ハンズフリーHands-free

シナリオScenarios

」の説明に従って、相互作用モデルの概要ユーザーとの目標を識別する 1 回、そのタスクを実行する作業に直面可能性がありますどのような環境や状況の問題を確認してください。As outlined in the Interaction model overview, once you have identified the users and their goals, ask yourself what environmental or situational challenges they might face as they work to accomplish their tasks. たとえば、多くのユーザーが手を使用して、実際の目標を達成する必要があり、手、およびコント ローラー ベースのインターフェイスとの対話が困難になります。For example, many users need to use their hands to accomplish their real-world goals, and will have difficulty interacting with a hands-and-controllers based interface.

特定のシナリオは次のようになります。Some specific scenarios might be:

  • 手はビジー状態、タスクを使用してガイド付き中Being guided through a task, while hands are busy
  • 手がビジー状態中には、資料を参照します。Referencing materials while your hands are busy
  • 手の形の疲労Hand fatigue
  • グローブを追跡することはできません。Gloves that can't be tracked
  • 何かを実行します。Carrying something

ハンズフリー モダリティHands-free modalities

音声コマンドVoice commanding

コマンドと制御のインターフェイスは、音声を使用するだけでなくも複数の手順をスキップしてハンズフリー、動作をするユーザーを許可します。Using your voice to command and control an interface can not only allow the user to operate handsfree, but also skip multiple steps. このモードの使用状況の範囲から、ユーザーは単純にタスクを実現できるとしている担当者と会話しているを参照してください it-say it のようにアクティブにするに音量を上げるのいずれかのボタンの名前を読み取ることができます。The usage of this modality can range from allowing the user to simply read any button's name out loud to activate it, as in See-it-say-it, to conversing with an agent who can accomplish tasks for you.

ヘッド視線入力とドウェルHead-gaze and dwell

ハンズフリー状況によっては、音声を使用したりはできません理想的なこともできます。In some hands-free situations, using your voice is not ideal or even possible. 大きい音の工場出荷時の環境、プライバシー、またはソーシャル規範のすべての制約を指定できます。Loud factory environments, privacy, or social norms can all be constraints. ヘッド視線 + 熟考モデルでは、接続を維持しながら、ポイント、ヘッドのベクターを使用して、アプリを移動するユーザーまたはもたらすボタンがアクティブ化後一定の時間、tpically 約 1 または 2 つ目のようにします。The head gaze + dwell model allows the user to navigate the app by using their head vector to point, while lingering, or dwelling on a button will activate it after a certain amount of time, tpically around 1 second or so.

ハンド freey との間の移行Transitioning in and out of hands-freey

これらのシナリオについての動作して、アプリケーション、エンド ツー エンド ユーザーは、いずれかの遷移可能、追加の利便性を絶対条件の範囲はコマンドを実行およびナビゲーション ホログラム対話から手を解放時間です。For these scenarios, freeing your hands from interacting with holograms for commanding and navigation can range from being an absolute requirement to operating the application, end-to-end, to an added convenience that the user can transition in and out of at any time.

場合、アプリケーションの要件を満たすことが常に使用されること、ハンズフリー ドウェル、音声コマンド、または 1 つの音声コマンドを使用しているかどうか、"select"し、適切な宿泊施設の UI にすることを確認します。If the requirement of the application is that it will always be used hands-free, whether by using dwell, voice commands, or the single voice command, "select", then make sure to make the appropriate accomodations in your UI.

手から自分の裁量自在に切り替えることができる、対象ユーザーに必要な場合は、次の原則を考慮に入れて必要があります。If your target user needs to be able to switch from hands to hands-free at their discretion, then it is important to take the following principles into account.

既にユーザー モードに切り替えたいを前提としています。Assume the user is already in the mode that they want to switch to

たとえば、作業を開始するレンチ アイコンを選択して、ユーザーが自分の Hololens への参照をビデオを視聴、工場でが場合、彼女ほとんどの場合はで作業を開始ハンズフリー ボタンを押すレンチを配置する必要はありません。For instance, if the user is on the factory floor, watching a video reference on her Hololens, and decides to pick up a wrench to start working, she most likely would start working in handsfree without having to put down the wrench to press a button. 音声コマンドを使用して音声セッションを呼び出し、ドウェル、開始を既に表示されている UI について熟考する彼女できる必要がありますかと、単語"select"。She should be able to invoke a voice session with a voice command, dwell on an already-visible UI to begin dwell, or say the word "select".

ユーザー機能があります。The user should have the ability to:

  • ハンズフリー ハンズフリー中に切り替えるSwitch to handsfree while handsfree
  • 自分の手で手に切り替えるSwitch to hands with your hands
  • コント ローラーを使用してコント ローラーに切り替えるSwitch to the controller using a controller

作成モードを切り替える方法は冗長Create redundant ways to switch modes

目の原則では、アクセスの詳細については、2 つ目は、可用性の詳細についてはします。While the first principle is about access, the second one is about availability. いないだけが必要なモードとの間の遷移の 1 つの方法です。There should not just be a single way to transition in and out of a mode.

いくつかの例は次のようになります。Some examples would be:

  • 音声の相互作用を開始するためのボタンA button to begin voice interactions
  • 音声コマンドを注視 + ドウェルを使用する移行するA voice command to transition to using gaze + dwell

ドラマのダッシュを追加します。Add a dash of drama

モードの切り替えはたいした--がこれらの遷移が発生するときであることも印象的な明示的なスイッチ、何が起こったかユーザーに重要です。A mode switch is a big deal--it is important that when these transitions happen that they be an explicit, even dramatic switch, to let the user know what happened.

使いやすさのチェックリストUsability checklist

ユーザーにすべておよびハンズフリー、エンド ツー エンドのものを実行できますか。Can the user do everything and anything hands-free, end-to-end?

  • すべての interactible アクセスできる必要があるにEvery interactible should be accessible hands-free
  • (サイズ変更、配置、スワイプといった、タップなど) のすべてのカスタム ジェスチャに代わるものがあることを確認します。Ensure that there is a replacement for all custom gestures, such as resizing, placing, swipes, taps, etc.
  • ユーザーが常に UI プレゼンス、配置、および詳細度のコントロールを自信を持っていることを確認します。Ensure that the user has confident control of UI presence, placement, and verbosity at all times
    • UI を取得します。Getting UI out of the way
    • 視野 (FOV) 外のアドレス指定の UIAddressing UI that is out of field of view (FOV)
    • 表示量、どこで、ときにHow much I see, where, when

相互作用のしくみされている学習し、適切なアフォーで補強ですか。Are the mechanics of the interaction being taught and reinforced with the right affordances?

ユーザーが理解しています.Does the user understand ...

  • ...いるモードは何ですか。... What mode they are in?
  • ...実行できるこのモードででしょうか。... What they can do in this mode?
  • ...現在の状態とは何ですか。... What is the current state?
  • ...方法を移行できますか。... How they can transition out?

UI に適して楽にしますか。Is the UI optimized for hands-free?

  • 以下に例を示します。ドウェル アフォーは 2D の通常のパターンに組み込まれていませんExample: Dwell affordances are not built-in to typical 2D patterns
  • 以下に例を示します。音声のターゲット設定は、オブジェクトが強調表示との連携強化Example: Voice targeting is better with object highlighting
  • 以下に例を示します。音声の相互作用がオンにする必要があるキャプションとの連携強化Example: Voice interactions are better with captions that have to be turned on

関連項目See also