ContinuumContinuum

概要Overview

Continuum は、互換性のある Windows 10 Mobile デバイスに新しいエクスペリエンスです。Continuum is a new experience on compatible Windows 10 Mobile devices . Continuum と互換性のあるアクセサリと*、モニターと、マウスとキーボード、携帯電話で仕事を取得するためのラップトップと同様に機能させるにも接続できます。With Continuum-compatible accessories*, you can connect to a monitor and even to a mouse and keyboard to make your phone work like a laptop for getting things done. すべての呼び出し、テキスト、ツイート、および携帯電話でのことを携帯電話を引き続き使用できます生産性やビデオ用の Office アプリとゲームを楽しむのためを投影しているかどうか。**And whether you’re projecting Office apps for productivity or videos and games for entertainment, you can still use your phone for all the calls, texts, tweets, and things you do on your phone.**

*[アクセサリ] は、別途購入します。*Accessories sold separately.

**市場でアプリの可用性とエクスペリエンスが異なる場合があります。**App availability and experience may vary by market. Office 365 サブスクリプションをいくつかの機能に必要な場合があります。An Office 365 subscription may be required for some functionality.

Continuum で開かれる (電話の画面、モニター、大画面テレビや会議室のプロジェクター) など、どのディスプレイに基づいてそれらの外観を最適化するためにアプリを許可することで、ユニバーサル Windows アプリのフレームワークを最大限に活用します。Continuum takes full advantage of the Universal Windows app framework by allowing apps to optimize their appearance based on which display (such as the phone screen, monitor, big screen television or conference room projector) they are opened on.

この仕様では、この機能をサポートするためのハードウェア要件を提供します。This specification provides hardware requirements to support this feature. Microsoft は、ビルドをこれらの要件に照らして Continuum 機能をテストします。Microsoft will build and test Continuum features against these requirements.

そのしくみですか。How it works?

などの外部には、モバイル デバイス (電話やタブレット) を表示 (ワイヤード (有線) またはワイヤレス) を固定する場合、モニター、テレビやプロジェクターは、Windows 10 Mobile が外付けディスプレイで期待されるエクスペリエンスを維持しながら個別向けのエクスペリエンスを起動電話やタブレット。When you dock (wired or wireless) your mobile device (phone/tablet) to an external display such as a monitor, television or projector, Windows 10 Mobile launches a separate tailored experience on the external display while maintaining the expected experience on your phone/tablet. さらに、マウスまたはキーボードを PC とはどのような外付けディスプレイで使用可能性があります。Additionally, a mouse or a keyboard may be used with the external display similar to how they would with a PC.

ワイヤード (有線) およびワイヤレス接続の図

電話やタブレットとモニターは、個別の独立したディスプレイとして管理されます。カーソルまたはアプリケーションの windows 間でドラッグできません、それらの間で、デスクトップを拡張することはできません。The phone/tablet and monitor are managed as separate independent displays; a cursor or application windows cannot be dragged between and the desktop cannot be extended across them. いずれかのモニターでは、アプリケーションを起動できるし、アプリケーションは、対応する拡張の画面で、アプリが実行されているときに、内部の画面でのエクスペリエンスを選択できます。An application can be launched on either monitor, and applications can choose to have a companion experience on the internal screen when the app is running on the extended screen. キーボードとマウスは、電話やタブレットをペアになっているときに、入力は、外部の画面にのみ対象します。When a keyboard and mouse are paired to the phone/tablet their input is targeted only to the external screen. キーボードとマウスが接続されていない場合は、外部の画面への入力を提供する、携帯電話を使用できます。If a keyboard and mouse is not connected, your phone can be used to provide input to the external screen.

デスクトップ環境であります。In the desktop environment, you have

  • [スタート] メニューで、従来のデスクトップ エクスペリエンスTraditional desktop experience with Start Menu
  • 外部の画面に Windows 10 アプリのスケールWindows 10 apps scale to the external screen
  • キーボードとマウスの完全なサポートFull keyboard and mouse support

モバイル環境であります。In the mobile environment, you have

  • 通信とアプリを含む完全なモバイル機能Full mobile functionality including communication and apps
  • 電話の画面サイズに Windows 10 アプリのスケールWindows 10 apps scale to phone screen size

ハードウェアの構成Hardware Configuration

Continuum は、ワイヤード (有線) およびワイヤレスの両方の構成をサポートします。Continuum supports both wired and wireless configurations. このセクションに構築できますと思われるハードウェア構成の例いくつかにはが含まれています Continuum 機能をサポートするには。実際の実装と設計は、OEM やハードウェア ベンダーの責任です。This section includes some examples of hardware configurations that we believe could be built to support the Continuum feature; actual implementation and design is up to the OEM and/or hardware vendor.

ワイヤレス ドングルWireless Dongle

図 1 は、メディアの使用量の構成で Miracast ドングルを示します。Figure 1 shows a Miracast dongle in a media consumption configuration. 携帯電話は、Miracast を使用して、テレビにキャストします。The phone casts to a TV via Miracast. 外部の画面上のアプリケーションを制御する Bluetooth キーボードとマウスを使用できます。Bluetooth keyboard and mouse can be used to control the application on the external screen. Windows 10 に含まれる Miracast 拡張をサポートするドングルが最良のエクスペリエンスを提供します。これらの拡張機能がサポートされていない Miracast ドングルは増加の待機時間と接続の問題のためのより低いエクスペリエンスを提供します。Dongles that support the Miracast extensions included in Windows 10 will provide the best experience; Miracast dongles which do not support these extensions will provide a lesser experience due to increased latency and connection issues.

図 1: 生産性アプリケーションの構成で Miracast 専用ドングルFigure 1: Miracast-only dongle in productivity application configuration

ワイヤレス ドングル

ワイヤレスのドッキングWireless Dock

図 2 は、ドッキング ステーションがワイヤレス構成を示しています。Figure 2 shows a wireless dock configuration. ワイヤレスのドッキングとワイヤレス ドングル USB キーボードとマウスの追加の接続を同じコンポーネントが構築されています。The wireless dock is built around the same components as the wireless dongle with additional connections for USB keyboard and mouse. ドッキング ステーションに電話やタブレットからワイヤレス接続では、オーディオおよびビデオ Miracast 経由で伝達されます。The wireless connection from the phone/tablet to the dock carries audio and video via Miracast. Windows 10 に含まれる Miracast 拡張をサポートするドングルが最良のエクスペリエンスを提供します。これらの拡張機能をサポートしていない Miracast ドングルは増加の待機時間と接続の問題のためのより低いエクスペリエンスを提供します。Dongles that support the Miracast extensions included in Windows 10 will provide the best experience; Miracast dongles that do not support these extensions will provide a lesser experience due to increased latency and connection issues. Bluetooth キーボードとマウスは、この構成で使用できますか、ドッキング ステーションと、その入力が Windows 10 Miracast extensions に含まれる Miracast ユーザー ・入力バック チャネル (UIBC) 機能を使用して、電話に戻るようルーティングには、USB キーボードとマウスを接続することができます。A Bluetooth keyboard and mouse can be used in this configuration, or a USB keyboard and mouse can be connected to the dock and its input routed back to the phone via the Miracast User Input Back Channel (UIBC) feature included in the Windows 10 Miracast extensions. UIBC キーボードとマウスは、ドッキング ステーションが Windows 10 Miracast 拡張機能をサポートすることが必要です。UIBC keyboard and mouse requires that the dock support the Windows 10 Miracast extensions.

図 2:ドッキング ステーションがワイヤレス構成Figure 2: Wireless dock configuration

ワイヤレスのドッキング

ワイヤード (有線) のドッキングWired Dock

図 3 は、ワイヤード (有線) のドッキング ステーションの構成を示します。Figure 3 shows a wired dock configuration. 携帯電話から、ドッキング ステーションはオーディオ、ビデオ、USB へのワイヤード (有線) 接続と電源。The wired connection from the phone to the dock carries audio, video, USB, and power. ディスプレイのケーブルは、モニターにドッキング ステーションを接続します。A display cable connects the dock to the monitor. キーボードとマウスは、ワイヤレスまたはワイヤード (有線) のいずれかのドッキング ステーションに接続できます。A keyboard and mouse can be connected to the dock either wired or wireless. この構成は、ワイヤード (有線) 接続によって提供される帯域幅によって強化されたドッキング エクスペリエンスになります。This configuration will result in an improved dock experience due to the bandwidth provided by the wired connection. USB タイプの C はお勧め、わかりやすいと高品質の 1 つのケーブル経験は必要ありませんが。USB Type C is recommended, although not required, for a user-friendly and high quality single cable experience.

図 3:ワイヤード (有線) のドッキング ステーションの構成Figure 3: Wired dock configuration

有線ドック

ハードウェア要件Hardware Requirements

このセクションでは、連続性をサポートするために必要なハードウェア要件を定義します。This section defines the hardware requirements needed to support Continuum.

Continuum 電話とタブレットの要件Continuum for phone and tablet requirements

Continuum はサポートされている電話に記載されているすべての要件を満たす必要があります、 Windows 10 の最小ハードウェア要件します。A Continuum supported phone must meet all requirements stated in the Windows 10 Minimum Hardware Requirements. Continuum をサポートするその他の要件は、表 1 に表示されます。Additional requirements to support Continuum are shown in Table 1.

表 1:連続性の要件Table 1: Continuum requirements

ComponentComponent 最小要件Minimum Requirements Premium の推奨事項Premium Recommendations
アプリケーションのプロセッサApplications processor Qualcomm MS8952、MS8992、MS8994Qualcomm MS8952, MS8992, MS8994 デュアル SIM サポートDual SIM support
RAM*RAM* 2 GB の RAM の携帯電話で 720p の解像度ディスプレイ2 GB RAM for phones with display resolution of 720p 3 GB の RAM スマート フォン用 1080 p 以上のディスプレイの解像度で3 GB RAM for phones with display resolution of 1080p or more
フラッシュ ストレージFlash storage その他のフラッシュ メモリを 16 GB16 GB nonremovable flash memory
microSDmicroSD 省略可能Optional microSD カードのサポートmicroSD card support
BluetoothBluetooth Bluetooth 4.0 のサポートが必要です。Bluetooth 4.0 support is required
Wi-FiWi-Fi 少なくとも 802.11 n をサポートするデュアル バンドSupports at least 802.11n dual band 802.11 ac デュアルのバンドをお勧めします。802.11ac dual band recommended. 2 x 2 アンテナをお勧めします。2x2 antenna recommended.
MiracastMiracast Windows 10 Miracast 拡張機能をサポートしています。Supports Windows 10 Miracast extensions.
USBUSB USB デュアル-ロール: ワイヤード (有線) のドッキング ステーションの構成をサポートするために必要です。USB dual-role required to support wired dock configuration. 必要な USB 2.0 サポートUSB 2.0 support required USB 3.0 をお勧めします。USB 3.0 recommended. C の型の USB コネクタがワイヤード (有線) の構成をサポートするために強くお勧めします。USB Type C connector strongly recommended to support wired configurations.

*ハイエンドのカメラなど、電話にカスタム機能を追加するには、追加の RAM を追加する必要があります。*Adding custom features to the phone, such as a high-end camera, may require adding additional RAM. 拡張機能を追加のメモリ要件の推定を注意が必要ですが重要です。Careful estimation of memory requirements for extra features is essential.

Continuum ワイヤレス ドングル要件Continuum wireless dongle requirements

ワイヤレス ドングルには、次の要件を満たす必要があります。A wireless dongle must meet the following requirements.

表 2:Continuum ワイヤレス ドングル要件Table 2: Continuum wireless dongle requirements

ComponentComponent 最小要件Minimum Requirements Premium の要件Premium Requirements
Wi-FiWi-Fi 少なくとも 802.11 n をサポートします。Supports at least 802.11n. 802.11 ac デュアルのバンドをお勧めします。802.11ac dual band recommended.
MiracastMiracast 必須。Required. 「その他要件」セクションをご覧ください。See "Additional Requirements" section. キーボードとマウス入力を有効にするのには、Miracast UIBC (HID コマンド モード) をお勧めします。Miracast UIBC (HID Commands mode) is recommended to enable keyboard and mouse input.
USBUSB USB と AC アダプターの電源装置をお勧めします。USB and AC adaptor recommended to power device.
オーディオ/ビデオの待機時間Audio/video latency ≤80 ミリ秒を超えています*≤80 msec*
画面の解像度Display resolution 最小 720 P @60 fps、30 fps @ 1080 PMinimum 720P @60 fps, 1080P @ 30fps
コネクタの表示Display connector HDMI 1.4HDMI 1.4

*現在の Miracast 受信側では実現できません。*Not possible with current Miracast receivers.

Continuum ワイヤレスの要件をドッキングします。Continuum wireless dock requirements

ワイヤレスのドッキング ステーションには、次の要件を満たす必要があります。The wireless dock must meet the following requirements.

表 3:Continuum ワイヤレスの要件をドッキングします。Table 3: Continuum wireless dock requirements

ComponentComponent 最小要件Minimum Requirement Premium の要件Premium Requirements
Wi-FiWi-Fi 少なくとも 802.11 n をサポートします。Supports at least 802.11n. Wi-Fi Direct サービス (WFDS) が必要です。Wi-Fi Direct Services (WFDS) required. 802.11 ac デュアルのバンドをお勧めします802.11ac dual band recommended
MiracastMiracast Windows 10 Miracast 拡張機能をサポートしています。Supports Windows 10 Miracast extensions. Miracast UIBC (HID コマンド モード) はキーボードを有効にするために必要とマウス入力のかどうか、ドックは WSB/USB-MA をサポートしません。Miracast UIBC (HID Commands mode) is required to enable keyboard and mouse input if the dock does not support WSB/USB-MA.
USB*USB* 最小 2 USB A は、キーボード、およびマウス、MA の WSB/USB 経由での USB 周辺機器がサポートされている場合、サードパーティのソケットします。Minimum 2 USB A sockets for keyboard, and mouse, a third if USB peripherals are supported via WSB/USB-MA. USB 2.0 のサポートが必要です。USB 2.0 support required. USB と AC アダプターの電源装置をお勧めします。USB and AC adaptor recommended to power device. 3.0 お勧めします。3.0 recommended.
オーディオ/ビデオの待機時間Audio/video latency ≤80 ミリ秒を超えています≤80 msec
画面の解像度Display resolution 720 p の最小値720p minimum
コネクタの表示Display connector HDMI 1.4 が必要です。HDMI 1.4 required. ディスプレイ ポート等 1.2 をお勧めします。DisplayPort 1.2 recommended. VGA を強くお勧めしますアダプターを経由してサポートします。VGA support via adapter strongly recommended.
携帯電話の充電中Wireless phone charging 推奨Recommended

*USB 周辺機器のサポートは、Windows 10 Mobile に制限されます。*USB peripheral support is limited on the Windows 10 Mobile.

Continuum は、ドッキング要件ワイヤード (有線)Continuum wired dock requirements

ドッキング ステーションをワイヤード (有線) の Continuum では、次の要件を満たす必要があります。A Continuum wired dock must meet the following requirements.

表 4:Continuum は、ドッキング要件ワイヤード (有線)Table 4: Continuum wired dock requirements

ComponentComponent 最小要件Minimum Requirement Premium の要件Premium Requirements
USB*USB* USB HID と USB 記憶域のソケット 3 の最小値。Minimum 3 USB A sockets for HID and USB storage. USB 2.0 のサポートが必要です。USB 2.0 support required. USB と AC アダプターの電源装置をお勧めします。USB and AC adaptor recommended to power device. 3.0 お勧めします。Phone; への接続を強くお勧めの C の型の USB コネクタマイクロ USB を使用する場合、電話し、ドッキング ステーションでは、A の USB の追加のコンポーネントがあります/V します。3.0 recommended; USB Type C connector strongly recommended for connection to phone; if micro USB is used then phone and dock may require additional components for USB A/V.
オーディオ/ビデオの待機時間Audio/video latency ≤40 ミリ秒を超えています≤40 msec
画面の解像度Display resolution 720 p の最小値720p minimum
コネクタの表示Display connector HDMI 1.4 が必要です。HDMI 1.4 required. ディスプレイ ポート等 1.2 をお勧めします。DisplayPort 1.2 recommended. VGA を強くお勧めしますアダプターを経由してサポートします。VGA support via adapter strongly recommended.

*USB 周辺機器のサポートは、Windows 10 Mobile に制限されます。*USB peripheral support is limited on the Windows 10 Mobile.

追加要件Additional Requirements

Windows 10 Miracast 拡張機能Windows 10 Miracast extensions

Windows 10 に含まれる Miracast 拡張をサポートする Miracast レシーバーが最良のエクスペリエンスを提供します。これらの拡張機能がサポートされていない Miracast 受信側では、増加の待機時間と接続の問題のためのより低いエクスペリエンスを提供します。Miracast receivers which support the Miracast extensions included in Windows 10 will provide the best experience; Miracast receivers which do not support these extensions will provide a lesser experience due to increased latency and connection issues. パートナーは、新しい拡張機能をサポートするために既存の Miracast デバイスをアップグレードする必要があります。Partners must upgrade their existing Miracast devices to support the new extensions.

Miracast 強化だけでなくは、Windows 10 に Miracast ユーザー入力バック チャネル (UIBC) のサポートを追加するは。In addition to these Miracast improvements, support for the Miracast user input back channel (UIBC) is being added to Windows 10. Miracast UIBC は、処理のため Miracast 送信者に Miracast 受信者から入力コマンドを送信するため省略可能な Wi-Fi Direct 機能です。Miracast UIBC is an optional Wi-Fi Direct feature for sending input commands from the Miracast receiver to the Miracast sender for processing. これにより、USB ポートが含まれており、実装 UIBC ワイヤレス「ドッキング;」として使用する Miracast レシーバー、ユーザーがキーボード、マウス、受信側に接続して、フルサイズのキーボード、マウス、およびモニターの設定にワイヤレスで接続することができます。This enables Miracast receivers which contain USB ports and implement UIBC to be used as wireless “docks;” the user connects keyboard and mouse to the receiver and they can connect wirelessly to a full-sized keyboard, mouse, and monitor setup. 標準の Windows キー (など、Windows キー、Ctrl、Alt など) をサポートするために注意してください。代替汎用モードの実装は、ASCII キーのサポートを提供するだけにコマンドを非表示モードで Miracast 受信機の UIBC を実装しなければなりません。Note that to support standard Windows keys (e.g., the Windows key, Ctrl, Alt, etc.) UIBC must be implemented on the Miracast receiver in HID Commands mode, as the alternate Generic mode implementation only provides support for ASCII keys.

ドライバーと Miracast ディスプレイをサポートするハードウェアの要件の詳細についてを参照してください、 [Windows 10 では、クラス最高の Miracast ソリューションの構築](https://download.microsoft.com/download/3/F/9/3F9F0453-04AE-4E4B-87EF-729FF931C1F9/Building best-in-class Miracast solutions with Windows 10.docx)ガイドと関連するWHCK ドキュメントDevice.Graphics.WDDM13.DisplayRender.WirelessDisplayします。For more information on the requirements of drivers and hardware to support Miracast displays, refer to the [Building best-in-class Miracast solutions with Windows 10](https://download.microsoft.com/download/3/F/9/3F9F0453-04AE-4E4B-87EF-729FF931C1F9/Building best-in-class Miracast solutions with Windows 10.docx) guide and the relevant WHCK documentation at Device.Graphics.WDDM13.DisplayRender.WirelessDisplay.

FAQ/トラブルシューティングFAQ/Troubleshooting

この FAQ は、両方、使用量モデルだけでなく、デバイスの構築に関する一般的な質問の回答に設計されています。This FAQ is designed to answer common questions about both the usage model, as well as building a device.

デバイスおよびハードウェアDevices and hardware

どのようなスマート フォン、Continuum をサポートしますか。What phones will support Continuum?

OEM を希望の機能を有効にして、このドキュメントで定義されているハードウェアの最小要件を満たす Windows 10 Mobile ベースのデバイスでは、連続性をサポートします。Any Windows 10 Mobile-based device that meets the minimum hardware requirements defined in this document, and on which the OEM desires to enable the feature, will support Continuum.

なぜ最新の製品版のデバイスをサポートしていませんか。Why do current retail devices not support this?

Continuum 機能は、新しいチップセット; で有効になっている革新です。古いチップセットはすべての機能をサポートするために必要な要件はありません。The Continuum feature is an innovation that is enabled by new chipsets; older chipsets do not have all of the requirements needed to support the feature

テレビでは、この作業になりますか?Will this work with my TV?

  • お使いのテレビに HDMI の入力がある場合は、接続にワイヤード (有線) またはワイヤレス アクセサリを使用できます。If your TV has an HDMI input, you can use a wired or wireless accessory to connect.
  • 通常、[はい] です。Most likely, yes. テレビまたはモニターなど、任意の型の表示、HDMI または入力ディスプレイ ポート等をサポートする場合は、接続、ワイヤード (有線) またはワイヤレス Continuum 互換性のあるアクセサリを使用できます。If your TV, or any display type such as your monitor, supports HDMI or DisplayPort input, you can use a wired or wireless Continuum compatible accessory to connect.

ワイヤード (有線) およびワイヤレスの違いは何ですか。使用する理由だけでなくワイヤレスでしょうか。What is the difference between wired and wireless? Why would I not just use wireless?

  • ワイヤレスでは、利便性をもたらす、デスクまたはテレビに接続して、ソファから移動する生産性を向上させるときにワイヤレス ディスプレイへの接続にわずかな手順は必要である、潜在的な干渉対象のすべてが表示されます。Wireless brings all the convenience of being wireless while being productive at a desk or connecting to your TV and navigating from your couch, but it does require a few short steps to connect to a display and is subject to potential interference. ライトの生産性、会議室でプレゼンテーションを移動し、リビング ルームのエンターテイメント アプリを楽しむは、ワイヤレスのセットアップでうまく動作します。Light productivity, navigating presentations in a conference room and enjoying entertainment apps from your living room work well with a wireless setup.
  • ワイヤード (有線) のドッキング ステーションは単純です。携帯電話およびタブレットを接続し、すぐに周辺機器に接続しています。A wired dock is simple: Plug your phone or tablet in, and you are immediately connected to your peripherals. また、USB ポートには、キーボード、マウス、または大容量記憶装置を接続できます。Also, you can connect a keyboard, mouse, or mass storage device to a USB port. ワイヤード (有線) のドッキング ステーションでは、デバイスを充電のメリットがあります。Wired dock has the benefit of charging your device. デバイスでアプリを Microsoft PowerPoint、Word、Excel、およびエクスプ ローラーのように、座ってでき、すぐに作業を開始できます。With apps like Microsoft PowerPoint, Microsoft Word, Excel, and File Explorer on your device, you can sit down and start working right away. 生産性をされているホーム オフィス、キッチン office、および寮ルームのシナリオでは、ワイヤード (有線) のセットアップを最適な動作可能性があります。Being productive in home office, kitchen office, and dorm room scenarios might work best with a wired setup.

どの Miracast レシーバー Continuum はありますか。Which Miracast receivers will work with Continuum?

Miracast の全受信側は機能しますより優れたエクスペリエンスが大幅に、低待機時間のキーボード/マウスなど、接続時間の短縮は、Windows 10 Miracast ファームウェアの拡張機能を実装します。All Miracast receivers will work, but those that implement the Windows 10 Miracast firmware extensions will provide a much better experience, including low-latency keyboard/mouse and faster connection times. さらに、大きい便宜上、Bluetooth 経由で接続する一連のユーザー入力バック チャネル (UIBC) をサポートする USB ポートとの互換性のあるアクセサリを USB ワイヤレス キーボードとマウスのいくつかの追加の手順ではなく、接続に使用できますが必要です。In addition, Continuum compatible accessories with a USB port that support the User Input Back Channel (UIBC) can be used to connect a USB wireless keyboard and mouse, instead of taking the few extra steps needed to connect via Bluetooth for greater convenience.

ワイヤレス プロトコルとは何ですか。標準または専有ですか。What is the wireless protocol? Is it standard or proprietary?

拡張子を持つ Miracast します。Miracast with extensions. さまざまなサード パーティ既に拡張機能を実装しています。A number of third parties are already implementing extensions.

速度は、接続思い付くでしょうか。How fast does the connection come up?

Miracast 接続は「IP アドレスの割り当てでは高速」Miracast を実装するための受信側で最速には拡張機能。Miracast connections will come up fastest on receivers that implement the Miracast "Fast IP Address Assignment" extension. これらは、受信側では、5 秒未満で行われた接続を見られます。On these receivers, we are seeing connections made in less than five seconds.

Continuum でどのような USB 周辺機器を使用できますか。What USB peripherals can I use with Continuum?

Windows 10 Mobile の OS には、USB キーボード、マウス、オーディオ、ストレージと USB ハブがサポートされています。The Windows 10 Mobile OS supports USB keyboard, mouse, audio, and storage, as well as USB hubs.

携帯電話で外部のカメラを使用できますか。Can I use an external camera with my phone?

現時点ではありません。Not at this time.

マウスとキーボードを接続する方法は?How do I connect a mouse and keyboard?

キーボードとマウス Bluetooth をサポートするは、電話に Bluetooth で対応できます。Keyboards and mice that support Bluetooth can be paired by Bluetooth to the phone. また、USB マウスとキーボードをワイヤード (有線) のドッキングまたは UIBC をサポートするワイヤレス ドングルをペアにできます。Also, USB mice and keyboards can be paired by a wired dock, or wireless dongle that supports UIBC.

Continuum を使用する場合は、予想バッテリ寿命何ですか。What is the expected battery life when using Continuum?

この機能は、1 つのアプリを実行している 1 つの画面を運転より多くの電力を消費してもちろん、中にまだ完了していない定量化するには、テストします。While this feature will of course consume more power than driving a single screen running a single app, we have not yet completed the testing to quantify that. 、ワイヤード (有線) 接続またはワイヤレス充電パッドでは、携帯電話はことができます Continuum を使用するときに課金されます。With a wired connection, or a wireless charging pad, the phone can charge while you use Continuum.

HDMI、ディスプレイ ポート等、または別のものに接続が必要されますか。Will I need HDMI, DisplayPort, or something else to connect?

電話の製造元でサポートされている接続の種類によって異なります。That depends on the type of connection supported by your phone manufacturer. Miracast 受信者へのワイヤレス接続は、一般的な TV へ、受信側からの HDMI 接続をあります。Wireless connections to Miracast receivers commonly have an HDMI connection from the receiver to the TV. (たとえば、ワイヤード (有線) のドッキング) からワイヤード (有線) 接続は、HDMI またはディスプレイ ポート等のいずれかの接続をテレビまたはモニターをドッキング ステーションから必要可能性があります。A wired connection (for example, from a wired dock) would likely have either an HDMI or DisplayPort connection from the dock to the TV or monitor.

ChromeCast 使用してこの作業になりますか?Will this work with ChromeCast?

いいえ。No. ワイヤレス接続では、Miracast、Chromecast がサポートしていないからです。Wireless connectivity is through Miracast, which Chromecast does not support. 適切な生産性エクスペリエンスでは、Miracast 受信者は、Windows 10 Miracast 拡張機能をサポートもする必要があります。For a good productivity experience, the Miracast receiver must also support the Windows 10 Miracast extensions.

この作業を Airplay 対応デバイスとは?Will this work with an Airplay-enabled device?

いいえ。No. Airplay は連続性のために必要なテクノロジをサポートしていません。Airplay does not support the technology required for Continuum.

マウスだけでなく、トラック パッドをサポートするか。Do you support trackpads in addition to mice?

はい、機能は、USB 経由で実装されている場合、ポインターとしてトラック パッドをサポートします。Yes, the feature supports trackpads as a pointer if implemented over USB. ジェスチャを含む、完全な有効桁数タッチパッド サポートでは、今後のリリースで検討中です。Full precision touchpad support, including gestures, is under consideration for a future release.

Continuum は、モバイルの高解像度のリンク (MHL) 接続経由で操作できますか。Can Continuum work over a mobile high-definition link (MHL) connection?

[はい]。Yes. 機能は、機能のビデオ出力接続では動作します。The feature will work over any functional video-out connection.

Continuum はミラーリング置き換えますか。Does Continuum replace mirroring?

はい、希望する場合は、単純な表示がミラーリングを使用する設定で選択した可能性があります。Yes, although you may choose in the settings to use simple display mirroring, if you wish.

4 K のモニターまたはテレビの Continuum はサポートしますか。Does Continuum support 4K monitors or TVs?

最大解像度は、デバイスと受信側の機能によって制限されます。The maximum resolution is limited by the capabilities of the device and the receiver. ディスプレイ デバイス/受信側の組み合わせのサポートされている解像度より大きい値は、ネイティブの解像度をサポートする場合、OS が最適なサポートされている次の解像度に戻る分類されます。If a display supports a native resolution that is greater than the supported resolution of the device/receiver combination, the OS will fall back to the next best supported resolution.

開発環境Developer environment

開発者向けの Continuum は何を意味しますか。What does Continuum mean for developers?

Continuum は、まったく新しい値をアプリに表示されます。Continuum brings a whole new value to your apps. 電話ユーザーが small および large の画面のエクスペリエンスがあるできなくなり、これらのエクスペリエンスでは、ユニバーサル Windows アプリを調整できます。Phone users will be able to have small and large screen experiences, and you can tailor those experiences through your Universal Windows app.

タイミングと方法は、開発者環境使用可能になるでしょうか。When and how will a developer environment become available?

ユニバーサル Windows アプリは、すべての Windows デバイスで実行、されるため、最も簡単なことを行うには Windows デスクトップでユニバーサル Windows アプリをテストし、アプリ ウィンドウのサイズを変更するは。Because Universal Windows apps run across all Windows devices, the easiest thing to do is to test your Universal Windows app on the Windows desktop and resize the app window. モバイルおよびデスクトップの別個のビューがある場合は場合、は、サイズの変更ビューとしてデスクトップ上のビューをスワップするテスト コードを記述します。If you have separate mobile and desktop views, write test code to swap views on desktop as view size changes.

対象Availability

Continuum いつ利用できるでしょうか。When will Continuum be available?

Continuum は、Windows 10 Mobile の機能と新しいデバイスが今年の配布と使用できません。Continuum is a feature of Windows 10 Mobile, and it will be available with new devices shipping this year.

Continuum 用に最適化されたアプリのスケーリング/ビルドScaling/building apps optimized for Continuum

キャスト API と投影 Manager API の違いは何ですか。What is the difference between the Cast API and the Projection Manager API?

キャストの API は、外部の画面にメディア要素を移動するアプリを使用できます。The Cast API allows an app to move a media element to the external screen. プロジェクション Manager API には、各画面に完全にカスタマイズしたビューを作成する開発者が使用できます。The Projection Manager API allows the developer to create completely customized views on each screen.

下部にある – 上のコントロールの推奨で Surface Hub、これはさまざまな理由ですか?On Surface Hub, they recommend controls placed on bottom – why is this different?

物理運動は、大画面の前に継続と手札の中で、スマート フォンを保持している間は異なります。The physics are different between holding a phone in your hand versus standing in front of a large screen. Surface Hub および Continuum でデバイスの種類ごとに一意の推奨事項が最適化されています。Surface Hub and Continuum have optimized their recommendations uniquely for each device type. Continuum で外部の画面で実行されている電話アプリは、従来のデスクトップに沿って上部にあるコントロールを配置することをお勧めします。For Continuum for Phone apps running on an external screen, we recommend placing the controls on top to align with traditional desktop.

ペンとタッチ入力がサポートされていますか。Are pen and touch input supported?

[外部] 画面には、この時点では、ペンとタッチ入力がサポートされていません。Pen and touch input are not supported at this time on the external screen.

取得するはビデオ外部画面のでしょうか。Can I get video on the external screen?

[はい]。Yes.

取得するはオーディオ外部画面のでしょうか。Can I get audio on the external screen?

[はい]。Yes. 通信オーディオ (携帯電話の呼び出しなど) を除くすべてのオーディオは、外部のオーディオの終了点に移動できます。All audio except for communication audio (for example, cellular phone calls) can go to the external audio end point. 今すぐ接続されている Bluetooth スピーカーと Windows Phone での動作に似ています。This is similar to behavior on Windows Phone today with a Bluetooth speaker attached. このシナリオでは、電話の通信のオーディオが維持されます。In this scenario, communication audio stays on the phone.

どのようなアプリケーションでは、Continuum をサポートしますか。What applications support Continuum?

外部の画面には、Windows 10 Mobile、およびユニバーサル Windows アプリで実行される Windows 10 アプリを起動できます。Windows 10 apps that run on Windows 10 Mobile and Universal Windows apps can be launched on the external screen.

作成または大きな画面から電話の呼び出しを実行できますか。Can I make or take a phone call from my big screen?

呼び出しは、phone の画面は、オーディオと同じ場所にのみ表示されます。Calls will appear only on the phone screen, which is the same location as their audio. 大画面から小さな画面で、実行できることがありますが、相互の自然な使いやすさの基本設定がある可能性があります。There will be things you can do from the big screen and the small screen, but there might be a natural usability preference for one over the other.

送信または大画面で SMS メッセージを受信できますか。Can I send or receive SMS messages on the big screen?

[はい]。Yes.

場所は受信したテキスト、電話、または電子メールの通知表示されますか。Where do incoming text, phone call, or email notifications show up?

可能性があるその他のユーザーもことと仮定すると、機能を開発しましたより大きな画面を表示します。We have developed the functionality assuming that the potential that other people may also be viewing the larger screen. プライバシー、テキスト メッセージ、トーストを保持するには、通知は、スマート フォンの画面にのみ送信されます。To retain privacy, text messages and toast notifications are sent only to the phone screen.

両方の画面で、同じアプリケーションを実行できますか。Can you run the same application on both screens?

同時にありません。Not at the same time. ただしキャストまたはプロジェクション Manager Api を使用して 2 つの画面のエクスペリエンスを提供するアプリを記述できます。An app can be written to provide a two-screen experience using the Cast or Projection Manager APIs, however.

なぜ、ゲーム開発者は、これについて注意しますか?Why do I, as a game developer, care about this?

この機能は、キーボードとマウスが有効なゲーム"ドッキング phone"構成では大画面で実行するための魅力的な可能性を開きます。This feature opens up exciting possibilities for keyboard and mouse-enabled games to be run on the big screen in a "docked phone" configuration. 開発者では、電話を利用したマルチ スクリーンのエクスペリエンスを作成する機会を提供する ProjectionManager api も利用できます。Developers can also take advantage of ProjectionManager API, which provides a unique opportunity to create multi-screen experiences powered by a phone.

アプリを利用して、ビデオ_カメラの大画面ででしょうか。Can my app take advantage of a video camera on the big screen?

いいえ。No.

比較Comparisons

これと他のソリューションで Chromecast/AirPlay からは何です。How is this different from other solutions on the Chromecast/AirPlay?

  • Continuum は、生産性と PC のように使用する携帯電話を有効にすると完了を処理するためです。Continuum is about productivity and getting things done by enabling your phone to be used like a PC.

  • Chromecast および AirPlay とは異なり、ソリューションは、ブラウザー エクスペリエンスとサポートされているアプリのセットに限定されません。携帯電話のスタート画面、Windows 10 アプリ、およびすべて電話でのサービスに接続されている画面の任意のサイズを適切にスケールをお勧めします。Unlike Chromecast and AirPlay, the solution is not limited to a browser experience and a set of supported apps; it is your phone’s Start screen, Windows 10 apps, and services on your phone all scaled nicely to whatever size of screen that you are connected to.

  • Continuum が画面間の遷移が簡単です。Continuum has easy transitions between screens. たとえば、電子メール アプリを使用して電話での電子メールの入力を開始し、大きな画面に接続する場合作業を続行できる同じ正確な電子メールには、キーボード、マウス、および大画面。For example, if you start typing an email on a phone using the email app and connect to a large screen, you can keep working on the same exact email but with a keyboard, a mouse, and a large screen.

  • 開発者は、一連の特殊なアプリを一意に作成する必要はありません。Developers do not have to create special apps uniquely for Continuum. Windows Pc の場合、ユニバーサル Windows アプリを作業は、タブレットし、スマート フォン、および Continuum エクスペリエンスをサポートします。Universal Windows apps work on Windows PCs, tablets, and phones, and they support Continuum experiences.

  • Windows 10 Mobile の携帯電話は、世界水準の生産性を Outlook、Word、Excel および PowerPoint のユニバーサル Windows アプリに付属します。Windows 10 Mobile phones come with Outlook, Word, Excel and PowerPoint Universal Windows apps for world-class productivity.

  • 周辺機器に接続するときに、ローカルの Wi-fi ネットワークへの接続は必要ありません。When you connect to peripherals, a connection to a local Wi-Fi network is not required. ローカルの Wi-fi に接続するように必要とする (たとえば、企業、大学とホテルの予約) の一部の環境で使いやすさ、接続、経費の課題を作成します。Requiring it to connect to local Wi-Fi creates usability, connectivity and expense challenges in some environments (for example, in enterprises, universities, and hotels).

違いがある Chromebit からでしょうか。How is it different from Chromebit?

  • Continuum、dock/ドングル異なる一連のアプリとローカル データのさまざまなセットを別の OS が違います。With Continuum, it is not another OS in the dock/dongle with a different set of apps and a different set of local data. Continuum、について同じユニバーサル Windows アプリ、サービス、および、データが複数の画面からのアクセスです。With Continuum, it is about the same Universal Windows apps, services, and data, but with accessibility from multiple screens. これは、簡単かつアクセスの移行に、画面間を提供します。This offers an easy and accessible transition from screen to screen.

  • 管理するために簡単です。OS と phone のアプリを更新し、すべての画面には、特典を参照してください。It is easier for you to manage: Update the OS and apps on the phone, and all screens see the benefit. 複数のデバイスを更新し、複数のデバイスにアプリをインストールする必要はありません。You do not need to update multiple devices and install apps on multiple devices.

  • Continuum アクセサリほど複雑では対象としています 460万点の下に実行する完全な OS が必要としないためです。The Continuum accessories are less complex and are targeting lower price points since they do not require a full OS to be run on them.

でしただれかが会社のアプリを利用、大きなスクリーン ラップトップ コンピューターをテレビにプラグインすることによってでしょうか。Could someone just use our apps on a big screen by plugging in a laptop to a TV?

[はい] が、このシナリオは、まったく別の PC、混在する状態に追加します。Yes, but this scenario adds an entirely separate PC into the mix. Continuum、ノートブックまたは別の完全な PC を使用する可能性がありますタスクの多くの主要な個人用デバイス (電話) を使用することは。With Continuum, you are able to use your most personal device (your phone) for many of the tasks in which you might use a notebook or another full PC.

その他Other

この機能に悪影響を与える PC ビジネスですか。Will this feature negatively impact the PC business?

コンシューマーは、最終的にどのデバイスの種類に最適します。Consumers ultimately will decide which device type works best for them. だろうと感じた Continuum の – に電話を常に必要のあるデバイスの生産性を大幅に向上 Pc は非常に強力で多くのタスクを実行する非常に適しています。We feel Continuum dramatically boosts the productivity of the device that you always have with you – your phone, however PCs are very powerful and uniquely suited to do many tasks.

Windows デスクトップ アプリケーションはこのサポートしますか。Does this support Windows desktop applications?

直接的にではありません。Not directly. Windows デスクトップ アプリケーションは、Windows 10 Mobile では実行されません。Windows desktop applications do not run on Windows 10 Mobile. ただし、ストリーミングなど、Azure のリモート デスクトップ サービス クラウドで組織もこのエクスペリエンスでは、従来のコードを簡単に、Windows デスクトップ アプリケーションはより大きな画面で優れたになります。However, with cloud streaming services such as Azure Remote Desktop, an organization could easily bring classic code to this experience, and Windows desktop applications will look great on the larger screen.

Windows デスクトップ アプリケーション、膨大な脆弱性をサポートしないがでしょうか。Is not supporting Windows desktop applications a huge weakness?

ユニバーサル Windows アプリでは、すべてのデバイスで実行する機能など、開発者に強力な機能を提供します。Universal Windows apps bring powerful capabilities to developers, including the ability to run across all devices. 開発者は with Continuum アプリの堅牢なエコシステムを有効にすることを確信しています。We are confident that developers will enable a robust ecosystem of apps with Continuum. ユーザーを考慮する主要なシナリオには、Microsoft が Microsoft Edge ブラウザー、Microsoft Office、Microsoft Outlook のメールと予定表、写真など、マップ、音楽、映画 & テレビ、詳細は、ユニバーサル Windows アプリでは出荷します。For core scenarios that people care about, Microsoft is shipping Universal Windows apps such as the Microsoft Edge browser, Microsoft Office, Microsoft Outlook Mail and Calendar, Photos, Maps, Music, Movies & TV, and more. ビジネスの Windows デスクトップ アプリケーションの 1 つまたは 2 つの重要な行に依存する企業は、Azure RemoteApp などのホスト型ソリューションを通じてそれらを使用できます。Enterprises that depend on one or two critical lines of business Windows desktop applications can use them through hosted solutions such as Azure RemoteApp.

なぜ行うだけでなくをサポートする完全な Windows でしょうか。Why do you not just support full Windows?

Continuum は PC の最適な機能の一部をわかりやすくするために保護しながらユーザーの電話に表示する設計され、主要な個人用デバイスの速度が必要です。Continuum was designed to bring some of the best features of a PC to your phone, while protecting the simplicity and speed expected of your most personal device.

すべてのアプリがサポートされますか。Will you support all apps?

コンシューマーは、優れたエクスペリエンスをいたので、ユニバーサル Windows アプリは、大きい画面に美しくに小さいものから変更に注目することを確認したいと考えています。We wanted to ensure consumers had a great experience, so we focused on Universal Windows apps, which rescale beautifully from smaller to larger screens. ユニバーサル アプリは、サポートされる最も一般的なシナリオがあるも感じています。We also feel that we will have the most common scenarios supported with our universal applications. ただし、図形のロードマップをサポートするアプリの種類のロードマップにコンシューマーからのフィードバックに待ちしています。That said, we are listening to consumer feedback to shape our roadmap for the types of apps that we will support on the roadmap.

全面 PC の基準とした、パフォーマンスのなります欠点とはHow will the performance be relative to a full blown PC? What are the drawbacks?

コンシューマーからのフィードバックに基づいてパフォーマンスの問題に対処しますが、Microsoft Edge、Office、メールでの主なユース ケースを説明していただけますが、写真アプリおよびモバイルの OS のパフォーマンス レベルで実行されている他の 1 番目と 3 番目のパーティ ユニバーサル Windows アプリに必要と思われますが、生産性と接待対象にします。We will address performance concerns based on consumer feedback, but we believe we are covering the main use cases via Microsoft Edge, Office, email, photos app and other 1st and 3rd party Universal Windows apps running on a mobile OS with performance levels needed to be productive and entertained.