모범 사례 관리자 connectednessBest practices for manager connectedness

관리자는 회사에서 아이디어 및 전문 지식을 공유 하는 데 도움을 받을 수 있습니다.Managers can help share ideas and expertise across the company. 이러한 교차 장치 공동 작업을 통해 분산 된 리소스를 활용 하 고 지속적인 혁신을 유도 하 고 경쟁 업체에 지속적으로 대비할 수 있습니다.This cross-unit collaboration helps to leverage scattered resources, drive continual innovation, and keep ahead of the competition.

조직 전체에 소속 된 관리자는 일반적으로 더 효과적 이며 직원이 강력한 네트워크를 구축 하는 데 도움이 됩니다.Managers who have diverse ties across an organization are typically considered more effective and help their employees build strong networks.

중요 한 이유Why it matters

Agile 팀이 함께 작업할 수 있도록 하는 방법은 문서 작업을 수행 하는 데 있어 중요 한 그룹 간 공동 작업의 중요성에 대해 설명 합니다.The How to Make Sure Agile Teams Can Work Together article explains how important cross-group collaboration is in getting work done:

  • "작업은 공식적인 보고 구조 또는 표준 작업 프로세스를 미러링 하지 않는 관계의 네트워크에서 공동 작업을 통해 발생 합니다."“Work occurs through collaboration in networks of relationships that often do not mirror formal reporting structures or standard work processes."
  • "회사 공동 작업 강도가 skyrocketed 하 고 공동 작업이 민첩성을 중심으로 있음을 알게 되었습니다.""Intuitively, we know that the collaborative intensity of work has skyrocketed, and that collaborations are central to agility."
  • "대부분의 조직은 내부 공동 작업을 생산적으로 관리 하지 않으며, 기술 또는 공식 org 차트가 민첩성을 얻을 수 있다고 가정 합니다.""Yet most organizations don’t manage internal collaboration productively, and assume that technology or formal org charts can yield agility.”

수평 공동 작업 및 교차 사일로 (silo) 문서에 따르면 문화적 브로커를 개발 하 고 배포 하는 것이 중요 합니다.According to the Horizontal collaboration and cross-silo leadership article, it's important to develop and deploy cultural brokers:

  • "문화권 브로커 승격 작업의 경우 브리지 또는 접착식 역할을 하는 두 가지 방법 중 하나를 사용 하 여 수행 합니다.""Cultural brokers promote cross-boundary work in one of two ways: by acting as a bridge or as an adhesive."
  • "가로 공동 작업의 값을 광범위 하 게 인식 합니다."“The value of horizontal collaboration is widely recognized."
  • "보충 전문 지식이 있는 동료를 찾기 위해 해당 사일로 (silo)에 연결할 수 있는 직원은 더 자세한 정보를 얻고, 더 빠르게 판매 하 고, 보다 신속 하 게 기술"Employees who can reach outside their silos to find colleagues with complementary expertise learn more, sell more, and gain skills faster.”

모범 사례Best practices

  • 아이디어, 지식 및 리소스 공유와 비슷한 관심사를 가진 사용자를 위한 팀 간 커뮤니티를 만듭니다.Create cross-team communities for people with similar interests to share ideas, knowledge, and resources. 팀 채널을 사용 하 여이 작업을 수행할 수도 있습니다.This can also be done by using Teams channels.
  • Insights Outlook 추가 기능myanalytics Network 를 사용 하 여 중요 한 사람 목록에 동료를 추가 하 고, 모임에 대 한 추천 단어, 전자 메일에 응답할 미리 알림 및 이러한 연락처에 대 한 작업을 완료 합니다.Enable and use the Insights Outlook add-in and MyAnalytics Network to add colleagues to your Important people list, receive suggestions to meet, reminders to respond to email, and complete tasks for these contacts. 팀에 게 동일한 작업을 하도록 합니다.And urge your team to do the same.
  • 팀이 업무 외 활동을 연결 하 고 새 연결을 구성 하는 가상 기회와 같은 비공식 gatherings를 호스트 합니다.Host informal gatherings, such as virtual opportunities for your team to bond over non-work activities and form new connections. 온라인 trivia 게임과 같은 재미 있는 대화 프롬프트 및 작업을 포함 하 여 회의록을 만듭니다.Create agendas with fun conversation prompts and activities, such as online trivia games.
  • 그룹 통신 및 채팅을 위해 팀 채널과 의 연결 강화Strengthen connections with a Teams channel for group communications and chats.
  • 적절 한 질문에 대해 작업자를 권유 하 고 훈련 합니다.Encourage and train workers to ask the right questions. 종료 된 질문을 하 여 preconceptions을 최소화 합니다.Minimize preconceptions by asking open-ended questions.
  • 신중 하 게 구조화 된, 일대일 및 평면 간 dialogues를 구성 하 여 다른 사람의 눈으로 사물을 볼 수 있습니다.Get people to see things through others’ eyes by organizing carefully structured, face-to-face, cross-silo dialogues.
  • 직원에 게 원거리 네트워크를 탐색 하도록 합니다.Urge employees to explore distant networks. 직원을 푸시 하 여 회사 외부 및 업계 외부 에서도 전문 지식을 활용할 수 있도록 해야 합니다.Employees need to be pushed to tap into expertise outside the company and even outside the industry.
  • 강력한 개인 간 기술 및 성장 마음가짐을 사용 하 여 직원에 게 관계를 구축 하 고 다양 한 기능과 지역에서 공동 작업을 수행 합니다.Identify employees with strong interpersonal skills and a growth mindset to build relationships and collaborate across different functions and geographies.
  • 지원, 서비스, 엔지니어링 등 포함 해야 할 그룹을 식별 합니다.Identify the groups that should be involved, such as Support, Services, and Engineering.
  • 중앙 플레이어가 제공 하는 서로 다른 팀 간의 상호 의존성을 매핑하고 잠재적 위험을 파악 하 고 계획 합니다.Map the interdependencies between different teams where central players contribute, to understand and plan for potential risks. 이 응급 상황를 포함 하기 위한 백업 계획을 마련 합니다.Have a back-up plan to cover such emergencies.
  • 직원 또는 mentoring을 통해 않지만 및 네트워크에 요인을 연결 합니다.Pair newcomers and network influencers through staffing or mentoring. 이 간단한 방법은 이러한 환경을 triples newcomer 연결에 비해 적절 한 방법입니다.This simple practice triples newcomer connectivity compared to those who do not get this experience.
  • Agile 공동 작업을 용이 하 게 하는 포함 및 트러스팅 환경 만들기Create inclusive and trusting environments to facilitate agile collaboration. 직원 들이 아이디어를 전달 하는 데 안전 하지 않을 때, fringe에 참여 하는 것이 덜 확실 하다 고 생각 하는 경우에는 이러한 유형의 문화권이 존재 합니다.A culture of fear exists when employees do not feel safe to come forward with ideas, and those on the fringe may be less confident about contributing.
  • 전문 지식을 또는 리소스를 공유 하는 데 도움이 되는 "연습용 커뮤니티" 또는 비즈니스 개발 이니셔티브를 설정 합니다.Set up “communities of practice” or business development initiatives to help share expertise or resources.
  • 구체적인 목표와 보상 agile 공동 작업을 설정 합니다.Set specific goals and reward agile collaboration. 피어 피드백은 공식적인 성능 검토가 간과 될 수도 있는 사람을 식별 하는 데 도움이 됩니다.Peer feedback helps to identify people whom the formal performance reviews might otherwise overlook.

Catalysts 변경Change catalysts

팀에 대 한 네트워크를 엽니다.Open your network to your team

대규모 네트워크가 있는 경우 팀 네트워크를 넓히는 것도 도움이 될 수 있습니다.If you have a large network, you can help broaden your team's networks as well. 먼저 주요 연락처를 검토 하 고 팀 구성원의 취미 및 기술과 일치 하는 연결을 식별 합니다.Start by reviewing your key contacts and identifying connections that match the interests and skills of your team members. 시작 하는 데 도움이 되는 정보는 다음과 같습니다.The following can help you get started:

  • Myanalytics, LinkedIn및 대화 상대 목록을 사용 하 여 네트워크를 검토할 수 있습니다.Use MyAnalytics, LinkedIn, and your contacts list to review your network.
  • 네트워크의 전문 지식 항목을 분류 합니다.Categorize topics of expertise for those in your network.
  • 팀의 커리어 목표 및 기술을 검토 합니다.Review the career goals and skills of those on your team.
  • 연락처 목록을 만들고 새 팀 구성원을 온 보 딩 할 때 액세스할 수 있도록 중앙 위치에 저장 합니다.Create a contact list and store it in a central location to access when onboarding new team members.
  • 관련 연락처와 팀 구성원을 소개 합니다.Make introductions between relevant contacts and your team members.

팀 또는 부서 간의 목표 만들기Create goals across teams or departments

관리자는 격리를 방지 하 고 정보 흐름을 보장 하기 위해 팀과 다른 부서 간에 통신 하는 의사 소통 역할을 조정 하 고 할당할 수 있습니다.Managers can coordinate and assign liaison roles to communicate across teams and with other departments to help avoid isolation and ensure information flow. 예를 들어 고객 만족도를 개선 하기 위한 목표는 다음과 같습니다.For example, the following are a few goals for improving customer satisfaction:

  • 팀 간 목표를 파악 하 여 고객 만족도를 개선 합니다.Identify a cross-team goal of improving customer satisfaction.
  • 지원, 서비스, 엔지니어링 등 포함 해야 할 그룹을 식별 합니다.Identify the groups that should be involved, such as Support, Services, and Engineering.
  • 초기 프로젝트 및 팀 채널과 같은 플랫폼을 기준으로 고객 인시던트를 빠르게 찾고 대응 합니다.Align on an initial project and a platform, such as a Teams channel, to quickly find and respond to customer incidents.
  • 팀 채널과 월별 체크 인 모임 같은 아이디어를 공유 하는 플랫폼을 만듭니다.Create a platform to share ideas, such as a Teams channel and a monthly check-in meeting.

팀과의 강력한 연결 구축Build strong connections with Teams

팀 채널 을 사용 하 여 관심 있는 항목을 기반으로 하거나 다양 한 팀에서 다른 사람들과 상호 작용할 수 있습니다.Use Teams channels to interact with others based on topics of interest or across different teams. 도입을 가속화 하기 위해 기본 제공 되는 Microsoft 팁과 리소스를 사용해 보세요.Try out the built-in Microsoft tips and resources to accelerate adoption.

작업 분석 모범 사례Workplace Analytics best practices