MR Learning ベースのモジュールのプロジェクトの初期化と最初のアプリケーションMR Learning Base Module - Project Initialization and First Application

この最初のレッスンでは、提供、HoloLens 2 の最初のアプリケーションを起動し、デバイスにデプロイする Mixed Reality ツールキットには、機能について説明します。In this first lesson, you will learn some of the capabilities the Mixed Reality Toolkit has to offer, start your first application for the HoloLens 2, and deploy it to the device.


  • HoloLens の開発のためには、Unity を最適化します。Optimize Unity for HoloLens development.
  • アセットをインポートして、シーンをセットアップします。Import assets and setup the scene.
  • 空間メッシュ、手の形のメッシュとフレーム レート カウンターの視覚化。Visualization of the spatial mesh, hand meshes, and the framerate counter.


新しい Unity プロジェクトを作成します。Create new Unity project

  1. Unity を起動します。Start Unity.
  2. [新規] を選択します。Select New. レッスン 1 から第 1 章の手順 2Lesson1 Chapter1 Step2
  3. プロジェクト名を入力します (例。"MixedRealityBase")。Enter a project name (e.g. "MixedRealityBase"). レッスン 1 から第 1 章の手順 3Lesson1 Chapter1 Step3
  4. プロジェクトを保存する場所を入力します。Enter a location to save your project. レッスン 1 から第 1 章の手順 4Lesson1 Chapter1 Step4
  5. 必ず、プロジェクトに設定されて3Dします。Make sure the project is set to 3D. レッスン 1 から第 1 章の手順 5Lesson1 Chapter1 Step5
  6. クリックしてプロジェクトを作成するします。Click Create Project. レッスン 1 から第 1 章の手順 6Lesson1 Chapter1 Step6

Windows Mixed Reality 用 Unity プロジェクトを構成します。Configure the Unity project for Windows Mixed Reality

  1. ファイルにアクセスして、ビルド設定 ウィンドウを開く > ビルドの設定。Open the build settings window by going to File>Build Settings. レッスン 1 から第 4 章の手順 1Lesson1 Chapter4 Step1
  2. 「ユニバーサル Windows プラットフォーム」を選択して「ユニバーサル Windows プラットフォーム」に切り替えるし、プラットフォームの切り替えを「プラットフォームの切り替え」ボタンをクリックします。Switch to “Universal Windows Platform” by selecting “Universal Windows Platform” and then click the “Switch Platform” button to switch platforms. HoloLens 2 で実行されているアプリは、ユニバーサル Windows プラットフォーム (UWP) する必要があります。Apps running on HoloLens 2 are required to be Universal Windows Platform (UWP). レッスン 1 から第 4 章の手順 2Lesson1 Chapter4 Step2
  3. ビルド ウィンドウで、Player の設定 をクリックして仮想現実を有効にし、inspector パネルでチェック ボックスをオン、「仮想現実サポートされて」XR の設定で次の図に示すようにします。Enable virtual reality by clicking on Player Settings in the Build Window, and then in the inspector panel enable the “Virtual Reality Supported” checkbox under XR Settings, as shown in the image below. Inspector パネルを表示するには、[ビルド設定] ウィンドウを邪魔をドラッグする必要がありますに注意してください。Please note that you may need to drag the "Build Settings" window out of the way in order to see the inspector panel. 「仮想現実サポート」チェック ボックスは、複合現実にも適用されます/AR ヘッドセット ステレオスコ ピック ビジョン (レンダリングごとに異なるイメージ目ごとです) の有効化、を参照しています。レッスン 1 から第 4 章の手順 3The "Virtual Reality Supported" checkbox also applies to Mixed Reality / AR headsets because it refers to the enabling of stereoscopic vision (rendering different images for each eye.) Lesson1 Chapter4 Step3
  4. 同じ inspector] パネルで、[機能] セクションで「空間認識」のチェック ボックスが有効である [発行の設定を確認します。In the same inspector panel, check that the “Spatial Perception” checkbox in the capabilities section is enabled, under Publishing Settings. 空間認識は、HoloLens 2 などの複合現実デバイスに空間マッピングのメッシュを視覚化できます。Spatial Perception will allow us to visualize the spatial mapping mesh on a mixed reality device such as the HoloLens 2. インスペクター ウィンドウ上の「XR 設定」と"その他の設定 の下で発行の設定があります。Publishing settings are found in the Inspector panel, above "XR Settings" and under "Other Settings." レッスン 1 から第 4 章の手順 4Lesson1 Chapter4 Step4

注: 有効にするいくつかその他の一般的な機能が含まれます (音声コマンド) のマイクと InternetClient (ネットワーク接続が必要なサービスに接続する) のこのセクションでは使用されませんが、NOTE: While not used in this section, some other common capabilities you may want to enable include Microphone (for voice commands) and InternetClient (for connecting to services requiring a network connection)

インポート、Mixed Reality ToolkitImport the Mixed Reality Toolkit

  1. ダウンロード、 Mixed Reality Toolkit unity パッケージ化し、PC 上のフォルダーに保存します。Download the Mixed Reality Toolkit unity package and save it to a folder on your PC.

  2. 資産をクリックして、Mixed Reality Toolkit パッケージをインポート > インポート > カスタム パッケージ。Import the Mixed Reality Toolkit package by clicking on Assets>Import>Custom Package. 手順 1. でダウンロードした Mixed Reality Toolkit パッケージを検索してインポート プロセスを開始することを開きます。Find the Mixed Reality Toolkit package downloaded in Step 1 and open it to begin the importing process. インポートのプロセスには数分お待ちください。Please allow a few minutes for the importing process. レッスン 1 から第 2 章 Step2a レッスン 1 から第 2 章 Step2bLesson1 Chapter2 Step2a Lesson1 Chapter2 Step2b

  3. [次へ] のポップアップ ウィンドウでは、Mixed Reality Toolkit のインポートを開始するには、[インポート] をクリックします。In the next pop-up window, click “Import” to begin importing the Mixed Reality Toolkit. 図のように、すべての項目が確認を確認します。Ensure all items are checked, as shown in the image. Mixed Reality Toolkit の既定の設定を適用するよう求めるポップアップ ダイアログ ボックスを表示する場合は、「適用します」をクリックしますIf you see a pop-up dialog box asking to apply Mixed Reality Toolkit default settings, click "Apply." レッスン 1 から第 2 章 Step3 レッスン 1 から第 2 章の手順 3Lesson1 Chapter2 Step3 Lesson1 Chapter2 Step3

Mixed Reality ツールキットを構成します。Configure the Mixed Reality Toolkit

  1. Mixed Reality Toolkit バー、メニューから選択して、混合 Toolkit の構成 > 構成します。Configure the Mixed Toolkit by selecting from the menu bar Mixed Reality Toolkit > Configure. 複合現実ツールキットをインポートした後、このメニュー項目が表示されない場合は、Unity を再起動してください。If you don't see this menu item after importing the mixed reality toolkit, please restart Unity. レッスン 1 から第 3 章の手順 1Lesson1 Chapter3 Step1
  2. シーンようになりましたがいくつかの新しい項目と変更が Mixed Reality Toolkit から。Your scene will now have several new items and modifications in it from the Mixed Reality Toolkit. ファイルをクリックして別の名前で、シーンを保存 > として保存し、シーン BaseScene などの名前を入力します。Save your scene under a different name by clicking on File>Save As and give your scene a name, e.g., BaseScene. プロジェクトの Assets フォルダーで「シーン」フォルダーに保存して別に整理されたシーンを保持します。Keep your scene organized by saving it to the “Scenes” folder in your project’s Assets folder. レッスン 1 から第 3 章 Step2a レッスン 1 から第 3 章 Step2bLesson1 Chapter3 Step2a Lesson1 Chapter3 Step2b

デバイスにアプリケーションを構築します。Build your application to your device

  1. 前のセクションからのビルド設定ウィンドウを閉じた場合、ビルド設定 ウィンドウ再度開くファイルに移動して > ビルドの設定。If you closed the Build Settings window from the previous sections, open the build settings window again by going to File>Build Settings. レッスン 1 から第 5 章の手順 1Lesson1 Chapter5 Step1

  2. 試したいシーンが「開いているシーンを追加」ボタンをクリックして、"Scenes in Build"一覧に確認してください。Ensure the scene you want to try is in the “Scenes in Build” list by clicking on the “Add Open Scenes” button.

  3. ビルド プロセスを開始するビルド ボタンを押します。Press the Build button to begin the build process. レッスン 1 から第 5 章の手順 3Lesson1 Chapter5 Step3

  4. 作成し、アプリケーションの新しいフォルダーの名前します。Create and name a new folder for your application. 名前のフォルダーの下の図の"App"は、アプリケーションを含むに作成されました。In the image below, a folder with the name “App” was created to contain the application. 新しく作成したフォルダーにビルドを開始「フォルダーの選択」をクリックします。Click “Select Folder” to begin building to the newly created folder. ビルドが完了すると、Unity で [ビルド設定] ウィンドウを閉じると可能性があります。After the build has completed, you may close the "Build Settings" window in Unity. レッスン 1 から第 5 章の手順 4Lesson1 Chapter5 Step4

注: 構成をもう一度お試しください、ビルドが失敗した場合、または Unity を再起動して、再構築します。NOTE: If the build fails, try building again or restarting Unity and building again. エラーを表示する場合は、"エラー。CS0246 ="XX"が見つかりませんでした型または名前空間の名前 (が存在することを使用して、ディレクティブまたはアセンブリ参照か。)"、をインストールする必要がありますし、 Windows 10 SDK (10.0.18362.0)。If you see an error such as "Error: CS0246 = The type or namespace name “XX” could not be found (are you missing a using directive or an assembly reference?)", then you may need to install Windows 10 SDK (10.0.18362.0)

  1. ビルドが完了した後、新しくビルドされたアプリケーション ファイルを格納している新しく作成したフォルダーを開きます。After the build is completed, open the newly created folder containing your newly built application files. "MixedRealityBase.sln"ソリューション (または、プロジェクトの代替名を使用した場合は、対応する名前) をダブルクリックすると、Visual Studio でソリューション ファイルを開きます。Double click on the “MixedRealityBase.sln” solution (or the corresponding name, if you used an alternative name for your project) to open the solution file in Visual Studio.

注:(つまり、"App"フォルダーを前の手順から名前付け規則に従う場合)、新しく作成したフォルダーを開くことを確認するように、ビルド フォルダー内の .sln ファイルと混同しないように、そのフォルダーの外部で同様に名前付きの .sln ファイルがあります。Note: Be sure to open the newly created folder (i.e., the "App" folder, if following the naming conventions from the previous steps), as there will be a similarly named .sln file outside of that folder that is not to be confused with the .sln file inside the build folder.

レッスン 1 から第 5 章の手順 5

注:Visual Studio、新しいコンポーネントをインストールするよう求めるお聞かせくださいとしてすべての前提条件となるコンポーネントがインストールされていることを確認する場合で指定された"ツールをインストールする ページNote: If Visual Studio asks you to install new components, please take a moment to ensure that all prerequisite components are installed as specified in the "Install the Tools" page

  1. USB ケーブルを使用して PC、HoloLens 2 に差し込みます。Plug your HoloLens 2 into your PC with the USB cable. レッスンの手順では、HoloLens 2 デバイスでのテスト、デプロイする前提としています、中にすることもできますを展開する、 HoloLens 2 エミュレーターを作成することも、サイドローディング用アプリ パッケージWhile these lesson instructions assume you will be deploying a testing with a HoloLens 2 device, you may also choose to deploy to the HoloLens 2 emulator or choose to create an app package for sideloading

  2. デバイスに、ビルド前に、デバイスが開発者モードであることを確認します。Before building to your device, ensure that the device is in Developer Mode. 初めて HoloLens 2 へのデプロイの場合は、Visual Studio に、pin、HoloLens 2 をペアリングするように指示する可能性があります。If this is your first time deploying to the HoloLens 2, Visual Studio may ask you to pair your HoloLens 2 with a pin. 従ってください手順開発者モードを有効にするか、Visual Studio とペアリングする必要がある場合。Please follow these instructions if you need to enable developer mode or pair with Visual Studio.

  3. "Release"構成と"ARM"アーキテクチャを選択して、HoloLens 2 を構築するための Visual Studio を構成します。Configure Visual Studio for building to your HoloLens 2 by selecting the “Release” configuration and the “ARM” architecture. レッスン 1 から第 5 章 Step8Lesson1 Chapter5 Step8

  4. 最後に、デバッグを選択して、デバイスにビルド > デバッグなしで開始します。The final step is to build to your device by selecting Debug>Start without Debugging. "デバッグなしで開始 を選択すると、デバイス ビルドに成功すると、Visual Studio に表示されるデバッグ情報なしですぐに開始するアプリケーションとされます。Selecting “Start without Debugging” will cause the application to immediately start on your device upon a successful build, but without Debugging information appearing in Visual Studio. つまり、アプリケーションのアプリケーションを停止することがなく、HoloLens 2 で実行中に、USB ケーブルを切断することができます。This also means that you can disconnect your USB cable while your application is running on your HoloLens 2 without stopping the application. ビルドを選択することも > を自動的に起動するアプリケーションをしなくても、デバイスに展開するには、ソリューションの配置。You may also select Build>Deploy Solution to deploy to your device without having the application automatically start. レッスン 1 から第 5 章 Step9Lesson1 Chapter5 Step9


今すぐが配置されました、最初の HoloLens 2 アプリケーション。You now have now deployed your first HoloLens 2 application. 周りを説明しながら、HoloLens 2 によって認識されているすべてのサーフェイスをカバーする空間メッシュが表示されます。As you walk around, you should see a spatial mesh cover all the surfaces that have been perceived by the HoloLens 2. さらに、ハンドと本の指を追跡し、アプリのパフォーマンスを監視するためのフレーム レート カウンターにインジケーターを表示する必要があります。Additionally, you should see indicators on your hands and fingers for hand tracking and a frame rate counter for keeping an eye on app performance. これらは、基礎となる部分、Mixed Reality ツールキットを使用して、すぐに付属のほんの一部です。These are just a few of the foundational pieces, included out of the box, with the Mixed Reality Toolkit. 付属のレッスンでは、HoloLens 2 や Mixed Reality ツールキットの機能を十分に検証できるように、シーンへのコンテンツや対話機能の追加を開始します。In the lessons to come, you will start adding more content and interactivity to your scene, so you can fully explore the capabilities of the HoloLens 2 and the Mixed Reality Toolkit.

注:音声コマンドを使用して、フレーム レート カウンターを切り替える方法を説明するレッスン 5Note: You will cover how to toggle the frame rate counter using a voice command in Lesson 5

次のレッスン:ユーザー インターフェイス、追跡、および現実ツールキットの構成を混在手の形Next Lesson: User Interface, Hand Tracking, and Mixed Reality Toolkit Configuration