Windows Mixed Reality ホームの移動Navigating the Windows Mixed Reality home

Windows PC エクスペリエンスがデスクトップで起動するのと同じように、Windows Mixed Reality はホームから開始します。Just like the Windows PC experience starts with the desktop, Windows Mixed Reality starts with the home. Windows Mixed Reality ホームは、innate の機能を活用して3D の場所を理解し、移動します。The Windows Mixed Reality home leverages our innate ability to understand and navigate 3D places. HoloLens では、自宅は物理的なスペースです。With HoloLens, your home is your physical space. イマーシブヘッドセットを使用すると、自宅は仮想の場所になります。With immersive headsets, your home is a virtual place.

また、ホームでは、[スタート] メニューを使用してアプリとコンテンツを開いたり、配置したりすることもできます。Your home is also where you’ll use the Start menu to open and place apps and content. 複数のアプリを同時に使用することで、大規模な現実のコンテンツとマルチタスクをホームにすることができます。You can fill your home with mixed reality content and multitask by using multiple apps at the same time. デバイスを再起動した場合でも、自宅に配置したものはそのままです。The things you place in your home stay there, even if you restart your device.

スタート メニューStart Menu

Microsoft HoloLens の [スタート] メニュー

[スタート] メニューは次のもので構成されます。The Start menu consists of:

  • システム情報 (ネットワークの状態、バッテリの割合、現在の時刻、およびボリューム)System information (network status, battery percentage, current time, and volume)
  • Cortana (最初の段階で、HoloLens ではスタートタイル、最初は HoloLens)Cortana (on immersive headsets, a Start tile; on HoloLens, at the top of Start)
  • ピン留めされたアプリPinned apps
  • [すべてのアプリ] ボタン (プラス記号)The All apps button (plus sign)
  • Mixed reality キャプチャの写真ボタンとビデオボタンPhoto and video buttons for mixed reality capture

プラスボタンまたはマイナスボタンを選択して、ピン留めされたアプリとすべてのアプリビューを切り替えます。Switch between the pinned apps and All apps views by selecting the plus or minus buttons. HoloLens で [スタート] メニューを開くには、ブルームジェスチャを使用します。To open the Start menu on HoloLens, use the bloom gesture. イマーシブヘッドセットで、コントローラーの [Windows] ボタンを押します。On an immersive headset, press the Windows button on your controller.

アプリの起動Launching apps

アプリを起動するには、[スタート] で選択します。To launch an app, select it on Start. [スタート] メニューが表示されなくなり、アプリは2D ウィンドウまたは3d モデルのいずれかとして配置モードで開きます。The Start menu will disappear, and the app will open in placement mode, as either a 2D window or a 3D model.

アプリを実行するには、ホームに配置する必要があります。To run the app, you’ll need to then place it in your home:

  1. 目的の場所にアプリを配置するには、宝石またはコントローラーを使用します。Use your gaze or controller to position the app where you want it. 配置した領域に合わせて、自動的に (サイズと位置で) 調整されます。It will automatically adjust (in size and position) to conform to the space where you place it.
  2. エアタップ (HoloLens) または [選択] ボタン (イマーシブヘッドセット) を使用してアプリを配置します。Place the app using air-tap (HoloLens) or the Select button (immersive headsets). [スタート] メニューをキャンセルして元に戻すには、ブルームジェスチャまたは Windows ボタンを使用します。To cancel and bring back the Start menu, use the bloom gesture or the Windows button.

デスクトップ、モバイル、または Xbox 用に作成された2d アプリは、 HolographicSpace APIを使用して mixed reality イマーシブアプリとして実行するように変更できます。2D apps, created for desktop, mobile, or Xbox can be modified to run as mixed reality immersive apps using the HolographicSpace API. イマーシブアプリによって、ユーザーは家庭から、またはイマーシブエクスペリエンスを利用できます。An immersive app takes the user out of the home and into an immersive experience. ユーザーは、ブルームジェスチャ (HoloLens) を使用するか、コントローラー (イマーシブヘッドセット) の Windows ボタンを押すことによって、自宅を返すことができます。Users can return home with the bloom gesture (HoloLens) or by pressing the Windows button on their controller (immersive headsets).

アプリはアプリ間 API または Cortana を使用して起動することもできます。Apps can also be launched via an app-to-app API or via Cortana.

Windows Mixed Reality ホームのアプリ

アプリの移動と調整Moving and adjusting apps

アプリバーの [調整] を選択すると、mixed reality コンテンツの移動、拡大縮小、および回転を行うコントロールが表示されます。Select Adjust on the app bar to reveal controls that move, scale, and rotate mixed reality content. 終了したら、 [完了] を選択します。When you’re finished, select Done.

調整モード (青いフレーム) の場合、ストアはスレートです。

アプリによっては、アプリバーに他のオプションが追加される場合があります。Different apps may have additional options on the app bar. たとえば、Microsoft Edge には、スクロールドラッグ、およびズームの選択肢があります。For example, Microsoft Edge has Scroll, Drag, and Zoom choices. 

HoloLens で実行されている2D アプリのアプリバー

[戻る] ボタンをクリックすると、アプリで以前に表示されていた画面に戻ります。The Back button navigates back to previously viewed screens in the app. アプリに表示されているエクスペリエンスの最初に達したときに停止し、他のアプリには移動しません。It will stop when you reach the beginning of the experiences that have been shown in the app, and will not navigate to other apps.

ホームに移動するGetting around your home

HoloLensでは、ホームに移動するために物理的な領域を移動します。With HoloLens, you move through physical space to move around your home.

イマーシブヘッドセットを使用すると、同じような方法で playspace を利用して、仮想環境内の同様の領域内で移動することもできます。With immersive headsets, you can similarly get up and walk around in your playspace to move within a similar area in the virtual world. 距離をさらに長くするには、コントローラーでサムスティックを使用して仮想的に "ウォーク" します。または、電話を使用して、距離をすぐに長くすることができます。To move across longer distances, you can use the thumbstick on your controller to virtually "walk," or you can use teleportation to immediately jump longer distances.

Windows Mixed Reality ホームの受付

テレポートするには:To teleport:

  1. Reticle を立ち上げます。Bring up the teleportation reticle.
    • モーションコントローラーの使用: サムスティックを前方に押し、その位置に保持します。Using motion controllers: press the thumbstick forward and hold it in that position.
    • Xbox コントローラーを使用する: 左スティックを前方に押し、その位置に保持します。Using an Xbox controller: press the left thumbstick forward and hold it in that position.
    • マウスを使用して、マウスの右ボタンを押したままにします (そして、スクロールホイールを使用して、テレポート時の方向を回転させます)。Using a mouse: hold down the right-click mouse button (and use the scroll wheel to rotate the direction you want to face when you teleport).
  2. テレポートする場所に reticle を配置します。Place the reticle where you want to teleport.
    • モーションコントローラーの使用: reticle を移動するには、(サムスティックを前方に保持している) コントローラーを傾けます。Using motion controllers: tilt the controller (on which you're holding the thumbstick forward) to move the reticle.
    • Xbox コントローラーの使用: reticle を移動するには、宝石を使用します。Using an Xbox controller: use your gaze to move the reticle.
    • マウスを使用する: マウスを動かして reticle を移動します。Using a mouse: move your mouse to move the reticle.
  3. ボタンを離して、reticle が配置された位置にテレポートします。Release the button to teleport where the reticle was placed.

実際に "ウォーク:"To virtually "walk:"

  • モーションコントローラーを使用する: サムスティックを押したままにして、サムスティックを "ウォーク" する方向に移動します。Using motion controllers: click down on the thumbstick and hold, then move the thumbstick in the direction you want to "walk."
  • Xbox コントローラーを使用する: 左スティックを押したままにして、サムスティックを "ウォーク" する方向に移動します。Using an Xbox controller: click down on the left thumbstick and hold, then move the thumbstick in the direction you want to "walk."

イマーシブヘッドセットの入力サポートImmersive headset input support

Windows Mixed reality イマーシブヘッドセットは、Windows mixed reality ホーム内を移動するための複数の入力の種類をサポートしています。Windows Mixed Reality immersive headsets support multiple input types for navigating the Windows Mixed Reality home. HoloLens は、ナビゲーションのためのアクセサリ入力をサポートしていません。これは、環境が物理的に移動して表示されるためです。HoloLens does not support accessory inputs for navigation, because you physically walk around and see your environment. ただし、HoloLens は、アプリと対話するための入力をサポートしています。However, HoloLens does support inputs for interacting with apps.

モーションコントローラーMotion controllers

最適な Windows Mixed Reality エクスペリエンスは、ヘッドセットのセンサーのみを使用して6度の自由度の追跡をサポートする Windows Mixed Reality のモーションコントローラーです。外部カメラやマーカーは必要ありません。The best Windows Mixed Reality experience will be with Windows Mixed Reality motion controllers that support 6 degrees-of-freedom tracking using just the sensors in your headset - no external cameras or markers required!

ナビゲーションコマンドは近日公開予定です。Navigation commands coming soon.


  • 左サムスティック:Left thumbstick:
    • 左スティックを前方に押して、reticle を表示しますPress and hold the left thumbstick forward to bring up the teleportation reticle.
    • 左、右、または後ろにあるサムスティックをタップして、小さい順に左または右に移動します。Tap the thumbstick left, right, or back to move left, right, or back in small increments.
    • 左側のサムスティックを押したままにして、画面のサムスティックを任意の方向に移動します。Click down on the left thumbstick and hold, then move the thumbstick in the direction you want to virtually "walk."
  • 右サムスティックを左または右にタップして、表示する方向を45°回転させます。Tap the right thumbstick left or right to rotate the direction you're facing by 45 degrees.
  • Aボタンを押すと、選択が実行され、エアタップジェスチャのように動作します。Pressing the A button performs a select and acts like the air tap gesture.
  • [ガイド] ボタンを押すと、[スタート] メニューが表示され、ブルームジェスチャのように動作します。Pressing the Guide button brings up the Start menu and acts like the bloom gesture.
  • 左トリガーと右トリガーを押すと、自宅で対話している2d デスクトップアプリを拡大または縮小できます。Pressing the left and right triggers lets you zoom in and out of a 2D desktop app you're interacting with in the home.

キーボードとマウスKeyboard and mouse

注: Windows キー + Yを使用して、PC のデスクトップと Windows Mixed Reality ホームを制御するようにマウスを切り替えます。Note: Use Windows Key + Y to switch the mouse between controlling your PC's desktop and the Windows Mixed Reality home.

Windows Mixed Reality ホーム内:Within the Windows Mixed Reality home:

  • 左クリックでマウスボタンを押すと、選択が実行され、エアタップジェスチャのように動作します。Pressing the left-click mouse button performs a select and acts like the air tap gesture.
  • 右クリックマウスボタンを押すと、reticle が表示されますHolding the right-click mouse button brings up the teleportation reticle.
  • キーボードのWindowsキーを押すと、[スタート] メニューが表示され、ブルームジェスチャのように動作します。Pressing the Windows key on the keyboard brings up the Start Menu and acts like the bloom gesture.
  • 2D デスクトップアプリでの移動時には、左クリックして選択し、右クリックしてコンテキストメニューを表示し、スクロールホイールを使用して (PC のデスクトップと同様に) スクロールできます。When gazing at a 2D desktop app, you can left-click to select, right-click to bring up context menus, and use the scroll wheel to scroll (just like on your PC's desktop).


Cortanaは、PC や電話の場合と同じように、Windows Mixed Reality の個人用アシスタントです。Cortana is your personal assistant in Windows Mixed Reality, just like on PC and phone. HoloLens にはマイクが内蔵されていますが、イマーシブヘッドセットには追加のハードウェアが必要になる場合があります。HoloLens has a built-in microphone, but immersive headsets may require additional hardware. Cortana を使用して、アプリを開いたり、デバイスを再起動したり、オンラインで検索することができます。Use Cortana to open apps, restart your device, look things up online, and more. 開発者は、Cortana をエクスペリエンスに統合することもできます。Developers may also choose to integrate Cortana into their experiences.

また、音声コマンドを使用してホームにアクセスすることもできます。You can also use voice commands to get around your home. たとえば、ボタン (デバイスによっては、宝石またはコントローラーを使用) をポイントし、[選択] と言います。For example, point at a button (using gaze or a controller, depending on the device) and say “Select.” その他の音声コマンドには、"外出先"、"大規模"、"小さく"、"閉じる"、"顔" などがあります。Other voice commands include “Go home,” “Bigger,” “Smaller,” “Close,” and “Face me.”

ストア、設定、およびシステムアプリStore, Settings, and system apps

Windows Mixed Reality には、次のようなさまざまな組み込みアプリがあります。Windows Mixed Reality has a number of built-in apps, such as:

  • アプリとゲームを取得するためのMicrosoft StoreMicrosoft Store to get apps and games
  • システムアプリとシステムアプリに関するフィードバックを送信するフィードバックハブFeedback Hub to submit feedback about the system and system apps
  • システム設定を構成するための設定(ネットワークとシステムの更新プログラムを含む)Settings to configure system settings (including networking and system updates)
  • Web サイトを参照するためのMicrosoft EdgeMicrosoft Edge to browse websites
  • 写真とビデオを表示して共有するための写真Photos to view and share photos and videos
  • 現在のユーザーに対して HoloLens エクスペリエンスを調整するための調整(hololens のみ)Calibration (HoloLens only) for adjusting the HoloLens experience to the current user
  • デバイスの使用方法について学習するには、「ジェスチャ(HoloLens)」または「 Mixed Reality (イマーシブヘッドセット)」を参照してください。Learn Gestures (HoloLens) or Learn Mixed Reality (immersive headsets) to learn about using your device
  • 混合の現実コンテンツで世界を装飾する3D ビューアー3D Viewer to decorate your world with mixed reality content
  • イマーシブヘッドセットを設定および管理し、他のユーザーが表示できるようにヘッドセット内のビューのライブプレビューをストリーミングする、 Mixed Reality ポータル(デスクトップ)。Mixed Reality Portal (desktop) for setting up and managing your immersive headset and streaming a live preview of your view in the headset for others to see.
  • 360ビデオと最新の映画やテレビ番組を表示するためのムービーとテレビMovies and TV for viewing 360 videos and the latest movies and tv shows
  • すべての仮想アシスタントのニーズに対応するCortanaCortana for all of your virtual assistant needs
  • イマーシブヘッドセット内のデスクトップモニターを表示するためのデスクトップ(イマーシブヘッドセット)Desktop (immersive headsets) for viewing your desktop monitor while in an immersive headset
  • エクスプローラーデバイスにあるファイルとフォルダーにアクセスするFile Explorer Access files and folders located on your device

関連項目See also