Mover 릴리스 정보Mover release notes

이 문서에서는 이동이 진행되는 마이그레이션 도구의 누적 기능과 향상된 기능에 대해 설명합니다.This article discusses cumulative features and enhancements in the Mover migration tool.

백엔드 v1.19.22(2020년 12월 16일)Backend v1.19.22 (December 16, 2020)

  • 해결Fix. Box에서 Mover 클라이언트의 일부 기능을 제한한 후, 사용자가 새 Box(단일 사용자) 커넥터에 권한을 부여할 수 없습니다.Users could not authorize new Box (Single User) connectors after Box restricted some features from Mover's client. 이 문제는 해결되었습니다.This issue is fixed.
  • 해결.Fix. 일부 사용자가 특정 SharePoint Online 문서 라이브러리로 전송을 시도할 때 “문서 라이브러리를 찾을 수 없습니다”라는 오류를 받았습니다.Some users received the error "document library could not be found" when attempting transfers to certain SharePoint Online Document Libraries. 이 문제는 해결되었습니다.This issue is fixed.
  • 해결.Fix. 영향을 받은 작업을 다시 시도할 때, 제한된 OneDrive 소비자로부터 또는 OneDrive 소비자에게 전송하는 데 문제가 발생했습니다.Transfers from or into OneDrive Consumer that were throttled had issues when re-trying the affected operations. 이러한 전송에 대한 권한 부여와 관련된 오류 메시지가 사용자 로그에 나타납니다.An authorization related error message would appear on the User Log for these transfers. 다시 시도하면 이제 적절한 권한을 부여받습니다.Re-tries now have proper authorization in place. 이 문제는 해결되었습니다.This issue is fixed.

백엔드 v1.19.21.5(2020년 12월 10일)Backend v1.19.21.5 (December 10, 2020)

이 릴리스는 그룹을 검색하는 Egnyte 커넥터 문제를 해결했습니다.This release fixes an issue with Egnyte Connector retrieving groups.

  • 해결.Fix. Egnyte에 대한 그룹을 검색하는 동안, 무한 루프가 만들어지면서 마이그레이션이 실패합니다.While trying to retrieve groups for Egnyte, migration would fail as it created an infinite loop. 이제 그룹 검색을 할 수 있습니다.Retrieval of groups is now successful.

백엔드 v1.19.21.1(2020년 12월 4일)Backend v1.19.21.1 (December 4, 2020)

이 릴리스에서 Box 커넥터 권한 부여 문제가 해결되었습니다.This release fixes an issue with Box connector authorization.

  • 해결.Fix. 일부 사용자가 새 Box 커넥터에 권한을 부여하거나 기존 Box 커넥터에 다시 권한을 부여하는 데 있어 문제를 보고했습니다.Some users reported issues authorizing new Box connectors or re-authorizing existing Box connectors. 이는 Box에서 현재 Box 클라이언트에 대한 권한 부여 시도를 차단하기 때문입니다.This is due to Box blocking our authorization attempts for our current Box client. 이 문제를 우회하기 위해 새 Box 클라이언트가 만들어졌고 Box 커넥터의 권한 부여가 다시 작동하게 되었습니다.New Box clients have been created to bypass this issue and authorization of Box connectors should be working again.

백엔드 v1.19.20(2020년 12월 1일)Backend v1.19.20 (December 1, 2020)

  • 접근성: 사용자 로그 보기는 이제 페이지의 모든 요소에 대해 다른 ID를 사용합니다.Accessibility: The User Log view now uses a different ID for all elements in the page.

백엔드 v1.19.2(2020년 12월 1일)Frontend v1.19.2 (December 1, 2020)

  • 해결.Fix. 접근성: 전송 마법사의 ‘소스 선택’ 단계에서 폴더를 로드하기도 전에 ‘복사 시작’ 버튼이 활성화되어 있습니다.Accessibility: 'Start copy' button was getting activated before loading of folders in 'Select Source' step in the Transfer Wizard. 사용자가 ‘복사 시작’을 호출하는 경우, 소스 및 대상 루트에서 모든 항목이 복사되어 전송이 트리거됩니다.If the user invoked 'Start Copy', the transfer would get triggered by copying all items from the root of the source and destination. 복사 시작 버튼을 활성화하기 전에는 폴더가 완전히 로드될 때까지 대기하도록 수정되었습니다. A fix has been made to wait for folders to be fully loaded before activating the Start Copy button.
  • 해결.Fix. 접근성: 여러 탭 정지를 사용하여 전송 마법사의 폴더 목록을 탐색하면, 운동 장애가 있는 사용자의 탐색을 더 어렵게 만들었습니다.Accessibility: Navigating through the list of folders in the Transfer Wizard using multiple tab stops was making navigation harder for users with motor impairments. 키보드 화살표 키를 이용하여 목록을 탐색하도록 수정이 추가되었습니다.Fix has been added to navigate the list using the keyboard arrow keys.
  • 접근성: 이제 전송 요약 패널에서 트랜잭션 정보가 포함된 상단 세부 정보 표의 모든 값에 대해 도구 설명이 표시됩니다.Accessibility: The Transfer Summary panel will now display a tooltip for every value in the top details table containing the transaction information.
  • 접근성: 이제 마이그레이션 관리자 “활성 필터” 자동 제안이 필터 검색 상자에서 아래쪽 및 위쪽 화살표 키를 눌러 키보드로 액세스 가능합니다.Accessibility: The Migration Manager "Active filters" auto-suggestions are now accessible with the keyboard by pressing the down and up arrow keys from the filter search box.
  • 접근성: 마이그레이션 관리자의 활성 필터 섹션의 정보 버튼에는 필터링 지침이 포함된 도구 설명이 있습니다.Accessibility: In the Migration Manager, Active Filters section, the info button had a tooltip with filtering instructions. 그러나 내레이터는 도구 설명에 포커스가 있더라도 콘텐츠를 읽지 않습니다.However, the narrator would not read the content, even if the tooltip was in focus. 콘텐츠에 액세스하기 위해 도구 설명이 제거되었고, 그 대신 설명서 페이지에 적절한 링크가 추가되었습니다.https://aka.ms/MoverMigrationManagerFiltersTo make the content accessible, the tooltip was eliminated and, instead, a proper link to the documentation page was added: https://aka.ms/MoverMigrationManagerFilters.

백엔드 v1.19.19(2020년 11월 26일)Backend v1.19.19 (November 26, 2020)

  • 전송 중에 복구할 수 없는 오류가 발생할 수 있습니다.During a transfer there might be a failure that is unrecoverable. 이는 전송이 완전히 실패했으며 다시 실행해도 저장 할당량 초과와 같은 문제가 해결되지 않음을 의미합니다.It means the transfer completely failed and any rerun would not fix it, such as, Storage Quota Exceeded. 그러나 302 처리 중에 이런 일이 발생하면 이 처리 상태를 우선 순위로 합니다.However, when this happens during our 302 processing, the status of this processing take precedence. 안타깝게도, 이는 원래의 복구할 수 없는 상태가 이제 손실되었음을 의미합니다.Unfortunately, this means that the original unrecoverable state is now lost. 이 문제는 해결되었습니다.This has been fixed. 전송이 실패하고 복구할 수 없는 상태인 경우, 이제 이 상태가 보존되고 사용자에게 적절하게 표시됩니다.If the transfer failed and it is an unrecoverable state, this state will now be preserved and displayed appropriately to the user.

백엔드 v1.19.18(2020년 11월 10일)Backend v1.19.18 (November 10, 2020)

  • 해결Fix. Box 참고 사항에 포함된 이미지는 이제 Microsoft Word에서 올바르게 전송되고 렌더링됩니다.Images included in Box notes are now correctly transferred and rendered in Microsoft Word.
  • 해결Fix. 이제 Google에서 Office 365로의 전송을 실행할 때 메타데이터 "Created time"이 올바르게 마이그레이션됩니다.The metadata "Created time" is now correctly getting migrated when running a transfer from Google to Office 365.
  • Office 365 커넥터에 대한 SharePoint Online 사이트의 검색 시도가 향상되고 확장되었습니다.Retrieval attempts of SharePoint Online sites for an Office 365 connector have been enhanced and expanded.
  • 마이그레이션 작업 제한이 조정되어 Office 365로 이동하는 전송의 안정성이 개선되었습니다.Migration job limits have been adjusted, resulting in improved reliability for transfers going into Office 365.

백엔드 v1.19.17(2020년 11월 3일)Backend v1.19.17 (November 3, 2020)

  • 해결Fix. 대상이 직접 업로드를 지원하지 않는 경우 에이전트에서 대상으로의 전송이 실패합니다.When destinations did not support direct upload, transfers from the Agent to the destination would fail. 이제 대상에서 직접 업로드 대상이 검색되고 대상이 직접 업로드를 지원하지 않을 때 처리가 수정되었습니다.Direct Upload destinations are now detected and handling has been corrected when the destination does not support direct upload.

  • 해결Fix. 성공 및 실패 시 사용자 로그 필터에 직접 업로드를 추가했습니다.Added direct uploads to user log filters, both on success and failure. 이렇게 하면 직접 업로드 기능(지금은 기본값)을 사용하는 에이전트가 사용자 로그에 로그 항목을 포함하지 않는 로깅 결함을 해결할 수 있습니다.This fixes a defect in logging where Agents using the Direct Upload feature (which is now the default) would not have their log entries included in the user logs. 이렇게 하면 에이전트 사용자에 대한 올바른 피드백을 사용할 수 있습니다.This will enable correct feedback for users of the Agent.

프런트 엔드 V1.19.1(2020년 10월 28일)Frontend v1.19.1 (October 28, 2020)

이 릴리스는 다음과 같은 고객 문제를 해결합니다.This release fixes these customer issues:

  • 해결Fix. 항목이 많은 마이그레이션 관리자에서 소스 또는 대상 경로를 편집할 경우 측면 패널에서 최대 100개의 항목만 렌더링되고 나머지는 공백으로 표시됩니다.When editing a source or destination path in Migration Manager with lots of items, the side panel would only render up to 100 items and the rest would appear blank. 이제 파일 선택기에서 모든 콘텐츠가 표시됩니다.The file picker now displays all content.

  • 해결Fix. 고객이 전자 메일 계정의 특정 형식을 관리자로 입력하면 유효한 전자 메일 주소로도 전자 메일 유효성 검사가 실패할 수 있습니다.When a customer entered a certain format for an email account as an admin, the email validation could fail even with a valid email addresses. 이 문제는 해결되었습니다.This has been fixed.

백엔드 v 1.19.10(2020년 10월 15일)Backend v1.19.10 (October 15, 2020)

프런트 엔드 V1.19.0(2020년 10월 15일)Frontend v1.19.0 (October 15, 2020)

백엔드 v 1.19.15(2020년 10월 14일)Backend v1.19.15 (October 14, 2020)

  • Ratelimit 공급자 개선Improvement to ratelimit provider. 일반적으로 대규모 마이그레이션이 더 빠릅니다.In general, large migrations should now move faster.
  • 전자 메일 인증이 제거되었습니다.Email auth removed. 이는 더 이상 지원되지 않습니다.This is no longer supported.

백엔드 v 1.19.14(2020년 10월 8일)Backend v1.19.14 (October 8, 2020)

  • 해결Fix. Mover 전자 메일이 현재 "응답 없음" 주소에서 전송되고 있으므로 "응답" 작업을 요청하지 않으려면 전자 메일을 수정합니다.Fixed sign up emails to not request a "reply" action since Mover emails are now being sent from a "no-reply" address. 이제 사용자가 공용 문서로 리디렉션됩니다.Users are now being directed to the public documentation.
  • 해결Fix. “마이그레이션 로드 실패” 작업 오류가 제거된 경우도 있습니다.Decreased and in some cases eliminated "failed to load migration" job errors.

백엔드 v 1.19.13(2020년 10월 1일)Backend v1.19.13 (October 1, 2020)

  • 캐싱 시스템의 안정성을 개선하여 전체 시스템의 안정성을 향상시킵니다.Improve stability of the overall system by improving the reliability of our caching systems.
  • Office 365 및 Office 365로 마이그레이션을 만든 직후 사용자가 마이그레이션 작업을 자동 검색하려고 하면 소스 테넌트의 사용자 및 SPO 사이트를 검색하지 못하면 앱에서 이상한 오류를 보고합니다.Right after creating a migration from Office 365 and into Office 365, if the user tried to autodiscover migration tasks and if it failed to retrieve the source tenant's users and SPO sites, the app would report a strange error. 대신 적절한 오류가 보고되면서 이 문제가 해결되었습니다.This has been fixed with a proper error being reported instead.

Backend v 1.19.11(2020년 9월 24일)Backend v1.19.11 (September 24, 2020)

  • 해결Fix. 일부 고객은 새로 생성된 Office 365로의 마이그레이션에서 작업을 자동 검색하는 데 문제가 있었습니다.Some customers were having issues autodiscovering tasks in newly created migrations into Office 365. 이제 고객은 작업을 자동 검색할 수 있어야 합니다.Customers should now be able to autodiscover tasks.

Agent v1.3.5(2020년 9월 22일)Agent v1.3.5 (September 22, 2020)

  • 모든 설치 유형에 대해 새 에이전트가 출시되었습니다.A new Agent has been released for all install types. 버전 1.3.5는 모든 고객에게 필수 업데이트입니다.Version 1.3.5 is a required update for all customers. 이 릴리스는 Bifrost에 연결하는 데 사용되는 고정된 인증서를 업데이트합니다.This release updates the pinned certificates used for connecting to Bifrost. 2020년 9월 26일부터, 모든 이전 버전 에이전트가 Bifrost에 연결되지 않으며 파일을 전송할 수 없게 됩니다.As of September 26, 2020, any older Agents will not connect to Bifrost and not be able to transfer files.

Backend v1.19.9(2020년 9월 15일)Backend v1.19.9 (September 15,2020)

  • 해결Fix. 이전에는 "수정한 사람"과 같은 권한 정보를 대상에 보내지 않았습니다.Previously, authorship information such as "Modified By" was not sent to the destination. 이제 Google 원본의 메타데이터가 전송에 포함되어 Office 365 대상에 표시됩니다.Metadata from Google sources is now included in the transfer and displayed at the Office 365 destination.

  • 해결Fix. 전송 중에 오류가 발생하여 건너뛰는 항목 (원본에서 내보내거나 대상에서 가져올 수 없는 항목)은 사용자 로그에만 오류가 표시되고 마이그레이션 오류 보고서와 같은 보고서에는 표시되지 않습니다.During transfers, items skipped as failures (unsupported items for export in the source or import in the destination) were showing as failures only in the user logs but not in reports, such as the Migration Error Report. 이제 해당 오류가 보고서에 표시됩니다.These failures also now appear in the reports.

  • 해결Fix. 사용자가 작업을 취소하면 작업이 취소되는 프로세스가 진행됩니다.When a user cancels a job, the job goes through a process to be cancelled. 이전에는, 취소 프로세스가 완료되기 전에 작업을 완료한 경우 다시 실행 전송이 자동으로 시작되었습니다.Previously, if the job finished before the cancel process completed, the rerun transfer was automatically initiated. 이 문제는 해결되었습니다.This has been fixed. 작업이 취소되는 동안에는 자동 재실행 전송이 트리거되지 않습니다.An automatic rerun transfer is not triggered if a job is in the process of being cancelled.

  • 캐싱 시스템의 안정성이 향상되어 전반적인 시스템 안정성이 개선되었습니다.Improvement has been made in the overall system's stability through enhancements to the reliability of our caching systems.

  • 해결Fix. 공유 드라이브에서 G Suite를 전송하는 동안 일부 사용자에게 "파일이 제한되었습니다." 오류가 발생했습니다.During a G Suite transfer from a shared drive some users received a "File is restricted" error. 이 문제는 해당 파일을 대상으로 이동하도록 전송을 허용하는 방법으로 해결되었습니다.This has been fixed by allowing the transfer to move those files over to the destination.

Backend v1.19.8(2020년 9월 9일)Backend v1.19.8 (September 9, 2020)

  • 커넥터를 인증하는 경우 권한 부여 사용자가 Office365 전역 관리자 또는 SharePoint 관리자여야 합니다.Enforce that authorizing user is Office365 Global Admin or SharePoint Admin when authorizing a connector

Backend v 1.19.7(2020년 9월 1일)Backend v1.19.7 (September 1, 2020)

  • 에이전트 커넥터(파일 공유)에서 Office 365 커넥터로의 데이터 전송 속도가 향상되었습니다.Improved data transfer speeds from the Agent connector (file shares) into an Office 365 connector. 고객은 에이전트를 버전 v 1.3.4.0으로 업데이트해야 합니다.Customers will need to update the Agent to version v1.3.4.0.

  • 사이트에 SharePoint Online 옵션 ThicketSupportDisabled이(가) false(으)로 설정된 경우 일부 Office 365 사이트에 전달되는 전송이 특정 폴더를 이동하지 못할 수 있습니다.Transfers going into some Office 365 sites may fail to move certain folders if the sites have the SharePoint Online option ThicketSupportDisabled set to false. 이 문제를 해결하기 위해, 문제가 발생하는 SharePoint Online 사이트에서 ThicketSupportDisabled을(를) true(으)로 설정할 수 있습니다.To correct this issue, customers can set ThicketSupportDisabled to true in the SharePoint Online sites experiencing the issues. 또는, Mover 지원팀에 연락하여 대안을 전송에 적용할 수 있습니다.Alternatively, they can contact Mover support to apply a workaround to their transfers. 해결 방법은 폴더 이름에 밑줄()을 자동으로 추가하는 방법입니다.The workaround consists in automatically appending an underscore () to the folder names. 해당 SharePoint Online 옵션으로 인해 실패한 폴더 이름에 다음 항목이 있을 수 있습니다.The folders that may fail due to this SharePoint Online option have names ending in:

    • .files.files
    • _files_files
    • -Dateien-Dateien
    • _fichiers_fichiers
    • _bestanden_bestanden
    • _file_file
    • _archivos_archivos
    • -filer-filer
    • _tiedostot_tiedostot
    • _pliki_pliki
    • _soubory_soubory
    • _elemei_elemei
    • _ficheiros_ficheiros
    • _arquivos_arquivos
    • _dosyalar_dosyalar
    • _datoteke_datoteke
    • _fitxers_fitxers
    • _failid_failid
    • _fails_fails
    • _bylos_bylos
    • _fajlovi_fajlovi
    • _fitxategiak_fitxategiak

참고

데이터 중복이 발생할 수 있으므로 SPO 옵션 ThicketSupportDisabled이(가) true(으)로 설정된 경우 해결 방법을 요청해서는 안 됩니다.The workaround should NOT be requested if the SPO option ThicketSupportDisabled has been set to true as this may cause data duplication.

  • 경로 길이 제한으로 인해 항목에 대한 Office 365으로의 전송이 실패하는 경우, 해당 항목이 사용자 로그에 노란색으로 표시되고 마이그레이션 오류 보고서에 오류로 표시됩니다.When a transfer into Office 365 fails on items due to path length limitations, the items would show up yellow in the user logs and as errors in the migration error report. 그러나 실패한 항목과 관련된 메시지는 비어 있었습니다.However, the messages related to these failed entries were blank. 이 오류에 적절한 오류 메시지가 추가되었는지 확인하여 수정되었습니다.This has been fixed by ensuring that a proper error message has been added to these failures.

Backend v 1.19.6(2020년 8월 31일)Backend v1.19.6 (August 31, 2020)

  • Office 365로 이동하는 전송 안정성이 향상되었습니다.Improved stability for transfers going into Office 365.
  • 문제가 발생한 고객을 위해 Mover 앱으로의 등록 환경이 향상되었습니다.Improved sign-up experience into the Mover app for customer having issues.

Backend v1.19.5(2020년 8월 26일)Backend v1.19.5 (August 26, 2020)

  • 고객 문제를 해결하기 위해 원격 분석이 향상되었습니다.Improved telemetry to tackle customer issues.

Backend V1.19.4(2020년 8월 20일)Backend v1.19.4 (August 20, 2020)

  • Office 365로 이동하는 전송 안정성이 향상되었습니다.Improved stability for transfers going into Office 365.

프론트엔드 v1.18.2 (2020년 8월 6일)Frontend v1.18.2 (August 6, 2020)

  • 앱을 사용 하는 동안 알림이 전송 되어 사용자의 요청이 성공 했는지 혹은 오류가 발생 했는지 알 수 있습니다.While using the App, notifications are sent to let you know if your request has been successful or if an error has occurred. 표시 및 인식을 개선 하기 위해 알림의 높이 및 텍스트 크기가 늘어났습니다.The height and text size of notifications have been increased to improve visibility and awareness.

  • SharePoint Online 라이선스가 없는 테넌트를 Office 365에 인증 하려고 하면 메시지가 표시됩니다.A message will display if you are trying to authorize Office 365 with a tenant that lacks SharePoint Online licenses.

  • 전송 마법사에서 G Suite 원본 커넥터에 연결할 때 Google 사전 탐색 경고가 표시 되지 않습니다.You will not see Google pre-scan warnings when connecting to a G Suite source connector in the Transfer Wizard.

  • 모든 성공하지 않은 알림은 사용자가 읽을 수 있도록 열려 있는 상태로 유지됩니다.All non-success notifications will stay open for the user to read. 성공 알림은 5 초 후에 자동으로 닫힙니다.Success notifications will automatically close after 5 seconds.

Backend V1.19.3(2020년 8월 6일)Backend v1.19.3 (August 6, 2020)

생애주기 종료 알림과 오류 수정End of life notification and bug fix.

  • Amazon WorkDocs 및 NetDocuments 커넥터의 생애주기가 종료 되었습니다.The connectors for Amazon WorkDocs and NetDocuments have reached end of life. 2020년 7월 1일부터 커넥터가 사용되지 않으며 기존 사용자에게 통보 되었습니다.The connectors were deprecated July 1, 2020, and existing users notified. 해당 커넥터는 더 이상 사용할 수 없습니다.These connectors are no longer available.

  • Office 365로 마이그레이션하는 동안 마이그레이션 작업을 제출하지 못한 경우 사용자 로그 또는 마이그레이션 오류 보고서에 오류 항목이 추가 되지 않았습니다.When a migration job failed to submit during a migration into Office 365, error entries were not being added to the user log or migration error report. 이제 이 문제가 해결 되었습니다.This has now been fixed. 실패 한 마이그레이션 작업에 포함 된 모든 파일에 이제 사용자 로그 및 마이그레이션 오류 보고서에 오류 항목이 있습니다.All files contained in the failed migration job now have an error entry in the user log and the migration error report.

백엔드 v1.19.2(2020년 7월 31일)Backend v1.19.2 (July 31, 2020)

마이그레이션 보고서 개선 사항 및 버그 수정Migration Report improvements and bug fixes.

  • G Suite 관리자 원본 커넥터를 승인할 때 템플릿에 미리 스캔 경고가 표시됩니다.When authorizing the G Suite Admin source connector, the template showed the prescan warning. 일반적인 검색 및 전송 프로세스에 통합되었으므로 미리 스캔이 더 이상 필요하지 않아 UI의 커넥터 승인 서식 파일의 경고가 제거되었습니다.As prescan is no longer needed due to its integration into the regular scan and transfer process, the warning from the connector authorization template in the UI has been removed.

  • Office 365 커넥터를 승인하거나 재승인할 때 선택기가 현재 Microsoft에 로그인된 계정을 표시합니다.When authorizing or reauthorizing an Office 365 connector, a picker will show accounts that are currently signed into Microsoft. 이는 사용자가 Microsoft에 이미 로그인한 경우 수동으로 자격 증명을 입력하는 것을 방지하므로써 사용자 경험이 개선됩니다.This improves the user experience as it prevents them from manually entering their credentials if they are already logged into Microsoft.

  • OneNote 전자 필기장과 “.one” 확장명을 가진 폴더를 구분하기 위해 수정되었습니다.A fix has been made to distinguish OneNote notebooks and folders with ".one" extension. 이전에는 Office 365 원본에서 전송을 실행할 때 확장명이 .one인 폴더 이름은 앱에서 OneNote 전자 필기장으로 간주하므로 폴더 내용을 대상으로 전송하지 못했습니다.Previously, when running a transfer from an Office 365 source, folder names with .one extension would fail to transfer the folders' content to the destination as the app would consider it as OneNote notebook.

  • Mover에 로그인할 때 발생하는 문제를 해결하도록 수정되었습니다.A fix has been made to correct an issue when signing into Mover. 인증이 제대로 진행되는 것처럼 보여도 일부 사용자는 Microsoft 계정으로 로그인할 수 없습니다.Some users were unable to sign in with their Microsoft account even though authorization seems to have gone fine. 응용 프로그램은 오류 메시지없이 UI를 로드하려고 시도한 후 Mover 로그인 페이지로 다시 리디렉션합니다.The application would redirect them back to the Mover login page after trying to load the UI, without any error messages. 이 문제는 해결되었습니다. 이제 해당 사용자가 Microsoft 계정으로 로그인할 수 있습니다.This behavior has been fixed; these users can now sign in with their Microsoft accounts.

  • 마이그레이션 보고서 메트릭에 대한 불일치가 수정되었습니다.A fix has been made to correct discrepancies in the migration reports metrics. 나중에 이 보고서에 더 많은 필드를 추가하여 사용자에게 진행 중인 마이그레이션을 더 잘 이해할 수 있도록 합니다.In the future, more fields will be added to this report to give users a better understanding of ongoing migrations.

  • 사용자가 Office 365 커넥터에 권한을 부여하려고 할 때 테넌트에 M365 라이선스가 없으면 커넥터 권한 부여가 실패하고 "SharePoint Online 사이트 목록을 검색 할 수 없습니다"라는 오류 메시지가 표시됩니다.When the user tries to authorize the Office 365 connector, and if the tenant lacks M365 licenses, the connector authorization will fail, and the error message "Couldn't retrieve SharePoint Online site list. 테넌트에 SharePoint Online 라이선스가 없는 것 같습니다"라는 메시지가 UI에 표시됩니다.We suspect your tenant lacks SharePoint Online licenses" will be displayed in the UI.

  • 전송이 자동으로 다시 대기열에 들어가면 "대기 중"이 아닌 "재대기 중"으로 표시됩니다.When a transfer gets automatically re-queued, its status will now show as "Re-Queued" as opposed to "Queued". 자동 재대기 중에 실행하는 경우 "다시 실행 중"으로 표시됩니다.When it is running from an automatic re-queue, it will show as "Rerunning".

  • job_limit 집합 또는 auto_job_limit 집합(마이그레이션 스케일러)가 있는 웹 UI를 통해 마이그레이션에 대한 권한 맵을 저장하면 해당 필드가 다시 null로 설정되어 설정이 손실됩니다.Saving the permission map for a migration via the web UI that had a job_limit set or auto_job_limit set (migration scaler) caused those fields to set back to null, and the settings were lost. 이 문제는 이제 수정되었습니다.This issue is now fixed.

  • 이제 Google 드라이브를 사용하면 다중 부모에서 단일 부모 행동 모델로 Google 드라이브 앱을 마이그레이션하는 과정에서 드라이브 파일에 대한 바로 가기를 만들 수 있습니다.Google Drive now lets users create shortcuts to their drive files as part of migrating the Google Drive app from multi-parenting to single-parenting behavioral models. 바로 가기는 사용자 드라이브의 다른 파일에 연결되는 파일입니다.Shortcuts are files that link to other files on the user's drive. Mover 앱은 현재 해당 파일을 대상으로 이동하는 것을 지원하지 않습니다.The Mover app currently does not support moving those files to a destination. 완료되면 전송 상태 행에 노란색이 표시되어 일부 파일이 지원되지 않고 다시 실행해도 문제가 해결되지 않음을 나타냅니다.When completed, the transfer status row will display yellow, indicating that some files are unsupported and that rerunning won't fix it.

백 엔드 V1.19.0(2020년 7월 14일)Backend v1.19.0 (July 14, 2020)

G Suite 및 Box에서의 마이그레이션을 위한 흥미로운 새 기능Exciting new features for migrations out of G Suite and Box.

  • G Suite에서 마이그레이션하는 경우 데이터 중복을 방지하기 위해 정기적인 검색 또는 전송을 실행하기 전에 ‘Google 사전 검색’을 요청해야 합니다.For migrations out of G Suite, requesting a "Google Pre-scan" was required before running the regular scans or transfers in order to prevent data duplication. 이제는 Google 사전 검색 프로세스가 정기 마이그레이션 검색 및 전송 프로세스에 통합되어 지원 팀의 Google 사전 검사를 요청할 필요가 없습니다.The Google Pre-scan process has now been integrated into our regular migration scan and transfer processes, eliminating the need to request a Google Pre-scan from our support team. 자세한 내용은 https://aka.ms/MoverGSuite를 참조하세요.For more information, please refer to: https://aka.ms/MoverGSuite
  • Box에서 마이그레이션하는 경우 모든 Box 노트는 대상에서 자동으로 Microsoft Word 문서로 변환됩니다.For migrations out of Box, all Box Notes will now be automatically converted to Microsoft Word documents in the destination. 자세한 내용은 https://aka.ms/MoverBox를 참조하세요.For more information, please refer to: https://aka.ms/MoverBox

백 엔드 V1.18.1(2020년 7월 8일)Backend v1.18.1 (July 8, 2020)

  • 사용 중단 알림Deprecation notices
    • 2020년 7월 1일부터 Amazon WorkDocs 및 NetDocuments 커넥터는 더 이상 사용되지 않습니다.Starting July 1, 2020, Amazon WorkDocs and NetDocuments connectors have been deprecated. 즉, 사용자는 새 Amazon WorkDocs 또는 NetDocuments 커넥터를 승인할 수 없습니다.This means that users will not be able to authorize new Amazon WorkDocs or NetDocuments connectors. 그러나 사용자는 기존 Amazon WorkDocs 및 NetDocuments 커넥터를 2020년 8월 1일 종료일까지 계속해서 사용할 수 있습니다.However, users will still be able to use existing Amazon WorkDocs and NetDocuments connectors until their end-of-life date of August 1, 2020. 이 두 개의 커넥터를 포함하는 기존 마이그레이션을 최대한 빨리 마무리하도록 사용자에게 권장합니다.Users are encouraged to wrap up existing migrations involving these two connectors as soon as possible.
  • 오류 보고 개선Error reporting improvements
    • 에이전트 커넥터에서 들어오는 오류 메시지가 사용자 로그에 표시됩니다.Improved error messages displayed in the User Log coming from the Agent connector.
  • 안정성 수정Stability fixes
    • 이제 성능 최적화되어 Office 365로의 대규모 전송이 완전히 실패할 가능성이 낮아졌습니다(마이그레이션 관리자의 빨간색 행).Large transfers into Office 365 are now less likely to fail completely (red row in the Migration Manager), as a result of performance optimizations.

프런트 엔드 V1.18.1(2020년 7월 1일)Frontend v1.18.1 (July 1, 2020)

  • 접근성 수정Accessibility fixes
    • 전송 마법사의 새 커넥터 승인 링크에서 이중 탭 정지를 제거했습니다.Removed double tab stops in Authorize New Connector links in the Transfer Wizard.
    • 모든 확대/축소 수준 및 모든 화면 크기의 장치에서 고정 마이그레이션 관리자 통계가 제대로 표시됩니다.Fixed Migration Manager stats to display properly in all zoom levels, and in devices of all screen sizes.
    • 커서가 놓여 있을 때 응용 프로그램 전체의 모든 링크에 대한 개요를 사용할 수 있습니다.Enabled outlines on all links throughout the application when they have focus. 이는 사용자가 키보드를 사용하여 응용 프로그램을 탐색할 때 커서가 놓여 있는 현재 요소를 찾는 데 도움이 됩니다.This will help users locate the current element in focus when navigating the application using the keyboard.
    • 사용자에게 마이그레이션이 없는 경우 마이그레이션 관리자에서 ‘출시 예정’ 비디오를 제거했습니다.Removed "Coming Soon" video in the Migration Manager when the user has no migrations.
    • 사용자가 계정을 닫을 때 피드백을 제공하라는 메시지를 제거했습니다.Removed prompt to provide feedback when users close their accounts. 사용자는 마이그레이션이 완료되면 자연스럽게 자신의 계정을 삭제합니다.It's natural for users to delete their accounts when their migrations are done. 대신 고객 지원에 문의하여 피드백을 제공할 수 있습니다.Alternatively, they can contact support to provide feedback.
    • 고대비 브라우저 모드를 사용하여 응용 프로그램을 탐색하는 사용자를 위해 ‘Microsoft에 로그인’ 단추의 라이트 버전을 추가했습니다.Added a light version for the "Sign in with Microsoft" button for users browsing the application using a high-contrast browser mode.
    • 고대비 브라우저 모드를 사용하여 응용 프로그램을 탐색하는 사용자를 위해 Mover 로고를 수정했습니다.Fixed the Mover logo for users browsing the application using a high-contrast browser mode.
    • 이제 탐색 모음의 활성 및 중요 항목에 대한 마커가 고대비 브라우저 모드로 표시됩니다.Navigation bars will now show a marker on the active and focused items in high-contrast browser mode.

프런트 엔드 및 백 엔드 V1.18.0 (2020년 6월 25일)Frontend & Backend v1.18.0 (June 25, 2020)

  • 오류 보고 개선Error reporting improvements
    • Office 365로 마이그레이션하는 동안 15GB 이상의 원본 파일은 처리를 건너뛰고 성공적으로 건너뛰었다고 표시합니다.During a migration into Office 365, we would skip processing of source files over 15 GB and mark them as successfully skipped. 이는 대신 파일을 처리하고 처리 오류를 보고하기 위해 잠시 변경되었습니다.This changed for a while to instead process them and report on the processing errors. 현재 Office 365에서 100GB 파일을 지원하지만, 15GB 이상의 파일 마이그레이션은 아직 지원하지 않습니다.While Office 365 supports 100 GB files now, migration of files over 15 GB is not yet supported. 따라서 15GB보다 큰 파일을 건너뛰는 이전 방법으로 되돌렸습니다.So we have reverted back to the previous approach of skipping files larger than 15 GB. 100GB 파일 지원은 Office 365로의 마이그레이션을 완전히 지원하는 경우 발표될 예정입니다.Support for 100 GB files will be announced once they are fully supported for migrations into Office 365.
    • 존재하지 않는 원본 디렉터리에서 마이그레이션을 실행하는 경우 전송이 실패하고 사용자 로그에 노란색 행이 표시됩니다.When running a migration from a non-existent source directory, the transfer would fail appropriately and the user log would have a yellow row in it. 그러나 사용자 로그의 이 행에 오류 메시지가 나오지 않는 경우가 있었습니다.However, this row in the user log would sometimes contain no error message. 원본 디렉터리가 없다고 설명하는 적절한 오류 메시지가 포함되어 나오도록 하여 이 문제를 해결했습니다.This has been fixed so that a proper error message is included detailing that the source directory does not exist.
    • Office 365로 마이그레이션하는 동안 파일은 제대로 업로드되면서 해당 일괄 처리는 제출에 실패할 수도 있습니다.During a migration into Office 365, while a file may be uploaded properly, its batch may fail to be submitted for processing. 이 경우 UI에는 파일에 오류가 발생했다고 표시되지만, 사용자 로그에는 파일에 오류가 발생했음을 보여주는 항목이 포함되어 있지 않았습니다.In these cases, the UI would show the file as failed, but the user log would not contain any entries showing that the file failed. 전송에 대한 마이그레이션 작업(일괄 처리)에 실패하는 경우 파일당 사용자 로그 항목이 항상 존재하도록 보장하여 이 문제를 해결했습니다.This has been fixed by ensuring that there always exists a user log entry per file when a migration job (batch) within a transfer fails to submit.
    • 마이그레이션 관리자 테이블에서 파일이 원본 또는 대상에서 지원되지 않아 생략되거나 파일을 다운로드할 수 없는 경우에는 이제 일반적인 증분 건너뛰기가 아닌 오류로 표시됩니다.In the Migration Manager table, if there are skips because the file is unsupported on the source or destination, or if we are not allowed to download the file, then it will now show up as a failure and not as a regular incremental skip. 거의 성공했지만 이러한 지원되지 않은 파일 문제가 발생한 트랜잭션은 상태 코드 227 ‘일부 파일은 지원되지 않습니다.’라는 메시지가 표시되고 마이그레이션 관리자에 해당 행이 노란색으로 표시됩니다.Transactions that were mostly successful but only had these unsupported file issues, will end with status code 227 "Some files are unsupported" and the row will appear yellow in the Migration Manager.
  • 새로운 기능New features
    • 계정 페이지의 관리 패널에서 이제 사용자가 자신의 계정에 관리자를 대량으로 추가할 수 있습니다.On the Account Page, in the Admin Panel, a user is now able to add managers to their account in bulk. 사용자가 쉼표로 구분된 전자 메일 주소 목록을 입력해 계정 관리자로 추가할 수 있습니다.The user can enter a list of comma-separated email addresses to be added as account managers.

프런트 엔드 V1.16.2(2020년 6월 12일)Frontend v1.16.2 (June 12, 2020)

  • 이제 마이그레이션 관리자 테이블의 각 행에 ‘정보’ 아이콘이 포함되어 사용자가 해당 아이콘을 클릭하여 행의 추가 정보를 볼 수 있다는 것을 더욱더 직관적으로 알 수 있습니다.The Migration Manager table now includes an "information" icon in each row to make it more intuitive for users to know that additional information on the row can be viewed by clicking on that icon. 이 작업은 전송 요약 사이드 패널을 엽니다.This action will open the Transfer Summary side panel.
  • 마이그레이션 관리자의 테이블에서 지정된 항목에 대한 전송 요약 사이드 패널을 열면 측면 패널 내의 전송 로그 테이블이 초기 로드 후 10초 정도 비어 있었습니다.In the Migration Manager, when opening the Transfer Summary side panel for a given entry in the table, the Transfer Logs table within the side panel would empty itself about 10 seconds after its initial load. 이제 이 문제가 해결되어 전송 로그 테이블이 표시되며 새 데이터가 사용 가능해지면 해당 데이터로 업데이트됩니다.This has been fixed now and the Transfer Logs table should remain visible and will be updated with new data as it becomes available.
  • 마이그레이션 관리자 화면 문제를 해결했습니다.Fixing a Migration Manager screen issue. 사용자가 사이드 패널에 마우스 커서를 두지 않으면 패널이 닫힙니다.When the user no longer has the mouse focus on the side panel, the panel will close.
  • 실제로 커넥터가 존재할 때 ‘커넥터가 더 이상 존재하지 않습니다!’가Fixing the incorrect display of "Connectors don't exist anymore!" 잘못 표시되는 문제를 해결했습니다.when in fact the connectors do exist.

백 엔드 V1.16.4(2020년 6월 3일)Backend v1.16.4 (June 3, 2020)

일부 안정성 개선을 포함하는 새로운 백 엔드 릴리스입니다.A new backend release with some stability improvements. 사용이 적고 저희 제품에 더욱 집중하고자 FTP, SFTP 및 WebDAV 커넥터를 비공개로 설정하고 있습니다.We are setting FTP, SFTP, and WebDAV connectors as private due to lack of usage and to focus our product.

  • 일부 사용자가 사용자 로그 및 검색 보고서를 전송하는 데 문제를 겪었습니다.Some users were having problems viewing transfers user logs and scan reports. 파일이 중간 형식으로 전달되는 경우가 있었습니다.The files were sometimes being delivered in an intermediate format. 파일이 사용자에게 전달되기 전에 완전하게 처리되도록 하여 이 문제를 해결했습니다.This has been fixed by ensuring the files are completely processed before being delivered to users.
  • FTP, SFTP 및 WebDAV 커넥터가 비공개로 표시되어 있습니다.The FTP, SFTP, and WebDAV connectors are marked as private. 사용자는 해당 유형의 새 커넥터에 더 이상 권한을 부여할 수 없게 됩니다.So users will no longer be able to authorize new connectors of those types. 기존 FTP, SFTP 및 WebDav 커넥터는 2020년 7월 1일까지 계속 사용할 수 있습니다.Existing FTP, SFTP and WebDav connectors will continue to work until July 1, 2020. 현재 사용자에게 전자 메일로 이에 대한 알림이 전송되었습니다.Current users have been notified regarding this via email.

프런트 엔드 V1.16.1.1(2020년 6월 1일)Frontend v1.16.1.1 (June 1, 2020)

이번 프런트 엔드 릴리스는 키보드와 화면 읽기 프로그램 사용자를 위한 응용 프로그램에 대한 접근성을 개선하는 데 중점을 둡니다.This frontend release focuses on improving accessibility to our application for keyboard and screen reader users.

  • (레거시) Mover 계정을 만드는 옵션이 UI에서 제거되었습니다.The option to create a (legacy) Mover account has been removed from the UI. 즉, 사용자는 이제 대신 ‘Microsoft 계정으로 로그인’ 기능을 사용해야 합니다.That is, users will now be required to use the "Sign In with Microsoft Account" feature instead. 나중에는 레거시 Mover 계정도 더 이상 지원되지 않습니다.In the future, legacy Mover accounts will not be supported anymore.
  • 키보드 및 화면 읽기 프로그램 사용자를 위해 앱의 접근성이 향상되었습니다.Improved accessibility in the app for keyboard and screen reader users.
    • 키보드 사용자는 탐색 관리자에서 Tab 키와 위쪽, 아래쪽, 왼쪽 및 오른쪽 화살표 키를 사용하여 모든 마이그레이션 작업 드롭다운 메뉴 항목을 탐색할 수 있습니다.Keyboard users will be able to navigate through all Migration Actions dropdown menu Items in the Migration Manager using the tab key, and the up, down, left and right arrow keys. 사용자는 사용자 지정 및 열 순서 바꾸기 하위 메뉴와 같이 이전에는 키보드를 사용하여 액세스할 수 없었던 메뉴 항목으로 이동해 테이블에 무슨 열을 어떤 순서로 표시할지 선택할 수 있습니다.They will be able to navigate to previously not keyboard-accessible menu items such as the Customize and Reorder columns submenus that allows them to select which columns to display on the table and in what order. 이 외에도 화면 읽기 프로그램 사용자는 마이그레이션 작업 드롭다운 메뉴를 사용하여 상호 작용하는 경우 더 자세한 메시지가 표시됩니다.In addition to this, screen reader users will get better prompts when interacting with the Migration Actions dropdown menu.
    • 이제 키보드 사용자가 마이그레이션 관리자 테이블로 이동할 수 있습니다.Keyboard users will now be able to navigate the Migration Manager table. 또한 테이블을 정렬하고, 행의 전송 요약 사이드 패널을 열고, 태그 필터를 적용할 수 있습니다.They will be able to sort the table, open the Transfer Summary side panel for rows, and apply tag filters. 화면 읽기 프로그램 사용자에게는 테이블에서 요소에 대해 수행할 수 있는 작업에 대한 적절한 ARIA 레이블과 설명을 비롯해 테이블과 상호 작용할 때 훨씬 향상된 경험이 제공됩니다.Screen reader users will have a much improved experience when interacting with the table, including proper ARIA labels and descriptions for actions they can take on elements on the table.
    • 전송 마법사에서 새 커넥터(원본 또는 대상) 승인을 선택하면 키보드를 사용하여 커넥터 유형 선택기에 액세스할 수 있습니다.In the Transfer Wizard, when selecting Authorize New Connector (either source or destination), the Connector Type Picker is now accessible using the keyboard. 이 외에도 각 커넥터 유형의 승인 단추에는 단추가 수행하는 작업에 대한 자세한 정보를 화면 읽기 프로그램 사용자에게 제공할 수 있도록 향상된 ARIA 레이블이 있습니다.The Authorize buttons on each connector type now have enhanced ARIA labels that will better inform screen-reader users what the button does.
    • 전송 마법사 화면의 커넥터 선택기(원본과 대상 모두)에는 일부 화면 크기에서 일부 커넥터 유형 또는 커넥터 이름이 잘려서 표시되었습니다.In the Transfer Wizard screen, the connector picker (both source and destination) would show some connector types or connector names truncated on some screen sizes. 이러한 항목에 도구 설명이 추가되어 이제 사용자가 잘린 버전뿐만 아니라 전체에서 이름을 볼 수 있습니다.Tool tips have been added on these items so now users will be able to view the names in full and not just the truncated version.
    • 전송 마법사 화면의 관리/연결 드롭다운을 향상해 내레이터가 올바른 단추에 적절한 텍스트를 읽을 수 있습니다.In the Transfer Wizard screen, the Manage/Connect drop down has been improved so the Narrator says the proper text for the correct button.
    • 마이그레이션 관리자 화면에 필터에 대한 도움말 도구 팁이 ‘정보’ 아이콘에 커서를 두면 자동으로 표시됩니다. 해당 아이콘은 이제 탭하여 액세스할 수 있습니다.In the Migration Manager screen, the helper tool tip for Filters will now be automatically be shown when focusing into the "information" icon, which is now accessible by tabbing into it.
    • 최종 사용자는 전송 마법사(단일 사용자 커넥터에 연결할 경우)와 마이그레이션 관리자(특정 일정에서 원본 또는 대상을 편집할 때)에서 파일 선택기 내외를 탐색할 수 있습니다.End users will be able to navigate into and out of the File Picker both in the Transfer Wizard (when connecting to a single user connector) and in the Migration Manager (when editing source or destination on a specific schedule).

백 엔드 V1.16.3.1(2020년 5월 29일)Backend v1.16.3.1 (May 29, 2020)

고객에게는 영향을 주지 않는 백 엔드 릴리스 배포입니다.A backend release deploy that should have no impact on customers.

백 엔드 V1.16.2(2020년 5월 28일)Backend v1.16.2 (May 28, 2020)

미리 보기(Box 노트를 OneNote 전자 필기장으로 변환)에 관한 흥미로운 새 기능을 포함하는 Mover 백 엔드의 새 릴리스뿐만 아니라 고객 문제와 안정성에 대한 수정도 포함되어 있습니다.New release of our Mover backend that includes an exciting new feature for preview (Box Notes to OneNote notebooks conversion) as well as a fix to a customer issue and stability fixes.

  • Box 노트를 OneNote 전자 필기장으로 변환하는 방법에 대한 지원이 추가되었습니다.Support added for converting Box Notes to OneNote notebooks. Box에서 OneDrive Consumer, 비즈니스용 OneDrive(단일 사용자) 또는 Office 365로의 마이그레이션은 Box 노트를 OneNote 전자 필기장으로 변환할 수 있습니다.Migrations from Box to OneDrive Consumer, OneDrive for Business (Single User) or Office 365 will be able to convert Box Notes to OneNote notebooks. 이 기능은 이제 공개 미리 보기에 있으며, 고객이 이 기능을 사용할 수 있게 설정하려면 지원이 필요합니다.This feature is now in public preview and will require support assistance to enable it for customers.
  • 전송을 진행하는 동안 대상에 이미 있는 항목 및 원본에서 변경된 항목에 대한 업데이트가 첫 번째 시도에서 실패했을 경우 이후의 시도는 예기치 않은 오류로 인해 항상 실패합니다.During a transfer, if an update of an item that already existed in the destination (and was changed in the source) failed on its first attempt, subsequent attempts will always fail with unpredictable errors. 이 문제가 해결되어 이제 이러한 경우에도 이후 내부 시도가 제대로 진행되며 성공적으로 완료될 수 있습니다.This has been addressed and subsequent (internal) attempts on these cases are done properly now and will have a chance of completing successfully.
  • 일부 사용자에게 마이그레이션 관리자 테이블에서 일정이 실제로는 실행되고 있어도 ‘실행되지 않음’ 상태가 일부 일정에 표시되는 문제가 여러 번 발생한 경우가 있었습니다.Some users were experiencing an issue in which the Migration Manager table would show some schedules with status "Not Run" when they were indeed run, sometimes multiple times. 이 문제가 해결되어 앞으로는 발생하지 않을 것입니다.This has been corrected and will not happen going forward. 적절한 상태를 반영하도록 문제가 되는 일정을 수정했습니다.Problematic schedules have been fixed to reflect the proper status.

백 엔드 V1.16.1(2020년 5월 25일)Backend v1.16.1 (May 25, 2020)

안정성 개선을 포함하는 백 엔드 릴리스입니다.Backend release with stability improvements. 고객에게 해당하는 변경 사항이 없습니다.There are no customer facing changes. 하지만 마이그레이션 작업 모니터링 서비스에서 일부 백로그를 해제하는 데 도움이 됩니다.But this will help clear some backlogs in our migration job monitoring service.

백 엔드 V1.15.11(2020년 5월 14일)Backend v1.15.11 (May 14, 2020)

일부 사용자 경험을 개선하는 백 엔드 릴리스입니다.Backend release improving experience to some of our users.

  • 마이그레이션 관리자 테이블이 평균 마이그레이션의 경우 조금 더 빠르게 채워지며 대규모 마이그레이션(사용자 1000여 명) 시 속도가 상당히 향상되었습니다.The Migration Manager table will get populated a bit faster for the average migration, while large migrations (1000s of users) will see a considerable speed improvement.
  • 마이그레이션 관리자 개요에서 여러 번 검색/마이그레이션된 사용자를 포함한 일부 마이그레이션 시 테이블이 채워지지 않는 경우가 많았습니다.In the Migration Manager overview, some migrations with many users that have been scanned/migrated a large number o times would sometimes fail to populate the table. 성능을 향상하기 위해 마이그레이션이 채워지는 방법을 최적화하여 이 문제를 해결했습니다.This has been fixed by optimizing how migrations get populated in order to increase performance.

프런트 엔드 V1.15.4(2020년 5월 13일)Frontend v1.15.4 (May 13, 2020)

대규모 프런트 엔드 릴리스로 UX에 약간의 영향을 주며 라이브러리 업그레이드를 진행합니다.A large frontend release, with little UX impact, but library upgrades.

  • Fabric UI 업데이트로 UI가 약간 변경되었습니다.Minor UI changes from updating Fabric UI.

백 엔드 V1.15.10(2020년 5월 12일)Backend v1.15.10 (May 12, 2020)

일부 사용자 경험을 개선하기 위한 백 엔드 릴리스입니다.Backend release to improve experience to some of our users.

  • 사용자 로그를 zip 형식으로 다운로드하면 각 로그의 파일 이름에 원본 및 대상 디렉터리에 대한 참조가 포함되지만 사용자와 관련된 정보는 포함되지 않습니다.When Downloading User Logs in zip format, the file name for each log includes a reference to the source and destination directories, but not of more relevant information to the user. 이제 개별 파일 이름의 구조를 {endDate}_{sourcePath}_{txid}.moverlog.{extension}으로 변경하여 이 부분을 향상시켰습니다.This is now improved by changing the structure of individual file names to be: {endDate}_{sourcePath}_{txid}.moverlog.{extension}. 이렇게 하면 파일을 정렬하면 트랜잭션 종료 날짜가 붙어 더욱 잘 동작하게 됩니다.This makes the files behave better when sorting them as they are prefixed by the transaction end date. 이제 원본 경로도 더욱 관련이 많은 파트만을 표시하기 위해 정리됩니다.As well, the source path is now cleaned up to only show more relevant parts. 원본 디렉터리가 이미 포함되어 있지 않은 경우 대상 디렉터리에 대한 참조는 관련이 없는 경향이 있어 더 이상 포함되지 않습니다.Reference to the destination directory is not included anymore as it tends to be irrelevant when the source directory is already included.
  • 마이그레이션 관리자 보기에서 일정을 복제하는 경우 ‘일정 N개를 복제하지 못했습니다.’ 오류가 표시되었습니다. 여기서 N는 실패한 일정의 수입니다.When duplicating a schedule in the Migration Manager view, certain schedules were failing with "Failed to duplicate N schedules", where N is the number of failed schedules. 이제 이 문제가 해결되어 사용자는 모든 일정을 복제할 수 있습니다.This is now fixed and the user is able to duplicate all schedules.

백 엔드 V1.15.9(2020년 5월 7일)Backend v1.15.9 (May 7, 2020)

백 엔드 릴리스는 Office 365에 0바이트 파일에 대한 고객의 우려를 해결했지만 현재 직접 사용자에게 영향을 주지는 않으며 최종 사용자에 대한 향후 개선에 도움이 될 수 있습니다.A backend release went out addressing a customer concern about 0-byte files into Office 365, and with many more enhancements that don't currently have a direct user impact but will enable future improvements for our end users.

  • Office 365로 이동하는 마이그레이션은 0바이트 파일은 더 이상 건너뛰지 않으며 성공적으로 대상으로 전송됩니다.Migrations going into Office 365 will not skip 0-byte file anymore and will be successfully transferred to the destination. 그러나 OneDrive 소비자 또는 비즈니스용 OneDrive(단일 사용자)로 이동하는 마이그레이션의 경우 해당 서비스가 관리자가 아닌 전송이 0바이트 파일을 만드는 것을 여전히 제한하므로 계속해서 0바이트 파일을 건너뜁니다.However, migrations going into OneDrive Consumer or OneDrive for Business (Single User) will still skip 0-byte files as those services still restrict non-administrator transfers from creating zero-byte files.

프런트 엔드 V1.15.3(2020년 5월 1일)Frontend v1.15.3 (May 1, 2020)

더 많은 작업을 빠르게 수행하기 위한 프런트 엔드 배포입니다.A frontend deployment to speed up bulk operation.

  • 많은 사용자가 선택되었을 때 마이그레이션 관리자에서 사용자에 대해 대량 작업이 느리게 진행됩니다.Doing bulk operations on users in the Migration Manager would be slow when a lot of users were selected. 새 버전의 Mover API를 사용하여 이러한 작업에 대한 속도를 개선했습니다.Speed improvements to these operations have been introduced by using a new version of the Mover API.

프런트 엔드 V1.15.2.1(2020년 4월 29일)Frontend v1.15.2.1 (April 29, 2020)

프런트 엔드 문제를 해결하는 소규모 배포입니다.A small deploy fixing a frontend issue. 또한 일부 Azure로의 인프라 이동을 테스트합니다.But also testing part of our infrastructure move to Azure.

  • 커넥터에 대한 파일 선택기 보기에서 폴더를 만들려고 하면 사용자에게 ‘알 수 없는 오류’가 표시되었습니다.When trying to create a folder from the File Picker view for a connector, "Unknown error" is displayed to the user. 이제 이 문제가 해결되어 폴더 만들기가 다시 정상적으로 작동합니다.This is now fixed and folder creation is working properly again.

백 엔드 V1.15.8.1(2020년 4월 28일)Backend v1.15.8.1 (April 28, 2020)

마이그레이션 관련 고객 문제를 해결하기 위한 릴리스입니다.Release to address customer issues with migrations.

  • zip 형식으로 사용자 로그를 다운로드하는 경우 원본 및 대상 디렉터리가 너무 긴 경우에는 파일 이름 길이dp 255자 제한(zip 파일에서)이 있기 때문에 (사용자의) 시스템이 (다운로드 한) zip 파일을 열 수 없습니다.When Downloading User Logs in zip format, if the source and destination directories are too long (their) system cannot open the (downloaded) zip file because there is a filename length limitation of 255 characters (in zip files). 이제 이 문제가 해결되어 파일을 다운로드하여 열 수 있습니다(원본 및 대상 디렉터리가 매우 긴 경우에도 가능).This is now fixed, they can download and open zip file (even when source and destination directories are very long).
  • 마이그레이션/일정에서 검사를 하는 경우, 검사 보고서가 생성되고 마이그레이션 관리자 UI에서 다운로드할 수 있습니다.When scanning is done on a migration/schedule the scanner reports are generated and available for download in the Migration Manager UI. 생성된 보고서에 포함된 일반 경로 보고서의 머리글 끝에 새 줄 문자가 누락되어 머리글과 같은 열의 첫 번째 공통 경로 레코드에 잘못된 행 서식을 만들어 냈습니다.The generated reports include a Common Path report which was missing a new line character at the end of the headers, causing a malformed row formatting with the first common path record in the same row as the header. 보고서가 올바른 CSV 형식으로 표시되고 읽기 편하게 만들기 위해 이 문제에 대한 수정이 구현되었습니다.A fix has been implemented to ensure the report is presented in proper CSV format and is readable.

백 엔드 V1.15.7(2020년 4월 23일)Backend v1.15.7 (April 23, 2020)

고객 마이그레이션을 해결하기 위한 백 엔드 릴리스입니다.Backend release to address a customer migration.

  • Dropbox에서 다른 사용자와 더 이상 공유되지 않는 팀 폴더는 해당 폴더를 포함하는 폴더를 나열하는 경우 전송에 실패하게 됩니다.In Dropbox, Team Folders that are no longer shared with anyone would make a transfer fail when listing the containing folder. 이제 이 문제가 해결되어 공유되지 않는 팀 폴더가 제대로 처리됩니다.This has now been fixed and unshared Team Folders are handled properly.

백 엔드 V1.15.6(2020년 4월 23일)Backend v1.15.6 (April 23,2020)

고객 수정 사항이 포함된 백 엔드 릴리스입니다.Backend release with customer fixes.

  • 관리자는 이제 관리되는 사용자의 암호 대신 자신의 직접 암호를 입력하여 관리되는 사용자의 계정을 삭제할 수 있습니다.Managers are now able to delete the account of a managed user by entering their own password instead of the managed user's password.
  • ropbox(관리자) 커넥터에서 보관된 팀 폴더의 통과 및 전송을 위한 지원이 추가되었습니다.Add support to traverse and transfer archived Team Folders out of the Dropbox (Administrator) connector.

프런트 엔드 V1.15.1(2020년 4월 21일)Frontend v1.15.1 (April 21, 2020)

  • 사용자가 현재 권한을 부여할 커넥터를 선택하는 커넥터 권한 부여 창에서 이제 커넥터 이름이 잘리지 않고 모두 표시됩니다(휴대폰, 태블릿, 데스크톱 모두).Connector Authorization window where the user selects what connector to authorize now displays the full connector names without truncating them (on mobile phones, tablets and desktop).

백 엔드 1.15.5.1(2020년 4월 21일)Backend 1.15.5.1 (April 21, 2020)

고객 수정 사항을 포함하는 백 엔드 릴리스로 Dropbox 및 Google Drive(G Suite) 시나리오에 대한 지원이 확장되었습니다.A backend release that includes customer fixes, expanding support for Dropbox and Google Drive (G Suite) scenarios.

  • Dropbox에서 소유자가 없는 공유 폴더는 해당 폴더를 포함하는 폴더에서 전송에 실패했습니다.In Dropbox, shared folders without an owner were making transfers fail at the containing folder. 해당 폴더를 포함하는 폴더가 아닌 문제가 있는 폴더를 제외한 모든 항목을 전송에서 통과하도록 허용하여 이 문제를 해결했습니다.This is now fixed by letting the transfers traverse everything except those problematic folders (as opposed to their containing folders). 원래 소유자는 더 이상 Dropbox 비즈니스 계정의 일부가 아니므로 공유 폴더에 소유자가 없을 수 있습니다.Shared folders can have no owner because the original owner is no longer part of the Dropbox business account. 사용자 로그에서 해당 항목을 통해 사용자는 이에 대한 적절한 알림을 받을 수 있습니다.Users are properly informed of this through the corresponding entry in the user log.
  • Dropbox에서 보관된 팀 폴더는 해당 폴더를 포함하는 폴더를 나열하는 경우 전송에 실패했습니다.In Dropbox, archived Team Folders would make a transfer fail when listing the containing folder. 이제 이 문제가 해결되어 보관된 팀 폴더가 제대로 처리됩니다.This has now been fixed and archived Team Folders are handled properly.
  • Google Drive 또는 G Suite(관리자)에서 Google 문서를 전송할 때 이전에는 문서가 최대 10MB로 제한되었습니다.Transferring Google Documents out of Google Drive or G Suite (Admin) was previously restricted to documents at most 10MB in size. 더 이상 이 제한이 적용되지 않으며, 사용자는 더 많은 Google 문서를 해당 Office 365 위치로 내보낼 수 있게 되었습니다.This restriction is no longer in place and users should be able to export larger Google Documents into their Office 365 counterparts.
  • 사용자가 단일 사용자 커넥터의 루트에서 폴더를 만들 수 없는 문제가 있었습니다.There was an issue where users could not create folders at the root of a Single User connector. 이 문제가 해결되어 이제 사용자는 현재 단일 사용자 커넥터의 루트에서 폴더를 만들 수 있습니다.This has been fixed and users should be able to create folders at the root of Single User connectors now.
  • 사용자가 계정을 삭제했을 때 커넥터가 즉시 삭제되지 않았습니다.Connectors were not being deleted immediately when the user deleted their account. 대신 계정 보존 정책 모니터가 정리되었을 때 커넥터가 삭제되었습니다.Instead, connectors would get deleted when the account retention policy monitor would clean them up. 이제는 커넥터가 바로 삭제되도록 변경되었습니다.This has been changed so that connectors are deleted right away.

백 엔드 V1.15.4(2020년 4월 9일)Backend v1.15.4 (April 9, 2020)

Dropbox 팀 폴더 처리를 위한 백 엔드 릴리스입니다.Backend release to address handling of Dropbox Team folders. 이는 팀 폴더와 관련된 최신 기능을 파악하기 위해 진행 중인 작업이지만 고객 차단을 해제하기 위한 긴급한 문제를 해결합니다.This is a work in progress to catch up with the latest features related to Team Folders, but it fixes urgent issues to unblock customers.

  • Dropbox 팀 폴더와 하위 폴더 내의 고유 사용 권한 처리를 수정하였습니다.Fixed handling of Dropbox Team Folders and unique permissions within subfolders. 팀 폴더도 Dropbox(관리자) 커넥터의 루트와 해당 폴더에 액세스할 수 있는 각 사용자 아래에 나열됩니다.Team Folders will be listed on the root of the Dropbox (Admin) connector, as well as under each user that has access to them. 그러나 사용자 아래에 나열되는 경우에는 데이터 중복을 방지하기 위해 팀 폴더가 전송되지 않습니다.However, to prevent data duplication, Team Folders will NOT be transferred if they are listed under a user. 팀 폴더는 Dropbox(관리자) 커넥터의 루트에서 직접 통과할 때만 전송됩니다.Team Folders are only transferred when traversing them directly from the root of the Dropbox (Admin) connector. 또한 이제 제한적인 사용 권한을 포함하여 팀 폴더 및 하위 폴더에 대한 사용 권한을 제대로 내보낼 수 있습니다.Also, permissions for Team Folders and its subfolders are properly exported now, including restrictive permissions.

백 엔드 V1.15.3(2020년 4월 8일)Backend v1.15.3 (April 8, 2020)

G Suite(관리자)에서의 마이그레이션을 위한 중요한 소규모 백 엔드 릴리스입니다.Small but critical backend release for migrations out of G Suite (Admin). 영향 설명을 주의 깊게 읽어 보세요.Please read the impact statement carefully.

  • 데이터 중복이 발생하는 G Suite (관리자)로부터의 마이그레이션의 특정 사례를 수정했습니다.Fixes a specific case in migrations from G Suite (Admin) that would end up in data duplication. 해당 사례는 다른 사용자(‘게스트’)와 공유된 ‘소유자’ 루트의 폴더 및 루트 폴더가 아닌 더 낮은 수준에 있는 ‘게스트’ 탑재 폴더와 관련이 있습니다. The case relates to folders in an "owner" root that were shared with other users ("guest") and "guest" mounted the folder not in their root folder but somewhere deeper in their tree. 이 경우에는 전송이 사용자 우선순위 목록을 따르지 않기 때문에 폴더가 ‘소유자’와 ‘게스트’ 둘 다로 전송됩니다.In this case, the transfer would not obey the user priority list resulting in the folder being transferred for both "owner" and "guest". 이 재발 문제는 2019년 3월 1일에 발생했으며 이제 해결되었습니다.This regression was introduced on March 1, 2019 and is fixed now. 전체적인 영향은 아직도 평가 중입니다.Full impact is still being assessed. 영향을 받는 마이그레이션의 경우 Google Prescans를 다시 실행할 필요가 없습니다. 대신 전송을 다시 실행하면 적절하게 해당 폴더를 건너뛸 수 있습니다.There is no need to re-run Google Prescans for affected migrations; instead, re-running the transfers will now skip the folder in question appropriately. 영향받는 고객에 대한 수정은 중복된 데이터를 수동으로 제거하는 것입니다(식별 시).Remediation for affected customers is to manually removed the duplicated data (upon identification).

백 엔드 V1.15.1(2020년 4월 2일)Backend v1.15.1 (April 2, 2020)

버그 수정 및 안정성 개선을 포함한 백 엔드 릴리스입니다.A backend release that includes bug fix and stability improvements.

  • Microsoft 계정으로 로그인 기능을 사용하여 새 Mover 계정을 만드는 사용자에게 모든 유형의 전송을 실행하는 데 적절한 액세스 권한이 있습니다. (특정 전송은 일부 새 사용자에게 표시되지 않습니다.)Users creating a new Mover account using the Sign in with Microsoft account feature will have appropriate access to running all types of transfers (some transfers appeared as not allowed to some new users).

백 엔드 및 프런트 엔드 V1.15.0(2020년 4월 1일)Backend & Frontend v1.15.0 (April 1, 2020)

  • 새 ‘지원’ 링크가 앱의 위쪽 탐색 모음에 표시됩니다.A new "Support" link will be displayed in the top navigation bar in the app. 이 링크는 사용자를 새 지원 시스템으로 안내합니다.This link will point users to the new support system. 응용 프로그램에서 Intercom 위젯을 사용할 수 없게 됩니다.The intercom widget will be disabled in the application.
  • Microsoft 계정을 사용하는 새 사용자와 현재 사용자는 Microsoft 계정을 사용해 Mover 앱에 로그인할 수 있습니다.Brand new users and current users with a Microsoft account will be able to sign into the Mover app with their Microsoft account. 회사/학교 및 개인 계정도 이에 포함됩니다.This includes work/school and personal accounts. 기존 Mover 계좌는 계속 지원됩니다.Existing Mover accounts will continue to be supported.

백 엔드 V1.14.1.1(2020년 3월 31일)Backend v1.14.1.1 (March 31, 2020)

  • 앱을 로드할 수 없게 하는 사용 권한 매핑으로 수행되는 이전의 오래된 마이그레이션에서 발생하는 문제를 해결했습니다.Fixed an issue with very old migrations with permission mappings that would prevent the app from loading. 이러한 이전 마이그레이션에 대한 지원이 수정되었습니다.Support for these old migrations have been fixed.
  • Box 노트를 Word 문서로 변환하는 전송의 경우에만 해당합니다.For transfers that convert Box Notes to Word Documents only. Word Docx에서 지원되지 않는 Box 노트 이미지가 이제 Word Docx에서 사용할 수 있는 형식으로 변환되었으며 문서에 제대로 표시됩니다.Box notes images that are not supported by Word Docx will now be converted to a format acceptable by Word Docx and will be displayed properly in the document.
  • Mover 앱이 로드되면 마이그레이션 관리자는 기본적으로 가장 이전의 마이그레이션이 아닌 최신 마이그레이션을 진행합니다(이전 릴리스의 재발 문제였습니다).When the Mover app is loaded, the Migration Manager will default to the latest Migration instead of oldest Migration (this was a regression from a previous release).
  • 모든 마이그레이션 및 사용자/일정을 기준으로 집계되는 검사 보고서에 일정 태그를 위한 추가 열이 추가됩니다.This adds an extra column for schedule tags in all migration and scan reports that aggregate by user/schedule.

백 엔드 및 프런트 엔드 V1.14.0(2020년 3월 26일)Backend & Frontend v1.14.0 (March 26,2020)

보고서에 대한 일부 수정과 Intercom 위젯이 비활성화되는 문제에 대한 백 엔드/프런트 엔드가 결합된 배포입니다. A combined backend/frontend deploy with some fixes to reports and disabling the Intercom widget.

  • 마이그레이션 보고서에 파일 및 바이트의 정확한 통계(성공, 실패, 건너뜀, 지원되지 않음)가 표시됩니다.Accurate stats for files and bytes (success, failure, skipped, unsupported) will be displayed in the Migration Report. 보고서에 표시되는 통계와 마이그레이션 관리자 UI에 표시되는 통계의 차이를 없앴습니다.There will be no discrepancy for the stats shown in the report versus what's displayed in the Migration Manager UI.
  • 대규모 사용 권한 매핑으로 마이그레이션을 하는 사용자의 마이그레이션 관리자 UI가 멈추지 않게 되었습니다.The Migration Manager UI will not be stuck for users that have migrations with very large permission mappings. 대신 앱에서 필요에 따라 사용 권한 매핑을 로드할 수 있습니다(편집하는 경우).Instead, the app will load permission mappings as needed (when editing them). 마이그레이션에 너무 큰 사용 권한 매핑이 있는 경우 앱에서 편집기가 표시되지 않습니다.If a migration has an excessively large permission mapping, the app will not display the editor. 대신 사용자는 CSV를 편집하고 다시 업로드하여 사용 권한 매핑을 CSV로 다운로드할 수 있습니다.Instead, the user will be able to download the permission mapping as CSV, edit and then re-upload the CSV.
  • 응용 프로그램에서 Intercom 위젯을 사용할 수 없게 됩니다.The intercom widget will be disabled in the application.

백 엔드 V1.13.10(2020년 3월 24일)Backend v1.13.10 (March 24, 2020)

새로운 기능 및 잠재적 성능 수정이 포함된 백 엔드 릴리스입니다.A backend release with a new feature and potential performance fix.

  • 이제 Dropbox 팀 폴더 내의 항목에서 고유 사용 권한이 대상으로 이동됩니다.Unique permissions from items within a Dropbox Team Folder will now be moved to the destination.

백 엔드 V1.13.9(2020년 3월 20일)Backend v1.13.9 (March 20, 2020)

증가한 부하를 지원하는 백 엔드 릴리스입니다.Backend release to assist with the increased loads.

  • 전송 취소까지 오랜 시간이 걸리는 경우가 있었습니다.There were cases in which transfer cancellations were taking a long time to take effect. 더 빠르게 실행되도록 하여 이 문제를 해결했습니다.This fixes the issue by ensuring they happen faster.

백 엔드 V1.13.7(2020년 3월 17일)Backend v1.13.7 (March 17, 2020)

고객 문제에 대한 근본적인 원인을 파악하는 데 도움이 되는 변경 내용이 포함된 백 엔드 릴리스입니다.Backend release with changes to help us determine the root cause for customer issues.

  • Egnyte 루트 디렉터리 또는 개인 디렉터리에서 전송하면 유효성 검사 오류가 발생하지 않으며, 사용자는 해당 폴더에서 마이그레이션할 수 있습니다.Transfers from the Egnyte root directory or the Private directory will not incur in a validation error and the user will be allowed to migrate out of those folders.

백 엔드 V1.13.5(2020년 3월 11일)Backend v1.13.5 (March 11, 2020)

  • 사용자가 일정에 대한 검색을 실행한 후 검사 보고서(긴 경로, 공통 경로, 큰 파일, 파일 확장명, 마이그레이션 검사 요약 보고서)가 생성되는데 긴 지연이 발생한 경우가 있었습니다.After a user runs a scan on a schedule, the scan reports (Long Paths, Common Paths, Large Files, Files Extension, Migration Scan Summary Report) were being generated sometimes with a pretty long delay. 이 문제는 현재 해결 중입니다.This is being fixed now. 또한 마이그레이션 관리자의 마이그레이션 작업 메뉴는 검사 보고서 생성이 완료되면 실시간으로 업데이트되고 검사 보고서(zip 파일) 메뉴 항목에 대한 적절한 개수가 표시됩니다.Also, the Migration Actions menu in the Migration Manager will update in real time when the scan reports finish generating and the proper count will be shown for the Scan Reports (zip file) menu item.

백 엔드 V1.13.4(2020년 3월 9일)Backend v1.13.4 (March 9, 2020)

  • 마이그레이션 관리자에서 일정 테이블을 처음 로드할 때와 해당 데이터를 새로 고칠 때의 속도가 모두 개선되었습니다.User will see improved speeds both when initially loading the schedules table in the Migration Manager, and when refreshing the data in it. 대규모 마이그레이션(일정당 여러 번 실행되는 10만 개 이상의 일정)의 경우 이제 테이블이 60초 이내에 로드됩니다.The table should load in under 60 seconds now for huge migrations (100K+ schedules with multiple runs per schedule). 가장 중요한 것은 크기 때문에 UI에서 테이블이 로드에 실패하는 오류가 발생하지 않습니다(네트워크 문제와 같은 다른 정상 문제 때문에 실패할 수 있음).Most importantly, users should not see the table failing to load in the UI due to size (may fail due to other normal issues like network problems). 평균 마이그레이션이 즉각적으로 로드됩니다.Average migrations will load instantaneously. 궁극적인 목표는 모든 규모의 마이그레이션에서 테이블이 즉각적으로 로드되도록 UX를 개선하는 것입니다.Ultimate goal is to improve UX so that the table would load instantaneously for migrations of all sizes.