Wdrażanie aplikacji za pomocą Configuration ManagerDeploy applications with Configuration Manager

Dotyczy: Configuration Manager (Current Branch)Applies to: Configuration Manager (current branch)

Tworzenie lub symulowanie wdrożenia aplikacji w kolekcji urządzeń lub użytkowników w Configuration Manager.Create or simulate a deployment of an application to a device or user collection in Configuration Manager. To wdrożenie zapewnia klientom Configuration Manager instrukcje dotyczące sposobu instalacji oprogramowania i ich instalowania.This deployment gives instructions to the Configuration Manager client on how and when to install the software.

Aby można było wdrożyć aplikację, należy utworzyć co najmniej jeden typ wdrożenia dla aplikacji.Before you can deploy an application, create at least one deployment type for the application. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Tworzenie aplikacji.For more information, see Create applications.

Począwszy od wersji 1906, można utworzyć grupę aplikacji, które można wysłać do kolekcji użytkowników lub urządzeń jako pojedyncze wdrożenie.Starting in version 1906, you can create a group of applications that you can send to a user or device collection as a single deployment. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Tworzenie grup aplikacji.For more information, see Create application groups.

Można także symulować wdrożenie aplikacji.You can also simulate an application deployment. Ta symulacja służy do testowania zastosowania wdrożenia bez instalowania lub odinstalowywania aplikacji.This simulation tests the applicability of a deployment without installing or uninstalling the application. Wdrożenie symulowane szacuje metodę wykrywania, wymagania i zależności dla typu wdrożenia, a następnie raportuje wyniki w węźle wdrożenia w obszarze roboczym monitorowanie .A simulated deployment evaluates the detection method, requirements, and dependencies for a deployment type and reports the results in the Deployments node of the Monitoring workspace. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz symulowanie wdrożeń aplikacji.For more information, see Simulate application deployments.

Uwaga

Istnieje możliwość symulowania wdrożenia wymaganych aplikacji, ale nie pakietów ani aktualizacji oprogramowania.You can only simulate the deployment of required applications, but not packages or software updates.

Urządzenia zarejestrowane w usłudze MDM nie obsługują wdrożeń symulowanych, środowiska użytkownika ani ustawień planowania.MDM-enrolled devices don't support simulated deployments, user experience, or scheduling settings.

Wdrażanie aplikacjiDeploy an application

  1. W konsoli Configuration Manager przejdź do obszaru roboczego Biblioteka oprogramowania , rozwiń węzeł Zarządzanie aplikacjami, a następnie wybierz węzeł aplikacje lub grupy aplikacji .In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Application Management, and select either the Applications or Application Groups node.

  2. Wybierz aplikację lub grupę aplikacji z listy do wdrożenia.Select an application or application group from the list to deploy. Na wstążce wybierz pozycję Wdróż.In the ribbon, select Deploy.

Uwaga

Podczas przeglądania właściwości istniejącego wdrożenia następujące sekcje odpowiadają kartom okna właściwości wdrożenia:When you view the properties of an existing deployment, the following sections correspond to tabs of the deployment properties window:

Ogólne informacje o wdrażaniuDeployment General information

Na stronie Ogólne Kreatora wdrażania oprogramowania podaj następujące informacje:On the General page of the Deploy Software wizard, specify the following information:

  • Oprogramowanie: Ta wartość Wyświetla aplikację do wdrożenia.Software: This value displays the application to deploy. Wybierz pozycję Przeglądaj , aby wybrać inną aplikację.Select Browse to choose a different application.

  • Kolekcja: wybierz pozycję Przeglądaj , aby wybrać kolekcję docelową dla tego wdrożenia aplikacji.Collection: Select Browse to choose the target collection for this application deployment.

  • Użyj domyślnych grup punktów dystrybucji powiązanych z tą kolekcją: Zapisz zawartość aplikacji w domyślnej grupie punktów dystrybucji kolekcji.Use default distribution point groups associated to this collection: Store the application content on the collection's default distribution point group. Jeśli wybrana kolekcja nie została skojarzona z grupą punktów dystrybucji, ta opcja jest wyszarzona.If you haven't associated the selected collection with a distribution point group, this option is grayed out.

  • Automatycznie Dystrybuuj zawartość dla zależności: Jeśli którykolwiek z typów wdrożeń w aplikacji ma zależności, lokacja wysyła również do punktów dystrybucji zależną zawartość aplikacji.Automatically distribute content for dependencies: If any of the deployment types in the application have dependencies, then the site also sends dependent application content to distribution points.

    Uwaga

    Jeśli aplikacja zależna zostanie zaktualizowana po wdrożeniu aplikacji głównej, lokacja nie będzie automatycznie dystrybuować żadnej nowej zawartości dla zależności.If you update the dependent application after deploying the primary application, the site doesn't automatically distribute any new content for the dependency.

  • Komentarze (opcjonalnie): Opcjonalnie wprowadź opis tego wdrożenia.Comments (optional): Optionally, enter a description for this deployment.

Opcje zawartości wdrożeniaDeployment Content options

Na stronie zawartość wybierz pozycję Dodaj , aby rozesłać zawartość tej aplikacji do punktu dystrybucji lub grupy punktów dystrybucji.On the Content page, select Add to distribute the content for this application to a distribution point or a distribution point group.

Jeśli wybrano opcję używania domyślnych punktów dystrybucji powiązanych z tą kolekcją na stronie Ogólne, ta opcja zostanie automatycznie wypełniona.If you selected the option to Use default distribution points associated to this collection on the General page, then this option is automatically populated. Tylko członek roli zabezpieczeń administrator aplikacji może ją modyfikować.Only a member of the Application Administrator security role can modify it.

Jeśli zawartość aplikacji jest już dystrybuowana, zostaną one wyświetlone w tym miejscu.If the application content is already distributed, then they appear here.

Ustawienia wdrożeniaDeployment Settings

Na stronie Ustawienia wdrażania określ następujące informacje:On the Deployment Settings page, specify the following information:

  • Akcja: z listy rozwijanej wybierz, czy to wdrożenie ma instalować lub odinstalowywać aplikację.Action: From the drop-down list, choose whether this deployment is to Install or Uninstall the application.

    Uwaga

    W przypadku utworzenia wdrożenia w celu zainstalowania aplikacji i innego wdrożenia w celu odinstalowania tej samej aplikacji na tym samym urządzeniu obowiązuje priorytet wdrożenia instalacji .If you create a deployment to Install an app and another deployment to Uninstall the same app on the same device, the Install deployment takes priority.

    Po utworzeniu wdrożenia nie można zmienić jego akcji.You can't change the action of a deployment after you create it.

  • Cel: Z listy rozwijanej wybierz jedną z następujących opcji:Purpose: From the drop-down list, choose one of the following options:

    • Dostępne: użytkownik widzi aplikację w programie Software Center.Available: The user sees the application in Software Center. Mogą ją zainstalować na żądanie.They can install it on demand.

    • Wymagane: klient automatycznie instaluje aplikację zgodnie z ustawionym harmonogramem.Required: The client automatically installs the app according to the schedule that you set. Jeśli aplikacja nie jest ukryta, użytkownik może śledzić stan wdrożenia.If the application isn't hidden, a user can track its deployment status. Mogą także zainstalować aplikację przed upływem ostatecznego terminu przy użyciu programu Software Center.They can also use Software Center to install the application before the deadline.

      Uwaga

      Po ustawieniu akcji wdrożenia na Odinstalujcel wdrożenia zostanie automatycznie ustawiony na wartość wymagane.When you set the deployment action to Uninstall, the deployment purpose is automatically set to Required. Tego zachowania nie można zmienić.You can't change this behavior.

  • Zezwalaj użytkownikom końcowym na podejmowanie próby naprawienia tej aplikacji: począwszy od wersji 1810, jeśli aplikacja została utworzona za pomocą wiersza polecenia Repair, Włącz tę opcję.Allow end users to attempt to repair this application: Starting in version 1810, if you created the application with a repair command line, enable this option. Użytkownicy zobaczą opcję w programie Software Center, aby naprawić aplikację.Users see an option in Software Center to Repair the application.

  • Wstępnie Wdróż oprogramowanie na podstawowym urządzeniu użytkownika: Jeśli wdrożenie jest użytkownikowi, wybierz tę opcję, aby wdrożyć aplikację na podstawowym urządzeniu użytkownika.Pre-deploy software to the user's primary device: If the deployment is to a user, select this option to deploy the application to the user's primary device. To ustawienie nie wymaga, aby użytkownik był zalogowany przed uruchomieniem wdrożenia.This setting doesn't require the user to sign in before the deployment runs. Jeśli użytkownik musi korzystać z instalacji, nie należy zaznaczać tej opcji.If the user must interact with the installation, don't select this option. Ta opcja jest dostępna tylko wtedy, gdy wdrożenie jest wymagane.This option is only available when the deployment is Required.

  • Wyślij Pakiety wznawiania: Jeśli wdrożenie jest wymagane, Configuration Manager wysyła pakiet wzbudzania do komputerów przed uruchomieniem wdrożenia przez klienta.Send wake-up packets: If the deployment is Required, Configuration Manager sends a wake-up packet to computers before the client runs the deployment. Ten pakiet wznawia komputery w ostatecznym terminie instalacji.This packet wakes the computers at the installation deadline time. Przed użyciem tej opcji należy skonfigurować komputery i sieci do Wake On LAN.Before using this option, computers and networks must be configured for Wake On LAN. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Planowanie sposobu wzbudzania klientów.For more information, see Plan how to wake up clients.

  • Po upływie ostatecznego terminu instalacji Zezwalaj klientom mierzonego połączenia internetowego na pobieranie zawartości, co może pociągnąć za sobą dodatkowe koszty: Ta opcja jest dostępna tylko w przypadku wdrożeń, których cel to wymagane.Allow clients on a metered Internet connection to download content after the installation deadline, which might incur additional costs: This option is only available for deployments with a purpose of Required.

  • Automatycznie Uaktualnij wszystkie zastąpione wersje tej aplikacji: klient uaktualnia wszystkie zastąpione wersje aplikacji przy użyciu aplikacji zastępującej.Automatically upgrade any superseded version of this application: The client upgrades any superseded version of the application with the superseding application.

    Uwaga

    Ta opcja działa niezależnie od zatwierdzenia przez administratora.This option works regardless of administrator approval. Jeśli administrator zatwierdził już zastąpioną wersję, nie musi również zatwierdzać wersji zastępowanej.If an administrator already approved the superseded version, they don't need to also approve the superseding version. Zatwierdzenie jest tylko dla nowych żądań, bez zastępowania uaktualnień.Approval is only for new requests, not superseding upgrades.

    Aby uzyskać dostęp do dostępnego celu instalacji, możesz włączyć lub wyłączyć tę opcję.For Available install purpose, you can enable or disable this option.

Ustawienia zatwierdzaniaApproval settings

Zachowanie podczas zatwierdzania aplikacji zależy od tego, czy jest włączona zalecana Funkcja opcjonalna, Zatwierdź żądania aplikacji dla użytkowników na urządzenie.The application approval behavior depends upon whether you enable the recommended optional feature, Approve application requests for users per device.

  • Administrator musi zatwierdzić żądanie dotyczące tej aplikacji na urządzeniu: w przypadku włączenia funkcji opcjonalnej administrator zatwierdza wszystkie żądania użytkowników, zanim użytkownik będzie mógł ją zainstalować na żądanym urządzeniu.An administrator must approve a request for this application on the device: If you enable the optional feature, the administrator approves any user requests for the application before the user can install it on the requested device. Jeśli administrator zatwierdzi żądanie, użytkownik może zainstalować aplikację tylko na tym urządzeniu.If the administrator approves the request, the user is only able to install the application on that device. Użytkownik musi przesłać kolejne żądanie zainstalowania aplikacji na innym urządzeniu.The user must submit another request to install the application on another device. Ta opcja jest wyszarzona, gdy wymaganejest przeznaczenie wdrożenia lub wdrożenie aplikacji w kolekcji urządzeń.This option is grayed out when the deployment purpose is Required, or when you deploy the application to a device collection.

  • Wymagaj zatwierdzenia przez administratora, jeśli użytkownicy zażądają tej aplikacji: Jeśli funkcja opcjonalna nie zostanie włączona, administrator zatwierdzi wszystkie żądania użytkowników, zanim użytkownik będzie mógł ją zainstalować.Require administrator approval if users request this application: If you don't enable the optional feature, the administrator approves any user requests for the application before the user can install it. Ta opcja jest wyszarzona, gdy wymaganejest przeznaczenie wdrożenia lub wdrożenie aplikacji w kolekcji urządzeń.This option is grayed out when the deployment purpose is Required, or when you deploy the application to a device collection.

Aby uzyskać więcej informacji, zobacz zatwierdzanie aplikacji.For more information, see Approve applications.

Ustawienia wdrażania właściwości wdrożeniaDeployment properties Deployment Settings

Podczas wyświetlania właściwości wdrożenia, jeśli jest to obsługiwane przez technologię typu wdrożenia, na karcie Ustawienia wdrożenia zostanie wyświetlona następująca opcja:When you view the properties of a deployment, if supported by the deployment type technology, the following option appears on the Deployment Settings tab:

Automatycznie Zamknij wszystkie uruchomione pliki wykonywalne określone na karcie zachowanie podczas instalacji okna dialogowego właściwości typu wdrożenia.Automatically close any running executables you specified on the install behavior tab of the deployment type properties dialog box. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Sprawdzanie uruchamiania plików wykonywalnych przed zainstalowaniem aplikacji.For more information, see check for running executable files before installing an application.

Ustawienia planowania wdrożeniaDeployment Scheduling settings

Na stronie Planowanie Ustaw czas, w którym ta aplikacja jest wdrażana lub dostępna dla urządzeń klienckich.On the Scheduling page, set the time when this application is deployed or available to client devices.

Domyślnie, Configuration Manager zasady wdrażania są dostępne dla klientów od razu.By default, Configuration Manager makes the deployment policy available to clients right away. Jeśli chcesz utworzyć wdrożenie, ale nie udostępnić go klientom do późniejszej daty, skonfiguruj opcję Zaplanuj dostępność aplikacji.If you want to create the deployment, but not make it available to clients until a later date, configure the option to Schedule the application to be available. Następnie wybierz datę i godzinę, łącznie z tym, czy jest to oparte na formacie UTC, czy na lokalnym czasie klienta.Then select the date and time, including whether that's based on UTC or the client's local time.

Jeśli wdrożenie jest wymagane, należy również określić termin ostateczny instalacji.If the deployment is Required, also specify the Installation deadline. Domyślnie ten termin jest tak szybko, jak to możliwe.By default this deadline is as soon as possible.

Na przykład należy wdrożyć nową aplikację biznesową.For example, you need to deploy a new line-of-business application. Wszyscy użytkownicy muszą zainstalować ją przez pewien czas, ale chcesz nadać im możliwość wyboru na początku.All users need to install it by a certain time, but you want to give them the option to opt in early. Należy również upewnić się, że lokacja przestała zawartość na wszystkie punkty dystrybucji.You also need to make sure that the site has distributed the content to all distribution points. Można zaplanować, aby aplikacja była dostępna w ciągu pięciu dni od dzisiaj.You schedule the application to be available in five days from today. Ten harmonogram umożliwia przekazanie zawartości i potwierdzenie jej stanu.This schedule gives you time to distribute the content and confirm its status. Następnie można ustawić ostateczny termin instalacji na miesiąc.You then set the installation deadline for one month from today. Użytkownicy widzą aplikację w programie Software Center, gdy będzie ona dostępna w ciągu pięciu dni.Users see the application in Software Center when it's available in five days. Jeśli nic nie rób, klient automatycznie zainstaluje aplikację w ostatecznym terminie instalacji.If they do nothing, the client automatically installs the application at the installation deadline.

Jeśli wdrażana aplikacja zastępuje inną aplikację, należy ustawić ostateczny termin instalacji, gdy użytkownicy otrzymają nową aplikację.If the application you're deploying supersedes another application, set the installation deadline when users receive the new application. Ustaw ostateczny termin instalacji w celu uaktualnienia użytkowników z zastąpioną aplikacją.Set the Installation Deadline to upgrade users with the superseded application.

Opóźnij wymuszenie z okresem prolongatyDelay enforcement with a grace period

Możesz chcieć dać użytkownikom więcej czasu na zainstalowanie wymaganych aplikacji poza ustalonymi terminami.You might want to give users more time to install required applications beyond any deadlines you set. Takie zachowanie jest zwykle wymagane, gdy komputer jest wyłączony przez długi czas i należy zainstalować wiele aplikacji.This behavior is typically required when a computer is turned off for a long time, and needs to install many applications. Na przykład, gdy użytkownik wraca z urlopu, muszą czekać przez długi czas, gdy klient zainstaluje zaległe wdrożenia.For example, when a user returns from vacation, they have to wait for a long time as the client installs overdue deployments. Aby pomóc w rozwiązaniu tego problemu, Zdefiniuj okres prolongaty wymuszania.To help solve this problem, define an enforcement grace period.

  • Najpierw skonfiguruj ten okres prolongaty z okresem prolongaty właściwości dla wymuszania po terminie ostatecznym wdrożenia (w godzinach) w ustawieniach klienta.First, configure this grace period with the property Grace period for enforcement after deployment deadline (hours) in client settings. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Grupa Agent komputera .For more information, see the Computer agent group. Określ wartość z przedziału od 1 do 120 godzin.Specify a value between 1 and 120 hours.

  • Na stronie Planowanie wymaganego wdrożenia aplikacji Włącz opcję Opóźnij wymuszenie tego wdrożenia zgodnie z preferencjami użytkownika, aż do okresu prolongaty zdefiniowanego w ustawieniach klienta.On the Scheduling page of a required application deployment, enable the option to Delay enforcement of this deployment according to user preferences, up to the grace period defined in client settings. Okres prolongaty wymuszania ma zastosowanie do wszystkich wdrożeń z tą opcją, które są włączone i przeznaczone dla urządzeń, na których wdrożono również ustawienie klienta.The enforcement grace period applies to all deployments with this option enabled and targeted to devices to which you also deployed the client setting.

Po upływie ostatecznego terminu klient zainstaluje aplikację w pierwszym oknie niebiznesowym, który został skonfigurowany przez użytkownika, do tego okresu prolongaty.After the deadline, the client installs the application in the first non-business window, which the user configured, up to this grace period. Jednak użytkownik nadal może otworzyć program Software Center i zainstalować aplikację w dowolnym momencie.However, the user can still open Software Center and install the application at any time. Po upływie okresu prolongaty wymuszanie przywraca normalne zachowanie dla zaległych wdrożeń.Once the grace period expires, enforcement reverts to normal behavior for overdue deployments.

DIagram osi czasu okresu prolongaty

Uwaga

W większości przypadków ta funkcja rozwiązuje scenariusz, gdy urządzenie jest wyłączone, gdy użytkownik jest poza biurem.Most of the time, this feature addresses the scenario when the device is powered off while the user is out of the office. Technicznie okres prolongaty rozpoczyna się, gdy klient pobiera zasady po upływie ostatecznego terminu wdrożenia.Technically, the grace period starts when the client gets policy after the deployment deadline. Takie samo zachowanie występuje, jeśli zatrzymasz usługę klienta Configuration Manager (CcmExec), a następnie uruchomisz ją ponownie po upływie ostatecznego terminu wdrożenia.The same behavior happens if you stop the Configuration Manager client service (CcmExec), and then restart it at some time after the deployment deadline.

Ustawienia środowiska użytkownika wdrożeniaDeployment User Experience settings

Na stronie czynności użytkownika Określ informacje o sposobach współdziałania z instalacją aplikacji przez użytkowników.On the User Experience page, specify information about how users can interact with the application installation.

  • Powiadomienia użytkowników: Określ, czy w programie Software Center ma być wyświetlane powiadomienie o skonfigurowanym czasie.User notifications: Specify whether to display notification in Software Center at the configured available time. To ustawienie określa również, czy należy powiadomić użytkowników na komputerach klienckich.This setting also controls whether to notify users on the client computers. W przypadku dostępnych wdrożeń nie można wybrać opcji Ukryj w programie Software Center i wszystkich powiadomień.For available deployments, you can't select the option to Hide in Software Center and all notifications.

    • Gdy wymagane są zmiany oprogramowania, Pokaż okno dialogowe dla użytkownika, a nie wyskakujące powiadomienieWhen software changes are required, show a dialog window to the user instead of a toast notification: Począwszy od wersji 1902, wybierz tę opcję, aby zmienić środowisko użytkownika na bardziej niepożądane.: Starting in version 1902, select this option to change the user experience to be more intrusive. Ma zastosowanie tylko do wymaganych wdrożeń.It only applies to required deployments. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Plan for Software Center.For more information, see Plan for Software Center.
  • Instalacja oprogramowania i ponowne uruchomienie systemu: Skonfiguruj te ustawienia tylko dla wymaganych wdrożeń.Software Installation and System restart: Only configure these settings for required deployments. Określają one zachowania po osiągnięciu ostatecznego terminu wdrożenia poza wszystkimi zdefiniowanymi oknami obsługi.They specify the behaviors when the deployment reaches the deadline outside of any defined maintenance windows. Aby uzyskać więcej informacji o oknach obsługi, zobacz jak korzystać z okien obsługi.For more information about maintenance windows, see How to use maintenance windows.

  • Obsługa filtru zapisu dla urządzeń z systemem Windows Embedded: to ustawienie steruje zachowaniem instalacji na urządzeniach z systemem Windows Embedded z włączonym filtrem zapisu.Write filter handling for Windows Embedded devices: This setting controls the installation behavior on Windows Embedded devices that are enabled with a write filter. Wybierz opcję, aby zatwierdzić zmiany w ostatecznym terminie instalacji lub w oknie obsługi.Choose the option to commit changes at the installation deadline or during a maintenance window. Po wybraniu tej opcji ponowne uruchomienie jest wymagane, a zmiany zostaną zachowane na urządzeniu.When you select this option, a restart is required and the changes persist on the device. W przeciwnym razie aplikacja zostanie zainstalowana na tymczasowej nakładce i zatwierdzona później.Otherwise, the application is installed to the temporary overlay, and committed later.

    • Podczas wdrażania aktualizacji oprogramowania na urządzeniu z systemem Windows Embedded upewnij się, że urządzenie jest członkiem kolekcji ze skonfigurowanym oknem obsługi.When you deploy a software update to a Windows Embedded device, make sure the device is a member of a collection that has a configured maintenance window. Aby uzyskać więcej informacji o oknach obsługi i urządzeniach z systemem Windows Embedded, zobacz Tworzenie aplikacji systemu Windows Embedded.For more information about maintenance windows and Windows Embedded devices, see Create Windows Embedded applications.

Alerty wdrożeniaDeployment Alerts

Na stronie alerty skonfiguruj sposób generowania alertów dla tego wdrożenia przez program Configuration Manager.On the Alerts page, configure how Configuration Manager generates alerts for this deployment. Jeśli używasz również System Center Operations Manager, skonfiguruj również jego alerty.If you're also using System Center Operations Manager, configure its alerts as well. Można skonfigurować tylko niektóre alerty dla wymaganych wdrożeń.You can only configure some alerts for required deployments.

Tworzenie wdrożenia etapowegoCreate a phased deployment

W przypadku wdrożeń stopniowanych można organizować skoordynowane, sekwencyjne wprowadzanie oprogramowania na podstawie dostosowywalnych kryteriów i grup.Phased deployments allow you to orchestrate a coordinated, sequenced rollout of software based on customizable criteria and groups. Na przykład Wdróż aplikację w kolekcji pilotażowej, a następnie automatycznie Kontynuuj wdrażanie na podstawie kryteriów sukcesu.For example, deploy the application to a pilot collection, and then automatically continue the rollout based on success criteria.

Aby uzyskać więcej informacji zobacz następujące artykuły:For more information, see the following articles:

Usuwanie wdrożeniaDelete a deployment

  1. W konsoli Configuration Manager przejdź do obszaru roboczego Biblioteka oprogramowania , rozwiń węzeł Zarządzanie aplikacjami, a następnie wybierz węzeł aplikacje lub grupy aplikacji .In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Application Management, and select either the Applications or Application Groups node.

  2. Wybierz aplikację lub grupę aplikacji, która zawiera wdrożenie, które chcesz usunąć.Select the application or application group that includes the deployment you want to delete.

  3. Przejdź do karty wdrożenia w okienku szczegółów, a następnie wybierz wdrożenie.Switch to the Deployments tab of the details pane, and select the deployment.

  4. Na wstążce na karcie wdrożenie w grupie wdrożenie wybierz pozycję Usuń.In the ribbon, on the Deployment tab in the Deployment group, select Delete.

Po usunięciu wdrożenia aplikacji nie zostaną usunięte żadne wystąpienia aplikacji, które zostały już zainstalowane.When you delete an application deployment, any instances of the application that clients have already installed aren't removed. Aby usunąć te aplikacje, wdróż aplikację na komputerach w celu odinstalowania.To remove these applications, deploy the application to computers to Uninstall. Jeśli usuniesz wdrożenie aplikacji, aplikacja nie będzie już widoczna w programie Software Center.If you delete an application deployment, the application is no longer visible in Software Center. Takie samo zachowanie występuje po usunięciu zasobu z kolekcji docelowej wdrożenia.The same behavior happens when you remove a resource from the target collection for the deployment.

Powiadomienia użytkowników dotyczące wymaganych wdrożeńUser notifications for required deployments

Gdy użytkownicy otrzymują wymagane oprogramowanie i wybierają ustawienie Odłóż i Przypomnij mi , mogą wybrać jedną z następujących opcji:When users receive required software, and select the Snooze and remind me setting, they can choose from the following options:

  • Później: określa, że powiadomienia są planowane zgodnie z ustawieniami powiadomień skonfigurowanymi w ustawieniach klienta.Later: Specifies that notifications are scheduled based on the notification settings configured in client settings.

  • Stały czas: określa, że powiadomienie ma być wyświetlane ponownie po wybranym czasie.Fixed time: Specifies that the notification is scheduled to display again after the selected time. Na przykład w przypadku wybrania 30 minut powiadomienie zostanie wyświetlone ponownie w ciągu 30 minut.For example, if you select 30 minutes, the notification displays again in 30 minutes.

DIagram osi czasu okresu prolongaty

Maksymalny czas odłożenia jest zawsze oparty na wartościach powiadomień skonfigurowanych w ustawieniach klienta przy każdej chwili na osi czasu wdrożenia.The maximum snooze time is always based on the notification values configured in the client settings at every time along the deployment timeline. Na przykład:For example:

  • Można skonfigurować termin ostateczny wdrożenia przekraczający 24 godziny, Przypomnij użytkownikom co (godziny) ustawienie na stronie Agent komputera przez 10 godzin.You configure the Deployment deadline greater than 24 hours, remind users every (hours) setting on the Computer Agent page for 10 hours.

  • Po upływie terminu wdrożenia klient wyświetla okno dialogowe powiadomienia ponad 24 godziny.The client displays the notification dialog more than 24 hours before the deployment deadline.

  • W oknie dialogowym są wyświetlane opcje odłożenia, które nie przekraczają 10 godzin.The dialog shows snooze options up to but never greater than 10 hours.

  • Zgodnie z ostatecznym terminem wdrożenia w oknie dialogowym są wyświetlane mniejsze opcje.As the deployment deadline approaches, the dialog shows fewer options. Te opcje są spójne z odpowiednimi ustawieniami klienta dla każdego składnika osi czasu wdrożenia.These options are consistent with the relevant client settings for each component of the deployment timeline.

W przypadku wdrożenia wysokiego ryzyka, takiego jak sekwencja zadań, która wdraża system operacyjny, środowisko powiadomień użytkownika jest bardziej niepożądane.For a high-risk deployment, such as a task sequence that deploys an OS, the user notification experience is more intrusive. Zamiast przejściowego powiadomienia na pasku zadań okno dialogowe podobne do następującego wyświetla się po każdym powiadomieniu, że wymagana jest krytyczna konserwacja oprogramowania:Instead of a transient taskbar notification, a dialog box like the following displays each time you're notified that critical software maintenance is required:

DIagram osi czasu okresu prolongaty

Sprawdź, czy są uruchomione pliki wykonywalneCheck for running executable files

Skonfiguruj wdrożenie, aby sprawdzić, czy na kliencie są uruchomione pewne pliki wykonywalne.Configure a deployment to check if certain executable files are running on the client. Użyj tej opcji, aby sprawdzić procesy, które mogą zakłócać instalację aplikacji.Use this option to check for processes that might disrupt the installation of the application. Jeśli jeden z tych plików wykonywalnych jest uruchomiony, klient zablokuje instalację typu wdrożenia.If one of these executable files is running, the client blocks the installation of the deployment type. Użytkownik musi zamknąć uruchomiony plik wykonywalny, aby można było zainstalować typ wdrożenia przez klienta.The user must close the running executable file before the client can install the deployment type. W przypadku wdrożeń z celem wymagane klient może automatycznie zamknąć uruchomiony plik wykonywalny.For deployments with a purpose of required, the client can automatically close the running executable file.

  1. Otwórz Właściwości typu wdrożenia.Open the Properties for the deployment type.

  2. Przejdź do karty zachowanie podczas instalacji , a następnie wybierz pozycję Dodaj.Switch to the Install Behavior tab, and select Add.

  3. W oknie Dodawanie pliku wykonywalnego wprowadź nazwę docelowego pliku wykonywalnego.In the Add Executable File window, enter the name of the target executable file. Opcjonalnie możesz wprowadzić przyjazną nazwę aplikacji, aby ułatwić jej identyfikację na liście.Optionally, enter a friendly name for the application to help you identify it in the list.

  4. Wybierz przycisk OK , aby zapisać i zamknąć okno właściwości typu wdrożenia.Select OK to save and close the deployment type properties window.

  5. Podczas wdrażania aplikacji wybierz opcję, aby automatycznie zamknąć wszystkie uruchomione pliki wykonywalne określone na karcie zachowanie podczas instalowania w oknie dialogowym właściwości typu wdrożenia.When you deploy the application, select the option to Automatically close any running executables you specified on the install behavior tab of the deployment type properties dialog box. Ta opcja znajduje się na karcie Ustawienia wdrożenia we właściwościach wdrożenia.This option is on the Deployment Settings tab of the deployment properties.

Uwaga

W przypadku skonfigurowania aplikacji do sprawdzania uruchamiania plików wykonywalnych i uwzględniania jej w kroku sekwencji zadań Zainstaluj aplikację , sekwencja zadań zakończy się niepowodzeniem.If you configure an application to check for running executable files, and include it in the Install Application task sequence step, the task sequence will fail to install it. Jeśli nie skonfigurujesz tego kroku sekwencji zadań, aby kontynuować z błędem, cała sekwencja zadań zakończy się niepowodzeniem.If you don't configure this task sequence step to continue on error, then the entire task sequence fails.

Zachowania klienta i powiadomienia użytkownikówClient behaviors and user notifications

Gdy klienci otrzymają wdrożenie, mają zastosowanie następujące działania:After clients receive the deployment, the following behavior applies:

  • Jeśli aplikacja została wdrożona jako dostępna, a użytkownik spróbuje ją zainstalować, klient będzie monitował użytkownika o zamknięcie określonych uruchomionych plików wykonywalnych przed kontynuowaniem instalacji.If you deployed the application as Available, and a user tries to install it, the client prompts the user to close the specified running executable files before proceeding with the installation.

  • Jeśli aplikacja została wdrożona zgodnie z wymaganiamii określona w celu automatycznego zamknięcia wszystkich uruchomionych plików wykonywalnych określonych na karcie zachowanie podczas instalowania w oknie dialogowym właściwości typu wdrożenia, klient wyświetli powiadomienie.If you deployed the application as Required, and specified to Automatically close any running executables you specified on the install behavior tab of the deployment type properties dialog box, then the client displays a notification. Informuje użytkownika, że określone pliki wykonywalne są automatycznie zamykane po osiągnięciu ostatecznego terminu instalacji aplikacji.It informs the user that the specified executable files are automatically closed when the application installation deadline is reached. Jeśli użytkownik spróbuje zainstalować aplikację przed upływem terminu ostatecznego, wdrożenie zakończy się niepowodzeniem.If the user tries to install the application before the deadline, the deployment will fail. Powiadamia użytkownika o tym, że nie można ukończyć instalacji, ponieważ określone pliki wykonywalne są uruchomione.It notifies the user that the installation couldn't complete because the specified executables are running.

    • Zaplanuj te okna dialogowe w grupie Agent komputera w ustawieniach klienta.Schedule these dialogs in the Computer Agent group of client settings. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Computer Agent.For more information, see Computer agent.

    • Jeśli nie chcesz, aby użytkownik widział te komunikaty, wybierz opcję Ukryj w programie Software Center i wszystkie powiadomienia na karcie środowisko użytkownika we właściwościach wdrożenia.If you don't want the user to see these messages, select the option to Hide in Software Center and all notifications on the User Experience tab of the deployment's properties. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Ustawienia środowiska użytkownika wdrażania.For more information, see Deployment User Experience settings.

  • Jeśli aplikacja została wdrożona zgodnie z wymaganiamii nie została określona, aby automatycznie zamknąć wszystkie uruchomione pliki wykonywalne określone na karcie zachowanie podczas instalowania w oknie dialogowym właściwości typu wdrożenia, instalacja aplikacji kończy się niepowodzeniem, jeśli co najmniej jedna z określonych aplikacji jest uruchomiona.If you deployed the application as Required, and didn't specify to Automatically close any running executables you specified on the install behavior tab of the deployment type properties dialog box, then the installation of the app fails if one or more of the specified applications are running.

Wdrażanie aplikacji dostępnych dla użytkownikówDeploy user-available applications

W przypadku wdrażania aplikacji jako dostępnych dla kolekcji użytkowników użytkownicy mogą przeglądać centrum oprogramowania i instalować wymagane aplikacje.When you deploy applications as Available to user collections, then users can browse Software Center and install the apps they need. W przypadku lokalnych klientów przyłączonych do domeny program Software Center używa poświadczeń domeny użytkownika w celu uzyskania listy dostępnych aplikacji z punktu zarządzania.For on-premises domain-joined clients, Software Center uses the user's domain credentials to get the list of available applications from the management point.

Istnieją dodatkowe wymagania dotyczące klientów, którzy są dołączeni do Azure Active Directory (Azure AD) lub obu.There are additional requirements for clients that are internet-based, joined to Azure Active Directory (Azure AD), or both.

Urządzenia dołączone do usługi Azure ADAzure AD-joined devices

W przypadku wdrażania aplikacji jako dostępnych dla użytkowników użytkownicy mogą przeglądać i instalować je za pomocą programu Software Center na urządzeniach usługi Azure AD.If you deploy applications as available to users, they can browse and install them through Software Center on Azure AD devices. Skonfiguruj następujące wymagania wstępne, aby włączyć ten scenariusz:Configure the following prerequisites to enable this scenario:

  • Włącz protokół HTTPS w punkcie zarządzaniaEnable HTTPS on the management point

  • Integruj lokację z usługą Azure AD w celu zarządzania chmurąIntegrate the site with Azure AD for Cloud Management

  • Wdróż aplikację jako dostępną dla kolekcji użytkowników z usługi Azure ADDeploy an application as available to a collection of users from Azure AD

  • Włącz ustawienie klienta Użyj nowego centrum oprogramowania w grupie Agent komputeraEnable the client setting Use new Software Center in the Computer agent group

  • Klient systemu operacyjnego musi być systemem Windows 10 i dołączony do usługi Azure AD.The client OS must be Windows 10, and joined to Azure AD. Jako czysto przyłączony do domeny w chmurze lub do hybrydowej usługi Azure AD.Either as purely cloud domain-joined, or hybrid Azure AD-joined.

  • Aby obsługiwać klientów internetowych:To support internet-based clients:

  • Aby obsługiwać klientów w intranecie:To support clients on the intranet:

    • Dodawanie CMG z włączoną obsługą zawartości lub punktu dystrybucji w chmurze do grupy granic używanej przez klientówAdd the content-enabled CMG or cloud distribution point to a boundary group used by the clients

    • Klienci muszą rozpoznać w pełni kwalifikowaną nazwę domeny (FQDN) punktu zarządzania z włączonym protokołem HTTPSClients must resolve the fully qualified domain name (FQDN) of the HTTPS-enabled management point

    Uwaga

    W przypadku klienta wykrytego w sieci intranet, który komunikuje się za pośrednictwem bramy zarządzania chmurą (CMG) w Configuration Manager wersja 2002 i wcześniejszej, program Software Center używa uwierzytelniania systemu Windows.For a client detected as on the intranet, but communicating via the cloud management gateway (CMG), in Configuration Manager version 2002 and earlier, Software Center uses Windows authentication. Gdy nastąpiła próba pobrania listy aplikacji dostępnych dla użytkowników za pośrednictwem CMG, nie powiedzie się.When it tried to get the list of user-available apps via CMG, it would fail. Począwszy od wersji 2006, używa tożsamości usługi Azure Active Directory (Azure AD) dla urządzeń przyłączonych do usługi Azure AD.Starting in version 2006, it uses Azure Active Directory (Azure AD) identity for devices joined to Azure AD. Te urządzenia mogą być przyłączone do chmury lub dołączone do hybryd.These devices can be cloud-joined or hybrid-joined.

Następne krokiNext steps