Mover 마이그레이션 앱의 검색 기능을 사용합니다.Using the Scan feature in the Mover migration app

Mover를 사용하여 소스 및 대상 커넥터를 생성하고 인증한 후 다음 단계는 컨텐츠에 대한 인벤토리 검사를 실행하는 것입니다.After you create and authorize your source and destination connectors using Mover, the next step is to run an inventory scan of your content.

사용자 검색Scanning users

소스 테넌트에 대한 검사는 각 사용자가 소유한 사용자, 파일 및 데이터 양을 결정합니다.A scan of the source tenant determines how many users, files, and how much data each user owns. 소스 커넥터에서 액세스할 수 없는 사용자도 보고됩니다.The scan will also report any user that cannot be accessed on the source connector.

원본 사용자Source users

전송 마법사에서 다음을 실행합니다.From the Transfer Wizard:

  1. 원본 > 관리 > 연결 을 선택합니다.Select Source > Manage > Connect.

전송 마법사 연결

아이콘이 나타나고 마이그레이션을 위해 사용 가능한 사용자 수를 표시합니다.An icon appears and displays how many possible users are available for migrating.

전송 마법사를 사용하여 원본을 선택합니다.

대상 사용자Destination users

Office 365 대상 커넥터에 연결하는 경우에도 동일한 작업을 수행합니다.Do the same action for connecting to your Office 365 destination Connector.

  1. 대상 > 관리 > 연결 을 선택합니다.Select Destination > Manage > Connect.

대상 선택

아이콘이 나타나고 마이그레이션을 위해 사용 가능한 사용자 수를 표시합니다.An icon appears and displays how many possible users are available for migrating.

전송 대상

이제 마이그레이션을 만들어보겠습니다.Now you will create the migration.

  1. 마이그레이션 설정 계속 을 선택합니다.Select Continue Migration Setup.

전송 시작

  1. 전송 대상의 사용자 목록을 만듭니다.Create a user list of those transferring. **사용자 추가를 선택합니다.Select **Add Users.
  2. 사용자 자동 검색 을 선택하면 앱이 자동으로 사용자를 찾아서 일치시키려고 시도합니다.Select Auto Discover Users and the app will automatically find your users and attempt to match them up.
  3. 자동 검색이 완료되면 마이그레이션 관리자는 소스와 대상 사이의 사용자에 대해 일치하는 전송을 표시합니다.Once the Auto-Discover completes, Migration Manager will display the matching transfers for users between Source and Destination.

대상 사용자 중 일치하는 사용자가 없고 대상 경로 열이 비어 있으면 검색을 실행할 수 없습니다.If any of your Destination users do not have a match and their destination path column is blank, a scan will not be able to run. 이 문제를 해결하려면 마이그레이션 보고서를 다운로드하고 빈 항목이 없는 새 CSV 파일을 만들어 업로드합니다.To correct this, download the Migration Report and create a new CSV file to upload containing no blank entries.

보고서를 다운로드하려면 다음을 수행합니다.To download the report:

  1. 마이그레이션 관리자 에서 마이그레이션 작업 > 마이그레이션 보고서 를 선택합니다.In Migration Manager select Migration Actions > Migration Report. 마이그레이션 보고서를 CSV 파일로 다운로드합니다.This downloads the Migration Report as a CSV file to your downloads folder. 이 CSV 파일을 엽니다.Open this CSV file.
  2. 일정 ID, 원본 및 대상 라는 세 개의 열을 복사합니다.Copy the three columns entitled Schedule ID, Source, and Destination.
  3. 새 빈 Excel 워크시트를 엽니다.Open a new blank Excel worksheet.
  4. 2단계에서 일정 ID, 원본 및 대상 열을 새 워크시트의 A, B, C 열에 붙여넣습니다.Paste the Schedule ID, Source, and Destination columns from Step 2 into columns A, B and C of the blank worksheet.
  5. 제목 이름을 ID, 원본 경로 및 대상 경로로 바꿉니다.Rename the headings to ID, Source Path and Destination Path.
  6. C열(대상 경로) 내의 빈 칸을 필터링합니다.Filter on the blanks within column C (Destination Path).
  7. 빈 셀에 "일치 사용자 없음"을 입력합니다.In the blank cells type, "No matching user". "대상 경로"에서 필터를 지웁니다.Clear the filter from “Destination Path”.

일치하는 사용자가 없습니다.

  1. Excel 시트를 CSV 파일로 저장합니다.Save your Excel sheet as a CSV file.
  2. Mover 앱으로 돌아가 마이그레이션 관리자 > 마이그레이션 작업 > 마이그레이션 업데이트 를 선택합니다.Return to the Mover app and select Migration Manager > Migration Actions > Update Migration.
  3. 업로드할 파일 을 선택하여 업데이트된 CSV 파일을 업로드합니다.Select Choose a File to Upload to upload the updated CSV File.

파일이 업로드되면 대상 경로에 대해 공백이 있는 전송이 이제 "일치 사용자 없음" 값으로 채워졌는지 확인합니다.Once the file is uploaded verify that any transfers that had a blank for the Destination Path are now populated with the value "No matching user". 이제 검색을 실행할 수 있습니다.You now will be able to run the scan.

검색 실행Running the Scan

두 커넥터가 모두 활성화되어 있고 검색이 성공적으로 실행되도록 한 검색을 시작하는 것이 가장 좋습니다.It is best practice to start one Scan to ensure that both connectors are active and that the Scan runs successfully.

  1. 하나의 검색을 시작하려면 도구에 로그인한 다음 마이그레이션 관리자 를 선택합니다.To start one scan, log into the tool, then select Migration Manager.
  2. 첫 번째 전송 옆의 확인란을 선택한 다음 검색 시작 를 선택합니다.Select the check box beside the first transfer and then select Start Scan.

검색 시작

전송이 흰색에서 파란색으로 바뀌고 상태 열이 검색 대기 로 변경됩니다.The transfer will turn from white to blue and the Status column changes to Queued to Scanning. 파일 건너뛰기 및 데이터 건너뛰기 열의 수와 크기가 증가해야 합니다.The columns for Files Skipped and Data Skipped should increase in number and size. 이 전송에 대한 검색이 성공적으로 실행 중임을 나타냅니다.This indicates that the Scan for this transfer is running successfully.

검색을 실행하는 동안 다음 상태 유형을 확인할 수 있습니다.While running a scan, you should expect to see the following status types:

검사 상태 유형Scan status type 댓글Comment
실패Failed 이 상태는 원본 사용자에 대해 검색이 실패했으며 다시 검색해야 함을 의미하며, 검색이 계속 실패하는 경우 조사가 필요합니다.This status means that the Scan has failed on the Source user and should be scanned again and if it continues to fail, investigation is required.
실행 안 함Never Run 이 상태는 검색이 아직 실행되지 않았음을 의미합니다.This status means the Scan has not yet been run.
검색 중Scanning 이 상태는 검색이 현재 실행 중임을 의미합니다.This status means the Scan is currently running.
몇 가지 문제Some Problems 이 상태는 검사가 완료되었지만 원본에서 발생할 수 있는 일부 오류가 발생했음을 의미하며, 이 오류가 계속 보고될 경우 다시 검사해야 합니다.This status means that the Scan completed but encountered some possible errors on the Source and should be scanned again and if it continues to report. 일부 문제 조사가 필요합니다.Some Problems investigation is required.
SuccessSuccess 이 상태는 검색이 성공적으로 완료되었음을 의미합니다.This status means the Scan has successfully completed.
대기Queued 이 상태는 검색이 현재 대기열에 있음을 의미하며, 대기열에서 전송이 선택되면 검색 상태로 전환됩니다.This status means the Scan is currently queued and will switch to Scanning status once the transfer is picked up on the queue.

검색이 완료되면 전송의 대부분이 녹색으로 바뀌어야 합니다(아래 예 참조).Once the scan completes, the majority of your transfers should turn green (see the examples below).

검색 예제

사용자의 파일 및 데이터에 대한 일부 항목이 비어 있으면 일반적으로 사용자가 0개의 파일 또는 데이터를 소유하고 있음을 나타냅니다.If some entries for users' files and data are blank, this usually indicates that the user owns zero files or data. 첫 번째 검색이 성공적으로 완료되면 다음 5명의 사용자만 선택하고 해당 사용자에 대해 검색을 실행하는 것이 좋습니다.After the first scan finishes successfully, we recommend selecting just the next five users and run a scan against those. 해당 검색이 녹색으로 반환되는 경우 모든 사용자를 선택한 다음 사용자 검색 을 클릭하여 다른 모든 사용자를 대기열에 넣습니다.If that scan also returns green, then select all users and then click Scan Users to queue all other users.

활성 필터 검색

모든 사용자가 실행 안 함 상태에서 검색 중 또는 대기 로 변경하는 데 시간이 걸릴 수 있습니다.It may take time for all users to change from the Never Run status to either Scanning or Queued.

현재 수행 중인 검색이 5,000명을 초과하는 경우 대규모 검색을 시작하기 전에 전자 메일로 Microsoft 고객 엔지니어링에 문의합니다.If the Scan you are doing exceeds 5,000 users, contact Microsoft Customer Engineering via email prior to starting the large Scan. 우리는 Mover Infrastructure 팀이 대규모 검색이 시작되고 있음을 알릴 것입니다.We will make the Mover Infrastructure team aware that a large scan is starting.

[참고] 검색 실행 시간은 사용자 수, 파일 수, 데이터 양 및 고객의 데이터 분산 정도에 따라 달라집니다.[Note] The length of time for a scan to run depends on how many users, how many files, how much data and how well distributed the customers' data is. 100 TB개 이상의 대규모 검색을 완료하는 데 며칠이 걸릴 수 있습니다.A large scan of over 100TB can take a few days to complete.

검색이 실행되는 동안 주요 이해 관계자에게 매일 전자 메일 업데이트를 보내 검색 진행 방법에 대한 스냅샷을 제공합니다.During the time the scan is running, send a daily email update to your key stakeholders to provide a snapshot of how the scan is progressing. 마이그레이션 관리자 내에서 대시보드의 스크린샷을 찍어 진행률을 캡처합니다.Take a screenshot of the dashboard within the Migration Manager to capture progress.

대시보드 스크린샷

보고서 검색Scan Reports

마이그레이션 계획을 수립하는 데 도움이 되는 데는 검색 결과 및 해당 검색 보고서가 필수적입니다.The scan results and the corresponding scan report are essential in aiding you in planning your migration. 이러한 통계는 다음을 결정하는 데 유용한 통계를 제공합니다.They provide useful stats in determining the following:

  • 파일/데이터를 소유한 사용자는 몇 명입니까?How many users own files/data?
  • 40만 개 이상의 파일을 소유한 사용자는 몇 명입니까?How many users own over 400,000 files?
  • 일치하는 대상 계정이 없는 사용자가 많습니까?ow many users are without a matching Destination account?
  • 검색에 실패한 사용자 수는 몇 명입니까?How many users failed to Scan?
  • 현재 원본에 400자를 초과하는 파일/폴더를 가진 사용자는 몇 명입니까?How many users currently have files/folders that exceed 400 characters in length in their Source?

검색 결과를 동기 도구에 다운로드 하려면 마이그레이션 관리자로 이동한 다음 마이그레이션 작업 > 검색 보고서(zip 파일)를 선택 합니다.To download the Scan Results sign into the Mover tool, go to Migration Manager, and select Migration Actions > Scan Reports (zip file). 다운로드 파일 이름은 ScanReport-[date] 입니다.The download will be a zip file titled ScanReport-[date].

보고서 검색 실패

zip 파일에는 다음 보고서가 포함되어 있습니다.The zip file contains the following reports:

보고서Report 설명Description
CommonPathReportCommonPathReport 이 보고서는 LongPathReport에 보고된 대로 Office 365 400자 제한을 초과하는 파일/폴더를 이동할 수 있는 디렉토리 구조에서 제안된 경로 위치 목록을 제공합니다.This report provides a list of suggested path locations in the directory structure where to move any files/folders that exceed the Office 365 400-character limit as reported in the LongPathReport. 이러한 위치는 고객이 긴 경로 파일/폴더를 이 위치로 이동하면 문자 길이가 400자 제한 미만인 다음 도구를 사용하여 콘텐츠를 마이그레이션할 수 있는 권장 위치입니다.These are suggested locations that if a customer were to move the long path file/folders to this location then the character length would be below the 400-character limit and the tool can then migrate the content.
FilesExtensionReportFilesExtensionReport 이 리포트는 원본 테넌트에 있는 모든 파일 확장명 유형과 각 파일 확장명 유형의 총 데이터 양을 나열합니다.This report provides a list all file extension types that exist in the Source tenant and the total amount of data for each file extension type.
LargeFilesReportLargeFilesReport 이 보고서는 현재 API에서 지원하는 15GB 파일 크기 제한을 초과하는 파일의 목록을 제공합니다.This report provides a list of any files that exceed the 15-GB file size limit that tools current API supports. 이 제한을 초과하는 파일은 도구를 통해 마이그레이션되지 않습니다.Any files over this limit will not be migrated via the tool. Microsoft는 현재 100GB 파일 제한을 지원하지만 현재 도구 API는 지원하지 않습니다.Though Microsoft is now supporting 100 GB file limits, the current tool API does not. 적절한 시기에 구축될 예정이지만 현재 15GB는 도구가 마이그레이션할 수 있는 최대 파일 크기입니다.This will be deployed in due course but at present <15 GB is the largest file size that the tool can migrate.
LongPathReportLongPathReport 이 보고서는 Office 365 내에서 현재 400자 길이 제한을 초과하는 파일 및/또는 폴더의 목록을 제공합니다.This report provides a list of any files and/or folders that currently exceed the 400-character length limit within Office 365. 고객이 이러한 긴 경로 파일/폴더에 업데이트를 적용하지 않으면 도구에서 파일 또는 폴더 내용을 마이그레이션할 수 없습니다.If a customer does not remediate these long path files/folders, then the tool will not be able to migrate the files or folder contents. 위에서 언급한 바와 같이, 당사는 고객이 컨텐츠를 마이그레이션할 수 있는 적절한 위치를 찾는 데 도움이 되는 CommonPath Report를 제공합니다.As noted above, we provide the CommonPathReport to aid customers in finding suitable locations to move the content to, that will ensure that it can be migrated.
ScanSummaryReportScanSummaryReport 이 보고서는 원본 테넌트 내에서 검색된 모든 사용자의 전체 목록을 제공하며, 사용자가 소유한 파일 수, 소유한 데이터 양을 캡처하고 검색된 각 전송의 상태에 대한 세부 정보를 제공합니다.This report provides the full list of all users scanned within the Source tenant and captures how many files they own, how much data they own and provides details on the status of each scanned transfer. 이러한 보고서는 모두 중앙 관리 마이그레이션용으로 중요한 보고서이지만, 중점적으로 다루는 세 가지 주요 보고서는 CommonPathReport, LongPathReport 및 ScanSummaryReport입니다.Though these are all important reports for Managed Migration purposes the three key reports we focus upon, are the CommonPathReport, LongPathReport and ScanSummaryReport.

고객 보고서 생성 중Creating a customer report

대규모 마이그레이션을 관리할 때 사용자 및 이해 관계자와 함께 작업할 사용자 정의 리포트를 수동으로 생성하는 것이 유용합니다.When managing a large migration, it is useful to create a custom report (manually) to work from with your users and stakeholders.

Excel 아이콘 사전 검색

사전 검색 결과 파일에는 네 개의 탭이 있습니다.The Pre-Scan Results file has four tabs:

  • 사전 검색 결과Pre-Scan Results
  • 권한 매핑Permission Mapping
  • 경로가 긴 전송 관련 문제Transfers with Long Path Issues
  • 긴 경로 단축 제안Long Path Reduction Suggestions

아래에서는 검색에서 고객에게 필요한 모든 정보를 제공하기 위해 사전 검색 결과 탭을 채우는 방법에 대해 설명합니다.Below we will discuss how to populate the Pre-Scan Results tabs to provide all the necessary information from the Scan to your customers.

사전 검색 결과Pre-Scan Results

사전 검색 결과 Excel 시트를 열면 다음 열/정보가 채워지는 것을 볼 수 있습니다.When you open the Pre-Scan Results Excel sheet, you will see it is populated with the following columns/information.

보고서 검색 실패

이러한 열을 채우기 위해 zip 파일에 생성된 ScanSummaryReport 파일에서 데이터를 가져옵니다.In order to populate these columns, we will take the data from the ScanSummaryReport file that was generated in the zip file.

  1. ScanSummaryReport 파일을 열고 다음 열을 Pre-Scan 결과 시트에 복사합니다.Open the ScanSummaryReport file and then copy the following columns into your Pre-Scan results sheet.
ScanSummaryReport 열ScanSummaryReport Columns 사전 검색 결과 열Pre-Scan Results Columns
상태Status 상태Status
원본 경로Source path 원본 경로Source path
파일Files 검색된 파일 개수Number of files scanned
데이터(MB)Data (MB) 검색된 데이터(MB)Data scanned (MB)

사전 검색 결과는 다음과 같습니다.Your Pre-Scan results could look something like this:

사전 검색 결과

파일 및 TB의 합계는 자동으로 계산되어 원본 테넌트에 대해 검색된 총 파일 및 데이터 수를 제공합니다.The totals for Files and TB are automatically calculated, giving you the total number of files and data scanned for the Source tenant. 실제로 보고서 상단에 실패한 전송을 표시하여 상태별로 검색 결과를 정리하는 것이 좋습니다.As a matter of practice, we prefer to organize the scan results by status, showing the Failed transfers at the top of the Report.

검색 보고서 정렬

그러면 실패한 검색이 목록의 맨 위에 표시되고 이후 모든 검색이 성공으로 보고됩니다.This will bring the Failed scans to the top of the list and all other subsequent scans should report as Success.

보고서 검색 실패

대상 경로 열이 현재 비어 있습니다.You will notice that the Destination Path column is currently blank. 현재 ScanSummayReport 에는 대상 경로에 대한 세부 정보가 포함되어 있지 않습니다.Currently the ScanSummayReport does not include the details of the Destination Path. 이 문제는 현재 해결되고 있으며 ScanSummaryReport 의 향후 반복에는 이러한 세부 정보가 포함됩니다.This issue is currently being addressed and future iterations of the ScanSummaryReport will include these details.

이전 프로세스에서 기억하실 수 있듯이, 우리는 소스 및 대상 사용자를 매핑하기 위해 자동 검색을 사용했습니다.As you may recall earlier in the process we used Auto-Discover for mapping our Source and Destination users. 이를 통해 원본 커넥터와 대상 커넥터 간에 일치하는 사용자를 매핑할 수 있었습니다.This allowed us to map the matching users between our Source and Destination connectors. 이제 이 정보를 사용하여 사전 검색 보고서에 대상 경로 열을 채울 수 있습니다.You can now use that information to populate the Destination Path column on the Pre-Scan Report.

마이그레이션 보고서를 다운로드하고 열 B(원본) 및 열 C(대상)를 복사한 후 사전 검색 결과 보고서의 열 B(원본 경로) 및 C(대상 경로)에 붙여넣습니다.Download the Migration Report and copy Columns B (Source) and C (Destination) and Paste those into Columns B (Source Path) and C (Destination Path) on the Pre-Scan Results report.

마이그레이션 보고서에서 열 B 및 C를 복사하여 이러한 열이 정확하게 일치하고 올바르게 매핑되도록 합니다.We copy Columns B and C from the Migration Report to ensure that these columns accurately match and map correctly.

이제 사전 검색 보고서가 아래 예와 같아야 합니다.Your Pre-Scan Report should now look like the below example. 사전 검색 보고서Pre scan report

대상 경로 열에서 일치하는 대상 계정을 가진 모든 사용자가 /From BoxServiceAccount로 끝나는 것을 볼 수 있습니다.In the Destination Path column, you will see that all users with a matching Destination account end with /From BoxServiceAccount. 이는 설계상 의도된 것이며 자동 검색 중에 대상 전송에 추가되는 것입니다.This is by design and this appending to the Destination transfers occurs during Auto-Discovery.

Office 365 대상으로 마이그레이션할 때 모든 전송에는 데이터를 마이그레이션할 특정 폴더가 있어야 합니다.As when we are migrating into Office 365 Destinations, ALL transfers should have a specific folder in which to migrate the data into. 이는 OneDrive 및 SharePoint 전송 모두에 해당되며, 마이그레이션을 시작하기 전에 이해관계자와 합의된 사항입니다.This is true for both OneDrive and SharePoint transfers and it is something agreed upon with stakeholders before starting the migration.

사전 검색 탭을 완료하는 데 필요한 몇 가지 다른 항목은 다음과 같습니다.Some other items of note for completing the Pre-Scan tab are as follows:

문제Issue 조치Action
실패한 검색Failed scans 마이그레이션 오류 보고서를 다운로드하고 검토합니다.Download and review the Migration Error Report. 실패한 사용자의 가장 일반적인 이유는 " 찾을 수 없음" 또는 "계정이 비활성화되었습니다"입니다.The most common reasons for failed users are either "cannot be found” or "account has been deactivated”. 사전 검색 결과의 노트 열에 있는 해당 실패한 사용자에 대한 오류 메시지를 복사합니다.Copy the error messages those against the corresponding Failed Users in the Notes column on the Pre-Scan Results.
파일이 400,000개 이상인 사용자Users with greater than 400,000 files 이러한 사용자의 경우 노트 열에 "대규모 파일/데이터 소유자"의 설명을 추가합니다.For any of these users, add a comment of “Large file/data owner” in the notes column. 마이그레이션하기 전에 데이터를 여러 서비스 계정으로 분할하는 c 항목에 대한 모든 사용자를 검토해야 합니다.Any user with such a large amount of items needs to be reviewed for c splitting up their data into multiple services accounts before migration.
5TB 이상의 데이터를 가진 사용자Users with greater than 5 TB of data 이러한 사용자의 경우 노트 열에 "대규모 파일/데이터 소유자"의 설명을 추가합니다.For any of these users, add a comment of “Large file/data owner” in the notes column. 마이그레이션하기 전에 데이터를 여러 서비스 계정으로 분할하는 c 항목에 대한 모든 사용자를 검토해야 합니다.Any user with such a large amount of items needs to be reviewed for c splitting up their data into multiple services accounts before migration.
0개의 파일을 소유하는 사용자Users who own 0 files 이러한 사용자의 경우 노트 열에 "사용자가 0개의 파일/데이터를 소유합니다"라는 설명을 추가합니다.For any of these users, add a comment of “Users owns 0 files/data” in the notes column. 일반적으로 0개의 파일을 소유하는 사용자는 마이그레이션에 추가 시간과 리소스를 추가하기 때문에 주 마이그레이션에서 제외될 수 있습니다. 특히 0개의 파일/데이터 전송이 100대 또는 1000대인 경우 더욱 그렇습니다.Users who own 0 files can usually be excluded from the main migration as it adds extra time and resources to a migration, especially if there are 100s or 1000s of 0 files/data transfers.
마이그레이션(Y/N)Migrate (Y/N) 이 열은 고객이 마이그레이션에 포함할 사용자를 표시하기 위한 것입니다.This column is for the customer to mark who they would like to include in the migration. 마이그레이션 및 기본 마이그레이션에 대한 파일럿 테스트에서 일부 사용자를 마이그레이션할 수 있으므로 Y 또는 N일 필요는 없습니다.This does not have to specifically be Y or N as you may be migrating some users in pilot test for the migration vs the main migration.

마이그레이션 대상자에 대한 이름 지정 규칙을 설정합니다(예: 여기에 표시됨).Establish a naming convention for who to migrate, such as shown here:

다음은 사전 검색 결과 탭에서 설명을 표시하는 방법의 예시입니다.Here is an example of how the comments should look in the Pre-Scan results tab:

검색 설명