HoloLens (第 1 世代) の操作方法Getting around HoloLens (1st gen)

ホログラムの世界に入る準備はできていますか? Ready to step into the world of holograms? ここでは、開始にあたって必要な情報をお伝えします。Here's some information to get started.

このガイドでは、Mixed Reality の概要とホログラムを操作するためのジェスチャについて説明し、Windows Holographic を紹介します。This guide provides an intro to mixed reality, gestures for interacting with holograms, and an intro to Windows Holographic.

Mixed Reality についてDiscover mixed reality

HoloLens では、ホログラムが物理環境と一体化して、現実世界の一部であるかのような見た目やサウンドを生み出します。On HoloLens, holograms blend with your physical environment to look and sound like they're part of your world. ホログラムが自分の周囲にあっても、自分の周りに実在するものを見て、自由に動き、他の人々や物体とやり取りすることができます。Even when holograms are all around you, you can still see your surroundings, move freely, and interact with other people and objects. このエクスペリエンスを "Mixed Reality" と呼びます。We call this experience "mixed reality."

ホログラフィック フレームによって、ユーザーの目が細部に最も敏感になる位置にホログラムが配置されます。レンズが透明であるため、ユーザーの周辺視野が妨害されません。The holographic frame positions your holograms where your eyes are most sensitive to detail, and the see-through lenses leave your peripheral vision unobscured. 立体音響により、ホログラムが自分の背後にある場合でもホログラムを特定できます。With spatial sound, you can pinpoint a hologram even if it’s behind you. HoloLens はユーザーの環境を認識して理解するため、実際の物体の上および周囲にホログラムを配置できます。アプリやゲームでも同様のことができます。And because HoloLens learns and understands your environment, you can place holograms on and around real objects—and so can your apps and games. そのため、ゲームのキャラクターがソファに座ったり、宇宙ロボットが突然壁から出てきたりすることもあり得ますSo a character in a game might sit down on your sofa, or space robots could bust out of your walls.

手を使って HoloLens を操作するUse HoloLens with your hands

HoloLens の操作は、スマートフォンの使用によく似ています。Getting around HoloLens is a lot like using your smart phone. Holographic のウィンドウ、メニュー、およびボタンは、手を使って操作できます。You can use your hands to manipulate holographic windows, menus, and buttons. ポイント、クリック、タップの代わりに、視線入力、、手の動きを使用してアプリやホログラムを選択し、HoloLens を操作できます。Instead of pointing, clicking, or tapping, you'll use your gaze, your voice, and gestures to select apps and holograms and to get around HoloLens.

このような基本操作を知っていれば、HoloLens の操作は簡単です。When you know these basic interactions, getting around on HoloLens will be a snap.

ここでは、初めて HoloLens を使用する場合の基本事項について説明します。We'll walk you through the basics the first time you use your HoloLens. スタート メニューにもジェスチャのチュートリアルがあります。ジェスチャの詳細アプリを探してください。You'll also find a gesture tutorial on your Start menu—look for the Learn Gestures app.

ハンド トラッキング フレームThe hand-tracking frame

HoloLens には、ユーザーの左右を数フィートずつ見ることのできるセンサーが搭載されています。HoloLens has sensors that can see a few feet to either side of you. 手を使用する場合は、手の位置をこのフレーム内に収める必要があります。そうしないと、HoloLens では認識できません。When you use your hands, you'll need to keep them inside that frame, or HoloLens won't see them. ユーザーが動くと、フレームも一緒に動きます。As you move around, the frame moves with you.

HoloLens のハンド トラッキング フレームを示す画像

ブルームでスタート メニューを開くOpen the Start menu with bloom

スタート メニューを開くには:To open the Start menu:

  1. ジェスチャ フレームに収まるように、手を自分の正面に出します。Hold your hand in front of you so it's in the gesture frame.
  2. ブルーム: すべての指をすぼめてから、手を開きます。Bloom: bring all of your fingers together then open your hand. ブルーム ジェスチャを示すアニメーション

視線入力とエアタップでホログラムを選択するSelect holograms with gaze and air tap

アプリまたはその他のホログラムを選択するには、選択するホログラムを直接見ながらエアタップします。To select an app or other hologram, air tap it while looking directly at the hologram you're selecting. これを行うには、次の手順に従います。To do this, follow these steps:

  1. 選択するホログラムを見つめます。Gaze at the hologram you want to select.
  2. 人差し指をまっすぐ上に伸ばして、天井を指します。Point your index finger straight up toward the ceiling.
  3. エアタップ: 指先を下げてから、またすばやく上げます。Air tap: lower your finger, then quickly raise it. エアタップ ジェスチャのアニメーション

声を使用してホログラムを選択するSelect a hologram by using your voice

  1. 視線カーソルは、頭を動かすことで移動するドットです。The gaze cursor is a dot that you move around by moving your head. これを使用すると、音声コマンドの対象を高い精度で指定できます。You can use it to target voice commands with precision.
  2. 選択対象のホログラムを見つめます。Gaze at the hologram that you want to select.
  3. ホログラムを選択するには、「選択」と言います。To select the hologram, say "Select."

ホログラムとアプリHolograms and apps

それではジェスチャを試してみましょう。Now it's time to put gestures to the test!

インストールされているアプリはスタート メニューにありますが、Microsoft Store にはさらに多くの HoloLens (第 1 世代) 用アプリがあります。You'll find your installed apps in the Start menu and there are more apps for HoloLens (1st gen) in the Microsoft Store.

スタート メニューを開き、アプリを選択しましょう。Open the Start menu and select an app!

HoloLens でのアプリの使用は、PC での場合と少し異なります。一部のアプリでは、2D ビューが使用され、他の Windows アプリケーションと同様の外観です。Using apps on HoloLens is a little different from on a PC: Some apps use a 2D view and look like other Windows applications. 他のアプリ (イマーシブ アプリ) では 3D ビューが使用されます。起動した場合、見えるのはそのアプリだけになります。Other apps (immersive apps) use a 3D view and when you launch them, they become the only app you see.

アプリ ウィンドウまたはアプリ起動ツールを配置すると、削除するまで保持されます。When you place an app window or app launcher, it will stay put until you remove it. Mixed Reality ホームにあるホログラムは、いつでも移動またはサイズ変更できます。You can move or resize these holograms in your mixed reality home at any time.

アプリの移動、サイズ変更、回転Move, resize, and rotate apps

HoloLens でのアプリの移動とサイズ変更は、PC の場合と少し異なります。Moving and resizing apps on HoloLens works a bit differently than it does on a PC. アプリをドラッグする代わりに、見つめる動作と共にジェスチャまたはクリッカーを使用します。Instead of dragging the app, you'll use your gaze, along with a gesture or the clicker. アプリ ウィンドウを 3D 空間内で回転させることもできます。You can also rotate an app window in 3D space.

ヒント

音声を使ってアプリの位置やサイズを調節することもできます。アプリを見つめて、「正面から見る」、「もっと大きく」、「もっと小さく」と言います。Rearrange apps using your voice - gaze at an app and say "Face me," "Bigger," or "Smaller." または、Cortana を使ってアプリを動かすには、「Hey Cortana, move *app name* here」 (コルタナさん、"アプリ名" をここに移動して) と言います。Or have Cortana move an app for you: say "Hey Cortana, move *app name* here."

アプリを移動するMove an app

アプリ (アプリ ウィンドウのタイトル バーの部分) を見つめ、次のいずれかの操作を行います。Gaze at the app (at the title bar of an app window), and then do one of the following.

  • アプリを長押しして選択します。Tap and hold to select the app. アプリの移動先まで手を動かし、指を上げてアプリを配置します。Move your hand to position the app, and raise your finger to place it.
  • [調整] を選択し、長押しして、アプリの移動先まで手を動かします。Select Adjust, tap and hold, and move your hand to position the app. 指を上げてアプリを配置し、[完了] を選択します。Raise your finger to place it, then select Done.
  • [調整] を選択し、クリッカーを長押しして、アプリの移動先まで手を動かします。Select Adjust, click and hold the clicker, and move your hand to position the app. クリッカーを離し、[完了] を選択します。Release the clicker, then select Done.

ヒント

アプリを移動するときにドロップする場合は、自分の手を視線で追い、手がジェスチャ フレームから出ないようにしてください。If you drop apps when you move them, make sure to keep your hand in the gesture frame by following it with your gaze.

アプリのサイズを変更するResize an app

アプリを見つめて、次のいずれかの操作を行います。Gaze at the app, and then do one of the following.

  • アプリ ウィンドウの隅または縁を見つめて、長押しします。Gaze at a corner or edge of an app window, and tap and hold. 手を動かしてアプリのサイズを変更し、終わったら指を上げます。Move your hand to change the app's size, and raise your finger when you're done.
  • [調整] を選択します。Select Adjust. アプリの隅にある青色の正方形の 1 つを見つめて、長押しし、手を動かしてアプリのサイズを変更します。Gaze at one of the blue squares at the corners of the app, tap and hold, then move your hand to resize the app. 指を上げてアプリを離し、[完了] を選択します。Raise your finger to release it, then select Done.
  • [調整] を選択します。Select Adjust. アプリの隅にある青色の正方形の 1 つを見つめて、クリッカーを長押しし、手を動かしてアプリのサイズを変更します。Gaze at one of the blue squares at the corners of the app, click and hold the clicker, then move your hand to resize the app. クリッカーを離し、[完了] を選択します。Release the clicker, then select Done.

ヒント

調節モードでは、任意のホログラムを移動またはサイズ変更できます。In Adjust mode, you can move or resize any hologram.

アプリを回転させるRotate an app

アプリを見つめ、両手で長押しして選択します。Gaze at the app, and tap and hold with both hands to select it. アプリを回転させるには、一方の手を固定し、それを中心にもう一方の手で円弧を描きます。Rotate the app by keeping one hand steady and moving your other hand around it. 操作を終えたら、両手の人差し指を上げます。When you're done, raise both index fingers.

アプリ ウィンドウのコンテンツをスクロールするScroll content in an app window

アプリ ウィンドウのコンテンツを見つめます。Gaze at the content of the app window. タップして長押しし、手を少し上方向または下方向へ動かして、コンテンツをスクロールします。Tap and hold and then move your hand slightly upwards or downwards to scroll the content.

HoloLens (第 1 世代) クリッカーについてMeet the HoloLens (1st gen) Clicker

HoloLens (第 1 世代) クリッカーは、ホログラムを操作するもう 1 つの方法です。The HoloLens (1st Gen) clicker gives you another way to interact with holograms. HoloLens とペアリングし、見つめる動作と共に使用して、選択、スクロールなどを行います。Pair it with your HoloLens and then use it along with your gaze to select, scroll, and more.

次のステップNext steps

お疲れさまでした。Congratulations! HoloLens (第 1 世代) を使用する準備ができました。you're ready to use HoloLens (1st gen).

これで、特定のニーズに合わせて HoloLens (第 1 世代) を構成できます。Now you can configure your HoloLens (1st gen) to meet your specific needs.

マウスやキーボードなどの bluetooth デバイスを接続するConnect bluetooth devices like mouse and keyboard

音声と Cortana についてLearn more about Voice and Cortana

トラブルシューティング: Help! ホログラムが見つからないI don't see my holograms

HoloLens の使用中に配置したホログラムが見つからない場合には、次の方法を試すことができます。If you don’t see holograms that you’ve placed while using HoloLens, here are some things to try:

  • 適切な領域を見ているか確認します。ホログラムがある場所は、配置した場所です。Make sure that you’re looking in the right area—remember, holograms stay where you left them!
  • 今いる場所が、直射日光が当たりすぎない明るい部屋であるか確認します。Make sure that you're in a well-lit room without a lot of direct sunlight.
  • しばらくお待ちください。Wait. HoloLens が空間を認識できない場合、以前に配置されたホログラムが再表示されるまでに最大で 1 分かかることがあります。When HoloLens has trouble recognizing your space, previously placed holograms can take up to a minute to reappear.
  • 問題が解決しない場合は、[設定] > [システム] > [ホログラム] でホログラムのストレージ データを消去して、Mixed Reality ホームにホログラムをもう一度配置することもできます。If issue persists, you may want to clear out your Holograms storage data in Settings > System > Holograms, then place holograms in mixed reality home again.