Mixed reality の写真とビデオを作成するCreate mixed reality photos and videos

HoloLens は、現実世界とデジタル世界との混合のエクスペリエンスをユーザーに提供します。HoloLens gives users the experience of mixing the real world with the digital world. 複合現実キャプチャ (MRC) を使用すると、そのエクスペリエンスを写真やビデオとしてキャプチャしたり、他のユーザーとリアルタイムで共有したりすることができます。Mixed reality capture (MRC) lets you capture that experience as a photo or video, or share what you see with others in real-time.

Mixed reality キャプチャでは、他のユーザーが表示しているホログラムを他のユーザーが見ることができるように、最初のユーザーの視点を使います。Mixed reality capture uses a first-person point of view so other people can see holograms as you see them. 視点が3人の場合は、 spectator viewを使用します。For a third-person point of view, use spectator view. Spectator view は、デモに特に便利です。Spectator view is especially useful for demos.

ビデオは、友達や同僚とビデオを共有するのに便利ですが、ビデオは、他のユーザーがアプリを使用したり、アプリやエクスペリエンスの問題を伝えたりするために役立つこともあります。While it's fun to share videos amongst friends and colleagues, videos can also help teach other people to use an app or to communicate problems with apps and experiences.

注意

Mixed reality キャプチャエクスペリエンスを起動できず、HoloLens が作業デバイスである場合は、システム管理者に確認してください。If you can't launch mixed reality capture experiences and your HoloLens is a work device, check with your system administrator. カメラへのアクセスは、会社のポリシーを通じて制限することができます。Access to the camera can be restricted through company policy.

Mixed reality 写真をキャプチャするCapture a mixed reality photo

HoloLens で mixed reality の写真を撮影するには、いくつかの方法があります。ハードウェアボタン、音声、または [スタート] メニューを使用できます。There are several ways to take a photo of mixed reality on HoloLens; you can use hardware buttons, voice, or the Start menu.

写真を撮るためのハードウェアボタンHardware buttons to take photos

現在のビューの写真を撮影するには、[音量を上げる] ボタンと [音量を下げる] ボタンを同時に押します。To take a quick photo of your current view, press the volume up and volume down buttons at the same time. これは、HoloLens バージョンのスクリーンショットまたは印刷画面に似ています。This is a bit like the HoloLens version of a screenshot or print screen.

注意

[音量を上げる] ボタンと [音量を下げる] ボタンを3回押すと、写真を撮影するのではなく、ビデオの録画が開始されます。Holding the volume up and volume down buttons for three seconds will start recording a video rather than taking a photo. 記録を停止するには、[音量を上げる] と [音量を下げる] の両方のボタンを同時にタップします。To stop recording, tap both volume up and volume down buttons simultaneously.

写真を撮るための音声コマンドVoice commands to take photos

Cortana も写真を撮ることができます。Cortana can also take a picture. 「コルタナさん、写真を撮る」と言ってください。Say: "Hey Cortana, take a picture."

[スタート] メニューで写真を撮るStart menu to take photos

開始ジェスチャを使用して [スタート] に移動し、[カメラ] アイコンを選択します。Use the Start gesture to go to Start, then select the camera icon.

キャプチャする内容の向きをポイントして、エアタップして写真を撮ります。Point your head in the direction of what you want to capture, then air tap to take a photo. 引き続き、空中でタップして追加の写真をキャプチャすることができます。You can continue to air tap and capture additional photos. キャプチャした写真は、お使いのデバイスに保存されます。Any photos you capture will be saved to your device.

もう一度開始ジェスチャを使って写真のキャプチャを終了します。Use the Start gesture again to end photo capture.

Mixed reality ビデオをキャプチャするCapture a mixed reality video

HoloLens で mixed reality のビデオを録画するには、いくつかの方法があります。ハードウェアボタン、音声、または [スタート] メニューを使用できます。There are several ways to record a video of mixed reality on HoloLens; you can use hardware buttons, voice, or the Start menu.

ビデオを録画するためのハードウェアボタンHardware buttons to record videos

ビデオを録画する最も簡単な方法は、[音量を上げる] ボタンと [音量を下げる] ボタンを同時に押して、3秒のカウントダウンが開始されるようにすることです。The quickest way to record a video is to press and hold the volume up and volume down buttons simultaneously until a three-second countdown begins. 記録を停止するには、両方のボタンを同時にタップします。To stop recording, tap both buttons simultaneously.

注意

[音量を上げる] ボタンと [音量を下げる] ボタンを同時に押すと、ビデオを録画するのではなく写真が撮影されます。Quickly pressing the volume up and volume down buttons at the same time will take a photo rather than recording a video.

音声を録音してビデオを録画するVoice to record videos

Cortana はビデオを録画することもできます。Cortana can also record a video. 「コルタナさん、レコーディングを開始する」と言ってください。Say: "Hey Cortana, start recording." ビデオを停止するには、「コルタナさん、レコーディングを停止」と発声します。To stop a video, say "Hey Cortana, stop recording."

ビデオを録画するためのスタートメニューStart menu to record videos

開始ジェスチャを使用して [スタート] に移動し、[ビデオ] アイコンを選択します。Use the Start gesture to go to Start, then select the video icon. キャプチャするものの向きをポイントして、[エアタップ] をクリックして録音を開始します。Point your head in the direction of what you want to capture, then air tap to start recording. 3秒間のカウントダウンが表示され、レコーディングが開始されます。There will be a three second countdown and your recording will begin.

記録を停止するには、開始ジェスチャを使用して、強調表示されたビデオアイコンを選択します。To stop recording, use the Start gesture and select the highlighted video icon. ビデオがデバイスに保存されます。The video will be saved to your device.

注意

HoloLens (第1世代) のみに適用されますApplies to HoloLens (1st gen) only
2018 年10月の更新プログラムは、HoloLens (第1世代) で開始ジェスチャと Windows ボタンが動作する方法を変更します。The Windows 10 October 2018 Update changes how the Start gesture and Windows button behave on HoloLens (1st gen). 更新する前に、開始ジェスチャまたは Windows ボタンをクリックすると、ビデオ録画が停止します。Before the update, the Start gesture or Windows button would stop a video recording. ただし、更新後、[スタート] または [Windows] ボタンをクリックすると、[スタート] メニュー (または [クイック操作] メニュー ) が開きます。これは、強調表示されたビデオアイコンを選択して記録を停止することができます。After the update, however, the Start gesture or Windows button opens the Start menu (or the quick actions menu if you are in an immersive app), from which you can select the highlighted video icon to stop recording.

表示される内容をリアルタイムで共有するShare what you see in real-time

HoloLens での表示内容は、お友達や同僚とリアルタイムで共有できます。You can share what you see in HoloLens with friends and colleagues in real-time. 次のような方法があります。There are a few methods available:

  1. Miracast を有効にしたデバイスまたはアダプターに接続して、テレビで見ることができます。Connecting to a Miracast-enabled device or adapter to watch on a TV.
  2. Windows Device Portalを使って PC を監視するUsing Windows Device Portal to watch on a PC
  3. Microsoft HoloLens コンパニオンアプリを使って PC を監視します。Using the Microsoft HoloLens companion app to watch on a PC.
  4. Microsoft Dynamics 365 リモートアシスタンスアプリを展開して、フロントラインワーカーがリモートエキスパートに表示される内容をストリーミングできるようにします。Deploying the Microsoft Dynamics 365 Remote Assist app, which enables front-line workers to stream what they see to a remote expert. 次に、リモートの専門家は、フロントラインワーカーのコミュニケーションとるを案内するか、または世界で注釈を付けることができます。The remote expert can then guide the front-line worker verbally or by annotating in their world.

注意

Windows Device Portal または Microsoft HoloLens コンパニオンアプリでの表示内容を共有するには、HoloLens が開発者モードになっている必要があります。Sharing what you see via Windows Device Portal or Microsoft HoloLens companion app requires your HoloLens to be in Developer mode.

Miracast を使用したビデオのストリーミングStream video with Miracast

開始ジェスチャを使用して [スタート] に移動し、[接続] アイコンを選択します。Use the Start gesture to go to Start, then select the connect icon. 表示されるピッカーで、接続する Miracast 対応デバイスまたはアダプターを選択します。From the picker that appears, select the Miracast-enabled device or adapter to which you want to connect.

共有を停止するには、開始ジェスチャを使用し、強調表示されている接続アイコンを選択します。To stop sharing, use the Start gesture and select the highlighted connect icon. ストリーミングを行っているため、デバイスに何も保存されません。Because you were streaming, nothing will be saved to your device.

注意

Miracast のサポートは、 Windows 10 年 2018 10 月の更新プログラム以降、HoloLens (第1世代) で有効にされています。Miracast support was enabled on HoloLens (1st gen) beginning with the Windows 10 October 2018 Update.

Windows Device Portal を使ったリアルタイムビデオReal time video with Windows Device Portal

Windows Device Portal で共有するには、HoloLens で開発者モードが有効になっている必要があるため、開発者向けドキュメントの指示に従って開発者モードを設定し、Windows Device portal に移動します。Because sharing via Windows Device Portal requires Developer mode to be enabled on HoloLens, follow the instructions in our developer documentation to set up Developer mode and navigate Windows Device Portal.

Microsoft HoloLens コンパニオンアプリMicrosoft HoloLens companion app

Microsoft HoloLens コンパニオンアプリで共有するには、HoloLens で開発者モードが有効になっている必要があるため、開発者向けドキュメントの指示に従って開発者モードを設定してください。Because sharing via the Microsoft HoloLens companion app requires Developer mode to be enabled on HoloLens, follow the instructions in our developer documentation to set up Developer mode. 次に、 Microsoft HoloLens コンパニオンアプリをダウンロードして、アプリ内の指示に従って HoloLens に接続します。Then, download the Microsoft HoloLens companion app and follow the instructions within the app to connect to your HoloLens.

アプリが HoloLens で設定されたら、アプリのメインメニューから [ライブストリーム] オプションを選びます。Once the app is set up with your HoloLens, select the Live stream option from the app's main menu.

Mixed reality の写真とビデオを表示するView your mixed reality photos and videos

Mixed reality の写真とビデオは、デバイスの "カメラロール" に保存されます。Mixed reality photos and videos are saved to the device's "Camera Roll". HoloLens でこのフォルダーの内容を参照するには、エクスプローラーアプリを使用します ([ピクチャ > カメラロール] に移動します)。You can browse the contents of this folder on your HoloLens with the File Explorer app (navigate to Pictures > Camera Roll).

また、mixed reality の写真やビデオを、HoloLens にプレインストールされている写真アプリで表示することもできます。You can also view your mixed reality photos and videos in the Photos app, which is pre-installed on HoloLens. 世界中の写真をピン留めするには、写真アプリで写真を選択し、[混合世界で配置] を選択します。To pin a photo in your world, select it in the Photos app and choose Place in mixed world. 世界中の写真は、配置後に移動することができます。You can move the photo around your world after it's been placed.

HoloLens に接続された PC で mixed reality の写真やビデオを表示したり保存したりするには、 Windows Device Portalまたはpc のエクスプローラーを MTP 経由で使うことができます。To view and/or save your mixed reality photos and videos on a PC connected to HoloLens, you can use Windows Device Portal or your PC's File Explorer via MTP.

Mixed reality の写真とビデオを共有するShare your mixed reality photos and videos

Mixed reality の写真やビデオをキャプチャすると、プレビューが表示されます。After capturing a mixed reality photo or video, a preview will appear. プレビューの上にある [共有] アイコンを選択して、共有アシスタントを表示します。Select the share icon above the preview to bring up the share assistant. そこから、写真やビデオを共有するエンドポイントを選択できます。From there, you can select the end point to which you'd like to share that photo or video.

また、mixed reality 写真とビデオを自動的にアップロードすることで、OneDrive から mixed reality 写真とビデオを共有することもできます。You can also share mixed reality photos and videos from OneDrive, by automatically uploading your mixed reality photos and videos. HoloLens で OneDrive アプリを開き、個人のMicrosoft アカウントでサインインします (まだインストールしていない場合)。Open the OneDrive app on HoloLens and sign in with a personal Microsoft account if you haven't already. [設定] アイコンを選択し、[カメラアップロード] を選択します。Select the settings icon and choose Camera upload. カメラのアップロードをオンにします。Turn Camera upload on. Mixed reality の写真とビデオは、HoloLens でアプリを起動するたびに OneDrive にアップロードされるようになりました。Your mixed reality photos and videos will now be uploaded to OneDrive each time you launch the app on HoloLens.

注意

個人用の Microsoft アカウントで OneDrive にサインインしている場合のみ、OneDrive でカメラアップロードを有効にすることができます。You can only enable camera upload in OneDrive if you’re signed into OneDrive with a personal Microsoft account. HoloLens または学校のアカウントを使用して HoloLens をセットアップした場合は、OneDrive アプリで個人用の Microsoft アカウントを追加して、この機能を有効にすることができます。If you set up HoloLens with a work or school account, you can add a personal Microsoft account in the OneDrive app to enable this feature.

Mixed reality キャプチャの制限事項Limitations of mixed reality capture

  • Mixed reality キャプチャを使う場合、HoloLens のフレームレートは 30 Hz に半減します。While using mixed reality capture, the framerate of HoloLens will be halved to 30 Hz.
  • ビデオの最大文字数は5分です。Videos have a maximum length of five minutes.
  • 写真/ビデオカメラが別のアプリケーションで既に使用されている場合、ライブストリーミング中、またはシステムリソースが少ない場合は、写真やビデオの解像度が低くなることがあります。The resolution of photos and videos may be reduced if the photo/video camera is already in use by another application, while live streaming, or when system resources are low.

既定のファイル形式と解像度Default file format and resolution

既定の写真の形式と解像度Default photo format and resolution

デバイスDevice 形式Format ExtensionExtension 解像度Resolution
HoloLens 2HoloLens 2 JPEGJPEG .jpg.jpg 3904x2196px3904x2196px
HoloLens (第1世代)HoloLens (1st gen) JPEGJPEG .jpg.jpg 1408x79 2px1408x792px

記録されたビデオ形式と解像度Recorded video format and resolution

デバイスDevice 形式Format ExtensionExtension 解像度Resolution 速度Speed オーディオAudio
HoloLens 2HoloLens 2 MPEG-4MPEG-4 .mp4.mp4 1920x1080px1920x1080px 30fps30fps 48 Khz ステレオ48kHz Stereo
HoloLens (第1世代)HoloLens (1st gen) MPEG-4MPEG-4 .mp4.mp4 1216x684px1216x684px 24fps24fps 48 Khz ステレオ48kHz Stereo