Scenariusze umożliwiające usprawnienie instalacji Configuration ManagerScenarios to streamline your installation of Configuration Manager

Dotyczy: Configuration Manager (Current Branch)Applies to: Configuration Manager (current branch)

W wersji updates dla Configuration Manager Current Branch istnieją nowe scenariusze umożliwiające usprawnienie instalacji nowej hierarchii do wersji aktualizacji (na przykład aktualizacji 1610) i uaktualnienie z programu Microsoft System Center 2012 Configuration Manager.With the release of update versions for Configuration Manager current branch, there are new scenarios to streamline the install of a new hierarchy to an update version (like update 1610), and to upgrade from Microsoft System Center 2012 Configuration Manager.

Obsługiwane scenariusze obejmują:Supported scenarios include:

Zainstaluj nową Configuration Manager bieżącą hierarchię gałęzi, w której jest uruchamiana wersja aktualizacji.Install a new Configuration Manager current branch hierarchy that runs an update version.

  • Zainstaluj tylko lokację najwyższego poziomu, a następnie natychmiast zainstaluj aktualizację, aby przenieść tę lokację do aktualnej wersji aktualizacji, która będzie używana.Install only the top-tier site, and then immediately install an update to bring that site current with the update version that you will use. Następnie można zainstalować dodatkowe lokacje bezpośrednio w zaktualizowanej wersji.Then, you can install additional sites directly to that update version.
  • W tym scenariuszu można pominąć proces instalowania dodatkowych lokacji na poziomie linii bazowej, a następnie zaktualizować je do zaktualizowanej wersji, która ma być używana.In this scenario, you skip the process of installing additional sites to a baseline level, and then updating them to the update version that you want to use.
  • W tym scenariuszu można pominąć proces instalowania klientów w wersji linii bazowej, a następnie zainstalować ją ponownie po uaktualnieniu do nowszej wersji.In this scenario, you skip the process of installing clients to a baseline version, and then reinstalling them when you update to a later version.

Uaktualnij infrastrukturę programu Microsoft System Center 2012 Configuration Manager do zaktualizowanej wersji Configuration Manager.Upgrade a Microsoft System Center 2012 Configuration Manager infrastructure to an update version of Configuration Manager.

  • Ręcznie uaktualnij centralną lokację administracyjną i każdą lokację główną do wersji linii bazowej (takiej jak wersja 1606) przed zainstalowaniem wersji aktualizacji (na przykład wersja 1610).Manually upgrade your central administration site and each primary site to a baseline version (like version 1606) before you install an update version (like version 1610).
  • Nie uaktualniaj lokacji dodatkowych z programu Microsoft System Center 2012 Configuration Manager do momentu uruchomienia przez lokacje główne zaktualizowanej wersji, która będzie używana.Don't upgrade secondary sites from Microsoft System Center 2012 Configuration Manager until your primary sites run the update version that you will use.
  • Nie uaktualniaj klientów z programu Microsoft System Center 2012 Configuration Manager do momentu uruchomienia przez lokacje główne zaktualizowanej wersji, która będzie używana.Don't upgrade clients from Microsoft System Center 2012 Configuration Manager until your primary sites run the update version that you will use.

Scenariusz: Instalowanie nowej hierarchii w zaktualizowanej wersjiScenario: Install a new hierarchy to an update version

W tym przykładowym scenariuszu należy zainstalować pierwszą lokację w hierarchii przy użyciu wersji bazowej Configuration Manager, takiej jak wersja 1610.In this example scenario, install the first site of a hierarchy by using a baseline version of Configuration Manager, like version 1610. Następnie przed wdrożeniem dodatkowych lokacji lub klientów należy zainstalować aktualizację 1610.Then, install the 1610 update before you deploy additional sites or clients.

  • Ze względu na to, że zamierzasz używać wersji aktualizacji (takiej jak wersja 1610), która nie jest pozostawać w wersji linii bazowej (takiej jak wersja 1606), nie musisz instalować dodatkowych lokacji, a następnie uaktualniać ich.Because you plan to use an update version (like version 1610) and not remain at a baseline version (like version 1606), you don't need to install additional sites and then upgrade them. Dotyczy to również klientów programu.This also applies to clients.
  • Nie instaluj lokacji dodatkowych w wersji 1606, a następnie Uaktualnij je do wersji 1610.Don't install secondary sites with version 1606 and then upgrade them to version 1610. Zamiast tego należy zainstalować lokacje dodatkowe po uruchomieniu lokacji głównych w wersji 1610.Instead, install secondary sites after your primary sites run version 1610.

Postępuj zgodnie z następującą sekwencją:Follow this sequence:

  1. Zainstaluj lokację najwyższego poziomu dla nowej hierarchii za pomocą nośnika linii bazowej.Install a top-level site for your new hierarchy by using the baseline media.

    • Nośnika linii bazowej można użyć tylko do zainstalowania pierwszej lokacji nowej hierarchii.You can use baseline media only to install the first site of a new hierarchy.
    • Na przykład zainstaluj lokację najwyższego poziomu za pomocą wersji linii bazowej 1606.For example, install a top-level site by using the baseline version of 1606. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Instalowanie lokacji przy użyciu Kreatora instalacji.For more information, see Use the Setup Wizard to install sites.

    Po wykonaniu tego kroku w lokacji najwyższego poziomu zostanie uruchomiona wersja 1606.After this step, your top-level site runs version 1606.

  2. Użyj aktualizacji w konsoli, aby zaktualizować lokację najwyższego poziomu do nowszej wersji.Use in-console updates to update your top-level site to a later version.

    • Przed zainstalowaniem jakichkolwiek podrzędnych lokacji lub klientów zaktualizuj lokację najwyższego poziomu do zaktualizowanej wersji, która ma być używana.Before you install any child sites or clients, update your top-level site to the update version that you plan to use.
    • Można na przykład zaktualizować lokację najwyższego poziomu z wersją 1606 do wersji 1610.For example, you can update your top-level site that runs version 1606 to version 1610. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz aktualizacje Configuration Manager.For more information, see Updates for Configuration Manager.

    Po wykonaniu tego kroku w lokacji najwyższego poziomu zostanie uruchomiona wersja 1610.After this step, your top-level site runs version 1610.

  3. Zainstaluj nowe podrzędne lokacje główne poniżej centralnej lokacji administracyjnej.Install new child primary sites below a central administration site.

    • Użyj nośnika instalacyjnego z folderu CD.Latest na serwerze centralnej lokacji administracyjnej, aby zainstalować podrzędne lokacje główne.Use the installation media from the CD.Latest folder on the central administration site server to install child primary sites. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz dysk CD. Najnowszy folder dla Configuration Manager.For more information, see The CD.Latest folder for Configuration Manager.

      Ten nośnik źródłowy jest wymagany do zapewnienia, że wersja nowych podrzędnych lokacji głównych będzie zgodna z wersją centralnej lokacji administracyjnej.This source media is required to ensure that new child primary sites match the version of the central administration site.

    Po wykonaniu tego kroku w nowych podrzędnych lokacjach głównych działa wersja 1610.After this step, your new child primary sites run version 1610.

  4. W każdej lokacji głównej Użyj opcji w konsoli, aby zainstalować nowe lokacje dodatkowe.At each primary site, use the in-console option to install new secondary sites.

    • Ponieważ lokacje dodatkowe nie były instalowane, gdy lokacje główne były w wersji 1606, nie trzeba uaktualniać lokacji dodatkowych.Because you did not install secondary sites while primary sites were at version 1606, you do not need to upgrade secondary sites.
    • Zamiast tego należy zainstalować nowe lokacje dodatkowe z uruchomioną wersją 1610.Instead, install new secondary sites that run version 1610. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Install a secondary site (Instalacja lokacji dodatkowej) w temacie Use the SetupWizard to install sites (Instalowanie lokacji za pomocą Kreatora instalacji).For more information, see Install a secondary site in the Use the Setup Wizard to install sites topic.

    Po wykonaniu tego kroku nowe lokacje dodatkowe zostaną zainstalowane i zostanie uruchomiona wersja 1610.After this step, new secondary sites are installed and run version 1610.

  5. Zainstaluj nowych klientów w lokacji głównej.Install new clients at the primary site.

    • Ponieważ klienci nie zostali zainstalowani, gdy lokacje główne były w wersji 1606, nie trzeba uaktualniać klientów z wersji 1606 do wersji 1610.Because you did not install clients while primary sites were at version 1606, you do not need to upgrade clients from version 1606 to version 1610.
    • Zamiast tego zainstaluj nowych klientów z systemem w wersji 1610.Instead, install new clients that run version 1610. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz wdrażanie klientów.For more information, see Deploy clients.

    Po wykonaniu tego kroku są instalowane nowe klienci z systemem w wersji 1610.After this step, new clients are installed that run version 1610.

Scenariusz: uaktualnienie programu System Center 2012 Configuration Manager do zaktualizowanej wersji Configuration Manager, Current BranchScenario: Upgrade System Center 2012 Configuration Manager to an update version of Configuration Manager, current branch

W tym przykładowym scenariuszu należy uaktualnić infrastrukturę programu System Center 2012 Configuration Manager do zaktualizowanej wersji Configuration Manager Current Branch, takiej jak wersja 1610.In this example scenario, upgrade your System Center 2012 Configuration Manager infrastructure to an update version of Configuration Manager current branch, like version 1610.

  • Centralna lokacja administracyjna i każda lokacja główna musi uaktualnić do wersji bazowej 1606 przed zainstalowaniem aktualizacji w wersji 1610.The central administration site and each primary site must upgrade to the baseline version 1606 before you install the update for version 1610.
  • Lokacje dodatkowe i klienci nie uaktualniają ani nie instalują wersji 1606.Secondary sites and clients do not upgrade or install version 1606. Zamiast tego przechodzą bezpośrednio z programu System Center 2012 Configuration Manager, aby Configuration Manager bieżącą gałąź w wersji 1610.Instead, they move directly from System Center 2012 Configuration Manager to Configuration Manager current branch version 1610.

Postępuj zgodnie z następującą sekwencją:Follow this sequence:

  1. Uaktualnij lokację najwyższego poziomu programu System Center 2012 Configuration Manager do wersji linii bazowej bieżącej gałęzi przy użyciu nośnika źródłowego dla Configuration Manager (na przykład wersja 1606).Upgrade your top-level System Center 2012 Configuration Manager site to a baseline version of the current branch by using source media for Configuration Manager (like version 1606). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz uaktualnianie do Configuration Manager.For more information, see Upgrade to Configuration Manager.

    • Podobnie jak w przypadku tradycyjnych scenariuszy uaktualniania, należy najpierw uaktualnić lokację najwyższego poziomu w hierarchii, a następnie uaktualnić lokacje podrzędne.Like traditional upgrade scenarios, you always upgrade the top-level site of a hierarchy first, and then upgrade child sites.

    Po wykonaniu tego kroku w lokacji najwyższego poziomu zostanie uruchomiona wersja 1606.After this step, your top-level site runs version 1606.

  2. Uaktualnij wszystkie podrzędne lokacje główne w hierarchii do tej samej wersji linii bazowej.Upgrade each child primary site in your hierarchy to that same baseline version.

    • W przypadku uaktualniania programu Microsoft System Center 2012 Configuration Manager należy ręcznie uaktualnić każdą lokację główną do wersji linii bazowej bieżącej gałęzi.When you upgrade from Microsoft System Center 2012 Configuration Manager, you must manually upgrade each primary site to a baseline version of the current branch.
    • W tym momencie lokacje dodatkowe nie będą uaktualniane.You will not upgrade secondary sites at this point.

    Po wykonaniu tego kroku w każdej lokacji głównej działa wersja 1606.After this step, each primary site runs version 1606.

  3. Ustaw okna obsługi w lokacjach podrzędnych-głównych.Set maintenance windows on child-primary sites. Po uaktualnieniu wszystkich lokacji głównych do wersji linii bazowej Zaplanuj skonfigurowanie okien obsługi w celu kontrolowania, kiedy te lokacje instalują aktualizacje infrastruktury.After you upgrade all your primary sites to the baseline version, plan to configure maintenance windows to control when those sites install infrastructure updates. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz jak korzystać z okien obsługi.For more information, see How to use maintenance windows. (Okna obsługi są nazywane oknami usługi w wersji 1606).(Maintenance windows are called service windows in version 1606.)

    • Podrzędna lokacja główna automatycznie zainstaluje te same aktualizacje, które zostały zainstalowane w centralnej lokacji administracyjnej.A child primary site automatically installs the same updates that you install at a central administration site.
    • Program pomocniczy lokacje nie instaluje automatycznie nowych wersji.Secondary sties do not automatically install new versions. Należy je uaktualnić ręcznie z poziomu konsoli programu.You must upgrade them manually from within the console.

    Po wykonaniu tego kroku i po zainstalowaniu aktualizacji w centralnej lokacji administracyjnej podrzędne lokacje główne zainstalują tę aktualizację tylko wtedy, gdy zezwolą na to ich okna obsługi.After this step, when you install updates at the central administration site, child primary sites will only install that update when allowed by their maintenance window.

  4. Zainstaluj zaktualizowaną wersję w lokacji najwyższego poziomu.Install the update version at your top-level site. Spowoduje to zaktualizowanie lokacji najwyższego poziomu.This updates your top-level site. Po zainstalowaniu zaktualizowanej wersji przez centralną lokację administracyjną wszystkie podrzędne lokacje główne automatycznie zainstalują aktualizację, chyba że instalacja zostanie zablokowana przez okno obsługi.After a central administration site installs the update version, each child primary site automatically installs the update unless the installation is blocked by a maintenance window.

    Po wykonaniu tego kroku w centralnej lokacji administracyjnej i każdej lokacji głównej działa wersja 1610.After this step, your central administration site and each primary site runs version 1610.

  5. Uaktualnij lokacje dodatkowe.Upgrade secondary sites. Po zainstalowaniu przez lokację główną aktualizacji i uruchomieniu wersji 1610 Użyj opcji w konsoli, aby uaktualnić lokacje dodatkowe.After a primary site installs the update and runs version 1610, use the in-console option to upgrade secondary sites.

    • Spowoduje to uaktualnienie lokacji dodatkowych bezpośrednio z programu Microsoft System Center 2012 Configuration Manager do zaktualizowanej wersji zainstalowanej w lokacji głównej.This upgrades secondary sites directly from Microsoft System Center 2012 Configuration Manager to the update version that you installed at the primary site.
    • Aby uzyskać informacje dotyczące uaktualniania lokacji dodatkowej, zobacz uaktualnianie lokacji w temacie uaktualnianie do Configuration Manager .For information about upgrading a secondary site, see Upgrade sites in the Upgrade to Configuration Manager topic.
  6. Uaktualnij klientów.Upgrade clients. Aby uaktualnić klientów programu, należy użyć informacji w temacie jak uaktualnić klientów na komputerach z systemem Windows.To upgrade clients, use the information in How to upgrade clients for Windows computers.

    • Spowoduje to uaktualnienie klientów bezpośrednio z programu Microsoft System Center 2012 Configuration Manager do zaktualizowanej wersji zainstalowanej w lokacji głównej.This upgrades clients directly from Microsoft System Center 2012 Configuration Manager to the update version that you installed at the primary site.

    Po wykonaniu tego kroku klienci zostaną uaktualnioni do wersji 1610 bez wcześniejszego uaktualnienia do wersji 1606.After this step, clients are upgraded to version 1610 without first upgrading to version 1606.