスタイルの翻訳を改善することができます。An extension of the core Microsoft Translator service, Custom Translator can be used in conjunction with the Translator Text API to help you customize the neural translation system and improve the translation for your specific terminology and style.

Custom Translator を使用すると、独自のビジネスや業界で使用される用語を処理するニューラル翻訳システムを構築できます。With Custom Translator, you can build translation systems that handle the terminology used in your own business or industry. カスタマイズされた翻訳システムは、通常の Microsoft Translator Text API でカテゴリ パラメーターを使用して、複数の種類のデバイス全体で既存のアプリケーション、ワークフロー、および Web サイトに簡単に統合できます。Your customized translation system will then easily integrate into your existing applications, workflows, and websites, across multiple types of devices, through the regular Microsoft Translator Text API, by using the category parameter.

言語カスタマイズの詳細Learn more about language customization

Microsoft Translator のニューラル機械翻訳Microsoft Translator Neural Machine Translation

ニューラル機械翻訳 (NMT) は、高品質な AI による機械翻訳の新しい標準です。Neural Machine Translation (NMT) is the new standard for high-quality AI-powered machine translations. 2010 年半ばに品質の向上が停滞するようになった従来の統計的機械翻訳 (SMT) は、このテクノロジで置き換えられます。It replaces the legacy Statistical Machine Translation (SMT) technology that reached a quality plateau in the mid-2010s.

NMT では、生の翻訳品質のスコアリングの観点からだけでなく、音声がより流ちょうで人間らしいため、SMT より優れた翻訳が提供されます。NMT provides better translations than SMT not only from a raw translation quality scoring standpoint but also because they will sound more fluent and human. こうした流ちょうさが得られるのは、NMT では 1 つの文章のコンテキスト全体を使用して言葉を変換することが主な理由です。The key reason for this fluidity is that NMT uses the full context of a sentence to translate words. SMT で考慮されるのは、各単語の前後にある数語の直接的コンテキストのみです。SMT only took the immediate context of a few words before and after each word.

NMT モデルは、API のコアにあって、エンドユーザーからは見えません。NMT models are at the core of the API and are not visible to end users. 顕著な違いは翻訳品質の向上のみです。特に中国語、日本語、アラビア語などの言語で向上しています。The only noticeable difference is improved translation quality, especially for languages such as Chinese, Japanese, and Arabic.

NMT の動作方法の詳細については、こちらを参照してくださいLearn more about how NMT works

次の手順Next steps

関連項目See also