Richt lijnen voor document indelingen en naamgevings regels

Elk bestand dat wordt gebruikt voor aangepaste vertaling moet ten minste vier tekens lang zijn.

Deze tabel bevat alle ondersteunde bestands indelingen die u kunt gebruiken om uw Vertaal systeem te bouwen:

Indeling Uitbreidingen Description
XLIFF . XLF, . XLIFF Een parallelle document indeling, export van Vertaal geheugen systemen. De gebruikte talen worden in het bestand gedefinieerd.
TMX . TMX Een parallelle document indeling, export van Vertaal geheugen systemen. De gebruikte talen worden in het bestand gedefinieerd.
TELEFOON . TELEFOON ZIP is een archief bestands indeling.
Locstudio . LCL Een micro soft-indeling voor parallelle documenten
Microsoft Word . DOCX Micro soft Word-document
Adobe Acrobat . EXPORTEERT Adobe Acrobat Portable Document
HTML . HTML,. HTM HTML-document
Tekstbestand . TXT Tekst bestanden met UTF-16-of UTF-8-code ring. De bestands naam mag geen Japanse tekens bevatten.
Uitgelijnd tekst bestand . ALIGN De uitbrei ding .ALIGN is een speciale extensie die u kunt gebruiken als u weet dat de zinnen in het document paar perfect zijn uitgelijnd. Als u een .ALIGN bestand opgeeft, worden de zinnen door aangepaste vertalers niet voor u uitgelijnd.
Excel-bestand . XLSX Excel-bestand (2013 of hoger). De eerste regel of rij van het werk blad moet taal code zijn.

Woordenboek indelingen

Voor woorden lijsten ondersteunt aangepaste vertaler alle bestands indelingen die worden ondersteund voor trainings sets. Als u een Excel-woorden lijst gebruikt, moet de eerste regel of rij van het werk blad taal codes zijn.

Zip-bestands indelingen

Documenten kunnen worden gegroepeerd in één ZIP-bestand en worden geüpload. De aangepaste vertaler ondersteunt zip-bestands indelingen (ZIP, GZ en TGZ).

Elk document in het zip-bestand met de extensie TXT, HTML, HTM, PDF, DOCX, ALIGN moet voldoen aan deze naamgevings Conventie:

{document naam} _ {taal code} waarbij {document naam} de naam van uw document is, {taal code} de ISO LanguageID (twee tekens) is, waarmee wordt aangegeven dat het document zinnen bevat in die taal. Er moet een onderstrepings teken (_) voor de taal code zijn.

Als u bijvoorbeeld twee parallelle documenten in een zip wilt uploaden naar een Engels-naar-Spaans systeem, moeten de bestanden ' data_en ' en ' data_es ' worden genoemd.

Vertaal geheugen bestanden (TMX, XLF, XLIFF, LCL, XLSX) hoeven niet te voldoen aan de specifieke taal naam Conventie.

Volgende stappen

  • Meer informatie over het project om ze te maken en te beheren.