リリース ノート - 2018 の年 10 月Release notes - October 2018

Windows 10 年 2018年 10 月 Update (RS5 とも呼ばれます) では、HoloLens と Windows Mixed Reality イマーシブ ヘッドセットを Pc に接続されている新しい機能が含まれています。The Windows 10 October 2018 Update (also known as RS5) includes new features for both HoloLens and Windows Mixed Reality immersive headsets connected to PCs.

HoloLens または PC で (Windows Mixed Reality 没入型の (VR) ヘッドセット) 用の最新のリリースに更新するには、開く、設定アプリに移動して更新とセキュリティを選択し、の確認更新プログラムボタンをクリックします。To update to the latest release on HoloLens or PC (for Windows Mixed Reality immersive (VR) headsets), open the Settings app, go to Update & Security, then select the Check for updates button. Windows 10 pc で、Windows をインストールすることができますも手動で 10 年 2018年 10 月の更新を使用して、 Windows メディアの作成ツールします。On a Windows 10 PC, you can also manually install the Windows 10 October 2018 Update using the Windows media creation tool.

デスクトップの最新リリース: Windows 10 年 2018年 10 月 Update (10.0.17763.107)Latest release for Desktop: Windows 10 October 2018 Update (10.0.17763.107)
HoloLens の最新リリース: Windows 10 年 2018年 10 月 Update (10.0.17763.134)Latest release for HoloLens: Windows 10 October 2018 Update (10.0.17763.134)

Windows Mixed Reality イマーシブ ヘッドセットの新機能New features for Windows Mixed Reality immersive headsets

Windows 10 年 2018年 10 月には更新には、デスクトップ PC を Windows Mixed Reality 没入型 (VR) ヘッドセットを使用するための多くの機能強化が含まれています。The Windows 10 October 2018 Update includes many improvements for using Windows Mixed Reality immersive (VR) headsets with your desktop PC.

すべてのユーザーFor everyone

  • 実際に懐中電灯を混合-、近くのだれかを参照してください、キーボードを検索する現実の世界にポータルを開くか、ヘッドセットを削除せず、環境について見て!Mixed Reality Flashlight - Open a portal into the real world to find your keyboard, see someone nearby, or take a look at your surroundings without removing your headset! 有効にできます Mixed Reality 懐中電灯スタート メニューからキーを押して Windows + グラブ アニメーション コント ローラーで、または「オン/オフ懐中電灯」と言ってYou can turn on Mixed Reality Flashlight from the Start menu, by pressing Windows + Grab on your motion controller, or by saying "Flashlight on/off." で足懐中電灯を使用するように、表示する方向に、コント ローラーをポイントします。Point your controller in the direction of what you want to see, like using a flashlight in the dark.

    Mixed Reality 懐中電灯

  • 新しいアプリやホーム複合現実でのコンテンツを起動する方法New apps and ways to launch content in the mixed reality home

    • 使用している場合SteamVR の Windows Mixed RealitySteamVR タイトルに表示される [スタート] メニュー、および、ホーム複合現実でそれぞれのアプリ ランチャーを配置することができます。If you're using Windows Mixed Reality for SteamVR, your SteamVR titles now show up in the Start menu and app launchers for each can be placed in the mixed reality home.

      SteamVR アプリケーション ランチャー

    • 新しい360 ビデオ360 度のビデオの定期的に curated 選択範囲を検出するためのアプリ。New 360 Videos app for discovering a regularly-curated selection of 360-degree videos.

    • 新しいWebVR ショーケースWebVR の定期的に curated 選択範囲を検出するためのアプリで発生します。New WebVR Showcase app for discovering a regularly-curated selection of WebVR experiences.

    • 初めて Windows Mixed Reality 顧客は、Cliff 家を入力し、検索、お気に入りの体感型アプリとゲームを Microsoft Store からのいくつかの 3D アプリケーション ランチャーで設定済み。First-time Windows Mixed Reality customers will enter the Cliff House and find it pre-populated with 3D app launchers for some of our favorite immersive apps and games from the Microsoft Store.

    • Microsoft Edge の windows が追加されました、共有ボタンをクリックします。Microsoft Edge windows now include a Share button.

  • *クイック アクション メニューの ** -、没入型の複合現実アプリ内で押してできます簡単にアクセスする新しいクイック アクション メニューにアクセスする Windows ボタンSteamVR メニュー*、写真/ビデオ キャプチャ懐中電灯、および*ホーム*します。Quick actions menu - From within an immersive mixed reality app, you can press the Windows button to access a new quick actions menu, with easy access to SteamVR menu, photo/video capture, flashlight, and home.

  • Backpack Pc のサポート-Windows Mixed Reality backpack Pc でセットアップが完了したら、ディスプレイ エミュレーターを必要とせず、没入型の (VR) ヘッドセットを実行します。Support for backpack PCs - Windows Mixed Reality immersive (VR) headsets run on backpack PCs without requiring a display emulator once setup has been completed.

  • 新しいオーディオ機能-ヘッドセットで両方のオーディオ ジャック (またはヘッドフォン) Windows Mixed Reality エクスペリエンスからオーディオをミラー化することができますようになりましたオーディオ デバイスが (外部スピーカー) のような PC に接続します。New audio features - You can now mirror the audio from a Windows Mixed Reality experience to both the audio jack (or headphones) in your headset and an audio device connected to your PC (like external speakers). ヘッドセットの表示のボリューム レベルの視覚インジケーターが追加されました。We've also added a visual indicator for volume level in your headset's display.

  • その他の改善Other improvements

    • 現実のポータルの更新を混在ようになりました経由で配信される Microsoft Store、Windows のメジャー リリース間の迅速な更新プログラムを有効にします。Mixed Reality Portal updates are now delivered through the Microsoft Store, enabling quicker updates between major Windows releases. これはデスクトップ アプリと Windows Mixed Reality ヘッドセットのエクスペリエンスにのみ適用されますが OS と引き続き更新します。Note that this only applies to the desktop app and the Windows Mixed Reality headset experience still updates with the OS.
    • スリープ状態になるとヘッドセット、Windows Mixed Reality アプリはの代わりに中断されます (Mixed Reality ポータルが閉じられる) までを終了します。When headsets go to sleep, Windows Mixed Reality apps are suspended instead of terminated (until Mixed Reality Portal is closed).

開発者向けFor developers

  • QR コードの追跡 -対象のアプリ、Windows Mixed Reality 没入型の (VR) ヘッドセット QR コードをスキャンし、それらをレポートすることができます、mixed reality アプリでの追跡を有効にする QR コードにバックアップします。QR code tracking - Enable QR code tracking in your mixed reality app, allowing Windows Mixed Reality immersive (VR) headsets to scan for QR codes and report them back to interested apps.
  • ハードウェア DRM を体感型アプリのサポート-開発者は、アプリケーションのハードウェアで保護されたコンテンツを PlayReady などのソースから使用可能ディスプレイ ハードウェアでサポートされている場合、ここで要求バックバッファーのハードウェアで保護されたテクスチャをことができます。Hardware DRM support for immersive apps - Developers can now request hardware-protected backbuffer textures if supported by the display hardware, allowing applications to use hardware-protected content from sources like PlayReady.
  • 複合現実キャプチャ UI を体感型アプリに統合 -開発者を使用して、複合現実のキャプチャを組み込みの Windows を使用して、アプリに統合できますカメラ キャプチャ UIほんの数行のコードでします。Integrate mixed reality capture UI into immersive apps - Developers can integrate mixed reality capture into their apps using the built-in Windows camera capture UI with just a few lines of code.

HoloLens の新機能New features for HoloLens

Windows 10 年 2018年 10 月 Update は、HoloLens のすべての顧客に対して公開となど、多数改良にはが含まれています。The Windows 10 October 2018 Update is publicly available for all HoloLens customers, and includes a number of improvements, such as:

すべてのユーザーFor everyone

  • *クイック アクション メニューの ** -、没入型の複合現実アプリ内で押してできます簡単にアクセスする新しいクイック アクション メニューにアクセスする Windows ボタンビデオの録画を開始*、撮影Mixed Reality ホーム音量の変更、および*Connect*します。Quick actions menu - From within an immersive mixed reality app, you can press the Windows button to access a new quick actions menu, with easy access to Start recording video, Take pictures, Mixed Reality Home, Change volume, and Connect.
  • 開始またはクイック アクション メニューからビデオのキャプチャを開始/停止-ビデオ キャプチャを開始するには、スタート メニューまたはクイック アクション メニューから、ある場合と同じ場所から録画を停止することです。Start/stop video capture from the Start or quick actions menu - If you start video capture from the Start menu or quick actions menu, you’ll be able to stop recording from the same place. (忘れず、常にこれを行う音声指示コマンドですぎます。)(Don’t forget, you can always do this with voice commands too.)
  • Miracast 対応デバイスにプロジェクト-プロジェクトの近くにある Surface デバイスまたはテレビまたはモニターにコンテンツを HoloLens Miracast 対応ディスプレイまたはアダプターを使用している場合。Project to a Miracast-enabled device - Project your HoloLens content to a nearby Surface device or TV/monitor if using a Miracast-enabled display or adapter.
  • 新しい通知-ビューと PC の場合と同様、HoloLens の通知に応答します。New notifications - View and respond to notifications on HoloLens, just like you do on a PC.
  • 没入型の複合現実アプリで便利なオーバーレイ-キーボード、ダイアログ ボックス、ファイル ピッカーなどのオーバーレイが表示されます、没入型を使用する場合などの複合現実アプリ。Useful overlays in immersive mixed reality apps - You’ll now see overlays such as the keyboard, dialogs, file picker, etc. when using immersive mixed reality apps.
  • ボリュームの変更の視覚インジケーター - ボリュームを使用する/下向きの矢印ボタンで、HoloLens、ヘッドセットのボリューム レベルの視覚インジケーターが表示されます。Visual indicator for volume change - When you use the volume up/down buttons on your HoloLens you’ll see a visual indicator of the volume level in the headset.
  • デバイスのブート用の新しいビジュアル-読み込みインジケーターは、システムを読み込み中に視覚的フィードバックを提供するブート プロセス中に追加されました。New visuals for device boot - A loading indicator was added during the boot process to provide visual feedback that the system is loading.
  • 近接共有-、近くの Windows デバイスとキャプチャを共有することができますが Windows 近くにある共有エクスペリエンス。Nearby Sharing - The Windows Nearby Sharing experience allows you to share a capture with a nearby Windows device.
  • Microsoft Edge から共有-Microsoft Edge が含まれています、共有ボタンをクリックします。Share from Microsoft Edge - Microsoft Edge now includes a Share button.

開発者向けFor developers

商用のお客様向けFor commercial customers

  • セットアップ後のプロビジョニングを有効にする-設定を使用して、いつでもプロビジョニング パッケージのランタイムを適用できるようになりました。Enable post-setup provisioning - You can now apply a runtime provisioning package at any time using Settings.
  • Azure AD グループへのアクセスを割り当てられている-シングルまたはマルチ アプリ キオスク構成を設定するアクセス権を割り当てる Windows の構成の Azure AD グループを使用することができますようになりました。Assigned access with Azure AD groups - You can now use Azure AD groups for configuration of Windows assigned access to set up single or multi-app kiosk configuration.
  • サインイン画面からプロファイルのスイッチ上のサインインにピン留め-サインインの暗証番号 (pin) は、サインイン画面で使用可能な「その他のユーザー」のようになりました。PIN sign-in on profile switch from sign-in screen - PIN sign-in is now available for "Other User" at the sign-in screen.
  • パスワードを使用して Web の資格情報プロバイダーを使用してサインイン-web サインイン、パスワードを使用して起動する地球アイコンを選択できます。Sign in with Web Credential Provider using password - You can now select the Globe icon to launch web sign-in with your password.
  • MDM を使用してデバイスのハードウェア情報を読み取る-IT 管理者が参照してくださいし、MDM コンソールの デバイスのシリアル番号、HoloLens を追跡します。Read device hardware info through MDM - IT administrators can see and track HoloLens by device serial number in their MDM console.
  • MDM (名前の変更) を介した HoloLens デバイス名を設定-IT 管理者が参照してください、HoloLens デバイスが MDM コンソールでの名前を変更します。Set HoloLens device name through MDM (rename) - IT administrators can see and rename HoloLens devices in their MDM console.

顧客向けFor international customers

簡体字中国語や日本語、Pinyin のローカライズされたキーボード、音声入力、音声合成 (TTS)、音声コマンドなどのローカライズされたユーザー インターフェイスを持つようになりました HoloLens を使用できます。You can now use HoloLens with localized user interface for Simplified Chinese or Japanese, including localized Pinyin keyboard, dictation, text-to-speech (TTS), and voice commands.

既知の問題Known issues

優れた Windows Mixed Reality エクスペリエンスを提供する苦労しましたが、いくつかの既知の問題を管理するいるともいます。We've worked hard to deliver a great Windows Mixed Reality experience, but we're still tracking some known issues. 他のユーザーが見つかったら、くださいフィードバックします。If you find others, please give us feedback.

HoloLensHoloLens

更新後にAfter update

Windows の 10 年 2018年 10 月を使用して、HoloLens の更新時に、次の問題に注意してください可能性があります。You may notice the following issues when using the Windows 10 October 2018 Update on your HoloLens:

  • アプリが通知から起動すると、サインインのループで最終的– サインインが必要ないくつかのアプリでサインインが無限にから通知を起動すると終了-アップできます。Apps can end up in sign-in loop when launched from a notification – Some apps requiring sign-in can end-up in an endless sign-in loop when launched from a notification. 例として、これは Microsoft Store から Microsoft ポータル サイト アプリをインストールして、インストールの完了通知からの起動後に発生します。As an example, this can happen after installing the Microsoft Company Portal app from the Microsoft Store and launching it from the installation complete notification.
  • アプリでサインイン ページが空白のページで実行できるすべて– サインイン プロンプトがサインイン ページが閉じないし、代わりに空白 (黒) のページを表示、完了時に、アプリケーションを表示するときにあります。App sign-in page can complete with a blank page – In some cases when a sign-in prompt shows over your application, on completion the sign-in page does not close and instead shows a blank (black) page. 空白のページを閉じるか、下にあるアプリケーションの発見に移動します。You can either close the blank page or move it to uncover the application underneath. たとえば、これのサインイン設定アプリからの MDM 登録時にします。As an example, this can happen on sign-in during MDM enrollment from the Settings app.

フィードバックとレポートの問題を提供します。Provide feedback and report issues

使用してください、 HoloLens または Windows 10 PC でフィードバック ハブ アプリフィードバックおよびレポートの問題を提供します。Please use the Feedback Hub app on your HoloLens or Windows 10 PC to provide feedback and report issues. フィードバック ハブを使用して、すべての必要な診断情報が含まれており、マイクロソフトのエンジニアは、迅速なデバッグし、問題を解決することをによりします。Using Feedback Hub ensures that all necessary diagnostics information is included to help our engineers quickly debug and resolve the problem.

注意

フィードバック Hub ドキュメント フォルダーにアクセスするかどうかを確認するメッセージを受け入れるようにしてください (選択はい入力を求められたら)。Be sure to accept the prompt that asks whether you’d like Feedback Hub to access your Documents folder (select Yes when prompted).

以前のリリース ノートPrior release notes

関連項目See also